diff options
author | Darkcircle <darkcircle.0426@gmail.com> | 2014-04-08 12:33:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2014-04-08 12:33:13 +0200 |
commit | f52198963e09603054a56f878aa78c28d3419a86 (patch) | |
tree | a1c2de4dfe528ead9d60851a63b7cf1c44d513f5 /po/ko.po | |
parent | 9f7a7fe85bbb61c9cf61ee425c7cf313835b3781 (diff) | |
download | xfdesktop-f52198963e09603054a56f878aa78c28d3419a86.tar.gz |
I18n: Update translation ko (100%).
216 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 154 |
1 files changed, 78 insertions, 76 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-24 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 21:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-03 18:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:04+0000\n" "Last-Translator: Darkcircle <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,37 +22,37 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../settings/main.c:375 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 +#: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 msgid "Home" msgstr "홈" -#: ../settings/main.c:377 +#: ../settings/main.c:406 msgid "Filesystem" msgstr "파일 시스템" -#: ../settings/main.c:379 +#: ../settings/main.c:408 msgid "Trash" msgstr "휴지통" -#: ../settings/main.c:381 +#: ../settings/main.c:410 msgid "Removable Devices" msgstr "이동식 장치" -#: ../settings/main.c:383 +#: ../settings/main.c:412 msgid "Network Shares" msgstr "네트워크 공유" -#: ../settings/main.c:385 +#: ../settings/main.c:414 msgid "Disks and Drives" msgstr "디스크와 드라이브" -#: ../settings/main.c:387 +#: ../settings/main.c:416 msgid "Other Devices" msgstr "기타 장치" #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip. -#: ../settings/main.c:500 +#: ../settings/main.c:529 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>\n" @@ -60,95 +60,95 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "<b>%s</b>\n형식: %s\n크기: %s" -#: ../settings/main.c:686 +#: ../settings/main.c:715 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "%d번 모니터 바탕 화면 (%s)" -#: ../settings/main.c:689 +#: ../settings/main.c:718 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "%d번 모니터 바탕 화면" -#: ../settings/main.c:695 +#: ../settings/main.c:724 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for." msgstr "설정을 편집하려는 화면으로 이 대화상자를 이동하십시오." -#: ../settings/main.c:702 +#: ../settings/main.c:731 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "화면 %2$d의 %1$s에 대한 배경 화면 (%3$s)" -#: ../settings/main.c:706 +#: ../settings/main.c:735 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "모니터 %2$d의 %1$s에 대한 배경 화면" -#: ../settings/main.c:713 +#: ../settings/main.c:742 msgid "" "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings " "for." msgstr "설정을 편집하려는 화면과 작업 공간으로 이 대화 상자를 이동하십시오." #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:720 +#: ../settings/main.c:749 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "내 데스크톱 바탕 화면" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:726 +#: ../settings/main.c:755 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "%s 바탕 화면" -#: ../settings/main.c:731 +#: ../settings/main.c:760 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for." msgstr "설정을 편집하려는 작업 공간으로 이 대화상자를 이동하십시오." -#: ../settings/main.c:1134 +#: ../settings/main.c:1174 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "그림 방식을 없음으로 설정하였기 때문에 그림 선택을 사용할 수 없습니다." -#: ../settings/main.c:1481 +#: ../settings/main.c:1523 msgid "Spanning screens" msgstr "모니터 확장" -#: ../settings/main.c:1786 +#: ../settings/main.c:1825 msgid "Image files" msgstr "그림 파일" -#: ../settings/main.c:1958 +#: ../settings/main.c:2001 msgid "Settings manager socket" msgstr "관리자 소켓 설정" -#: ../settings/main.c:1958 +#: ../settings/main.c:2001 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/main.c:1959 +#: ../settings/main.c:2002 msgid "Version information" msgstr "버전 정보" -#: ../settings/main.c:1986 +#: ../settings/main.c:2030 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "사용법을 보려면 '%s --help'를 입력합니다." -#: ../settings/main.c:1998 +#: ../settings/main.c:2042 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce 개발 팀. All rights reserved." -#: ../settings/main.c:1999 +#: ../settings/main.c:2043 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "<%s>(으)로 버그를 알려주십시오." -#: ../settings/main.c:2006 +#: ../settings/main.c:2050 msgid "Desktop Settings" msgstr "작업 공간 설정" -#: ../settings/main.c:2008 +#: ../settings/main.c:2052 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "설정 서버에 연결할 수 없습니다." @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "최소화한 프로그램 아이콘" msgid "File/launcher icons" msgstr "파일/실행 아이콘" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1015 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1020 msgid "Desktop" msgstr "데스크톱" @@ -515,6 +515,22 @@ msgstr "작업 공간 %d 제거(_R)" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "작업 공간 '%s' 제거(_R)" +#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:349 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1132 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1209 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1286 +msgid "Launch Error" +msgstr "실행 오류" + +#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086 +msgid "" +"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " +"edit launchers and links on the desktop." +msgstr "데스크톱에 실행 아이콘과 링크를 만들고 수정하는데 필요한 \"exo-desktop-item-edit\"을 실행하지 못했습니다." + #: ../src/xfdesktop-application.c:768 msgid "Display version information" msgstr "버전 정보를 표시합니다" @@ -618,8 +634,8 @@ msgid "None of the icons selected support being renamed." msgstr "이름 바꾸기를 지원하려 선택한 아이콘이 없습니다." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:921 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 msgid "Trash Error" msgstr "휴지통 오류" @@ -630,11 +646,11 @@ msgstr "선택한 파일을 휴지통에 버릴 수 없었습니다" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:864 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1093 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1236 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." @@ -647,14 +663,6 @@ msgstr "이 기능을 사용하시려면(투나에서 제공하는 것과 같은 msgid "Unable to launch \"%s\":" msgstr "실행 실패 \"%s\":" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240 -msgid "Launch Error" -msgstr "실행 오류" - #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1008 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" @@ -665,12 +673,6 @@ msgstr "\"%s\"(으)로 엽니다(_O)" msgid "Open With \"%s\"" msgstr "\"%s\"(으)로 엽니다" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086 -msgid "" -"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " -"edit launchers and links on the desktop." -msgstr "데스크톱에 실행 아이콘과 링크를 만들고 수정하는데 필요한 \"exo-desktop-item-edit\"을 실행하지 못했습니다." - #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1337 msgid "_Open all" msgstr "모두 열기(_O)" @@ -741,23 +743,23 @@ msgstr "데스크톱 설정(_S)..." msgid "P_roperties..." msgstr "속성(_R)..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2716 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2642 msgid "Load Error" msgstr "불러오기 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2718 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2644 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "데스크톱 폴더를 불러오는데 실패하였습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189 msgid "Copy _Here" msgstr "여기로 복사(_H)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189 msgid "_Move Here" msgstr "여기로 이동(_M)" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189 msgid "_Link Here" msgstr "여기에 연결 만들기(_L)" @@ -806,72 +808,72 @@ msgstr "요청한 작동을 완료할 수 없습니다" msgid "The file could not be renamed" msgstr "파일의 이름을 바꿀 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:862 msgid "Delete Error" msgstr "삭제 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:863 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "선택한 파일을 삭제할 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:922 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "선택한 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:923 ../src/xfdesktop-file-utils.c:961 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "이 기능을 사용하시려면(투나에서 제공하는 것과 같은) 휴지통 서비스가 필요합니다." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960 msgid "Could not empty the trash" msgstr "휴지통을 비울 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1003 msgid "Create File Error" msgstr "파일 만들기 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004 msgid "Could not create a new file" msgstr "새 파일을 만들 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 msgid "Create Document Error" msgstr "문서 만들기 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "서식에서 새 문서를 만들 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091 msgid "File Properties Error" msgstr "파일 속성 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "파일 속성 대화 상자를 열 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133 msgid "The file could not be opened" msgstr "파일을 열 수 없습니다" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1206 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1231 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "\"%s\"을(를) 실행하는데 실패하였습니다." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "프로그램 선택 메뉴를 열지 못했습니다." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1421 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1437 msgid "Transfer Error" msgstr "전송 오류" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "파일 전송을 수행할 수 없습니다" @@ -925,7 +927,7 @@ msgstr "\"%s\" 장치를 추출하는 중입니다. 시간이 약간 걸릴 수 msgid "Eject Finished" msgstr "추출이 끝났습니다" -#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:603 +#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:741 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" |