diff options
author | Xfce Bot <transifex@xfce.org> | 2022-02-08 12:48:52 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2022-02-08 12:48:52 +0100 |
commit | facbd2524e04efa9cc188a96dda6480d09b04968 (patch) | |
tree | b6b3c647503022246a0cdde3f054b976da6cf4b2 /po | |
parent | b5af86aac687b67c2ecec874888bc2b3ff016cd2 (diff) | |
download | xfce4-panel-facbd2524e04efa9cc188a96dda6480d09b04968.tar.gz |
I18n: Update translation zh_CN (99%).
456 translated messages, 1 untranslated message.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 195 |
1 files changed, 99 insertions, 96 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ce52ff80..1ea6d6d4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -22,9 +22,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-03 00:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-04 01:19+0000\n" -"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 00:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-07 23:47+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "menu;start;buttons;launcher;notification area;status;icons;plugins;" msgstr "panels;settings;preferences;taskbar;autohide;application menu;start;buttons;launcher;notification area;status;icons;plugins;面板;设置;首选项;任务栏;自动隐藏;应用程序菜单;开始;按钮;启动器;通知区域;状态;图标;插件; " -#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 ../panel/panel-window.c:2950 +#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 ../panel/panel-window.c:2975 msgid "Panel" msgstr "面板" @@ -57,64 +57,65 @@ msgid "Customize the panel" msgstr "自定义面板" #. I18N: %s is the name of the plugin -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1105 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1321 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "您确定要移除 “%s” 吗?" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1110 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1085 msgid "" "Removing the item from the panel also means its configuration will be lost." msgstr "从面板上移除此项目,其配置也将丢失。" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1111 ../panel/panel-dialogs.c:163 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086 ../panel/panel-dialogs.c:163 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1326 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:473 -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:938 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:941 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1112 -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1287 -#: ../panel/panel-plugin-external.c:443 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1087 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1262 +#: ../panel/panel-plugin-external.c:450 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:961 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1327 -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:852 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:859 msgid "_Remove" msgstr "移除(_R)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1237 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1212 msgid "_Properties" msgstr "属性(_P)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1252 ../panel/panel-window.c:3038 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227 ../panel/panel-window.c:3066 msgid "_About" msgstr "关于(_A)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1267 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1242 msgid "_Move" msgstr "移动(_M)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1308 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1283 msgid "Pane_l" msgstr "面板(_L)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1317 ../panel/panel-window.c:2963 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1292 ../panel/panel-window.c:2988 msgid "Add _New Items..." msgstr "添加新项目(_N)..." -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1332 ../panel/panel-window.c:2978 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1307 ../panel/panel-window.c:3003 msgid "Panel Pr_eferences..." msgstr "面板首选项(_E)..." -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1353 ../panel/panel-window.c:3010 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1328 ../panel/panel-window.c:3035 msgid "Log _Out" msgstr "注销(_O)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-item-dialog.c:205 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:3029 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1348 ../panel/panel-item-dialog.c:205 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:3055 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:8 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8 @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "注销(_O)" msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1388 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1363 msgid "About" msgstr "关于" @@ -174,78 +175,79 @@ msgstr "启动时不等待窗口管理器" msgid "Print version information and exit" msgstr "打印版本信息后退出" -#: ../panel/main.c:207 +#: ../panel/main.c:208 #, c-format msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting." msgstr "名称 %s 已遗失于消息总线,现将退出。" #. parse context options -#: ../panel/main.c:268 +#: ../panel/main.c:270 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[参数...]" -#: ../panel/main.c:275 +#: ../panel/main.c:277 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "输入 “%s --help” 获取用法。" -#: ../panel/main.c:294 +#: ../panel/main.c:296 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce 开发团队。保留所有权利。" -#: ../panel/main.c:295 +#: ../panel/main.c:297 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "请向 <%s> 报告缺陷。" -#: ../panel/main.c:361 +#. quit without error if an instance is running +#: ../panel/main.c:395 msgid "There is already a running instance" msgstr "已经有一个正在运行的实例" #. spawn ourselfs again -#: ../panel/main.c:404 +#: ../panel/main.c:403 msgid "Restarting..." msgstr "正在重启..." -#: ../panel/main.c:419 +#: ../panel/main.c:418 msgid "Failed to show the preferences dialog" msgstr "无法显示首选项对话框" -#: ../panel/main.c:421 +#: ../panel/main.c:420 msgid "Failed to show the add new items dialog" msgstr "无法显示添加新项目对话框" -#: ../panel/main.c:423 +#: ../panel/main.c:422 msgid "Failed to save the panel configuration" msgstr "无法保存面板配置" -#: ../panel/main.c:425 +#: ../panel/main.c:424 msgid "Failed to add a plugin to the panel" msgstr "无法在面板上添加插件" -#: ../panel/main.c:427 +#: ../panel/main.c:426 msgid "Failed to restart the panel" msgstr "无法重启面板" -#: ../panel/main.c:429 +#: ../panel/main.c:428 msgid "Failed to quit the panel" msgstr "无法退出面板" -#: ../panel/main.c:431 +#: ../panel/main.c:430 msgid "Failed to send D-Bus message" msgstr "无法发送 D-Bus 信息" -#: ../panel/main.c:441 +#: ../panel/main.c:440 msgid "Execute" msgstr "执行" -#: ../panel/main.c:442 +#: ../panel/main.c:441 msgid "" "Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on" " logout, so the panel is automatically started the next time you login." msgstr "您要启动面板吗?如果是,您一定要在注销时保存会话,这样面板会在您下次登录时自动启动。" -#: ../panel/main.c:445 ../panel/main.c:459 +#: ../panel/main.c:444 ../panel/main.c:458 #, c-format msgid "No running instance of %s was found" msgstr "未发现正在运行的 %s 实例" @@ -254,37 +256,37 @@ msgstr "未发现正在运行的 %s 实例" msgid "Failed to launch the migration application" msgstr "无法启动迁移应用程序" -#: ../panel/panel-application.c:984 +#: ../panel/panel-application.c:985 msgid "Create _Launcher" msgstr "创建启动器(_L)" -#: ../panel/panel-application.c:985 +#: ../panel/panel-application.c:986 msgid "" "This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped " "files as menu items." msgstr "这样会在面板上创建一个新的启动器插件并将放入的文件插入为菜单项目。" -#: ../panel/panel-application.c:987 +#: ../panel/panel-application.c:988 #, c-format msgid "Create new launcher from %d desktop file" msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files" msgstr[0] "从 %d 个桌面文件创建新的启动器" -#: ../panel/panel-application.c:1727 +#: ../panel/panel-application.c:1728 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../panel/panel-application.c:1728 +#: ../panel/panel-application.c:1729 msgid "" "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X " "server." msgstr "您启动了不带会话管理器的 X。点击退出将关闭此 X 服务器。" -#: ../panel/panel-application.c:1729 +#: ../panel/panel-application.c:1730 msgid "Are you sure you want to quit the panel?" msgstr "您确定要退出面板吗?" -#: ../panel/panel-application.c:1737 +#: ../panel/panel-application.c:1738 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"" msgstr "无法执行命令 “%s”" @@ -319,6 +321,7 @@ msgid "Add New Item" msgstr "添加新项目" #: ../panel/panel-dialogs.c:164 ../panel/panel-item-dialog.c:201 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16 msgid "_Add" msgstr "添加(_A)" @@ -370,12 +373,12 @@ msgstr "搜索(_S):" msgid "Enter search phrase here" msgstr "在此输入搜索词语" -#: ../panel/panel-plugin-external.c:436 +#: ../panel/panel-plugin-external.c:443 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?" msgstr "插件 “%s” 意外地离开了面板,您要重启它吗?" -#: ../panel/panel-plugin-external.c:438 +#: ../panel/panel-plugin-external.c:445 #, c-format msgid "" "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press " @@ -383,7 +386,7 @@ msgid "" "permanently removed from the panel." msgstr "此插件在过去的 %d 秒内重启了不止一次。如果您点击执行,面板会尝试重启此插件,否则会从面板上永远移除它。" -#: ../panel/panel-plugin-external.c:442 +#: ../panel/panel-plugin-external.c:449 msgid "_Execute" msgstr "执行(_E)" @@ -650,17 +653,7 @@ msgstr "鼠标指针不停在面板上时的透明度,介于完全透明 0 和 msgid "Appeara_nce" msgstr "外观(_N)" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57 -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21 -msgid "Move currently selected item up by one row" -msgstr "将当前选中的项目上移一行" - #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58 -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22 -msgid "Move currently selected item down by one row" -msgstr "将当前选中的项目下移一行" - -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59 msgid "Add new item to this panel" msgstr "在面板上添加新项目" @@ -678,6 +671,16 @@ msgid "Show about information of the currently selected item" msgstr "显示当前选中项目的相关信息" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:63 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21 +msgid "Move currently selected item up by one row" +msgstr "将当前选中的项目上移一行" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:64 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22 +msgid "Move currently selected item down by one row" +msgstr "将当前选中的项目下移一行" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:65 msgid "Ite_ms" msgstr "项目(_M)" @@ -705,7 +708,7 @@ msgstr "高级" msgid "Expert" msgstr "专家" -#: ../panel/panel-window.c:2995 +#: ../panel/panel-window.c:3020 msgid "_Lock Panel" msgstr "锁定面板(_L)" @@ -1019,7 +1022,7 @@ msgstr "确定(_O)" #. show an error dialog #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:639 -#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2517 +#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2519 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." msgstr "无法执行命令 “%s”。" @@ -1421,69 +1424,69 @@ msgstr "现在几点?" msgid "Directory Menu" msgstr "目录菜单" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:689 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:692 #, c-format msgid "Failed to launch application \"%s\"" msgstr "无法启动应用程序 “%s”" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:721 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:724 #, c-format msgid "Failed to query content type for \"%s\"" msgstr "无法查询 “%s” 的内容类型" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:730 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:733 #, c-format msgid "No default application found for \"%s\"" msgstr "未找到 “%s” 的默认应用程序" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:746 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:749 #, c-format msgid "Failed to launch default application for \"%s\"" msgstr "无法启动 “%s” 的默认应用程序" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:844 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:847 #, c-format msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\"" msgstr "无法执行类别 “%s” 的首选应用程序" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:927 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:930 msgid "Create New Folder" msgstr "创建新文件夹" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:932 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:935 msgid "Create New Text Document" msgstr "创建新的文本文档" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:939 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:942 msgid "C_reate" msgstr "创建(_R)" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:940 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:943 msgid "Create & _Open" msgstr "创建并打开(_O)" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:954 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:957 msgid "Enter the new name:" msgstr "输入新名称:" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:990 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:993 #, c-format msgid "Failed to create folder: %s" msgstr "无法创建文件夹: %s" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1075 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1078 msgid "Open Folder" msgstr "打开文件夹" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1092 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1095 msgid "Open in Terminal" msgstr "在终端中打开" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1109 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1112 msgid "Create Folder..." msgstr "创建文件夹..." -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1126 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1129 msgid "Create Text Document..." msgstr "创建文本文档..." @@ -1544,28 +1547,28 @@ msgstr "过滤" msgid "Open launcher menu" msgstr "打开启动器菜单" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:1651 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1649 msgid "Unnamed Item" msgstr "未命名项目" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:1839 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1837 msgid "No items" msgstr "无项目" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:785 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:792 msgid "Failed to open desktop item editor" msgstr "无法打开桌面项目编辑器" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:853 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:860 msgid "If you delete an item, it will be permanently removed" msgstr "如果您删除项目,将永远移除它" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:854 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:861 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "您确定要移除 “%s” 吗?" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:862 msgid "Unnamed item" msgstr "未命名项目" @@ -1676,15 +1679,15 @@ msgstr "高级" msgid "Program launcher with optional menu" msgstr "带可选菜单的程序启动器" -#: ../plugins/pager/pager.c:548 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6 +#: ../plugins/pager/pager.c:557 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6 msgid "Workspace _Settings..." msgstr "工作区设置(_S)..." -#: ../plugins/pager/pager.c:636 +#: ../plugins/pager/pager.c:645 msgid "Unable to open the workspace settings" msgstr "未能打开工作区设置" -#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:590 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:873 +#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:590 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:876 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "工作区 %d" @@ -1990,36 +1993,36 @@ msgstr "从所有显示器显示窗口(_N)" msgid "Show only _minimized windows" msgstr "仅显示已最小化的窗口(_M)" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2957 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2992 #, c-format msgid "Unable to start new instance of '%s'" msgstr "无法启动新实例 '%s'" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2961 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2996 msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3005 -msgid "Launch New Instance..." -msgstr "启动新实例..." +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3040 +msgid "Launch New Instance" +msgstr "" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3754 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3794 msgid "Mi_nimize All" msgstr "全部最小化(_N)" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3762 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3802 msgid "Un_minimize All" msgstr "最小化全部取消(_M)" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3770 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3810 msgid "Ma_ximize All" msgstr "全部最大化(_X)" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3778 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3818 msgid "_Unmaximize All" msgstr "最大化全部取消(_U)" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3790 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3830 msgid "_Close All" msgstr "全部关闭(_C)" @@ -2027,7 +2030,7 @@ msgstr "全部关闭(_C)" msgid "Switch between open windows using buttons" msgstr "使用按钮在打开的窗口间切换" -#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:670 +#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:673 msgid "Desktop" msgstr "桌面" |