summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichal Várady <miko.vaji@gmail.com>2022-02-22 12:58:15 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2022-02-22 12:58:15 +0100
commit5656b89620e06fee18242562abe57099d7bb5d70 (patch)
tree467f33b6fbc8fd4ddeae6df0e05e9e92ccb18c72 /po/cs.po
parentdfa00642a7baf46ccd857089c06070b8d7ce017f (diff)
downloadxfwm4-5656b89620e06fee18242562abe57099d7bb5d70.tar.gz
I18n: Update translation cs (98%).
176 translated messages, 2 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po100
1 files changed, 55 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1d5fee660..1e528658e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-19 00:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-18 23:48+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-22 00:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 23:56+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,13 +55,13 @@ msgstr "Informace o verzi"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:519
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:876
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:871
msgid "."
msgstr "."
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:523
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:420
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:880
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:875
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
@@ -136,12 +136,14 @@ msgstr "pracovní plochy;nastavení;předvolby;virtuální plochy;číslo;okna;o
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:9
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
#. ----------------------------------------------
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:10 ../src/menu.c:72
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřit"
@@ -214,137 +216,145 @@ msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:"
msgstr "Definujte _klávesové zkratky pro provedení akcí správce oken:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Upravit"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+msgid "_Clear"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "_Obnovit výchozí"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
msgid "_Keyboard"
msgstr "_Klávesnice"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
msgid "Click to foc_us"
msgstr "Zaměřovat klikn_utím"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
msgid "Focus follows _mouse"
msgstr "Zaměřovat u_místěním ukazatele myši nad okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
msgid "_Delay before window receives focus:"
msgstr "Prodleva pře_d přesunutím okna do popředí"
#. Raise focus delay
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
msgid "<i>Short</i>"
msgstr "<i>Krátká</i>"
#. Raise focus delay
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
msgid "<i>Long</i>"
msgstr "<i>Dlouhá</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
msgid "<b>Focus model</b>"
msgstr "<b>Způsob zaměření</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
msgstr "Au_tomaticky zaměřovat nově vytvořená okna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
msgid "<b>New window focus</b>"
msgstr "<b>Zaměřování nových oken</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
msgstr "Po zaměření _automaticky přenést okno do popředí"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "Delay _before raising focused window:"
msgstr "Zp_oždění před přesunutím zaměřeného okna do popředí"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
msgid "<b>Raise on focus</b>"
msgstr "<b>Přenést do popředí při zaměření</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
msgstr "Přenést okno _do popředí při kliknutí do okna aplikace"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
msgid "<b>Raise on click</b>"
msgstr "<b>Přenést do popředí při kliknutí</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "_Focus"
msgstr "Za_měření"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
msgid "To screen _borders"
msgstr "K _okrajům obrazovky"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
msgid "To other _windows"
msgstr "K _jiným oknům"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
msgid "Dis_tance:"
msgstr "Přilnavos_t:"
#. Edge resistance
#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "<i>Small</i>"
msgstr "<i>Malá</i>"
#. Edge resistance
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
msgid "<i>Wide</i>"
msgstr "<i>Široká</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
msgid "<b>Windows snapping</b>"
msgstr "<b>Přichytávání oken</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
msgid "With the mouse _pointer"
msgstr "Na _ukazateli myši"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
msgid "With a _dragged window"
msgstr "Na pře_souvaném okně"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
msgid "_Edge resistance:"
msgstr "_Odolnost okrajů:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>"
msgstr "<b>Přejít na vedlejší plochu při dosažení okraje plochy</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
msgid "When _moving"
msgstr "Při _přesunu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
msgid "When _resizing"
msgstr "Při _změně velikosti"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
msgid "<b>Hide content of windows</b>"
msgstr "<b>Skrýt obsah oken</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
msgstr "Akce při dvojitém kliknutí na titulkový pruh"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
msgid "<b>Double click _action</b>"
msgstr "<b>Akce při _dvojitém kliknutí</b>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
msgid "Ad_vanced"
msgstr "_Pokročilé"
@@ -388,30 +398,30 @@ msgstr "Vpravo"
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:501
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:496
msgid "Action"
msgstr "Akce"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:508
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:503
msgid "Shortcut"
msgstr "Klávesová zkratka"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:905
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:900
#, c-format
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
msgstr "Inicializace aplikace xfconf se nezdařila. Důvod: %s"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:916
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:911
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "Nelze vytvořit dialogové okno nastavení."
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1922
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1917
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
" do this?"
msgstr "Touto akcí nastavíte všechny klávesové zkratky na výchozí hodnoty. Chcete pokračovat?"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1924
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1919
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Obnovit výchozí"
@@ -655,7 +665,7 @@ msgstr "O_kraje"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
-#: ../src/keyboard.c:144 ../src/settings.c:160
+#: ../src/keyboard.c:143 ../src/settings.c:160
#, c-format
msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
msgstr "Nepodporovaný modifikátor klávesnice „%s“"
@@ -773,7 +783,7 @@ msgstr "_Ukončit"
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
-#: ../src/menu.c:496
+#: ../src/menu.c:490
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: komponentě GtkMenu se nepodařilo uchopit ukazatel\n"