summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2011-01-16 15:55:57 +0100
committerJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2011-01-16 15:55:57 +0100
commite32194e64c621c2aedb4d24b091bfc05adfde889 (patch)
tree703a12b47bc5f2c615af4a9dc5e464b67f19b549 /po/ca.po
parent75c5ad2775806aea35a90c5f4b9162003c809076 (diff)
downloadxfconf-e32194e64c621c2aedb4d24b091bfc05adfde889.tar.gz
Release 4.8.0!xfconf-4.8.0
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 305279b..e6316d0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-26 12:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 16:42+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n@xfce.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,64 +20,64 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: ANDORRA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:854
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:875
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "No s'ha pogut cridar a ResetProperty de DBus"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "No s'ha pogut crear el directori de configuració «%s»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr ""
"S'ha denegat el permís al intentar modificar la propietat «%s» del canal «%s»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "La propietat «%s» no existeix al canal «%s»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut treure el canal «%s»: %s"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Tipus de <propietat> invàlida: «%s»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "No s'ha pogut analitzar el tipus «%s» de «%s»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "El tipus d'atribut del <valor> no pot ser una matriu"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Tipus de <valor> invàlid: «%s»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "El canal «%s» no existeix"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure al canal «%s»: %s"
@@ -102,8 +103,8 @@ msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
msgstr ""
-"Els noms de propietats només poden incloure els caràcters ASCII A-Z, a-z, 0-"
-"9, «_», «-», «<» i «>», així com el separador «/»"
+"Els noms de propietats només poden incloure els caràcters ASCII A-Z, a-z, "
+"0-9, «_», «-», «<» i «>», així com el separador «/»"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
@@ -139,11 +140,11 @@ msgstr ""
"El nom de la propietat només pot estar buida o ser «/» si s'ha establert un "
"reinici recursiu"
-#: ../xfconfd/main.c:133
+#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Mostra la versió de xfconfd."
-#: ../xfconfd/main.c:135
+#: ../xfconfd/main.c:136
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
"write; the others, read-only."
@@ -151,34 +152,34 @@ msgstr ""
"Configuració d'interfícies secundàries a emprar. La primera s'obre com de "
"lectura i escriptura; les altres, s'obren només com de lectura."
-#: ../xfconfd/main.c:138
+#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr ""
"Bifurca en segon pla just després d'iniciar; només és útil si voleu testejar"
-#: ../xfconfd/main.c:158
+#: ../xfconfd/main.c:159
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Dimoni de configuració de Xfce"
-#: ../xfconfd/main.c:164
+#: ../xfconfd/main.c:165
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Dimoni de configuració Xfconf"
-#: ../xfconfd/main.c:166
+#: ../xfconfd/main.c:167
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Informeu dels errors a http://bugs.xfce.org/\n"
-#: ../xfconfd/main.c:169
+#: ../xfconfd/main.c:170
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "S'ha produït un error al analitzar l'opció: %s\n"
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
#, c-format
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
msgstr "Un altre dimoni Xfconf ja s'està executant"
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "No es poden iniciar interfícies secundàries"