diff options
author | Emanuele Petriglia <transifex@emanuelepetriglia.com> | 2021-07-23 16:24:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2021-07-23 16:24:54 +0200 |
commit | af1c625f518c006acb3763069a84ccdda8aa5044 (patch) | |
tree | 4edb8987fa8759b6232f6c2a15b9546980d99680 | |
parent | 7f8ef9d6842cca90115f73120cb88bf09f18e3c8 (diff) | |
download | xfconf-af1c625f518c006acb3763069a84ccdda8aa5044.tar.gz |
I18n: Update translation it (100%).
68 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r-- | po/it.po | 103 |
1 files changed, 52 insertions, 51 deletions
@@ -5,12 +5,13 @@ # Translators: # Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>, 2009,2013-2014 # Emanuele Petriglia <transifex@emanuelepetriglia.com>, 2018 +# Emanuele Petriglia <transifex@emanuelepetriglia.com>, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-01 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-27 09:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-20 00:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-20 05:35+0000\n" "Last-Translator: Emanuele Petriglia <transifex@emanuelepetriglia.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../xfconf/xfconf-cache.c:979 +#: ../xfconf/xfconf-cache.c:985 #, c-format msgid "Failed to make ResetProperty DBus call" msgstr "Impossibile chiamare ResetProperty al DBus" @@ -85,17 +86,17 @@ msgstr "Impossibile scrivere il canale \"%s\": %s" msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\"" msgstr "Impossibile trovare il backend di Xfconf del tipo \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:101 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127 #, c-format msgid "Property names must start with a '/' character" msgstr "I nomi delle proprietà devono iniziare con il carattere '/'" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:110 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136 #, c-format msgid "The root element ('/') is not a valid property name" msgstr "L'elemento radice ('/') non è un nome di proprietà valido " -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:125 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:151 #, c-format msgid "" "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', " @@ -103,67 +104,67 @@ msgid "" "separator" msgstr "I nomi delle proprietà posso contenere solo i caratteri ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' e '>', e anche '/' come separatore" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:134 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:160 #, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" msgstr "I nomi delle proprietà non possono avere due o più caratteri '/' consecutivi" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:145 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:171 #, c-format msgid "Property names cannot end with a '/' character" msgstr "I nomi delle proprietà non possono terminare con il carattere '/'" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:162 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:188 #, c-format msgid "Channel name cannot be an empty string" msgstr "Il nome del canale non può essere una stringa vuota" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:177 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:203 #, c-format msgid "" "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}'," " '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'" msgstr "I nomi dei canali possono contenere solamente i seguenti caratteri ASCII: A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_' e '-'" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:399 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:425 #, c-format msgid "" "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was " "specified" msgstr "Il nome della proprietà può solo essere vuoto o \"/\" se è stato specificato un ripristino ricorsivo" -#: ../xfconfd/main.c:125 +#: ../xfconfd/main.c:127 #, c-format msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting." msgstr "Nome %s perso nel messaggio dbus, uscita in corso." -#: ../xfconfd/main.c:148 +#: ../xfconfd/main.c:151 msgid "Prints the xfconfd version." msgstr "Visualizza la versione di xfconfd." -#: ../xfconfd/main.c:150 +#: ../xfconfd/main.c:153 msgid "" "Configuration backends to use. The first backend specified is opened " "read/write; the others, read-only." msgstr "I backend di configurazione da utilizzare. Il primo specificato è aperto in lettura e scrittura; gli altri, in sola lettura." -#: ../xfconfd/main.c:153 +#: ../xfconfd/main.c:156 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes" msgstr "Esegue il fork in background dopo l'avvio; utile solamente per eseguire delle prove" -#: ../xfconfd/main.c:173 +#: ../xfconfd/main.c:176 msgid "Xfce Configuration Daemon" msgstr "Demone della configurazione di Xfce" -#: ../xfconfd/main.c:182 +#: ../xfconfd/main.c:181 msgid "Xfce configuration daemon" msgstr "Demone della configurazione di Xfce" -#: ../xfconfd/main.c:184 +#: ../xfconfd/main.c:183 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n" msgstr "Segnalare eventuali problemi su http://bugs.xfce.org/\n" -#: ../xfconfd/main.c:187 +#: ../xfconfd/main.c:186 #, c-format msgid "Error parsing options: %s\n" msgstr "Impossibile analizzare le opzioni: %s\n" @@ -207,8 +208,8 @@ msgid "List properties (or channels if -c is not specified)" msgstr "Elenca le proprietà (o i canali se non è specificato -c)" #: ../xfconf-query/main.c:196 -msgid "Verbose output" -msgstr "Output prolisso" +msgid "Print property and value in combination with -l or -m" +msgstr "Visualizza la proprietà e il valore in combinazione con -l o -m" #: ../xfconf-query/main.c:200 msgid "Create a new property if it does not already exist" @@ -238,107 +239,107 @@ msgstr "Inverte una proprietà booleana esistente" msgid "Monitor a channel for property changes" msgstr "Controlla un canale per i cambiamenti di proprietà" -#: ../xfconf-query/main.c:249 -#, c-format -msgid "Failed to init libxfconf: %s" -msgstr "Impossibile inizializzare libxfconf: %s" - -#: ../xfconf-query/main.c:254 +#: ../xfconf-query/main.c:243 msgid "- Xfconf commandline utility" msgstr "- Utilità di comando di Xfconf" -#: ../xfconf-query/main.c:259 +#: ../xfconf-query/main.c:248 #, c-format msgid "Option parsing failed: %s" msgstr "Impossibile analizzare l'opzione: %s" -#: ../xfconf-query/main.c:269 +#: ../xfconf-query/main.c:258 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Il gruppo di sviluppo di Xfce. Tutti i diritti riservati." -#: ../xfconf-query/main.c:270 +#: ../xfconf-query/main.c:259 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Segnalare eventuali bus su <%s>." -#: ../xfconf-query/main.c:282 -msgid "Channels:" -msgstr "Canali:" - -#: ../xfconf-query/main.c:298 +#: ../xfconf-query/main.c:268 msgid "No property specified" msgstr "Nessuna proprietà specificata" -#: ../xfconf-query/main.c:304 +#: ../xfconf-query/main.c:274 msgid "--create and --reset options can not be used together" msgstr "le opzioni --create e --reset non possono essere usate insieme" -#: ../xfconf-query/main.c:310 +#: ../xfconf-query/main.c:280 msgid "--create and --reset options can not be used together with --list" msgstr "le opzioni --create e --reset non possono essere usate insieme con --list" +#: ../xfconf-query/main.c:286 +#, c-format +msgid "Failed to init libxfconf: %s" +msgstr "Impossibile inizializzare libxfconf: %s" + +#: ../xfconf-query/main.c:297 +msgid "Channels:" +msgstr "Canali:" + #: ../xfconf-query/main.c:322 #, c-format msgid "Start monitoring channel \"%s\":" msgstr "Inizia a controllare il canale \"%s\":" -#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461 -#: ../xfconf-query/main.c:530 +#: ../xfconf-query/main.c:360 ../xfconf-query/main.c:471 +#: ../xfconf-query/main.c:544 msgid "Failed to set property" msgstr "Impossibile impostare la proprietà" -#: ../xfconf-query/main.c:360 +#: ../xfconf-query/main.c:364 msgid "--toggle only works with boolean values" msgstr "--toggle funziona solamente con i valori booleani" -#: ../xfconf-query/main.c:369 ../xfconf-query/main.c:388 +#: ../xfconf-query/main.c:373 ../xfconf-query/main.c:392 msgid "(unknown)" msgstr "(sconosciuto)" -#: ../xfconf-query/main.c:378 +#: ../xfconf-query/main.c:382 #, c-format msgid "Value is an array with %d items:" msgstr "Il valore è un array con %d elementi:" -#: ../xfconf-query/main.c:402 +#: ../xfconf-query/main.c:406 #, c-format msgid "" "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should " "be created, use the --create option" msgstr "La proprietà \"%s\" non esiste nel canale \"%s\". Per creare una nuova proprietà, usare l'opzione --create" -#: ../xfconf-query/main.c:410 +#: ../xfconf-query/main.c:415 msgid "When creating a new property, the value type must be specified" msgstr "Quando si crea una nuova proprietà, deve essere specificato il tipo di valore" -#: ../xfconf-query/main.c:420 +#: ../xfconf-query/main.c:426 msgid "Failed to get the existing type for the value" msgstr "Impossibile ottenere il tipo esistente per il valore" -#: ../xfconf-query/main.c:438 +#: ../xfconf-query/main.c:445 msgid "Unable to determine the type of the value" msgstr "Impossibile determinare il tipo del valore" -#: ../xfconf-query/main.c:444 +#: ../xfconf-query/main.c:452 msgid "A value type must be specified to change an array into a single value" msgstr "Deve essere specificato un tipo di valore per modificare un array in un valore singolo" -#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515 +#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:528 #, c-format msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"" msgstr "Impossibile convertire \"%s\" nel tipo \"%s\"" -#: ../xfconf-query/main.c:486 +#: ../xfconf-query/main.c:497 #, c-format msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined" msgstr "Sono presenti %d nuovi valori, ma solo %d tipi possono essere determinati" -#: ../xfconf-query/main.c:507 +#: ../xfconf-query/main.c:519 #, c-format msgid "Unable to determine type of value at index %d" msgstr "Impossibile determinare il tipo di valore all'indice %d" -#: ../xfconf-query/main.c:557 +#: ../xfconf-query/main.c:572 #, c-format msgid "Channel \"%s\" contains no properties" msgstr "Il canale \"%s\" non contiene alcuna proprietà" |