summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2009-01-26 01:24:11 +0000
committerJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2009-01-26 01:24:11 +0000
commit6b637d354955a9e3401f138d0741f5d1370b7fea (patch)
tree83c431d4a2a67f0106ed82831fd22c7da9f5594e /po/cs.po
parent174ad44f84173314df6afc779c7519442aba60f2 (diff)
downloadxfwm4-6b637d354955a9e3401f138d0741f5d1370b7fea.tar.gz
* == 4.5.99.1 released! ==xfce-4.6rc1
* NEWS: Update NEWS file for the release. * configure.ac.in: Bump version number and dependencies. * xfwm4.pot, *.po: Update translation files for the release. (Old svn revision: 29379)
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po182
1 files changed, 91 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 66c69bba8..9142255c8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-07 22:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-19 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgstr "Soket správce relace"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:416
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:362
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
msgid "Version information"
msgstr "Informace o verzi"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:433
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:379
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:955
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:932
msgid "."
msgstr "."
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:383
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:959
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:936
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Workspace Name"
msgstr "Název pracovní plochy"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Soket správce nastavení"
@@ -321,307 +321,307 @@ msgstr "_Obnovit výchozí"
msgid "_Style"
msgstr "_Styl"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:215
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
msgid "Shade window"
msgstr "Zarolovat okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:216
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
msgid "Hide window"
msgstr "Skrýt okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:217
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximalizovat okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:218
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
msgid "Fill window"
msgstr "Vyplnit okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
msgid "Nothing"
msgstr "Nic"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:234
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:225
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
msgid "Center"
msgstr "Vystředit"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:226
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:235
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
msgid "Window operations menu"
msgstr "Nabídka možností okna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:233
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
msgid "Cycle windows"
msgstr "Procházet okna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Cycle windows (Reverse)"
msgstr "Procházet okna (v opačném směru)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
msgid "Close window"
msgstr "Zavřít okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximalizovat okno ve vodorovném směru"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximalizovat okno ve svislém směru"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
msgid "Move window"
msgstr "Přesunout okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
msgid "Resize window"
msgstr "Změnit velikost okna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
msgid "Stick window"
msgstr "Přilepit okno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
msgid "Raise window"
msgstr "Přenést okno do popředí"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
msgid "Lower window"
msgstr "Přenést okno do pozadí"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
msgid "Fill window horizontally"
msgstr "Vyplnit okno ve vodorovném směru"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
msgid "Fill window vertically"
msgstr "Vyplnit okno ve svislém směru"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
msgid "Toggle above"
msgstr "Přepnout nahoru"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Přepnout do režimu celé obrazovky"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Přesunout okno na vrchní pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Přesunout okno na spodní pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Přesunout okno na levou pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Přesunout okno na pravou pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Přesunout okno na předchozí pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Přesunout okno na další pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
msgid "Move window to workspace 1"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 1"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
msgid "Move window to workspace 2"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 2"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
msgid "Move window to workspace 3"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 3"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
msgid "Move window to workspace 4"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 4"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
msgid "Move window to workspace 5"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 5"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
msgid "Move window to workspace 6"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 6"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
msgid "Move window to workspace 7"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 7"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
msgid "Move window to workspace 8"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 8"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
msgid "Move window to workspace 9"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 9"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
msgid "Move window to workspace 10"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 10"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
msgid "Move window to workspace 11"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 11"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
msgid "Move window to workspace 12"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 12"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
msgid "Show desktop"
msgstr "Zobrazit pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
msgid "Upper workspace"
msgstr "Vrchní pracovní plocha"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Spodní pracovní plocha"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
msgid "Left workspace"
msgstr "Levá pracovní plocha"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
msgid "Right workspace"
msgstr "Pravá pracovní plocha"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
msgid "Previous workspace"
msgstr "Předchozí pracovní plocha"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
msgid "Next workspace"
msgstr "Další pracovní plocha"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
msgid "Workspace 1"
msgstr "Pracovní plocha 1"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
msgid "Workspace 2"
msgstr "Pracovní plocha 2"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
msgid "Workspace 3"
msgstr "Pracovní plocha 3"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
msgid "Workspace 4"
msgstr "Pracovní plocha 4"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
msgid "Workspace 5"
msgstr "Pracovní plocha 5"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
msgid "Workspace 6"
msgstr "Pracovní plocha 6"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
msgid "Workspace 7"
msgstr "Pracovní plocha 7"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
msgid "Workspace 8"
msgstr "Pracovní plocha 8"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
msgid "Workspace 9"
msgstr "Pracovní plocha 9"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
msgid "Workspace 10"
msgstr "Pracovní plocha 10"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
msgid "Workspace 11"
msgstr "Pracovní plocha 11"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
msgid "Workspace 12"
msgstr "Pracovní plocha 12"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
msgid "Add workspace"
msgstr "Přidat pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
msgid "Add adjacent workspace"
msgstr "Přidat sousední pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
msgid "Delete last workspace"
msgstr "Smazat poslední pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
msgid "Delete active workspace"
msgstr "Smazat aktivní pracovní plochu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:460
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:447
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:610
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:596
msgid "Action"
msgstr "Akce"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:615
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:601
msgid "Shortcut"
msgstr "Klávesová zkratka"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:977
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:954
#, c-format
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
msgstr "Inicializace aplikace xfconf se nezdařila. Důvod: %s"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:988
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:965
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "Nelze vytvořit dialogové okno nastavení."
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1829
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1830
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1841
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1842
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Obnovit výchozí"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1831
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1843
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
"do this?"
@@ -948,22 +948,22 @@ msgstr "Restart"
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: komponentě GtkMenu se nepodařilo uchopit ukazatel\n"
-#: ../src/settings.c:274
+#: ../src/settings.c:273
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Nelze přidělit barvu %s\n"
-#: ../src/settings.c:276
+#: ../src/settings.c:275
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Nelze přidělit barvu: Hodnota GValue pro barvu není typu ŘETĚZEC"
-#: ../src/settings.c:283
+#: ../src/settings.c:282
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Nelze zpracovat barvu %s\n"
-#: ../src/settings.c:285
+#: ../src/settings.c:284
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Nelze zpracovat barvu: Hodnota GValue pro barvu není typu ŘETĚZEC"