summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2009-01-07 22:18:25 +0000
committerOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2009-01-07 22:18:25 +0000
commitdc48e66a85335d15aedc75acf7c1ab1040c7703c (patch)
tree0c40e68f546c6aa742bd8353ebbb2f2e16cc0088 /po/ja.po
parentf8895120bad994ffe166723d4605a6bafc1316bf (diff)
downloadxfwm4-dc48e66a85335d15aedc75acf7c1ab1040c7703c.tar.gz
* settings-dialogs/xfwm4-settings.c: Remove markup not supported
by xfce_message_dialog() (Bug #4786) (Old svn revision: 29115)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4f46f90db..587c3497e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.5.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-07 22:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 23:05+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -90,11 +90,12 @@ msgid "Settings manager socket"
msgstr "マネージャソケットの設定"
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
msgid "Configure window behavior and shortcuts"
msgstr "ウィンドウの振る舞いとショートカットキーを設定します"
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
msgid "Window Manager"
msgstr "ウィンドウマネージャ"
@@ -176,137 +177,132 @@ msgid "<b>_Theme</b>"
msgstr "<b>テーマ</b>(_T)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid ">Window Manager"
-msgstr "ウィンドウマネージャ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
msgid "Active"
msgstr "表示する"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
msgid "Ad_vanced"
msgstr "詳細(_V)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
msgstr "ウィンドウがフォーカスを取得した場合自動的に前面に出す(_R)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
msgstr "新規作成されたウィンドウに自動的にフォーカスを移動する(_N)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
msgid "Clic_k to focus"
msgstr "クリックでフォーカス(_K)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
msgstr "レイアウトを変更するにはボタンをクリックしてドラッグしてください"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
msgid "Delay _before raising focused window:"
msgstr "フォーカス取得後、前面に出すまでの遅延時間(_B):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
msgid "Delay|<i>Long</i>"
msgstr "<i>長い</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
msgid "Delay|<i>Short</i>"
msgstr "<i>短い</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
msgid "Dis_tance:"
msgstr "距離(_T):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
msgid "Distance|<i>Small</i>"
msgstr "<i>小さい</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
msgid "Distance|<i>Wide</i>"
msgstr "<i>大きい</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
msgid "Focus follows _mouse"
msgstr "マウスに従ってフォーカス(_M)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
msgid "Hidden"
msgstr "表示しない"
# FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
msgid "Hide"
msgstr "隠す"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
msgid "Hide content of windows when _moving"
msgstr "移動時にウィンドウの内容を表示しない(_M)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
msgid "Hide content of windows when _resizing"
msgstr "大きさ変更時にウィンドウの内容を表示しない(_R)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
msgid "Ke_yboard"
msgstr "キーボード(_Y)"
# FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
msgstr "アプリケーションウィンドウ内でクリックした場合前面に出す(_I)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
msgid "Resistance|<i>Small</i>"
msgstr "<i>小さい</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
msgid "Resistance|<i>Wide</i>"
msgstr "<i>大きい</i>"
# FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
msgid "Shade"
msgstr "折り畳む"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
msgid "Snap windows to other _windows"
msgstr "他のウィンドウでウィンドウを止める(_W)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
msgid "Snap windows to screen _border"
msgstr "画面の境界でウィンドウを止める(_B)"
# FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
msgid "Stick"
msgstr "貼る"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
msgstr "タイトルバーをダブルクリックした時の動作"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
msgid "The window title cannot be removed"
msgstr ""
"このウィンドウはビジーのようで応答がありません。\n"
"アプリケーションを終了させますか?"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
@@ -641,11 +637,11 @@ msgstr "デフォルトに戻す"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1831
msgid ""
-"This will reset <b>all</b> shortcuts to their default values. Do you really "
-"want to do this?"
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
msgstr ""
-"これは<b>全ての</b>ショートカットキーをデフォルト値にリセットします。本当によ"
-"ろしいですか?"
+"これは全てのショートカットキーをデフォルト値にリセットします。本当によろしい"
+"ですか?"
# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -1010,6 +1006,10 @@ msgstr "子プロセスからのデータ読み込みエラーです: %s\n"
msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
msgstr "ヘルパーダイアログを生成できませんでした: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid ">Window Manager"
+#~ msgstr "ウィンドウマネージャ"
+
#~ msgid "gtk-clear"
#~ msgstr "クリア"