summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorIvica Kolić <ikoli@yahoo.com>2015-05-03 12:32:07 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2015-05-03 12:32:07 +0200
commit94a5a51377f8e4d5318ca2f3024e4273da248a61 (patch)
tree52659f87d873b72e2e824a77bd5e41a1090afc45 /po/hr.po
parent3387d530a688a7129977e1ccd6154947932ce5ef (diff)
downloadxfwm4-94a5a51377f8e4d5318ca2f3024e4273da248a61.tar.gz
I18n: Update translation hr (100%).
173 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index c3411040e..be1a44191 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# Edin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>, 2015
# Edin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>, 2014
# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2010
-# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2013-2014
+# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2013-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-29 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-03 05:04+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Sakrij okvir prozora kada je ma_ksimiziran"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "Hide title of windows when maximized"
-msgstr "Sakrij naziv prozora kada je on maksimiziran"
+msgstr "Sakrij naziv prozora kada je maksimiziran"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
@@ -606,35 +606,35 @@ msgstr "_Margine"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
-#: ../src/main.c:602
+#: ../src/main.c:617
msgid "Fork to the background"
msgstr "Razdijeli u pozadinu"
-#: ../src/main.c:604
+#: ../src/main.c:619
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Razdijeli u pozadinu (nije podržano)"
-#: ../src/main.c:607
+#: ../src/main.c:622
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Postavi način slaganja"
-#: ../src/main.c:609
+#: ../src/main.c:624
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "Postavi način slaganja (nije podržano)"
-#: ../src/main.c:611
+#: ../src/main.c:626
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Zamjeni postojeći upravitelj prozora"
-#: ../src/main.c:612
+#: ../src/main.c:627
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Ispiši informaciju o verziji i izađi"
-#: ../src/main.c:623
+#: ../src/main.c:638
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ARGUMENTi...]"
-#: ../src/main.c:630
+#: ../src/main.c:645
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Upiši \"%s --help\" za uporabu."
@@ -669,16 +669,16 @@ msgstr "_Promijeni veličinu"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:51
-msgid "Always on Top"
-msgstr "Uvijek na vrhu"
+msgid "Always on _Top"
+msgstr "Uvijek na _vrhu"
#: ../src/menu.c:52
-msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "Isto kao ostali prozori"
+msgid "_Same as Other Windows"
+msgstr "_Isto kao drugi prozori"
#: ../src/menu.c:53
-msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr "Uvijek ispod ostalih prozora"
+msgid "Always _Below Other Windows"
+msgstr "Uvijek _ispod drugih prozora"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Roll Window Up"
@@ -702,16 +702,16 @@ msgstr "Dodatna _pomoć"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:60
-msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "Uvijek na vidljivom radnom prostoru"
+msgid "Always on _Visible Workspace"
+msgstr "Uvijek na _vidljivom radnom prostoru"
#: ../src/menu.c:61
-msgid "Only on This Workspace"
-msgstr "Samo na ovom radnom prostoru"
+msgid "Only _Visible on This Workspace"
+msgstr "Vidljiv _samo na ovom radnom prostoru"
#: ../src/menu.c:62
-msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "Pomakni na drugi radni prostor"
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "Premjesti na drugi _radni prostor"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:64
@@ -731,27 +731,27 @@ msgstr "_Isključi"
msgid "Restart"
msgstr "Ponovno pokreni"
-#: ../src/menu.c:412
+#: ../src/menu.c:431
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu nije uspio uhvatiti pokazivač\n\n"
-#: ../src/settings.c:273
+#: ../src/settings.c:276
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu dodijeliti boju %s\n"
-#: ../src/settings.c:275
+#: ../src/settings.c:278
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Ne mogu dodijeliti boju: GValue za boju nije tipa STRING"
-#: ../src/settings.c:282
+#: ../src/settings.c:285
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu analizirati boju %s\n"
-#: ../src/settings.c:284
+#: ../src/settings.c:287
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Ne mogu analizirati boju: GValue za boju nije tipa STRING"