diff options
author | Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com> | 2012-03-08 23:02:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2012-03-08 23:02:07 +0100 |
commit | e2155a7bf11968b80a80b313e77dd67a2235a90e (patch) | |
tree | ea3b28d783b75f230a695d2323b55a172de2ca88 /po/ko.po | |
parent | 35b25cd6e2eca5811a3364a4c0df29ba53ff71c3 (diff) | |
download | xfce4-session-e2155a7bf11968b80a80b313e77dd67a2235a90e.tar.gz |
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 209 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "프로그램 중단" #: ../settings/session-editor.c:255 msgid "The application will lose any unsaved state and will not be restarted in your next session." -msgstr "프로그램의 저장되지 않은 상태는 잃게 될 것이며 다음 세션에서 다시 시작 되지 않을 것입니다." +msgstr "프로그램의 저장되지 않은 상태를 잃을 것이며 다음 세션에서 다시 시작 하지 않을 것입니다." #: ../settings/session-editor.c:257 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:37 @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "대체 세션 이름을 정할 수 없습니다. 가능한 원인으로 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:615 #, c-format msgid "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session." -msgstr "정의된 대체 세션 (\"%s\")이 대체 세션으로 표시되지 않았습니다." +msgstr "정의된 대체 세션(\"%s\")이 대체 세션으로 표시되지 않았습니다." #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:662 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty." @@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "\"kdeinit,\" DCOP과 ARTS와 같은 KDE 서비스를 시작합니다" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:31 msgid "These applications are a part of the currently-running session, and can be saved when you log out. Changes below will only take effect when the session is saved." -msgstr "이 프로그램들은 현재 실행중인 세션의 일부이며 로그아웃시 저장될 수 있습니다. 세션이 저장될 때 아래의 내용들만이 반영될 것입니다." +msgstr "이 프로그램들은 현재 실행중인 세션의 일부이며 로그아웃시 저장할 수 있습니다. 세션을 저장할 때 아래의 내용들만을 반영할 것입니다." #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32 msgid "Your session is being saved. If you do not wish to wait, you may close this window." -msgstr "세션이 저장되었습니다. 기다리길 원하지 않느다면 이 창을 닫아도 됩니다." +msgstr "세션이 저장되었습니다. 기다리길 원하지 않는다면 이 창을 닫아도 됩니다." #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33 msgid "_Clear saved sessions" |