diff options
author | Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com> | 2013-01-27 12:55:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2013-01-27 12:55:44 +0100 |
commit | d0105680772598dfca413d78ea8f0c5ab7dfa290 (patch) | |
tree | bb23324bdb8478e65dae3e26ffaea149e9a28804 /po/ko.po | |
parent | e507dfff4d6db688921739e0f6cd048419f1a3ac (diff) | |
download | xfdesktop-d0105680772598dfca413d78ea8f0c5ab7dfa290.tar.gz |
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 179 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
@@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfdesktop package. # ByungHyun Choi <byunghyun.choi@gmail.com>, 2005. -# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2011-2013. +# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-27 09:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 20:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-27 20:55+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n@xfce.org>\n" "Language: ko\n" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "장치 마운트 해제중" #: ../src/xfdesktop-notify.c:131 #, c-format msgid "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the media or disconnect the drive" -msgstr "장치 \"%s\"을(를) 시스템이 마운트 해제하고 있습니다. 미디어를 제거하거나 드라이브의 연결을 끊지 말아주십시오" +msgstr "\"%s\" 장치를 시스템이 마운트 해제하고 있습니다. 미디어를 제거하거나 드라이브의 연결을 끊지 말아주십시오" #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar #: ../src/xfdesktop-notify.c:138 @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "데이터를 장치에 쓰는 중" #: ../src/xfdesktop-notify.c:316 #, c-format msgid "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be removed. Please do not remove the media or disconnect the drive" -msgstr "장치를 제거하기 전 장치 \"%s\"(으)로 기록할 필요가 있는 데이터가 있습니다. 미디어를 제거하거나 드라이브의 연결을 끊지 말아주십시오" +msgstr "장치를 제거하기 전 \"%s\" 장치로 기록해야 하는 데이터가 있습니다. 미디어를 제거하거나 드라이브의 연결을 끊지 말아주십시오" #: ../src/xfdesktop-notify.c:218 msgid "Unmount Finished" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "장치 추출 중" #: ../src/xfdesktop-notify.c:307 #, c-format msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time" -msgstr "장치 \"%s\"을(를) 추출하는 중입니다. 시간이 약간 걸릴 수도 있습니다" +msgstr "\"%s\" 장치를 추출하는 중입니다. 시간이 약간 걸릴 수도 있습니다" #: ../src/xfdesktop-notify.c:393 msgid "Eject Finished" @@ -836,7 +836,8 @@ msgid "" "%s left (%s total)" msgstr "" "이동식 볼륨\n" -" \"%s\"에 마운트함\"%s\" 남음(총 %s)" +"\"%s\"에 마운트함\n" +"\"%s\" 남음(총 %s)" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:454 msgid "" |