diff options
author | Ali Abdallah <ali.slackware@gmail.com> | 2009-02-16 14:00:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Ali Abdallah <ali.slackware@gmail.com> | 2009-02-16 14:00:05 +0000 |
commit | b5cea9dfe54d736aae63497b5b918a8269bbe3f2 (patch) | |
tree | 4fff3aa682d40c4c5576c923408160cfa87c2ea3 /po/id.po | |
parent | 79120f7fcde8fdaff4366aabefdca60aba45439c (diff) | |
download | ixfce4-power-manager-b5cea9dfe54d736aae63497b5b918a8269bbe3f2.tar.gz |
Indosesian translation update
(Old svn revision: 6700)
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 236 |
1 files changed, 119 insertions, 117 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce 4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-30 12:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-10 22:46+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-10 22:36+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,51 +17,63 @@ msgstr "" #: ../src/xfpm-ac-adapter.c:217 msgid "Unable to read adapter status, the power manager will not work properly" -msgstr "" -"Tak dapat membaca status adapter, manajer daya tak akan bekerja dengan baik" +msgstr "Tak dapat membaca status adapter, manajer daya tak akan bekerja dengan baik" -#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:286 ../src/xfpm-ac-adapter.c:308 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:286 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:308 msgid "Adapter is online" msgstr "Adapter tersambung" -#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:286 ../src/xfpm-ac-adapter.c:308 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:286 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:308 msgid "Adapter is offline" msgstr "Adapter terputus" -#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:358 ../src/xfpm-battery.c:912 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:358 +#: ../src/xfpm-battery.c:912 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?" msgstr "Apakah anda yakin ingin menghibernasi sistem?" #. Hibernate menu option -#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:360 ../src/xfpm-ac-adapter.c:396 -#: ../src/xfpm-battery.c:807 ../src/xfpm-battery.c:914 -#: ../src/xfpm-battery.c:949 ../src/xfpm-settings.c:457 -#: ../src/xfpm-settings.c:918 ../src/xfpm-settings.c:950 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:360 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:396 +#: ../src/xfpm-battery.c:807 +#: ../src/xfpm-battery.c:914 +#: ../src/xfpm-battery.c:949 +#: ../src/xfpm-settings.c:457 +#: ../src/xfpm-settings.c:918 +#: ../src/xfpm-settings.c:950 #: ../src/xfpm-settings.c:976 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernasi" -#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:372 ../src/xfpm-battery.c:927 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:372 +#: ../src/xfpm-battery.c:927 msgid "Are you sure you want to suspend the system?" msgstr "Apakah anda yakin ingin menyuspensi sistem?" #. Suspend menu option -#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:374 ../src/xfpm-ac-adapter.c:413 -#: ../src/xfpm-battery.c:929 ../src/xfpm-battery.c:964 -#: ../src/xfpm-settings.c:916 ../src/xfpm-settings.c:948 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:374 +#: ../src/xfpm-ac-adapter.c:413 +#: ../src/xfpm-battery.c:929 +#: ../src/xfpm-battery.c:964 +#: ../src/xfpm-settings.c:916 +#: ../src/xfpm-settings.c:948 #: ../src/xfpm-settings.c:974 msgid "Suspend" msgstr "Suspensi" #: ../src/xfpm-battery.c:769 msgid "Your battery is almost empty. Save your work to avoid losing data" -msgstr "" -"Baterai anda hampir kosong. Simpan pekerjaan anda untuk menghindari " -"hilangnya data" - -#: ../src/xfpm-battery.c:774 ../src/xfpm-battery.c:1339 -#: ../src/xfpm-battery-icon.c:426 ../src/xfpm-main.c:196 -#: ../src/xfpm-main.c:252 ../src/xfpm-driver.c:304 ../src/xfpm-driver.c:317 +msgstr "Baterai anda hampir kosong. Simpan pekerjaan anda untuk menghindari hilangnya data" + +#: ../src/xfpm-battery.c:774 +#: ../src/xfpm-battery.c:1339 +#: ../src/xfpm-battery-icon.c:426 +#: ../src/xfpm-main.c:196 +#: ../src/xfpm-main.c:252 +#: ../src/xfpm-driver.c:304 +#: ../src/xfpm-driver.c:317 #: ../src/xfpm-driver.c:912 msgid "Xfce power manager" msgstr "Manajer daya Xfce" @@ -74,8 +86,10 @@ msgstr "Matikan sistem" msgid "Hibernate the system" msgstr "Hibernasi sistem" -#: ../src/xfpm-battery.c:814 ../src/xfpm-settings.c:453 -#: ../src/xfpm-settings.c:920 ../src/xfpm-settings.c:952 +#: ../src/xfpm-battery.c:814 +#: ../src/xfpm-settings.c:453 +#: ../src/xfpm-settings.c:920 +#: ../src/xfpm-settings.c:952 #: ../src/xfpm-settings.c:978 msgid "Shutdown" msgstr "Matikan" @@ -104,8 +118,10 @@ msgstr "persen" msgid "When battery charge level is critical do" msgstr "Ketika level muatan baterai kritis maka lakukan" -#: ../src/xfpm-settings.c:450 ../src/xfpm-settings.c:914 -#: ../src/xfpm-settings.c:946 ../src/xfpm-settings.c:972 +#: ../src/xfpm-settings.c:450 +#: ../src/xfpm-settings.c:914 +#: ../src/xfpm-settings.c:946 +#: ../src/xfpm-settings.c:972 msgid "Nothing" msgstr "Tak ada" @@ -125,45 +141,45 @@ msgstr "Aktifkan penyimpan daya di tenaga UPS" msgid "Enable power save on battery power" msgstr "Aktifkan penyimpan daya di tenaga baterai" -#: ../src/xfpm-settings.c:518 ../src/xfpm-settings.c:603 +#: ../src/xfpm-settings.c:518 +#: ../src/xfpm-settings.c:603 msgid "Best performance" msgstr "Performa terbaik" -#: ../src/xfpm-settings.c:519 ../src/xfpm-settings.c:604 +#: ../src/xfpm-settings.c:519 +#: ../src/xfpm-settings.c:604 msgid "Set the CPU to its maximum frequency" msgstr "Atur CPU ke frekuensi maksimumnya" -#: ../src/xfpm-settings.c:524 ../src/xfpm-settings.c:609 +#: ../src/xfpm-settings.c:524 +#: ../src/xfpm-settings.c:609 msgid "Ondemand performance" msgstr "Performa sesuai permintaan" -#: ../src/xfpm-settings.c:525 ../src/xfpm-settings.c:610 -msgid "" -"Set the CPU to its maximum speed when there is any load on it and to its " -"minimum speed when the system is idle" -msgstr "" -"Atur CPU ke kecepatan maksimumnya ketika ada beban di dalamnya dan ke " -"kecepatan minimum ketika sistem menganggur" +#: ../src/xfpm-settings.c:525 +#: ../src/xfpm-settings.c:610 +msgid "Set the CPU to its maximum speed when there is any load on it and to its minimum speed when the system is idle" +msgstr "Atur CPU ke kecepatan maksimumnya ketika ada beban di dalamnya dan ke kecepatan minimum ketika sistem menganggur" -#: ../src/xfpm-settings.c:530 ../src/xfpm-settings.c:615 +#: ../src/xfpm-settings.c:530 +#: ../src/xfpm-settings.c:615 msgid "Best power savings" msgstr "Penyimpan daya terbaik" -#: ../src/xfpm-settings.c:531 ../src/xfpm-settings.c:616 +#: ../src/xfpm-settings.c:531 +#: ../src/xfpm-settings.c:616 msgid "Set the CPU to its minimum frequency" msgstr "Atur CPU ke frekuensi minimumnya" -#: ../src/xfpm-settings.c:535 ../src/xfpm-settings.c:620 +#: ../src/xfpm-settings.c:535 +#: ../src/xfpm-settings.c:620 msgid "Good power savings" msgstr "Penyimpan daya bagus" -#: ../src/xfpm-settings.c:537 ../src/xfpm-settings.c:622 -msgid "" -"gracefully increases and decreases the CPU speed depending on the current " -"usage" -msgstr "" -"dengan baik meningkatkan dan menurunkan kecepatan CPU tergantung penggunaan " -"saat ini" +#: ../src/xfpm-settings.c:537 +#: ../src/xfpm-settings.c:622 +msgid "gracefully increases and decreases the CPU speed depending on the current usage" +msgstr "dengan baik meningkatkan dan menurunkan kecepatan CPU tergantung penggunaan saat ini" #: ../src/xfpm-settings.c:595 msgid "CPU frequency settings on UPS power" @@ -181,21 +197,21 @@ msgstr "Tak ada governor CPU yang ditemukan" msgid "CPU frequency control cannot be used" msgstr "Kendali frekuensi CPU tak dapat digunakan" -#: ../src/xfpm-settings.c:705 ../src/xfpm-settings.c:847 -#, fuzzy +#: ../src/xfpm-settings.c:705 +#: ../src/xfpm-settings.c:847 msgid "On AC power" -msgstr "Pada daya baterai" +msgstr "Pada daya AC" #: ../src/xfpm-settings.c:710 -#, fuzzy msgid "CPU frequency settings on AC power" -msgstr "Pengaturan frekuensi CPU pada daya UPS" +msgstr "Pengaturan frekuensi CPU pada daya AC" #: ../src/xfpm-settings.c:710 msgid "CPU frequency settings" msgstr "Pengaturan frekuensi CPU" -#: ../src/xfpm-settings.c:715 ../src/xfpm-settings.c:855 +#: ../src/xfpm-settings.c:715 +#: ../src/xfpm-settings.c:855 msgid "On battery power" msgstr "Pada daya baterai" @@ -212,9 +228,8 @@ msgid "Monitor settings on battery power" msgstr "Pengaturan monitor pada daya baterai" #: ../src/xfpm-settings.c:846 -#, fuzzy msgid "Monitor settings on AC power" -msgstr "Pengaturan monitor pada daya UPS" +msgstr "Pengaturan monitor pada daya AC" #: ../src/xfpm-settings.c:846 msgid "Monitor settings" @@ -250,9 +265,8 @@ msgstr "Opsi Umum" #. Systray icon #: ../src/xfpm-settings.c:1019 -#, fuzzy msgid "System tray icon:" -msgstr "Ikon baki sistem" +msgstr "Ikon baki sistem:" #: ../src/xfpm-settings.c:1026 msgid "Always Display an icon" @@ -281,19 +295,23 @@ msgstr "Aktifkan monitor kendali manajemen daya" msgid "Advanced settings" msgstr "Pengaturan mahir" -#: ../src/xfpm-settings.c:1145 ../src/xfpm-settings.c:1150 +#: ../src/xfpm-settings.c:1145 +#: ../src/xfpm-settings.c:1150 msgid "CPU settings" msgstr "Pengaturan CPU" -#: ../src/xfpm-settings.c:1162 ../src/xfpm-settings.c:1167 +#: ../src/xfpm-settings.c:1162 +#: ../src/xfpm-settings.c:1167 msgid "Battery settings" msgstr "Pengaturan baterai" -#: ../src/xfpm-settings.c:1179 ../src/xfpm-settings.c:1184 +#: ../src/xfpm-settings.c:1179 +#: ../src/xfpm-settings.c:1184 msgid "Shortcuts" msgstr "Jalan pintas" -#: ../src/xfpm-settings.c:1204 ../src/xfpm-settings.c:1209 +#: ../src/xfpm-settings.c:1204 +#: ../src/xfpm-settings.c:1209 msgid "Monitor Settings" msgstr "Pengaturan Monitor" @@ -303,7 +321,7 @@ msgstr "Pengaturan Manajer Daya" #: ../src/xfpm-settings.c:1275 msgid "Extended" -msgstr "" +msgstr "Diperluas" #: ../src/xfpm-battery-icon.c:369 msgid "Your battery charge is low" @@ -317,7 +335,8 @@ msgstr "Baterai anda hampir kosong" msgid "You are running on Battery" msgstr "Anda berjalan menggunakan Baterai" -#: ../src/xfpm-battery-icon.c:385 ../src/xfpm-battery-icon.c:567 +#: ../src/xfpm-battery-icon.c:385 +#: ../src/xfpm-battery-icon.c:567 #: ../src/xfpm-battery-icon.c:571 msgid "Battery is discharging" msgstr "Baterai tidak diisi" @@ -326,7 +345,8 @@ msgstr "Baterai tidak diisi" msgid "Your battery is discharging" msgstr "Baterai anda tidak diisi" -#: ../src/xfpm-battery-icon.c:397 ../src/xfpm-battery-icon.c:555 +#: ../src/xfpm-battery-icon.c:397 +#: ../src/xfpm-battery-icon.c:555 msgid "Battery is charging" msgstr "Baterai sedang diisi" @@ -414,7 +434,8 @@ msgstr "Suspensi setelah" msgid "Turn off after" msgstr "Matikan setelah" -#: ../src/xfpm-common.c:146 ../src/xfpm-driver.c:1243 +#: ../src/xfpm-common.c:146 +#: ../src/xfpm-driver.c:1243 msgid "Xfce4 Power Manager" msgstr "Manajer Daya Xfce4" @@ -468,14 +489,11 @@ msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Manajer Daya Xfce" #: ../src/xfpm-main.c:86 -msgid "" -"Unable to read your home directory environment variable, autostart option " -"may not work" -msgstr "" -"Tak dapat membaca variabel lingkungan direktori rumah anda, opsi mulai " -"otomatis mungkin tak akan bekerja" +msgid "Unable to read your home directory environment variable, autostart option may not work" +msgstr "Tak dapat membaca variabel lingkungan direktori rumah anda, opsi mulai otomatis mungkin tak akan bekerja" -#: ../src/xfpm-main.c:161 ../src/xfpm-main.c:182 +#: ../src/xfpm-main.c:161 +#: ../src/xfpm-main.c:182 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Ketik '%s --help' untuk penggunaan." @@ -485,19 +503,18 @@ msgstr "Ketik '%s --help' untuk penggunaan." msgid "Too many arguments" msgstr "Terlalu banyak argumen" -#: ../src/xfpm-main.c:197 ../src/xfpm-main.c:253 -msgid "" -"Unable to run Xfce4 power manager, make sure the hardware abstract layer and " -"the message bus daemon are running" -msgstr "" -"Tak dapat menjalankan manajer daya Xfce4, pastikan lapisan abstrak perangkat " -"keras dan jurik bus pesan berjalan" +#: ../src/xfpm-main.c:197 +#: ../src/xfpm-main.c:253 +msgid "Unable to run Xfce4 power manager, make sure the hardware abstract layer and the message bus daemon are running" +msgstr "Tak dapat menjalankan manajer daya Xfce4, pastikan lapisan abstrak perangkat keras dan jurik bus pesan berjalan" -#: ../src/xfpm-main.c:201 ../src/xfpm-main.c:257 +#: ../src/xfpm-main.c:201 +#: ../src/xfpm-main.c:257 msgid "Unable to load xfce4 power manager" msgstr "Tak dapat memuat manajer daya xfce4" -#: ../src/xfpm-main.c:211 ../src/xfpm-main.c:234 +#: ../src/xfpm-main.c:211 +#: ../src/xfpm-main.c:234 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Manajer daya Xfce tak berjalan" @@ -516,30 +533,16 @@ msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Manajer daya Xfce telah berjalan" #: ../src/xfpm-driver.c:291 -msgid "" -"Unable to read AC adapter status, the power manager will not work properly. " -"Possible reasons: The AC adapter driver is not loaded, broken connection " -"with the hardware abstract layer or the message bus daemon is not running" -msgstr "" -"Tak dapat membaca status adapter AC, manajer daya tak akan bekerja dengan " -"benar. Kemungkinan penyebab: Driver adapter AC tidak dimuat, koneksi rusak " -"dengan lapisan abstrak perangkat keras atau jurik bus pesan tidak berjalan" +msgid "Unable to read AC adapter status, the power manager will not work properly. Possible reasons: The AC adapter driver is not loaded, broken connection with the hardware abstract layer or the message bus daemon is not running" +msgstr "Tak dapat membaca status adapter AC, manajer daya tak akan bekerja dengan benar. Kemungkinan penyebab: Driver adapter AC tidak dimuat, koneksi rusak dengan lapisan abstrak perangkat keras atau jurik bus pesan tidak berjalan" #: ../src/xfpm-driver.c:728 msgid "System failed to shutdown" msgstr "Sistem gagal untuk dimatikan" #: ../src/xfpm-driver.c:907 -msgid "" -"Unable to use power management service, functionalities like hibernate and " -"suspend will not work. Possible reasons: you don't have enough permission, " -"broken connection with the hardware abstract layer or the message bus daemon " -"is not running" -msgstr "" -"Tak dapat menggunakan layanan manajemen daya, fungsionalitas seperti " -"hibernasi dan suspensi tak akan bekerja. Kemungkinan penyebab: anda tak " -"punya cukup hak akses, koneksi rusak dengan lapisan abstrak perangkat keras " -"atau jurik bus pesan tak berjalan" +msgid "Unable to use power management service, functionalities like hibernate and suspend will not work. Possible reasons: you don't have enough permission, broken connection with the hardware abstract layer or the message bus daemon is not running" +msgstr "Tak dapat menggunakan layanan manajemen daya, fungsionalitas seperti hibernasi dan suspensi tak akan bekerja. Kemungkinan penyebab: anda tak punya cukup hak akses, koneksi rusak dengan lapisan abstrak perangkat keras atau jurik bus pesan tak berjalan" #: ../src/xfpm-driver.c:920 msgid "Don't show this message again" @@ -554,7 +557,8 @@ msgstr "Gagal memuat konfigurasi manajer daya, menggunakan standar" msgid "Error monitoring HAL events" msgstr "Galat memonitor peristiwa HAL" -#: ../src/xfpm-hal.c:261 ../src/xfpm-hal.c:280 +#: ../src/xfpm-hal.c:261 +#: ../src/xfpm-hal.c:280 #, c-format msgid "Unable to connect to DBus: %s" msgstr "Tak dapat menyambung ke DBus: %s" @@ -588,9 +592,14 @@ msgstr "Tak ada metode suspensi yang ditemukan" msgid "No hibernate method found" msgstr "Tak ada metode hibernasi yang ditemukan" -#: ../src/xfpm-hal.c:675 ../src/xfpm-hal.c:765 ../src/xfpm-hal.c:859 -#: ../src/xfpm-hal.c:908 ../src/xfpm-hal.c:958 ../src/xfpm-hal.c:1010 -#: ../src/xfpm-hal.c:1062 ../src/xfpm-hal.c:1108 +#: ../src/xfpm-hal.c:675 +#: ../src/xfpm-hal.c:765 +#: ../src/xfpm-hal.c:859 +#: ../src/xfpm-hal.c:908 +#: ../src/xfpm-hal.c:958 +#: ../src/xfpm-hal.c:1010 +#: ../src/xfpm-hal.c:1062 +#: ../src/xfpm-hal.c:1108 #, c-format msgid "Out of memory" msgstr "Kehabisan memori" @@ -605,12 +614,14 @@ msgstr "Pesan hibernasi tak mendapat balasan" msgid "System failed to hibernate" msgstr "Sistem gagal untuk hibernasi" -#: ../src/xfpm-hal.c:734 ../src/xfpm-hal.c:826 +#: ../src/xfpm-hal.c:734 +#: ../src/xfpm-hal.c:826 #, c-format msgid "Error occured while trying to suspend" msgstr "Galat terjadi ketika mencoba suspensi" -#: ../src/xfpm-hal.c:737 ../src/xfpm-hal.c:829 +#: ../src/xfpm-hal.c:737 +#: ../src/xfpm-hal.c:829 #, c-format msgid "Unknown reply from the message daemon" msgstr "Balasan tak diketahui dari jurik pesan" @@ -633,14 +644,12 @@ msgstr "Tak ada balasan dari jurik HAL untuk mengatur level kecerahan monitor" #: ../src/xfpm-hal.c:926 #, c-format msgid "No reply from HAL daemon to get monitor brightness level" -msgstr "" -"Tak ada balasan dari jurik HAL untuk mendapatkan level kecerahan monitor" +msgstr "Tak ada balasan dari jurik HAL untuk mendapatkan level kecerahan monitor" #: ../src/xfpm-hal.c:976 #, c-format msgid "No reply from HAL daemon to get available cpu governors" -msgstr "" -"Tak ada balasan dari jurik HAL untuk mendapatkan governor cpu yang tersedia" +msgstr "Tak ada balasan dari jurik HAL untuk mendapatkan governor cpu yang tersedia" #: ../src/xfpm-hal.c:1028 #, c-format @@ -661,7 +670,8 @@ msgstr "Tak ada balasan dari jurik HAL untuk mengatur profil penyimpanan daya" msgid "Failed to create dbus message\n" msgstr "Gagal membuat pesan dbus\n" -#: ../src/xfpm-dbus-messages.c:122 ../src/xfpm-dbus-messages.c:223 +#: ../src/xfpm-dbus-messages.c:122 +#: ../src/xfpm-dbus-messages.c:223 msgid "Failed to send message\n" msgstr "Gagal mengirim pesan\n" @@ -683,31 +693,22 @@ msgstr "Manajer Daya Xfce 4" #~ msgid "Start xfce power manager" #~ msgstr "Jalankan manajer daya xfce" - #~ msgid "On electric power" #~ msgstr "Pada daya listrik" - #~ msgid "CPU frequency settings on electric power" #~ msgstr "Pengaturan frekuensi CPU pada daya listrik" - #~ msgid "Monitor settings on electric power" #~ msgstr "Pengaturan monitor pada daya listrik" - #~ msgid "Ondemand" #~ msgstr "Sesuaipermintaan" - #~ msgid "Userspace" #~ msgstr "Ruangpengguna" - #~ msgid "Powersave" #~ msgstr "Penyimpandaya" - #~ msgid "Conservative" #~ msgstr "Konservatif" - #~ msgid "Part of the Xfce goodies project" #~ msgstr "Bagian dari proyek goodies Xfce" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Usage: xfce-power-manager [options] \n" @@ -730,3 +731,4 @@ msgstr "Manajer Daya Xfce 4" #~ "-c, --customize Tampilkan dialog konfigurasi\n" #~ "-q, --quit Hentikan manajer daya xfce yang sedang berjalan\n" #~ "\n" + |