summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
blob: 0b4305ff188513b0212452925e91557bc128952d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008-2009
# Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2021
# Påvel Nicklasson <pavel@frimix.se>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-20 00:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../xfconf/xfconf-cache.c:985
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Misslyckades med att göra ResetProperty DBus-anrop"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:276
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "Det gick inte att skapa konfigurationskatalog \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:321
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:167
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Åtkomst nekad vid ändring av egenskapen \"%s\" på kanalen \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:386
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:468
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:633
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:653 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "Egenskapen \"%s\" finns inte på kanalen \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:600
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "Det gick inte att ta bort kanal \"%s\": %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1297
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Ogiltig typ för <property>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1313
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1389
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Det gick inte att tolka värdet av typ \"%s\" från \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1369
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "Typattributet för <value> kan inte vara en samling"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1378
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Ogiltig typ för <value>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1654
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1903
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "Kanalen \"%s\" finns inte"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1961
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Det gick inte att skriva kanal \"%s\": %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:77
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Det gick inte att hitta Xfconf-bakände av typen \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Egenskapsnamn måste inledas med ett \"/\"-tecken"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "Rotelementet (\"/\") är inte ett giltigt egenskapsnamn"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:151
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
"separator"
msgstr "Egenskapsnamn kan endast innehålla ASCII-tecknen A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' och '>', liksom '/' som en separator"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:160
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Egenskapsnamn får inte innehålla två eller flera \"/\"-tecken i rad"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:171
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Egenskapsnamn får inte sluta med ett \"/\"-tecken"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:188
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "Kanalnamn får inte vara en tom sträng"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:203
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Kanalnamn kan endast innehålla ASCII-tecknen A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', och '-'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:425
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "Egenskapsnamnet får endast vara tomt eller \"/\" om en rekursiv nollställning angavs"

#: ../xfconfd/main.c:127
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr "Namn %s tappades på meddelande-dbus, avslutar."

#: ../xfconfd/main.c:151
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Skriver ut xfconfd-versionen."

#: ../xfconfd/main.c:153
msgid ""
"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Konfigurationsbakände att använda.  Första bakänden som anges öppnas läs/skriv; de andra som skivskyddade."

#: ../xfconfd/main.c:156
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Grena processen till bakgrunden efter start; endast användbart för testsyfte"

#: ../xfconfd/main.c:176
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Konfigurationsdemon för Xfce"

#: ../xfconfd/main.c:181
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Konfigurationsdemon för Xfce"

#: ../xfconfd/main.c:183
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Rapportera fel till http://bugs.xfce.org/\n"

#: ../xfconfd/main.c:186
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Fel vid tolkning av flaggor: %s\n"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:222
#, c-format
msgid "GType transformation failed \"%s\""
msgstr "GType-omvandling misslyckades \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:483
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "Inga bakändar kunde startas"

#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "ställ in"

#: ../xfconf-query/main.c:100
msgid "reset"
msgstr "återställ"

#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Versionsinformation"

#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "Kanalen att fråga/ändra"

#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "Egenskapen att fråga/ändra"

#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "Det nya värdet att ange för egenskapen"

#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Lista egenskaper (eller kanaler om -c inte angivits)"

#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Print property and value in combination with -l or -m"
msgstr "Skriv ut egenskap och värde i kombination med -l eller -m"

#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Skapa en ny egenskap om den inte redan finns"

#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Ange egenskapens värdetyp"

#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Nollställ egenskap"

#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Rekursiv (använd med -r)"

#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Tvinga ordning även om endast ett element"

#: ../xfconf-query/main.c:220
msgid "Invert an existing boolean property"
msgstr "Kasta om en existerande booleansk egenskap"

#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Övervaka en kanal för egenskapsändringar"

#: ../xfconf-query/main.c:243
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- Xfconf kommandoradsverktyg"

#: ../xfconf-query/main.c:248
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "Alternativ tolkning misslyckades: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:258
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce:s utvecklingsteam. Alla rättigheter förbehållna."

#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Rapportera gärna fel till <%s>."

#: ../xfconf-query/main.c:268
msgid "No property specified"
msgstr "Ingen egenskap angiven"

#: ../xfconf-query/main.c:274
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "Alternativen -create och --reset kan inte användas tillsammans"

#: ../xfconf-query/main.c:280
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "Alternativen --create och --reset kan inte användas tillsammans med --list"

#: ../xfconf-query/main.c:286
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "Misslyckades initiera libxfconf: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:297
msgid "Channels:"
msgstr "Kanaler:"

#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Börja övervaka kanal \"%s\":"

#: ../xfconf-query/main.c:360 ../xfconf-query/main.c:471
#: ../xfconf-query/main.c:544
msgid "Failed to set property"
msgstr "Misslyckades ställa in egenskapen"

#: ../xfconf-query/main.c:364
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle fungerar bara med booleanska värden"

#: ../xfconf-query/main.c:373 ../xfconf-query/main.c:392
msgid "(unknown)"
msgstr "(okänt)"

#: ../xfconf-query/main.c:382
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "Värdet är en samling med %d poster:"

#: ../xfconf-query/main.c:406
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "Egenskap \"%s\" finns inte på kanal \"%s\". Om en ny egenskap ska skapas, använd alternativet --create"

#: ../xfconf-query/main.c:415
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Då en ny egenskap skapas, måste värdet specificeras"

#: ../xfconf-query/main.c:426
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Misslyckades få den nuvarande typen för värdet"

#: ../xfconf-query/main.c:445
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "Det gick inte att bestämma värdets typ"

#: ../xfconf-query/main.c:452
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "En värdetyp måste specificeras för att ändra en samling till ett enda värde"

#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:528
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "Det gick inte att konvertera \"%s\" till typ \"%s\""

#: ../xfconf-query/main.c:497
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Det finns %d nya värden, men bara %d typer kunde bestämmas"

#: ../xfconf-query/main.c:519
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "Det gick inte att avgöra värdetyp vid index %d"

#: ../xfconf-query/main.c:572
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "Kanal \"%s\" innehåller inga egenskaper"