summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnonymous <noreply@xfce.org>2022-01-06 00:50:13 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2022-01-06 00:50:13 +0100
commit391f85471932bab43272aeda81b427f430e79870 (patch)
treeb043e7838b2fb756d3b80d842e803b66b5bcceaa
parentc94b2a1b9c6b95a0006b02de74fa9471b003ba86 (diff)
downloadxfce4-settings-391f85471932bab43272aeda81b427f430e79870.tar.gz
I18n: Update translation ro (84%).
381 translated messages, 72 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/ro.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index bc87ae59..0d86f8c7 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2021
+# Marius Ghita, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 12:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2021\n"
+"Last-Translator: Marius Ghita, 2022\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Activea_ză facilitățile de accesibilitate"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7
msgid "Start With Session"
-msgstr ""
+msgstr "Pornește cu Sesiune"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8
msgid "Assistive technologies will be available the next time you login"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:47
msgid "Find Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Găsește Cursor"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:48
msgid "_Mouse"
@@ -410,7 +411,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10
msgid "2x"
-msgstr ""
+msgstr "2x"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11
#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
@@ -655,27 +656,27 @@ msgstr "BGR vertical"
#. TRANSLATORS: a flatbed scanner device, e.g. 'Epson Scanner'
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:68
msgid "Scanner"
-msgstr ""
+msgstr "Scaner"
#. TRANSLATORS: a camera device, e.g. 'Nikon D60 Camera'
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:71
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Aparat foto"
#. TRANSLATORS: a printer device, e.g. 'Epson Photosmart Printer'
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:74
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimantă"
#. TRANSLATORS: a webcam device, e.g. 'Philips HiDef Camera'
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:77
msgid "Webcam"
-msgstr ""
+msgstr "Cameră web"
#. TRANSLATORS: This refers to the TFT display on a laptop
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:94
msgid "Laptop Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ecran laptop"
#. TRANSLATORS: This refers to the embedded webcam on a laptop
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:102
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:1
#: ../dialogs/color-settings/xfce4-color-settings.desktop.in.h:1
msgid "Color Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Profile de Culori"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:2
msgid "Configure color profiles for your devices"
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:6
msgid "Model:"
-msgstr ""
+msgstr "Model:"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:7
msgid "Colorspace:"
@@ -710,11 +711,11 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:8
msgid "Vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "Comerciant:"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:9
msgid "Calibrate"
-msgstr ""
+msgstr "Calibrează"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:10
msgid "<b>No profiles for the selected device.</b>"
@@ -923,7 +924,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5
msgid "Configure..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurează..."
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6
#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
@@ -941,7 +942,7 @@ msgstr "Conținut identic pe toate _displayurile"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11
msgid "Primary Display:"
-msgstr ""
+msgstr "Display Principal:"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12
msgid "R_esolution:"
@@ -961,7 +962,7 @@ msgstr "_Oglindire:"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:16
msgid "A_pply"
-msgstr ""
+msgstr "A_plică"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:17
msgid "_General"
@@ -969,7 +970,7 @@ msgstr "_Generale"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:18
msgid "<b>Profiles</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Profile</b>"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:19
msgid "<b>Connecting Displays</b>"
@@ -981,7 +982,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:21
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplică"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:22
msgid "Apply the currently selected display profile."
@@ -1014,7 +1015,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:29
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:6
msgid "_Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "_Avansat"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:30
msgid "<b>Profile Name</b>"
@@ -1022,7 +1023,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:31
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Crează"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:32
msgid "A profile of this name already exists."
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1848
msgid "Delete Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergere Profil"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1851
msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored."
@@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr "Renunță"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1853
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1954
#, c-format
@@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr "Proprietate nouă"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:145
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvează"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:160
msgid "_Property:"