summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEdin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>2015-01-11 12:31:51 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2015-01-11 12:31:51 +0100
commit8bff52645f04233f565431cb94bc1bc05ab03143 (patch)
tree856cbdd61a34f53e96ef4a181062edf55048de38 /po/hr.po
parent5cb4d8032bb32a3d64ac9b6a84427203f058473f (diff)
downloadxfwm4-8bff52645f04233f565431cb94bc1bc05ab03143.tar.gz
I18n: Update translation hr (100%).
171 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po97
1 files changed, 47 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 2e2d73f2d..2c2284f49 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,17 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# schizo <eveskovic@gmail.com>, 2014
+# Edin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>, 2015
+# Edin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>, 2014
# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2010
# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 08:09+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-11 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-11 09:38+0000\n"
+"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,29 +35,29 @@ msgstr "Upozorenje"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:456
msgid "Session manager socket"
msgstr "Socket upravitelja sesijom"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:456
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:474
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:457
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "Informacija o verziji"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:492
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:475
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:496
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:479
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Ime radnog prostora"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "Priključak upravitelja postavkama"
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "Uda_ljenost"
#. Edge resistance
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "<i>Small</i>"
msgstr "<i>Malo</i>"
@@ -440,133 +441,129 @@ msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
msgstr "Sakrij okvir prozora kada je ma_ksimiziran"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
-msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving"
-msgstr "Vrati orginalnu veličinu mak_simiziranog prozora pri micanju"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
msgstr "Automatski _poploči prozore pri micanju prema rubu zaslona"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr "Koriti _otpornost rubova umjesto ljepljenja prozora"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
msgstr "Obavijesti o _važnosti trperenjem dekoracije prozora"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
msgstr "Neka važni prozori _trepere uzastopno"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
msgstr "Podigni prozor korištenjem kotačića miša na _naslovnici prozora "
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
msgid "_Accessibility"
msgstr "_Pristupačnost"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
msgstr "Koristi _kotačić miša na radnoj površini za prebacivanje radnih prostora"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr "_Zapamti i vrati prethodni radni prostor\npri izmjeni kraticama tipkovnice"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr "Omotaj radne prostore ovisno o stvarnom rasporedu radne _površine"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
msgstr "Omotaj radne prostore kada _je dohvaćen prvi ili zadnji radni prostor"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid "_Workspaces"
msgstr "_Radni prostori"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "_Minimalna veličina prozora za aktiviranje pametnog postavljanja:"
#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "<i>Large</i>"
msgstr "<i>Veliki</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
msgid "By default, place windows:"
msgstr "Po zadanom, smjesti prozore:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "At the c_enter of the screen"
msgstr "U c_entru zaslona"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "I_spod pokazivača miša"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
msgid "_Placement"
msgstr "_Postavljanje"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "_Enable display compositing"
msgstr "_Omogući slojevito slaganje prikaza"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "Direktno _prikazuj prozore u nadsloju punog zaslona"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
-msgstr ""
+msgstr "Sinkroniziraj crtenje s _vertical blank"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "Pokazuj sjene ispod skoč_nih prozora"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "Pokazuj sjene ispod _usidrenih prozora"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "Pokaži sjenu ispod _običnih prozora"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "Neprozirno_st dekoracije prozora:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Proziran</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Neproziran</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "Neprozirnost _neaktivnih prozora:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "Neprozirnost prozora tijekom _pomicanja:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Neprozirnost prozora tijekom promije_ne veličine:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Neprozirnost skočnih pro_zora:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "C_ompositor"
msgstr "S_lagatelj"
@@ -596,7 +593,7 @@ msgid "_Margins"
msgstr "_Margine"
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
-#: ../src/client.c:184
+#: ../src/client.c:185
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
@@ -693,7 +690,7 @@ msgstr "Napusti _cijeli zaslon"
#: ../src/menu.c:58
msgid "Context _Help"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatna _pomoć"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:60
@@ -759,4 +756,4 @@ msgstr "Greška u čitanju podataka procesa djeteta: %s\n"
#: ../src/terminate.c:123
#, c-format
msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu stvoriti prozor pomoćnika: %s\n"