diff options
author | Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com> | 2021-09-15 00:47:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2021-09-15 00:47:50 +0200 |
commit | 2a770666a47d98250e9305d9495fa84528ea2899 (patch) | |
tree | 12eba380cca9af1f68e2f686091dffe3b2aecc9e | |
parent | 804696cf4071c7561a3c3b684d1f07ca6effe258 (diff) | |
download | xfce4-settings-2a770666a47d98250e9305d9495fa84528ea2899.tar.gz |
I18n: Update translation et (100%).
575 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r-- | po/et.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-20 00:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-19 22:47+0000\n" -"Last-Translator: Kalur\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-14 20:32+0000\n" +"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Paranda klaviatuuri ja hiire hõlbustusvõimalusi" msgid "" "assistive;technologies;keys;sticky;bounce;emulation;screen " "readers;magnifiers;a11y;i18n;l10n;AT-SPI;ATK;impairment;" -msgstr "" +msgstr "hõlbustus;hõlbustusvahendid;lahendus,tehnoloogia;klahvid;kleepuvad klahvid;põrkvad klahvid;emulatsioon;ekraanilugeja;ekraanilugejad;suurendusklaas;a11y;i18n;l10n;AT-SPI;ATK;" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1181 @@ -916,15 +916,15 @@ msgstr "Ära tee midagi" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 msgid "Show dialog" -msgstr "" +msgstr "Näita valikuid" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 msgid "Mirror" -msgstr "" +msgstr "Peegelda ekraane" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 msgid "Extend" -msgstr "" +msgstr "Laienda ekraanidele" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10 msgid "The primary display is currently configured to show:" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Uue monitori ühendamisel võta ekraaniprofiilid automaatselt kasutusele #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:37 msgid "When new displays are connected:" -msgstr "" +msgstr "Uute monitoride ühendamisel:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:38 msgid "Show popup windows to identify displays" @@ -2294,15 +2294,15 @@ msgstr "Hiire_klõpsu jaoks koputa puuteplaadile" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:33 msgid "Scrolling _mode:" -msgstr "" +msgstr "Kerimisrežiim:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:34 msgid "Enable hori_zontal scrolling" -msgstr "" +msgstr "Võimalda _horisontaalset kerimist" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:35 msgid "Scrolling" -msgstr "" +msgstr "Kerimine" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:36 msgid "T_ouchpad" @@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "P_uuteplaat" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:37 msgid "Trac_king mode:" -msgstr "" +msgstr "Jä_lgimisrežiim:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:38 msgid "_Rotation:" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "_Pööramine:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:39 msgid "Tab_let" -msgstr "" +msgstr "Tahve_l" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:40 msgid "_Devices" |