diff options
author | Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org> | 2010-05-21 16:06:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2010-05-21 16:06:46 +0200 |
commit | 93a06e88c2083b7c72ffe139ead2b8a9c5a5e05c (patch) | |
tree | 60d9b91b997ee5fab969e8ddb6169dd8174567c6 /po/fr.po | |
parent | f1623baefa28940b9f13e26c15b74cd703249c6e (diff) | |
download | xfconf-93a06e88c2083b7c72ffe139ead2b8a9c5a5e05c.tar.gz |
l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 63 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 116 |
1 files changed, 45 insertions, 71 deletions
@@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2008-2009 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfconf package. # Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>, 2008-2009. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-26 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-21 10:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-29 18:34+0100\n" "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet@gmail.com>\n" "Language-Team: French <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -16,65 +16,63 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" -#: ../xfconf/xfconf-cache.c:854 -#, fuzzy, c-format +#: ../xfconf/xfconf-cache.c:875 +#, c-format msgid "Failed to make ResetProperty DBus call" -msgstr "Échec à la définition de la propriété.\n" +msgstr "Échec à l'appel DBus ResetProperty" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277 #, c-format msgid "Unable to create configuration directory \"%s\"" msgstr "Échec à la création du dossier de configuration \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 -#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238 #, c-format msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\"" -msgstr "" -"Vous n'avez pas les permissions nécessaires à la modification de la " -"propriété \"%s\" du canal \"%s\"" +msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires à la modification de la propriété \"%s\" du canal \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 #, c-format msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\"" msgstr "La propriété \"%s\" n'existe pas dans le canal \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601 #, c-format msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s" msgstr "Échec à la suppression du canal \"%s\" : %s" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298 #, c-format msgid "Invalid type for <property>: \"%s\"" msgstr "Type incorrect pour <valeur> : \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390 #, c-format msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\"" msgstr "Les valeurs de type \"%s\" de \"%s\" n'ont pas pu être analysées" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370 #, c-format msgid "The type attribute of <value> cannot be an array" msgstr "Le type d'attribut de <valeur> ne peut pas être un ensemble" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379 #, c-format msgid "Invalid type for <value>: \"%s\"" msgstr "Type incorrect pour <valeur> : \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904 #, c-format msgid "Channel \"%s\" does not exist" msgstr "Le canal \"%s\" n'existe pas" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962 #, c-format msgid "Unable to write channel \"%s\": %s" msgstr "Échec à l'écriture du canal \"%s\" : %s" @@ -96,19 +94,13 @@ msgstr "L'élément à la racine n'est pas un nom de propriété valide" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126 #, c-format -msgid "" -"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', " -"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" -msgstr "" -"Les noms des propriétés ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmisA-" -"Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' et '>', ainsi que '/' comme séparateur" +msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" +msgstr "Les noms des propriétés ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmisA-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' et '>', ainsi que '/' comme séparateur" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135 #, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" -msgstr "" -"Les noms de propriétés ne peuvent pas contenir plusieurs caractères '/' " -"consécutifs" +msgstr "Les noms de propriétés ne peuvent pas contenir plusieurs caractères '/' consécutifs" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146 #, c-format @@ -122,61 +114,49 @@ msgstr "Le nom du canal ne peut pas être vide" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176 #, c-format -msgid "" -"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and " -"'-'" -msgstr "" -"Les noms des canaux ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmis A-Z, " -"a-z, 0-9, '_' et '-'" +msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'" +msgstr "Les noms des canaux ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmis A-Z, a-z, 0-9, '_' et '-'" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398 #, c-format -msgid "" -"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was " -"specified" -msgstr "" -"Le nom de la propriété ne peut être que vide ou \"/\" si une " -"réinitialisation récursive a été spécifiée." +msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified" +msgstr "Le nom de la propriété ne peut être que vide ou \"/\" si une réinitialisation récursive a été spécifiée." -#: ../xfconfd/main.c:133 +#: ../xfconfd/main.c:134 msgid "Prints the xfconfd version." msgstr "Affiche la version de xfconfd." -#: ../xfconfd/main.c:135 -msgid "" -"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/" -"write; the others, read-only." -msgstr "" -"Backends de configuration à utiliser. Le premier backend est ouvert en " -"lecture/écriture; les autres ne sont ouverts qu'en lecture." +#: ../xfconfd/main.c:136 +msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only." +msgstr "Backends de configuration à utiliser. Le premier backend est ouvert en lecture/écriture; les autres ne sont ouverts qu'en lecture." -#: ../xfconfd/main.c:138 +#: ../xfconfd/main.c:139 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes" -msgstr "" +msgstr "Passer en arrière plan après démarrage; utile seulement pour les essais" -#: ../xfconfd/main.c:158 +#: ../xfconfd/main.c:159 msgid "Xfce Configuration Daemon" msgstr "Démon de configuration de Xfce" -#: ../xfconfd/main.c:164 +#: ../xfconfd/main.c:165 msgid "Xfce configuration daemon" msgstr "Démon de configuration de Xfce" -#: ../xfconfd/main.c:166 +#: ../xfconfd/main.c:167 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n" msgstr "Veuillez signaler les bogues à http://bugs.xfce.org/\n" -#: ../xfconfd/main.c:169 +#: ../xfconfd/main.c:170 #, c-format msgid "Error parsing options: %s\n" msgstr "Erreur à l'analyse des options : %s\n" -#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482 #, c-format msgid "Another Xfconf daemon is already running" msgstr "Un autre démon Xfconf est en cours d'exécution" -#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517 #, c-format msgid "No backends could be started" msgstr "Aucun backend n'a pu être démarré" @@ -289,8 +269,7 @@ msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:419 #, c-format msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n" -msgstr "" -"Le type de valeur de la propriété doit être spécifié lors de sa création.\n" +msgstr "Le type de valeur de la propriété doit être spécifié lors de sa création.\n" #: ../xfconf-query/main.c:429 #, c-format @@ -304,11 +283,8 @@ msgstr "Impossible de déterminer le type de la valeur.\n" #: ../xfconf-query/main.c:453 #, c-format -msgid "" -"A value type must be specified to change an array into a single value.\n" -msgstr "" -"Un type de valeur doit être spécifié pour changer un tableau en une valeur " -"simple.\n" +msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n" +msgstr "Un type de valeur doit être spécifié pour changer un tableau en une valeur simple.\n" #: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525 #, c-format @@ -323,9 +299,7 @@ msgstr "Échec à la définition de la propriété.\n" #: ../xfconf-query/main.c:495 #, c-format msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n" -msgstr "" -"Il y a %d nouvelles valeurs, mais seulement %d types ont pu être " -"déterminés.\n" +msgstr "Il y a %d nouvelles valeurs, mais seulement %d types ont pu être déterminés.\n" #: ../xfconf-query/main.c:516 #, c-format |