diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 182 |
1 files changed, 91 insertions, 91 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-07 22:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-28 15:26+0100\n" "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n" "Language-Team: Catalan <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -43,25 +43,25 @@ msgstr "Sòcol del gestor de sessió" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308 msgid "SOCKET ID" msgstr "SÒCOL ID" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:416 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:362 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310 msgid "Version information" msgstr "Informació de la versió" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:433 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:379 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:955 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:932 msgid "." msgstr "." #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:383 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:959 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:936 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Workspace Name" msgstr "Nom de l'espai de treball" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308 msgid "Settings manager socket" msgstr "Sòcol del gestor d'ajustaments" @@ -328,307 +328,307 @@ msgstr "_Torna als valors per defecte" msgid "_Style" msgstr "E_stil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:215 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251 msgid "Shade window" msgstr "Enrotlla la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:216 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248 msgid "Hide window" msgstr "Amaga la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:217 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247 msgid "Maximize window" msgstr "Maximitza la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:218 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255 msgid "Fill window" msgstr "Emplena la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224 msgid "Nothing" msgstr "Res" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:234 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239 msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:225 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230 msgid "Center" msgstr "Centrat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:226 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:235 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240 msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236 msgid "Window operations menu" msgstr "Menú d’operacions de finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237 msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:233 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238 msgid "Down" msgstr "Avall" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "Cancel" msgstr "Canceŀla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242 msgid "Cycle windows" msgstr "Cicla les finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Cycle windows (Reverse)" msgstr "Cicla les finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244 msgid "Close window" msgstr "Tanca la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximitza la finestra verticalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249 msgid "Move window" msgstr "Mou la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250 msgid "Resize window" msgstr "Redimensiona la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252 msgid "Stick window" msgstr "Finestra omnipresent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253 msgid "Raise window" msgstr "Eleva la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254 msgid "Lower window" msgstr "Abaixa la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Emplena la finestra horitzontalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 msgid "Fill window vertically" msgstr "Emplena la finestra verticalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 msgid "Toggle above" msgstr "Commuta amunt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Commuta a pantalla sencera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball superior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra inferior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball dret" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball següent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 1" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 2" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 3" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 5" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 6" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 7" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 8" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 9" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 10" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 11" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 12" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 msgid "Show desktop" msgstr "Mostrar l'escriptori" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 msgid "Upper workspace" msgstr "Espai de treball superior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 msgid "Bottom workspace" msgstr "Espai de treball inferior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 msgid "Left workspace" msgstr "Espai de treball esquerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 msgid "Right workspace" msgstr "Espai de treball dret" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 msgid "Previous workspace" msgstr "Espai de treball anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 msgid "Next workspace" msgstr "Espai de treball següent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 msgid "Workspace 1" msgstr "Espai de treball 1" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 msgid "Workspace 2" msgstr "Espai de treball 2" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 msgid "Workspace 3" msgstr "Espai de treball 3" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 msgid "Workspace 4" msgstr "Espai de treball 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 msgid "Workspace 5" msgstr "Espai de treball 5" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 msgid "Workspace 6" msgstr "Espai de treball 6" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 msgid "Workspace 7" msgstr "Espai de treball 7" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 msgid "Workspace 8" msgstr "Espai de treball 8" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 msgid "Workspace 9" msgstr "Espai de treball 9" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 msgid "Workspace 10" msgstr "Espai de treball 10" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 msgid "Workspace 11" msgstr "Espai de treball 11" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296 msgid "Workspace 12" msgstr "Espai de treball 12" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297 msgid "Add workspace" msgstr "Afegeix espai de treball" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Afegeix espai de treball adjacent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299 msgid "Delete last workspace" msgstr "Esborra el darrer espai de treball" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300 msgid "Delete active workspace" msgstr "Esborra l'espai de treball actiu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:460 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:447 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:610 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:596 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:615 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:601 msgid "Shortcut" msgstr "Drecera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:977 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:954 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar «xfconf». Motiu: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:988 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:965 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "No s'ha pogut mostrar el diàleg de propietats." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1829 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1830 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1841 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1842 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Torna als valors per defecte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1831 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1843 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " "do this?" @@ -958,23 +958,23 @@ msgstr "Reinicia" msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut captura el punter\n" -#: ../src/settings.c:274 +#: ../src/settings.c:273 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color %s\n" msgstr "%s: no s'ha pogut situar el color %s\n" -#: ../src/settings.c:276 +#: ../src/settings.c:275 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" "%s: No es pot posar el color: «GValue» del color no és del tipus «STRING»" -#: ../src/settings.c:283 +#: ../src/settings.c:282 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color %s\n" msgstr "%s: no s'ha pogut analitzar el color %s\n" -#: ../src/settings.c:285 +#: ../src/settings.c:284 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: No pot analitzar el calor: «Gvalue» no és de tipus «STRING»" |