diff options
author | Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org> | 2011-12-13 09:08:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org> | 2011-12-13 09:08:01 +0100 |
commit | b0d416c4e834f6090d83da4620af9307951315bd (patch) | |
tree | 687d807eff2b129a180a1eaed1e75f62e9447a41 /po/hr.po | |
parent | b2b19cfbf8c74973154ff4ab521a6cb0b1b0e45d (diff) | |
download | xfwm4-b0d416c4e834f6090d83da4620af9307951315bd.tar.gz |
Refresh PO files
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 69 |
1 files changed, 35 insertions, 34 deletions
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-30 23:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-12 00:06+0200\n" "Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli@yahoo.com> <>\n" "Language-Team: Croatian <>\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84 msgid "" @@ -845,132 +846,132 @@ msgstr "_Broj radnih prostora:" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (na %s)" -#: ../src/main.c:542 +#: ../src/main.c:540 msgid "Fork to the background" msgstr "" -#: ../src/main.c:544 +#: ../src/main.c:542 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "" -#: ../src/main.c:547 +#: ../src/main.c:545 msgid "Set the compositor mode" msgstr "" -#: ../src/main.c:549 +#: ../src/main.c:547 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "" -#: ../src/main.c:551 +#: ../src/main.c:549 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "Zamjeni postojeći upravitelj prozora" -#: ../src/main.c:552 +#: ../src/main.c:550 msgid "Print version information and exit" msgstr "Ispiši informaciju o verziji i izađi" -#: ../src/main.c:560 +#: ../src/main.c:558 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[ARGUMENTi...]" -#: ../src/main.c:567 +#: ../src/main.c:565 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Upiši \"%s --help\" za uporabu." -#: ../src/menu.c:44 +#: ../src/menu.c:43 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimiziraj" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:44 msgid "Unma_ximize" msgstr "" -#: ../src/menu.c:46 +#: ../src/menu.c:45 msgid "Mi_nimize" msgstr "Mi_nimiziraj" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:46 msgid "Minimize _All Other Windows" msgstr "Minimiziraj _ostale prozore" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:47 msgid "S_how" msgstr "P_okaži" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Move" msgstr "_Makni" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:49 msgid "_Resize" msgstr "_Promijeni veličinu" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:51 msgid "Always on Top" msgstr "Uvijek na vrhu" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:52 msgid "Same as Other Windows" msgstr "Isto kao ostali prozori" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Always Below Other Windows" msgstr "Uvijek ispod ostalih prozora" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:54 msgid "Roll Window Up" msgstr "" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:55 msgid "Roll Window Down" msgstr "" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Cijeli zaslon" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Leave _Fullscreen" msgstr "Napusti _Cijeli zaslon" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:58 msgid "Context _Help" msgstr "" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Always on Visible Workspace" msgstr "Uvijek na vidljivom radnom prostoru" -#: ../src/menu.c:62 +#: ../src/menu.c:61 msgid "Only on This Workspace" msgstr "Samo na ovom radnom prostoru" -#: ../src/menu.c:63 +#: ../src/menu.c:62 msgid "Move to Another Workspace" msgstr "Pomakni na drugi radni prostor" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:65 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_Close" msgstr "_Zatvori" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:67 msgid "Destroy" msgstr "Uništi" -#: ../src/menu.c:71 +#: ../src/menu.c:70 msgid "_Quit" msgstr "_Isključi" -#: ../src/menu.c:72 +#: ../src/menu.c:71 msgid "Restart" msgstr "Ponovno pokreni" -#: ../src/menu.c:413 +#: ../src/menu.c:412 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "" |