summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r--po/az.po5637
1 files changed, 4620 insertions, 1017 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index d15d1bf..47415f0 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -6,1460 +6,5063 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml-4.4pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-26 21:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: xfree86.xml.in.h:1
-msgid "\"Typewriter\""
-msgstr "\"Yazı Makinası\""
-
-#: xfree86.xml.in.h:2
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
-msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TAB kodlaması"
-
-#: xfree86.xml.in.h:3
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
-msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TSCII kodlaması"
-
-#: xfree86.xml.in.h:4
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
-msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş Yunikod kodlaması"
-
-#: xfree86.xml.in.h:5
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "ACPI Standartı"
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
-#: xfree86.xml.in.h:6
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
-#: xfree86.xml.in.h:7
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
-msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv edir."
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
-#: xfree86.xml.in.h:8
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv etmir."
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
-#: xfree86.xml.in.h:9
-msgid "Add the standard behavior to Menu key."
-msgstr "Menyu düyməsinə standart davranış əlavə et."
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
-#: xfree86.xml.in.h:10
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:11
-msgid "Alb"
-msgstr "Alb"
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:12
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
-#: xfree86.xml.in.h:13
-msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
-msgstr "Alt düymələri üstündə Alt və Meta (ön qurğulu)."
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: xfree86.xml.in.h:14
-msgid "Alt+Control changes group"
-msgstr "Alt+Control düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
-#: xfree86.xml.in.h:15
-msgid "Alt+Shift changes group"
-msgstr "Alt+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: xfree86.xml.in.h:16
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Alt/Win düyməsinin davranışları"
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
-#: xfree86.xml.in.h:17
-msgid "Alternate"
-msgstr "Əvəz Et"
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Seriyaları"
-#: xfree86.xml.in.h:18
-msgid "Arabic"
-msgstr "Ərəbcə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:19
-msgid "Arb"
-msgstr "Ərb"
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:20
-msgid "Arm"
-msgstr "Erm"
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+#, fuzzy
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-#: xfree86.xml.in.h:21
-msgid "Armenian"
-msgstr "Ermənicə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
-#: xfree86.xml.in.h:22
-msgid "Aze"
-msgstr "Azə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-#: xfree86.xml.in.h:23
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Azərbaycanca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: xfree86.xml.in.h:24
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
-#: xfree86.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-#: xfree86.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: xfree86.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: xfree86.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: xfree86.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: xfree86.xml.in.h:30
-msgid "Basic"
-msgstr "Əsas"
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 düymə)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 düymə)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 düymə)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Armada) Laptop Klaviaturası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Presario) İnternet Klaviaturası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-#: xfree86.xml.in.h:31
-msgid "Bel"
-msgstr "Bel"
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 seryaları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "DTK2000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:32
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gujaraticə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "HTC Dream"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Kinesis"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#, fuzzy
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#, fuzzy
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+#, fuzzy
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+#, fuzzy
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Natural Ergonomic Keyboard 4000"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+#, fuzzy
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#, fuzzy
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#, fuzzy
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Acer C300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#, fuzzy
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Apple"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#, fuzzy
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Classmate PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "OLPC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Sun Type 7 USB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Sun Type 7 USB (European layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Sun Type 7 USB (Unix layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Sun Type 7 USB (Japanese layout) / Japanese 106-key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Sun Type 6/7 USB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Sun Type 6/7 USB (European layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Sun Type 6 USB (Unix layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Sun Type 6 USB (Japanese layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Sun Type 6 (Japanese layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "FL90"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Htc Dream phone"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for English layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
+#, fuzzy
+msgid "en"
+msgstr "Ben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "chr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "English (US, with euro on 5)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "English (US, international with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "English (US, alternative international)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "English (Colemak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "English (Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "English (Dvorak, international with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "English (left handed Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "English (right handed Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "English (classic Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "English (programmer Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Russian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:70
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Russian (US, phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+#, fuzzy
+msgid "English (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "English (international AltGr dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "English (the divide/multiply keys toggle the layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Serbo-Croatian (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English (Workman)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "English (Workman, international with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Persian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:29
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Afghani"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Pashto layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Pashto"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "uz"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Uzbek (Afghanistan)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Arabic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:81
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:82
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ərəbcə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Arabic (azerty)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (azerty/digits)"
+msgstr "azerty/ədədlər"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Arabic (digits)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (qwerty)"
+msgstr "Çexcə (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (qwerty/digits)"
+msgstr "qwerty/ədədlər"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Arabic (Buckwalter)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
+
+#. Keyboard indicator for Albanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Albanian (Plisi D1)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Armenian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/base.extras.xml.in.h:75
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/base.extras.xml.in.h:76
+msgid "Armenian"
+msgstr "Ermənicə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#, fuzzy
+msgid "Armenian (alternative phonetic)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#, fuzzy
+msgid "Armenian (eastern)"
+msgstr "Ermənicə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+#, fuzzy
+msgid "Armenian (western)"
+msgstr "Ermənicə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#, fuzzy
+msgid "Armenian (alternative eastern)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#. Keyboard indicator for German layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/base.extras.xml.in.h:22
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+#, fuzzy
+msgid "German (Austria)"
+msgstr "Gürcücə (kiril)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+#, fuzzy
+msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "German (Austria, Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "az"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azərbaycanca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+#, fuzzy
+msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
+msgstr "Azərbaycanca"
+
+#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusca"
-#: xfree86.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Belarusian (legacy)"
+msgstr "Belarusca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+#, fuzzy
+msgid "Belarusian (Latin)"
+msgstr "Belarusca"
+
+#. Keyboard indicator for Belgian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/base.extras.xml.in.h:84
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/base.extras.xml.in.h:85
msgid "Belgian"
msgstr "Belçikaca"
-#: xfree86.xml.in.h:34
-msgid "Ben"
-msgstr "Ben"
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+#, fuzzy
+msgid "Belgian (alternative)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:35
-msgid "Bengali"
-msgstr "Benqalca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Belgian (alternative, Latin-9 only)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:36
-msgid "Bgr"
-msgstr "Bgr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:37
-msgid "Bih"
-msgstr "Bih"
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+#, fuzzy
+msgid "Belgian (ISO alternate)"
+msgstr "ISO Alternate"
-#: xfree86.xml.in.h:38
-msgid "Blr"
-msgstr "Blr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#, fuzzy
+msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+#, fuzzy
+msgid "Belgian (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Bangla layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "bn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Bangla"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Bangla (Probhat)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Indian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+#, fuzzy
+msgid "in"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+#, fuzzy
+msgid "Indian"
+msgstr "Kanada düzülüşü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Bangla (India)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Bangla (India, Probhat)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Bangla (India, Bornona)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Manipuri (Eeyek)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "gu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujaraticə"
+
+#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "pa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#, fuzzy
+msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Kannada layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "kn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#, fuzzy
+msgid "ml"
+msgstr "Tml"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalamca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+#, fuzzy
+msgid "Malayalam (Lalitha)"
+msgstr "Malayalamca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee sign)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Oriya layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#. Keyboard indicator for Tamil layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+#, fuzzy
+msgid "ta"
+msgstr "İta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Tamil (Unicode)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Tamil (TAB typewriter)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilcə"
+
+#. Keyboard indicator for Telugu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "te"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Urdu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+#, fuzzy
+msgid "ur"
+msgstr "Tür"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+#, fuzzy
+msgid "Urdu (phonetic)"
+msgstr "Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+#, fuzzy
+msgid "Urdu (alternative phonetic)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Urdu (WinKeys)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Hindi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Hindi (Bolnagri)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+#, fuzzy
+msgid "Hindi (Wx)"
+msgstr "Hindi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "sa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Marathi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+#, fuzzy
+msgid "mr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "English (India, with rupee sign)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+#, fuzzy
+msgid "bs"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniyaca"
-#: xfree86.xml.in.h:40
-msgid "Both Alt keys together change group"
-msgstr "İki Alt düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:41
-msgid "Both Ctrl keys together change group"
-msgstr "İki Ctrl düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:42
-msgid "Both Shift keys together change group"
-msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#, fuzzy
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
-#: xfree86.xml.in.h:43
-msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
-msgstr "İki Win düyməsi də basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/base.extras.xml.in.h:87
+msgid "pt"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:44
-msgid "Bra"
-msgstr "Bra"
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/base.extras.xml.in.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portuqalca"
-#: xfree86.xml.in.h:45
-msgid "Brazilian"
-msgstr "Brazilya düzülüşü"
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:46
-msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "Brazilya düzülüşü ABNT2"
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:47
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Brother Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:48
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bolqarca"
-#: xfree86.xml.in.h:49
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmaca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:50
-msgid "Can"
-msgstr "Kan"
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#, fuzzy
+msgid "Bulgarian (new phonetic)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:51
-msgid "Canadian"
-msgstr "Kanada düzülüşü"
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Arabic (Morocco)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:52
-msgid "Caps Lock key changes group"
-msgstr "Caps Lock düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#. Keyboard indicator for French layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
+msgid "fr"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:53
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "CapsLock düyməsinin davranışı"
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "French (Morocco)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:54
-msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Caps_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+#. Keyboard indicator for Berber layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "ber"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:55
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:56
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:57
-msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:58
-msgid "Chicony KB-9885"
-msgstr "Chicony KB-9885"
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:59
-msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:60
-msgid "CloGaelach Laptop"
-msgstr "CloGaelach Laptop"
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:61
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/base.extras.xml.in.h:150
+msgid "cm"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:62
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 düymə)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/base.extras.xml.in.h:151
+msgid "English (Cameroon)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:63
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 düymə)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#, fuzzy
+msgid "French (Cameroon)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:64
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 düymə)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:65
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:66
-msgid "Control Key Position"
-msgstr "Control Düyməsinin Yeri"
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:67
-msgid "Control key at bottom left"
-msgstr "Control düyməsi sol altda"
+#. Keyboard indicator for Burmese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "my"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:68
-msgid "Control key at left of 'A'"
-msgstr "Control düyməsi 'A' hərfinin solunda"
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmaca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
+#, fuzzy
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Kanada Fransızcası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#, fuzzy
+msgid "French (Canada, Dvorak)"
+msgstr "Kanada Fransızcası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#, fuzzy
+msgid "French (Canada, legacy)"
+msgstr "Kanada Fransızcası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Canadian Multilingual"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Canadian Multilingual (first part)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Canadian Multilingual (second part)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#, fuzzy
+msgid "ike"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "İnuktitut"
-#: xfree86.xml.in.h:69
-msgid "Control+Shift changes group"
-msgstr "Control+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "English (Canada)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "zh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#, fuzzy
+msgid "ug"
+msgstr "Yug"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Uyghur"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Croatian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "hr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "Croatian"
msgstr "Xorvatca"
-#: xfree86.xml.in.h:71
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kiril"
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Croatian (with guillemets for quotes)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:72
-msgid "Cze"
-msgstr "Çex"
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+#, fuzzy
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#, fuzzy
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
-#: xfree86.xml.in.h:73
+#. Keyboard indicator for Chech layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/base.extras.xml.in.h:90
+msgid "cs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/base.extras.xml.in.h:91
msgid "Czech"
msgstr "Çexcə"
-#: xfree86.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "Çexcə (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:75
-msgid "Danish"
-msgstr "Danimarkaca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:76
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Dead acute"
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:77
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Dead grave acute"
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:78
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
+#. Keyboard indicator for Danish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/base.extras.xml.in.h:93
+msgid "da"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:79
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101-key PC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/base.extras.xml.in.h:94
+msgid "Danish"
+msgstr "Danimarkaca"
-#: xfree86.xml.in.h:80
-msgid "Deu"
-msgstr "Deu"
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+#, fuzzy
+msgid "Danish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:81
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#, fuzzy
+msgid "Danish (Winkeys)"
+msgstr "Winkeys"
-#: xfree86.xml.in.h:82
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Diamond 9801 / 9802 seryaları"
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+#, fuzzy
+msgid "Danish (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:83
-msgid "Dnk"
-msgstr "Dnk"
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#, fuzzy
+msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Danish (Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Dutch layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:96
+msgid "nl"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:84
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/base.extras.xml.in.h:97
msgid "Dutch"
msgstr "Niderlandca"
-#: xfree86.xml.in.h:85
-msgid "Dvo"
-msgstr "Dvo"
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+#, fuzzy
+msgid "Dutch (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
-#: xfree86.xml.in.h:86
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+#, fuzzy
+msgid "Dutch (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:87
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Ölü düymələri sayma"
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Dutch (standard)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:88
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
+#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "dz"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:89
-msgid "Esp"
-msgstr "İsp"
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Dzongkha"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:90
-msgid "Est"
-msgstr "Est"
+#. Keyboard indicator for Estonian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:99
+msgid "et"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/base.extras.xml.in.h:100
msgid "Estonian"
msgstr "Estonca"
-#: xfree86.xml.in.h:92
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+#, fuzzy
+msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:93
-msgid "Extended"
-msgstr "Uzadılmış"
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+#, fuzzy
+msgid "Estonian (Dvorak)"
+msgstr "Estonca"
-#: xfree86.xml.in.h:94
-msgid "Fao"
-msgstr "Fao"
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+#, fuzzy
+msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Persian"
+msgstr "Belarusca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Persian (with Persian keypad)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+#, fuzzy
+msgid "ku"
+msgstr "İku"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish (Iran, F)"
+msgstr "Türkcə (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Iraqi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish (Iraq, F)"
+msgstr "Türkcə (F)"
-#: xfree86.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Faroese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "fo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
msgid "Faroese"
msgstr "Faroescə"
-#: xfree86.xml.in.h:96
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+#, fuzzy
+msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:97
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
+#. Keyboard indicator for Finnish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/base.extras.xml.in.h:102
+#, fuzzy
+msgid "fi"
+msgstr "sefi"
-#: xfree86.xml.in.h:98
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/base.extras.xml.in.h:103
msgid "Finnish"
msgstr "Fincə"
-#: xfree86.xml.in.h:99
-msgid "Fra"
-msgstr "Fra"
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Finnish (classic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+#, fuzzy
+msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Finnish (Winkeys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Şimali Saami (Finlandiya)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+#, fuzzy
+msgid "Finnish (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:100
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/base.extras.xml.in.h:105
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: xfree86.xml.in.h:101
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+#, fuzzy
+msgid "French (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+#, fuzzy
+msgid "French (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "French (alternative)"
msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:102
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Kanada Fransızcası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+#, fuzzy
+msgid "French (alternative, Latin-9 only)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:103
-msgid "GBr"
-msgstr "GBr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+#, fuzzy
+msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:104
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Generic 101-key PC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+#, fuzzy
+msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:105
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+#, fuzzy
+msgid "French (legacy, alternative)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:106
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Generic 104-key PC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:107
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+#, fuzzy
+msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:108
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:109
-msgid "Geo"
-msgstr "Gür"
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:110
-msgid "Georgian (latin)"
-msgstr "Gürcücə (latın)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+#, fuzzy
+msgid "French (Dvorak)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+#, fuzzy
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+#, fuzzy
+msgid "French (Breton)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "English (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "English (Ghana, multilingual)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Akan layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "ak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Akan"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Ewe layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "ee"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:111
-msgid "Georgian (russian)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+#, fuzzy
+msgid "Ewe"
+msgstr "Swe"
+
+#. Keyboard indicator for Fula layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "ff"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Fula"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Ga layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "gaa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Hausa layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+#, fuzzy
+msgid "ha"
+msgstr "Tay"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Avatime layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+#, fuzzy
+msgid "avn"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Avatime"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "English (Ghana, GILLBT)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+#, fuzzy
+msgid "French (Guinea)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#. Keyboard indicator for Georgian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "ka"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "Norveçcə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+#, fuzzy
+msgid "Georgian (ergonomic)"
msgstr "Gürcücə (kiril)"
-#: xfree86.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+#, fuzzy
+msgid "Georgian (MESS)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Russian (Georgia)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Ossetian (Georgia)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
msgid "German"
msgstr "Almaca"
-#: xfree86.xml.in.h:113
-msgid "Grc"
-msgstr "Yun"
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+#, fuzzy
+msgid "German (dead acute)"
+msgstr "Dead acute"
-#: xfree86.xml.in.h:114
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunanca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+#, fuzzy
+msgid "German (dead grave acute)"
+msgstr "Dead grave acute"
-#: xfree86.xml.in.h:115
-msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr "Shift/Lock Qrupu Davranışı"
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+#, fuzzy
+msgid "German (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:116
-msgid "Guj"
-msgstr "Guj"
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+#, fuzzy
+msgid "German (T3)"
+msgstr "Almaca"
-#: xfree86.xml.in.h:117
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaraticə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (Germany)"
+msgstr "Rumınca"
-#: xfree86.xml.in.h:118
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:119
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+#, fuzzy
+msgid "German (Dvorak)"
+msgstr "Gürcücə (kiril)"
-#: xfree86.xml.in.h:120
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+#, fuzzy
+msgid "German (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
-#: xfree86.xml.in.h:121
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+#, fuzzy
+msgid "German (Neo 2)"
+msgstr "Almaca"
-#: xfree86.xml.in.h:122
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+#, fuzzy
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:123
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+#, fuzzy
+msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:124
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+#, fuzzy
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Servcə"
-#: xfree86.xml.in.h:125
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+#, fuzzy
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:126
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+#, fuzzy
+msgid "German (qwerty)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:127
-msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+#, fuzzy
+msgid "Turkish (Germany)"
+msgstr "Türkcə (F)"
-#: xfree86.xml.in.h:128
-msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Russian (Germany, phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:129
-msgid "Hin"
-msgstr "Hin"
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+#, fuzzy
+msgid "German (legacy)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
-#: xfree86.xml.in.h:130
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+#. Keyboard indicator for Greek layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/base.extras.xml.in.h:107
+#, fuzzy
+msgid "gr"
+msgstr "Bgr"
-#: xfree86.xml.in.h:131
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/base.extras.xml.in.h:108
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Greek (simple)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Greek (extended)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:132
-msgid "Hrv"
-msgstr "Xrv"
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+#, fuzzy
+msgid "Greek (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:133
-msgid "Hun"
-msgstr "Mac"
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+#, fuzzy
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "Politonik"
+
+#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "hu"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: xfree86.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (standard)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr "Macarca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:136
-msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Hyper Win düymələrinə xəritələnib."
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "uni/101/qwertz/vergül"
-#: xfree86.xml.in.h:137
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:138
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:139
-msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
-msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "uni/101/qwerty/vergül"
-#: xfree86.xml.in.h:140
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:141
-msgid "INSCRIPT layout"
-msgstr "INSCRIPT düzülüşü"
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:142
-msgid "IS434"
-msgstr "IS434"
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:143
-msgid "IS434 laptop"
-msgstr "IS434 laptop"
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "uni/102/qwertz/vergül"
-#: xfree86.xml.in.h:144
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "ISO Alternate"
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "uni/102/qwerty/vergül"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: xfree86.xml.in.h:146
-msgid "Iku"
-msgstr "İku"
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+#, fuzzy
+msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
-#: xfree86.xml.in.h:147
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "İnuktitut"
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+#, fuzzy
+msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:148
-msgid "Irish"
-msgstr "İrlandca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:149
-msgid "Irl"
-msgstr "İrl"
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+#, fuzzy
+msgid "Icelandic (Macintosh)"
+msgstr "Icelandic"
-#: xfree86.xml.in.h:150
-msgid "Irn"
-msgstr "İrn"
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+#, fuzzy
+msgid "Icelandic (Dvorak)"
+msgstr "Icelandic"
-#: xfree86.xml.in.h:151
-msgid "Isl"
-msgstr "İsl"
+#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/base.extras.xml.in.h:78
+msgid "he"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:152
-msgid "Isr"
-msgstr "İsr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/base.extras.xml.in.h:79
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:153
-msgid "Israeli"
-msgstr "Yəhudicə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Hebrew (lyx)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:154
-msgid "Ita"
-msgstr "İta"
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Hebrew (phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Italian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/base.extras.xml.in.h:110
+msgid "it"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:155
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/base.extras.xml.in.h:111
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
-#: xfree86.xml.in.h:156
-msgid "Japanese"
-msgstr "Yaponca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+#, fuzzy
+msgid "Italian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:157
-msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "Yaponca 106-düymə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Italian (Winkeys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:158
-msgid "Jpn"
-msgstr "Ypn"
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+#, fuzzy
+msgid "Italian (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:159
-msgid "Kan"
-msgstr "Kan"
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+#, fuzzy
+msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
-#: xfree86.xml.in.h:160
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+#, fuzzy
+msgid "Georgian (Italy)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
-#: xfree86.xml.in.h:161
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Italian (IBM 142)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:162
-msgid "LAm"
-msgstr "LAm"
+#. Keyboard indicator for Japanese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/base.extras.xml.in.h:113
+msgid "ja"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:163
-msgid "Laptop"
-msgstr "Laptop"
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/base.extras.xml.in.h:114
+msgid "Japanese"
+msgstr "Yaponca"
-#: xfree86.xml.in.h:164
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Armada) Laptop Klaviaturası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (Kana)"
+msgstr "Yaponca"
-#: xfree86.xml.in.h:165
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Presario) İnternet Klaviaturası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (Kana 86)"
+msgstr "Yaponca"
-#: xfree86.xml.in.h:166
-msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (OADG 109A)"
+msgstr "Yaponca 106-düymə"
-#: xfree86.xml.in.h:167
-msgid "Latin"
-msgstr "Latın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:168
-msgid "Latin America"
-msgstr "Latın Amerika"
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (Dvorak)"
+msgstr "Yaponca"
-#: xfree86.xml.in.h:169
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latışca"
+#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "ki"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:170
-msgid "Left Alt key changes group"
-msgstr "Sol Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Kyrgyz"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:171
-msgid "Left Ctrl key changes group"
-msgstr "Sol Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Kyrgyz (phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:172
-msgid "Left Shift key changes group"
-msgstr "Sol Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#. Keyboard indicator for Khmer layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "km"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:173
-msgid "Left Win-key changes group"
-msgstr "Sol Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Khmer (Cambodia)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:174
-msgid "Left Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "kk"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:175
-msgid "Lithuanian azerty standard"
-msgstr "Litovca azerty standart"
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:176
-msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "Litovca qwerty \"numeric\""
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:177
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Kazakh (with Russian)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:178
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+#. Keyboard indicator for Lao layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "lo"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:179
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+#, fuzzy
+msgid "Lao"
+msgstr "Fao"
-#: xfree86.xml.in.h:180
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:181
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+#. Keyboard indicator for Spanish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/base.extras.xml.in.h:126
+msgid "es"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:182
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+#, fuzzy
+msgid "Spanish (Latin American)"
+msgstr "Latın Amerika"
-#: xfree86.xml.in.h:183
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:184
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:185
-msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:186
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:187
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
+#, fuzzy
+msgid "lt"
+msgstr "Mlt"
-#: xfree86.xml.in.h:188
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/base.extras.xml.in.h:33
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:189
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian (standard)"
+msgstr "Litovca azerty standart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
-#: xfree86.xml.in.h:190
-msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:191
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ltu"
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Lithuanian (LEKP)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:192
-msgid "Lva"
-msgstr "Lva"
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Lithuanian (LEKPa)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:193
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonca"
+#. Keyboard indicator for Latvian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/base.extras.xml.in.h:36
+msgid "lv"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:194
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/base.extras.xml.in.h:37
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latışca"
-#: xfree86.xml.in.h:195
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "Macintosh Old"
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Latvian (apostrophe variant)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:196
-msgid "Make CapsLock an additional Control"
-msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Latvian (tilde variant)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:197
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Latvian (F variant)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:198
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+#, fuzzy
+msgid "Latvian (modern)"
+msgstr "Latışca"
-#: xfree86.xml.in.h:199
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltaca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:200
-msgid "Maltese (US layout)"
-msgstr "Maltaca (ABŞ düzülüşü)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Latvian (adapted)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:201
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
+#. Keyboard indicator for Maori layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "mi"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:202
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Maori"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:203
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
+#. Keyboard indicator for Serbian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/base.extras.xml.in.h:67
+#, fuzzy
+msgid "sr"
+msgstr "İsr"
-#: xfree86.xml.in.h:204
-msgid "Menu is Compose"
-msgstr "Menyu yazma düyməsidir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Montenegrin"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:205
-msgid "Menu key changes group"
-msgstr "Menü düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:206
-msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Meta Win düymələrinə xəritələnib."
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:207
-msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr "Meta sol Win düyməsinə xəritələnib."
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:208
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+#, fuzzy
+msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:209
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:210
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:211
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:212
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "mk"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:213
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonca"
-#: xfree86.xml.in.h:214
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "Müxtəlif yetişmə qabiliyyəti seçimləri"
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+#, fuzzy
+msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:215
-msgid "Mkd"
-msgstr "Mkd"
+#. Keyboard indicator for Maltese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "mt"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:216
-msgid "Mlt"
-msgstr "Mlt"
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltaca"
-#: xfree86.xml.in.h:217
-msgid "Mmr"
-msgstr "Mmr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+#, fuzzy
+msgid "Maltese (with US layout)"
+msgstr "Maltaca (ABŞ düzülüşü)"
-#: xfree86.xml.in.h:218
-msgid "Mng"
-msgstr "Mng"
+#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "mn"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:219
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
msgid "Mongolian"
msgstr "Monqolca"
-#: xfree86.xml.in.h:220
-msgid "Nld"
-msgstr "Nld"
+#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/base.extras.xml.in.h:118
+msgid "no"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:221
-msgid "Nor"
-msgstr "Nor"
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/base.extras.xml.in.h:119
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveçcə"
-#: xfree86.xml.in.h:222
-msgid "Northern Saami (Finland)"
-msgstr "Şimali Saami (Finlandiya)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian (Winkeys)"
+msgstr "Norveçcə"
-#: xfree86.xml.in.h:223
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian (Dvorak)"
+msgstr "Norveçcə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Şimali Saami (Norveç)"
-#: xfree86.xml.in.h:224
-msgid "Northern Saami (Sweden)"
-msgstr "Şimali Saami (İsveç)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+#, fuzzy
+msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
+msgstr "Şimali Saami (Norveç)"
-#: xfree86.xml.in.h:225
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian (Macintosh)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
-#: xfree86.xml.in.h:226
-msgid "Norwegian"
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian (Colemak)"
msgstr "Norveçcə"
-#: xfree86.xml.in.h:227
-msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Num_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+#. Keyboard indicator for Polish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/base.extras.xml.in.h:56
+msgid "pl"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:228
-msgid "Ogh"
-msgstr "Ogh"
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/base.extras.xml.in.h:57
+msgid "Polish"
+msgstr "Polyakca"
-#: xfree86.xml.in.h:229
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+#, fuzzy
+msgid "Polish (legacy)"
+msgstr "Polyakca (qwertz)"
-#: xfree86.xml.in.h:230
-msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Polyakca (qwertz)"
-#: xfree86.xml.in.h:231
-msgid "Ori"
-msgstr "Ori"
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+#, fuzzy
+msgid "Polish (Dvorak)"
+msgstr "Polyakca (qwertz)"
-#: xfree86.xml.in.h:232
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:233
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx Seriyaları"
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:234
-msgid "PC104"
-msgstr "PC104"
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:235
-msgid "Pan"
-msgstr "Pan"
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Silesian"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:236
-msgid "Phonetic"
-msgstr "Fonetik"
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:237
-msgid "Pol"
-msgstr "Pol"
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Polish (programmer Dvorak)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:238
-msgid "Polish"
-msgstr "Polyakca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/base.extras.xml.in.h:121
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuqalca"
-#: xfree86.xml.in.h:239
-msgid "Polish (qwertz)"
-msgstr "Polyakca (qwertz)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:240
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Politonik"
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
-#: xfree86.xml.in.h:241
-msgid "Portuguese"
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Macintosh)"
msgstr "Portuqalca"
-#: xfree86.xml.in.h:242
-msgid "PowerPC PS/2"
-msgstr "PowerPC PS/2"
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:243
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sol Win düyməsinə basılsın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:244
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
-msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ menyuya basılsın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Nativo)"
+msgstr "Portuqalca"
-#: xfree86.xml.in.h:245
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Control düyməsinə basılsın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:246
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Win düyməsinə basılsın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:247
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
-msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün hər hansı bir Win düyməsinə basılsın"
+#. Keyboard indicator for Romanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:675 ../rules/base.extras.xml.in.h:61
+msgid "ro"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:248
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:676 ../rules/base.extras.xml.in.h:62
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumınca"
-#: xfree86.xml.in.h:249
-msgid "Prt"
-msgstr "Prt"
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (cedilla)"
+msgstr "Rumınca"
-#: xfree86.xml.in.h:250
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (standard)"
+msgstr "Litovca azerty standart"
-#: xfree86.xml.in.h:251
-msgid "R-Alt switches group while pressed"
-msgstr "R-Alt basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Romanian (standard cedilla)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:252
-msgid "Right Alt is Compose"
-msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (WinKeys)"
+msgstr "Rumınca"
-#: xfree86.xml.in.h:253
-msgid "Right Alt key changes group"
-msgstr "Sağ Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:681 ../rules/base.extras.xml.in.h:71
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusca"
-#: xfree86.xml.in.h:254
-msgid "Right Control key works as Right Alt"
-msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Russian (phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:255
-msgid "Right Ctrl key changes group"
-msgstr "Sağ Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:256
-msgid "Right Shift key changes group"
-msgstr "Sağ Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Russian (typewriter)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:257
-msgid "Right Win-key changes group"
-msgstr "Sağ Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+#, fuzzy
+msgid "Russian (legacy)"
+msgstr "Rusca"
-#: xfree86.xml.in.h:258
-msgid "Right Win-key is Compose"
-msgstr "Sağ Win düyməsi yazma düyməsidir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "Russian (typewriter, legacy)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:259
-msgid "Right Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:260
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumınca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "Ossetian (legacy)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:261
-msgid "Rou"
-msgstr "Rou"
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "Ossetian (WinKeys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:262
-msgid "Rus"
-msgstr "Rus"
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:263
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Chuvash (Latin)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:264
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:265
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Komi"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:266
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:267
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Kalmyk"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:268
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+#, fuzzy
+msgid "Russian (DOS)"
+msgstr "Rusca"
-#: xfree86.xml.in.h:269
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+#, fuzzy
+msgid "Russian (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:270
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Russia)"
+msgstr "Gürcücə (kiril)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+#, fuzzy
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bolqarca"
-#: xfree86.xml.in.h:271
-msgid "Sapmi"
-msgstr "Sapmi"
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Mari"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:272
-msgid "Scg"
-msgstr "Scg"
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Russian (phonetic azerty)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:273
-msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Scroll_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Russian (phonetic French)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:703 ../rules/base.extras.xml.in.h:68
msgid "Serbian"
msgstr "Servcə"
-#: xfree86.xml.in.h:275
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Ədəd düymələrində Shift MS Windows-dakı kimi işləyir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Latin Unicode)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Latin qwerty)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "Pannonian Rusyn"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+#, fuzzy
+msgid "sl"
+msgstr "İsl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovencə"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+#, fuzzy
+msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#. Keyboard indicator for Slovak layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:718 ../rules/base.extras.xml.in.h:123
+msgid "sk"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:276
+#: ../rules/base.xml.in.h:719 ../rules/base.extras.xml.in.h:124
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakca"
-#: xfree86.xml.in.h:277
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "Slovak (extended Backslash)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "Slovakca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:278
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovencə"
-
-#: xfree86.xml.in.h:279
-msgid "Sme"
-msgstr "Sme"
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+#, fuzzy
+msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr "Slovakca (qwerty)"
-#: xfree86.xml.in.h:280
+#: ../rules/base.xml.in.h:723 ../rules/base.extras.xml.in.h:127
msgid "Spanish"
msgstr "İspanca"
-#: xfree86.xml.in.h:281
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "Xüsusi düymələr (Ctrl+Alt+&lt;düyməsi&gt;) verici tərəfindən idarə edilsin."
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+#, fuzzy
+msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:282
-msgid "Standard"
-msgstr "Standart"
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Spanish (Winkeys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:283
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Sun ölü düymələr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Spanish (include dead tilde)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:284
-msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
-msgstr "Super Win düymələrinə xəritələnib (ön qurğulu)."
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+#, fuzzy
+msgid "Spanish (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
-#: xfree86.xml.in.h:285
-msgid "Sv"
-msgstr "Sv"
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+#, fuzzy
+msgid "Spanish (Dvorak)"
+msgstr "İspanca"
-#: xfree86.xml.in.h:286
-msgid "Svk"
-msgstr "Svk"
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:287
-msgid "Svn"
-msgstr "Svn"
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:288
-msgid "Swap Control and Caps Lock"
-msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş"
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+#, fuzzy
+msgid "Spanish (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:289
-msgid "Swe"
-msgstr "Swe"
+#. Keyboard indicator for Swedish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:733 ../rules/base.extras.xml.in.h:129
+msgid "sv"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:290
+#: ../rules/base.xml.in.h:734 ../rules/base.extras.xml.in.h:130
msgid "Swedish"
msgstr "İsveçcə"
-#: xfree86.xml.in.h:291
-msgid "Swiss French"
-msgstr "İsveçrə Fransızcası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+#, fuzzy
+msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
-#: xfree86.xml.in.h:292
-msgid "Swiss German"
-msgstr "İsveçrə Almancası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+#, fuzzy
+msgid "Swedish (Dvorak)"
+msgstr "İsveçcə"
-#: xfree86.xml.in.h:293
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:294
-msgid "Syr"
-msgstr "Syr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Şimali Saami (İsveç)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+#, fuzzy
+msgid "Swedish (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "Swedish (Svdvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "Swedish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743 ../rules/base.extras.xml.in.h:133
+#, fuzzy
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:744
+msgid "German (Switzerland, legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:745
+#, fuzzy
+msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:746
+msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:747
+#, fuzzy
+msgid "French (Switzerland)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
-#: xfree86.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:748
+#, fuzzy
+msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:749
+msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:750
+msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:751
+msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:752
+#, fuzzy
+msgid "Arabic (Syria)"
+msgstr "Ərəbcə"
+
+#. Keyboard indicator for Syriac layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:754
+msgid "syc"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:755
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"
-#: xfree86.xml.in.h:296
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tacikcə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:756
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:297
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilcə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:757
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:298
-msgid "Tel"
-msgstr "Tel"
+#: ../rules/base.xml.in.h:758
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish (Syria, F)"
+msgstr "Türkcə (F)"
-#: xfree86.xml.in.h:299
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+#: ../rules/base.xml.in.h:759
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:300
-msgid "Tha"
-msgstr "Tay"
+#. Keyboard indicator for Tajik layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:761
+msgid "tg"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:301
-msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "Tayca (Kedmanee)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:762
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tacikcə"
-#: xfree86.xml.in.h:302
-msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "Tayca (Pattachote)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:763
+msgid "Tajik (legacy)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:303
-msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "Tayca (TIS-820.2538)"
+#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:765
+#, fuzzy
+msgid "si"
+msgstr "sefi"
-#: xfree86.xml.in.h:304
-msgid "Third level choosers"
-msgstr "Üçüncü səviyyə seçicilər"
+#: ../rules/base.xml.in.h:766
+msgid "Sinhala (phonetic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:305
-msgid "Tjk"
-msgstr "Tac"
+#: ../rules/base.xml.in.h:767
+msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:306
-msgid "Tml"
-msgstr "Tml"
+#: ../rules/base.xml.in.h:768
+msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:307
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+#: ../rules/base.xml.in.h:769
+#, fuzzy
+msgid "Sinhala (US keyboard with Sinhala letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
-#: xfree86.xml.in.h:308
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+#. Keyboard indicator for Thai layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:771
+msgid "th"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:309
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+#: ../rules/base.xml.in.h:772
+msgid "Thai"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:310
-msgid "Tur"
-msgstr "Tür"
+#: ../rules/base.xml.in.h:773
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Tayca (TIS-820.2538)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:774
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Tayca (Pattachote)"
+
+#. Keyboard indicator for Turkish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:776 ../rules/base.extras.xml.in.h:136
+msgid "tr"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:777 ../rules/base.extras.xml.in.h:137
msgid "Turkish"
msgstr "Türkcə"
-#: xfree86.xml.in.h:312
+#: ../rules/base.xml.in.h:778
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Türkcə (F)"
-#: xfree86.xml.in.h:313
-msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-msgstr "Türkcə Alt-Q Düzülüşü"
+#: ../rules/base.xml.in.h:779
+#, fuzzy
+msgid "Turkish (Alt-Q)"
+msgstr "Türkcə (F)"
-#: xfree86.xml.in.h:314
-msgid "U.S. English"
-msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi"
+#: ../rules/base.xml.in.h:780
+#, fuzzy
+msgid "Turkish (Sun dead keys)"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
-#: xfree86.xml.in.h:315
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ISO9995-3"
+#: ../rules/base.xml.in.h:781
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:316
-msgid "U.S. English w/ dead keys"
-msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ölü düymələr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:782
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish (Turkey, F)"
+msgstr "Türkcə (F)"
-#: xfree86.xml.in.h:317
-msgid "US"
-msgstr "ABŞ"
+#: ../rules/base.xml.in.h:783
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:318
-msgid "US keyboard with Romanian letters"
-msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:784
+msgid "Turkish (international with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:786 ../rules/base.extras.xml.in.h:63
+msgid "crh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:787
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:788
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:789
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:790
+#, fuzzy
+msgid "Taiwanese"
+msgstr "Yaponca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:791
+msgid "Taiwanese (indigenous)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:319
-msgid "USA"
-msgstr "ABŞ"
+#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:793
+msgid "xsy"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:320
-msgid "Ukr"
-msgstr "Ukr"
+#: ../rules/base.xml.in.h:794
+msgid "Saisiyat (Taiwan)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:796 ../rules/base.extras.xml.in.h:139
+msgid "uk"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:321
+#: ../rules/base.xml.in.h:797 ../rules/base.extras.xml.in.h:140
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraynaca"
-#: xfree86.xml.in.h:322
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "UnicodeExpert"
+#: ../rules/base.xml.in.h:798
+#, fuzzy
+msgid "Ukrainian (phonetic)"
+msgstr "Ukraynaca"
-#: xfree86.xml.in.h:323
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Birləşik Krallıq"
+#: ../rules/base.xml.in.h:799
+msgid "Ukrainian (typewriter)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:324
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
-msgstr "Alternativ qrupu göstərmək üçün klaviatura LED-ini işlət"
+#: ../rules/base.xml.in.h:800
+#, fuzzy
+msgid "Ukrainian (WinKeys)"
+msgstr "Ukraynaca"
-#: xfree86.xml.in.h:325
-msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
-msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv edir."
+#: ../rules/base.xml.in.h:801
+#, fuzzy
+msgid "Ukrainian (legacy)"
+msgstr "Ukraynaca"
-#: xfree86.xml.in.h:326
-msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv etmir."
+#: ../rules/base.xml.in.h:802
+msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:803
+msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:804
+msgid "Ukrainian (homophonic)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:327
-msgid "Uzb"
-msgstr "Özb"
+#: ../rules/base.xml.in.h:805 ../rules/base.extras.xml.in.h:142
+msgid "English (UK)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:806
+msgid "English (UK, extended WinKeys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:807
+msgid "English (UK, international with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:808
+msgid "English (UK, Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:809
+msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:328
+#: ../rules/base.xml.in.h:810
+msgid "English (UK, Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:811
+msgid "English (UK, Macintosh international)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:812
+msgid "English (UK, Colemak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:813
msgid "Uzbek"
msgstr "Özbəkcə"
-#: xfree86.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:814
+msgid "Uzbek (Latin)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:816
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:817
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vyetnamca"
-#: xfree86.xml.in.h:330
-msgid "Vnm"
-msgstr "Vye"
+#. Keyboard indicator for Korean layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:819 ../rules/base.extras.xml.in.h:144
+msgid "ko"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:331
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
+#: ../rules/base.xml.in.h:820 ../rules/base.extras.xml.in.h:145
+msgid "Korean"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:332
-msgid "Winkeys"
-msgstr "Winkeys"
+#: ../rules/base.xml.in.h:821
+msgid "Korean (101/104 key compatible)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:333
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:822
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
+msgstr "PC-98xx Seriyaları"
-#: xfree86.xml.in.h:334
-msgid "Yug"
-msgstr "Yug"
+#. Keyboard indicator for Irish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:824
+msgid "ie"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:825
+msgid "Irish"
+msgstr "İrlandca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:826
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:827
+#, fuzzy
+msgid "Irish (UnicodeExpert)"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:828
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:829
+msgid "Ogham (IS434)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:830
+msgid "Urdu (Pakistan)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:831
+msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:832
+msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:833
+msgid "Arabic (Pakistan)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:835
+msgid "sd"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:836
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:838
+msgid "dv"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:839
+msgid "Dhivehi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:840
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:842
+#, fuzzy
+msgid "eo"
+msgstr "Gür"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:843
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:844
+msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Nepali layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:846
+msgid "ne"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:847
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:848
+msgid "English (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Igbo layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:850
+msgid "ig"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:851
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:853
+msgid "yo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:854
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Amharic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:856
+msgid "am"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:857
+msgid "Amharic"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Wolof layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:859
+msgid "wo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:860
+msgid "Wolof"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:335
-msgid "Yugoslavian"
+#. Keyboard indicator for Braille layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:862
+#, fuzzy
+msgid "brl"
+msgstr "İrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:863
+msgid "Braille"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:864
+msgid "Braille (left hand)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:865
+msgid "Braille (right hand)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:867
+msgid "tk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:868
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:869
+msgid "Turkmen (Alt-Q)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Bambara layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:871
+msgid "bm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:872
+msgid "Bambara"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:873
+#, fuzzy
+msgid "French (Mali, alternative)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:874
+msgid "English (Mali, US Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:875
+msgid "English (Mali, US international)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Swahili layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:877
+msgid "sw"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:878
+msgid "Swahili (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:879
+msgid "Swahili (Kenya)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:880
+msgid "Kikuyu"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Tswana layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:882
+msgid "tn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:883
+msgid "Tswana"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for Filipino layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:885
+msgid "ph"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:886
+msgid "Filipino"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:887
+msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:888
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:889
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:890
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:891
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:892
+msgid "Filipino (Colemak Latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:893
+msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:894
+msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:895
+msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:896
+msgid "md"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:897
+#, fuzzy
+msgid "Moldavian"
msgstr "Yugoslavca"
-#: xfree86.xml.in.h:336
-msgid "abnt2"
-msgstr "abnt2"
+#: ../rules/base.xml.in.h:898
+msgid "gag"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:337
-msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
+#: ../rules/base.xml.in.h:899
+msgid "Moldavian (Gagauz)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:338
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/ədədlər"
+#: ../rules/base.xml.in.h:900
+msgid "Switching to another layout"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:339
-msgid "bksl"
-msgstr "bksl"
+#: ../rules/base.xml.in.h:901
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir"
-#: xfree86.xml.in.h:340
-msgid "digits"
-msgstr "ədədlər"
+#: ../rules/base.xml.in.h:902
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:341
-msgid "l2/101/qwerty/comma"
-msgstr "l2/101/qwerty/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:903
+#, fuzzy
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:342
-msgid "l2/101/qwerty/dot"
-msgstr "l2/101/qwerty/nöqtə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:904
+#, fuzzy
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:343
-msgid "l2/101/qwertz/comma"
-msgstr "l2/101/qwertz/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:905
+#, fuzzy
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "İki Win düyməsi də basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:344
-msgid "l2/101/qwertz/dot"
-msgstr "2/101/qwertz/nöqtə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:906
+msgid ""
+"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:345
-msgid "l2/102/qwerty/comma"
-msgstr "l2/102/qwerty/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:907
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:346
-msgid "l2/102/qwerty/dot"
-msgstr "l2/102/qwerty/nöqtə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:908
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir"
-#: xfree86.xml.in.h:347
-msgid "l2/102/qwertz/comma"
-msgstr "l2/102/qwertz/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:909
+msgid "Left Alt"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:348
-msgid "l2/102/qwertz/dot"
-msgstr "l2/102/qwertz/nöqtə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:910
+msgid "Caps Lock"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:349
-msgid "laptop"
-msgstr "laptop"
+#: ../rules/base.xml.in.h:911
+msgid "Shift+Caps Lock"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:350
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
+#: ../rules/base.xml.in.h:912
+msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:351
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
+#: ../rules/base.xml.in.h:913
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:352
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/ədədlər"
+#: ../rules/base.xml.in.h:914
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:353
-msgid "sefi"
-msgstr "sefi"
+#: ../rules/base.xml.in.h:915
+msgid "Alt+Caps Lock"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:354
-msgid "si1452"
-msgstr "si1452"
+#: ../rules/base.xml.in.h:916
+#, fuzzy
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:355
-msgid "uni/101/qwerty/comma"
-msgstr "uni/101/qwerty/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:917
+#, fuzzy
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "İki Alt düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:356
-msgid "uni/101/qwerty/dot"
-msgstr "uni/101/qwerty/nöqtə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:918
+#, fuzzy
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "İki Ctrl düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
-#: xfree86.xml.in.h:357
-msgid "uni/101/qwertz/comma"
-msgstr "uni/101/qwertz/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:919
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:920
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:358
-msgid "uni/101/qwertz/dot"
-msgstr "uni/101/qwertz/nöqtə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:921
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:359
-msgid "uni/102/qwerty/comma"
-msgstr "uni/102/qwerty/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:922
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:360
-msgid "uni/102/qwerty/dot"
-msgstr "uni/102/qwerty/nöqtə"
+#: ../rules/base.xml.in.h:923
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr ""
-#: xfree86.xml.in.h:361
-msgid "uni/102/qwertz/comma"
-msgstr "uni/102/qwertz/vergül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:924
+msgid "Left Alt+Left Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:925
+msgid "Alt+Space"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:926
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:927
+msgid "Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:928
+msgid "Win Key+Space"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:929
+msgid "Right Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:930
+msgid "Left Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:931
+msgid "Right Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:932
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:933
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:934
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:935
+msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:936
+#, fuzzy
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ menyuya basılsın"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:937
+msgid "Any Win key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:938
+msgid "Any Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:939
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Compose"
+msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:940
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Win düyməsinə basılsın"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:941
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:942
+msgid "Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:943
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:944
+msgid ""
+"Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
+"another 3rd-level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:945
+msgid ""
+"Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
+"another 3rd-level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:946
+msgid ""
+"&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed "
+"together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:947
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Control Düyməsinin Yeri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:948
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock as Ctrl"
+msgstr "Caps Lock düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:949
+msgid "Left Ctrl as Meta"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:950
+#, fuzzy
+msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
+msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:951
+#, fuzzy
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Control düyməsi 'A' hərfinin solunda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:952
+#, fuzzy
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Control düyməsi sol altda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:953
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:954
+msgid "Menu as Right Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:955
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt as Right Ctrl"
+msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:956
+msgid "Swap Left Alt key with Left Ctrl key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:957
+msgid "Swap Left Win key with Left Ctrl key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:958
+msgid "Swap Right Win key with Right Ctrl key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:959
+msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Alt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:960
+#, fuzzy
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Alternativ qrupu göstərmək üçün klaviatura LED-ini işlət"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:961
+msgid "Num Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:962
+msgid "Layout of numeric keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:963
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:964
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:965
+msgid ""
+"Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default "
+"level)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:966
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:967
+msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:968
+msgid ""
+"Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math "
+"operators on default level)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:969
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:970
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:971
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:972
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:974
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:975
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:976
+msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:977
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:978
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:981
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:982
+msgid "Semicolon on third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:983
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock key behavior"
+msgstr "CapsLock düyməsinin davranışı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:984
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv edir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:985
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv etmir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:986
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv edir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:987
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv etmir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:988
+msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:989
+#, fuzzy
+msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:990
+#, fuzzy
+msgid "Swap ESC and Caps Lock"
+msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:991
+#, fuzzy
+msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:992
+#, fuzzy
+msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:993
+#, fuzzy
+msgid "Make Caps Lock an additional Super"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:994
+#, fuzzy
+msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:995
+msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:996
+msgid "Caps Lock is disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:997
+#, fuzzy
+msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:998
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win düyməsinin davranışları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:999
+#, fuzzy
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Menyu düyməsinə standart davranış əlavə et."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1000
+#, fuzzy
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt düymələri üstündə Alt və Meta (ön qurğulu)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1001
+#, fuzzy
+msgid "Alt is mapped to Win keys (and the usual Alt keys)"
+msgstr "Super Win düymələrinə xəritələnib (ön qurğulu)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1002
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Super Win düymələrinə xəritələnib (ön qurğulu)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1003
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta sol Win düyməsinə xəritələnib."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1004
+#, fuzzy
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta Win düymələrinə xəritələnib."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1005
+#, fuzzy
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta sol Win düyməsinə xəritələnib."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1006
+#, fuzzy
+msgid "Hyper is mapped to Win keys"
+msgstr "Hyper Win düymələrinə xəritələnib."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1007
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1008
+#, fuzzy
+msgid "Alt is swapped with Win"
+msgstr "Meta Win düymələrinə xəritələnib."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1009
+msgid "Position of Compose key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1010
+msgid "3rd level of Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1011
+msgid "3rd level of Right Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1012
+msgid "3rd level of Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1013
+msgid "3rd level of Left Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1014
+msgid "3rd level of Right Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1015
+msgid "3rd level of Caps Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1016
+msgid "3rd level of &lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1017
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1018
+msgid "PrtSc"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1019
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Müxtəlif yetişmə qabiliyyəti seçimləri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1020
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1021
+msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1022
+msgid ""
+"NumLock on: digits, Shift switches to arrow keys, Numlock off: always arrow "
+"keys (as in MS Windows)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1023
+msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1024
+#, fuzzy
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr ""
+"Xüsusi düymələr (Ctrl+Alt+&lt;düyməsi&gt;) verici tərəfindən idarə edilsin."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1025
+msgid ""
+"Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num "
+"Lock)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1026
+#, fuzzy
+msgid "Shift cancels Caps Lock"
+msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1027
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1028
+#, fuzzy
+msgid "Both Shift keys together toggle Caps Lock"
+msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1029
+msgid "Both Shift keys together activate Caps Lock, one Shift key deactivates"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1030
+#, fuzzy
+msgid "Both Shift keys together toggle ShiftLock"
+msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1031
+msgid "Shift + NumLock toggles PointerKeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1032
+msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1033
+msgid "Allow grab and window tree logging"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1034
+msgid "Adding currency signs to certain keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1035
+msgid "Euro on E"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1036
+msgid "Euro on 2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1037
+msgid "Euro on 4"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1038
+msgid "Euro on 5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1039
+msgid "Rupee on 4"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1040
+#, fuzzy
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ menyuya basılsın"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1041
+msgid ""
+"&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
+"another 5th-level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1042
+msgid ""
+"Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1043
+msgid ""
+"Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1044
+msgid ""
+"Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1045
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1046
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1047
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1048
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1049
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1050
+msgid ""
+"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space "
+"character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1051
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1052
+msgid ""
+"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
+"character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1053
+msgid ""
+"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
+"character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1054
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1055
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
+"at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1056
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
+"at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1057
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1058
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1059
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1060
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1061
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth "
+"level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1062
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1063
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1064
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1065
+#, fuzzy
+msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1066
+msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1067
+msgid "Hardware Hangul/Hanja keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1068
+msgid "Right Alt as Hangul, right Ctrl as Hanja"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1069
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl as Hangul, right Alt as Hanja"
+msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1070
+msgid "Adding Esperanto supersigned letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1071
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1072
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1073
+msgid "To the corresponding key in a Colemak layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1074
+msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1075
+msgid "Sun Key compatibility"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1076
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1077
+msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "apl"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "APL keyboard symbols"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "dlg"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "APL keyboard symbols (Dyalog)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "sax"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "APL keyboard symbols (sax)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "ufd"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "APL keyboard symbols (unified)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "apl2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
+msgid "APL keyboard symbols (IBM APL2)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11
+msgid "aplII"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:12
+msgid "APL keyboard symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13
+msgid "aplx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
+msgid "APL keyboard symbols (APLX unified)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "kut"
+msgstr "İku"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18
+msgid "Kutenai"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
+msgid "shs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
+msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "German (US keyboard with German letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25
+msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Polish (Germany, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:27
+msgid "German (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:28
+msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:35
+msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
+msgid "Latvian (US Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
+msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:40
+msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:41
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:42
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
+msgid "Latvian (US Colemak)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:45
+msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:46
+msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:49
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:51
+msgid "Atsina"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:52
+msgid "Coeur d'Alene Salish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
+msgid "Czech Slovak and German (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:54
+msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:55
+msgid "English (Norman)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:58
+msgid "Polish (international with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Polish (Colemak)"
+msgstr "Polyakca (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:60
+msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:64
+msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:65
+msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:66
+msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:69
+msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:72
+msgid "Church Slavonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:73
+msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:74
+msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:77
+msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:80
+msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:83
+msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:86
+msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:89
+msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:92
+msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:95
+msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:98
+msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:101
+msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:104
+msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:106
+msgid "French (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:109
+msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:112
+msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:115
+msgid "Japanese (Sun Type 6)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:116
+msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:117
+msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:120
+msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:122
+msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:125
+msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:128
+msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:131
+msgid "Swedish (Dvorak A5)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:132
+msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:134
+msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:135
+msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:138
+#, fuzzy
+msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
+msgstr "Türkcə (F)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:141
+msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:143
+msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:146
+msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
+msgstr ""
+
+#. Keyboard indicator for European layouts
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:148
+#, fuzzy
+msgid "eu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:149
+msgid "EurKEY (US based layout with european letters)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:152
+msgid "Mmuock"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "\"Typewriter\""
+#~ msgstr "\"Yazı Makinası\""
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TAB kodlaması"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TSCII kodlaması"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş Yunikod kodlaması"
+
+#~ msgid "ACPI Standard"
+#~ msgstr "ACPI Standartı"
+
+#~ msgid "Alb"
+#~ msgstr "Alb"
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Control düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Alternate"
+#~ msgstr "Əvəz Et"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "Ərb"
+
+#~ msgid "Arm"
+#~ msgstr "Erm"
+
+#~ msgid "Aze"
+#~ msgstr "Azə"
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Əsas"
+
+#~ msgid "Bel"
+#~ msgstr "Bel"
+
+#~ msgid "Bengali"
+#~ msgstr "Benqalca"
+
+#~ msgid "Bih"
+#~ msgstr "Bih"
+
+#~ msgid "Blr"
+#~ msgstr "Blr"
+
+#~ msgid "Bra"
+#~ msgstr "Bra"
+
+#~ msgid "Brazilian"
+#~ msgstr "Brazilya düzülüşü"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brazilya düzülüşü ABNT2"
+
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Caps_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach Laptop"
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Control+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Cyrillic"
+#~ msgstr "Kiril"
+
+#~ msgid "Cze"
+#~ msgstr "Çex"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Dvorak"
+#~ msgstr "Dvorak"
+
+#~ msgid "Esp"
+#~ msgstr "İsp"
+
+#~ msgid "Est"
+#~ msgstr "Est"
+
+#~ msgid "Extended"
+#~ msgstr "Uzadılmış"
+
+#~ msgid "Farsi"
+#~ msgstr "Farsca"
+
+#~ msgid "Fra"
+#~ msgstr "Fra"
+
+#~ msgid "GBr"
+#~ msgstr "GBr"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Yun"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Shift/Lock Qrupu Davranışı"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "Guj"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "Hin"
+
+#~ msgid "Hrv"
+#~ msgstr "Xrv"
+
+#~ msgid "Hun"
+#~ msgstr "Mac"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT düzülüşü"
+
+#~ msgid "IS434"
+#~ msgstr "IS434"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 laptop"
+
+#~ msgid "Irn"
+#~ msgstr "İrn"
+
+#~ msgid "Israeli"
+#~ msgstr "Yəhudicə"
+
+#~ msgid "Jpn"
+#~ msgstr "Ypn"
+
+#~ msgid "Kan"
+#~ msgstr "Kan"
+
+#~ msgid "LAm"
+#~ msgstr "LAm"
+
+#~ msgid "Latin"
+#~ msgstr "Latın"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Sol Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Sol Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Sol Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Left Win-key changes group"
+#~ msgstr "Sol Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "Litovca qwerty \"numeric\""
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Ltu"
+#~ msgstr "Ltu"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "Menu is Compose"
+#~ msgstr "Menyu yazma düyməsidir"
+
+#~ msgid "Menu key changes group"
+#~ msgstr "Menü düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Mkd"
+#~ msgstr "Mkd"
+
+#~ msgid "Mng"
+#~ msgstr "Mng"
+
+#~ msgid "Nld"
+#~ msgstr "Nld"
+
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Num_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "Ogh"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Pan"
+#~ msgstr "Pan"
+
+#~ msgid "Pol"
+#~ msgstr "Pol"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sol Win düyməsinə basılsın"
+
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Control düyməsinə basılsın"
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün hər hansı bir Win düyməsinə basılsın"
+
+#~ msgid "Prt"
+#~ msgstr "Prt"
+
+#~ msgid "R-Alt switches group while pressed"
+#~ msgstr "R-Alt basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Sağ Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Sağ Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Sağ Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Right Win-key changes group"
+#~ msgstr "Sağ Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose"
+#~ msgstr "Sağ Win düyməsi yazma düyməsidir"
+
+#~ msgid "Rou"
+#~ msgstr "Rou"
+
+#~ msgid "Rus"
+#~ msgstr "Rus"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "Scg"
+
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Scroll_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+#~ msgstr "Ədəd düymələrində Shift MS Windows-dakı kimi işləyir"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "Sme"
+
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "Standart"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "Sv"
+
+#~ msgid "Svk"
+#~ msgstr "Svk"
+
+#~ msgid "Svn"
+#~ msgstr "Svn"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "İsveçrə Fransızcası"
+
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "İsveçrə Almancası"
+
+#~ msgid "Syr"
+#~ msgstr "Syr"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "Tayca (Kedmanee)"
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Üçüncü səviyyə seçicilər"
+
+#~ msgid "Tjk"
+#~ msgstr "Tac"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Türkcə Alt-Q Düzülüşü"
+
+#~ msgid "U.S. English"
+#~ msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ISO9995-3"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ölü düymələr"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "ABŞ"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "ABŞ"
+
+#~ msgid "Ukr"
+#~ msgstr "Ukr"
+
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "Birləşik Krallıq"
+
+#~ msgid "Uzb"
+#~ msgstr "Özb"
+
+#~ msgid "Vnm"
+#~ msgstr "Vye"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "azerty"
+#~ msgstr "azerty"
+
+#~ msgid "digits"
+#~ msgstr "ədədlər"
+
+#~ msgid "l2/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "l2/101/qwerty/vergül"
+
+#~ msgid "l2/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "l2/101/qwerty/nöqtə"
+
+#~ msgid "l2/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "l2/101/qwertz/vergül"
+
+#~ msgid "l2/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "2/101/qwertz/nöqtə"
+
+#~ msgid "l2/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "l2/102/qwerty/vergül"
+
+#~ msgid "l2/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "l2/102/qwerty/nöqtə"
+
+#~ msgid "l2/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "l2/102/qwertz/vergül"
+
+#~ msgid "l2/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "l2/102/qwertz/nöqtə"
+
+#~ msgid "laptop"
+#~ msgstr "laptop"
+
+#~ msgid "lyx"
+#~ msgstr "lyx"
+
+#~ msgid "qwerty"
+#~ msgstr "qwerty"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/nöqtə"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/nöqtə"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/nöqtə"
-#: xfree86.xml.in.h:362
-msgid "uni/102/qwertz/dot"
-msgstr "uni/102/qwertz/nöqtə"
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/nöqtə"