diff options
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 5698 |
1 files changed, 4351 insertions, 1347 deletions
@@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xkeyboard-config\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-17 21:37+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-26 21:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-20 22:48+0200\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,2257 +19,5260 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: ../rules/base.xml.in.h:1 -msgid "(F)" -msgstr "(F)" +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC" #: ../rules/base.xml.in.h:2 -msgid "101/104 key Compatible" -msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი" +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC" #: ../rules/base.xml.in.h:3 -msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "" -"pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები " -"(dead keys)" +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC" #: ../rules/base.xml.in.h:4 -msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების " -"(dead keys) გარეშე" +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC" #: ../rules/base.xml.in.h:5 -msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "" -"pc101, qwerty, წერტილი, სპეც " -"კლავიშები (dead keys)" +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC" #: ../rules/base.xml.in.h:6 -msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc101, qwerty, წერტილი, სპეც " -"კლავიშები (dead keys) გარეშე" +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude series laptop" #: ../rules/base.xml.in.h:7 -msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgid "Dell Precision M65" msgstr "" -"pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები " -"(dead keys)" #: ../rules/base.xml.in.h:8 -msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების " -"(dead keys) გარეშე" +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" #: ../rules/base.xml.in.h:9 -msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "" -"pc101, qwertz, წერტილი, სპეც " -"კლავიშები (dead keys)" +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" #: ../rules/base.xml.in.h:10 -msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc101, qwertz, წერტილი, სპეც " -"კლავიშების (dead keys) გარეშე" +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" #: ../rules/base.xml.in.h:11 -msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები " -"(dead keys)" +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" #: ../rules/base.xml.in.h:12 -msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების " -"(dead keys) გარეშე" +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" #: ../rules/base.xml.in.h:13 -msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც " -"კლავიშები (dead keys)" +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx Series" #: ../rules/base.xml.in.h:14 -msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwerty, წერტილი, სპეც " -"კლავიშების (dead keys) გარეშე" +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" #: ../rules/base.xml.in.h:15 -msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები " -"(dead keys)" +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" #: ../rules/base.xml.in.h:16 -msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების " -"(dead keys) გარეშე" +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" #: ../rules/base.xml.in.h:17 -msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც " -"კლავიშები (dead keys)" +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" #: ../rules/base.xml.in.h:18 -msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "" -"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც " -"კლავიშების (dead keys) გარეშე" +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:19 -msgid "A4Tech KB-21" -msgstr "A4Tech KB-21" +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" #: ../rules/base.xml.in.h:20 -msgid "A4Tech KBS-8" -msgstr "A4Tech KBS-8" +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:21 -msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" #: ../rules/base.xml.in.h:22 -msgid "ACPI Standard" -msgstr "სტანდარტული ACPI" +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" #: ../rules/base.xml.in.h:23 -msgid "Acer AirKey V" -msgstr "Acer AirKey V" +#, fuzzy +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 9019U" #: ../rules/base.xml.in.h:24 -msgid "Acer C300" -msgstr "Acer C300" +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" #: ../rules/base.xml.in.h:25 -msgid "Acer Ferrari 4000" -msgstr "Acer Ferrari 4000" +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" #: ../rules/base.xml.in.h:26 -msgid "Acer TravelMate 800" -msgstr "Acer TravelMate 800" +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" #: ../rules/base.xml.in.h:27 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "" -"ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე " -"დამატება." +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" #: ../rules/base.xml.in.h:28 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "" -"ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე " -"დამატება." +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" #: ../rules/base.xml.in.h:29 -msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" msgstr "" -"ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე " -"დამატება." #: ../rules/base.xml.in.h:30 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "" -"მენიუს კლავიშისთვის " -"სტანდარტული ქცევის " -"მინიჭება." +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" #: ../rules/base.xml.in.h:31 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" -msgstr "" -"ევროს ნიშნის ზოგიერთ " -"კლავიშებზე დამატება" +#, fuzzy +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" #: ../rules/base.xml.in.h:32 -msgid "Advance Scorpius KI" -msgstr "Advance Scorpius KI" +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული ვარიანტი)" #: ../rules/base.xml.in.h:33 -msgid "Afg" -msgstr "ავღ" +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" #: ../rules/base.xml.in.h:34 -msgid "Afghanistan" -msgstr "ავღანეთი" +#, fuzzy +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" #: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Akan" -msgstr "აკანი" +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:36 -msgid "Alb" -msgstr "ალბ" +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:37 -msgid "Albania" -msgstr "ალბანეთი" +#, fuzzy +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KB-9885" #: ../rules/base.xml.in.h:38 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." -msgstr "" -"Alt და Meta, Alt ღილაკზე " -"(ნაგულისხმევია)." +#, fuzzy +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KB-9885" #: ../rules/base.xml.in.h:39 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "" -"Alt შეესაბამება მარჯვენა Win " -"ღილაკს, Super კი Menu-ს." +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" #: ../rules/base.xml.in.h:40 -msgid "Alt+CapsLock changes group." -msgstr "Alt + CapsLock ცვლის ჯგუფს." +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:41 -msgid "Alt+Ctrl changes group." -msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს." +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკიანი)" #: ../rules/base.xml.in.h:42 -msgid "Alt+Shift changes group." -msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს." +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 ღილაკიანი)" #: ../rules/base.xml.in.h:43 -msgid "Alt-Q" -msgstr "Alt-Q" +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკიანი)" #: ../rules/base.xml.in.h:44 -msgid "Alt/Win key behavior" -msgstr "Alt/Win კლავიშთა ქცევა" +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" #: ../rules/base.xml.in.h:45 -msgid "Alternative" -msgstr "ალტერნატიული" +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Armada)" #: ../rules/base.xml.in.h:46 -msgid "Alternative international (former us_intl)" -msgstr "" -"ალტერნატიული " -"ინტერნაციონალური" +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Presario)" #: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Alternative, Sun dead keys" -msgstr "" -"ალტერნატიული, Sun სპეც " -"კლავიშებით (dead keys)" +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:48 -msgid "Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "" -"ალტერნატიული, სპეც " -"კლავიშების (dead keys) გარეშე" +msgid "Dell" +msgstr "Dell" #: ../rules/base.xml.in.h:49 -msgid "And" -msgstr "ანდ" +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:50 -msgid "Andorra" -msgstr "ანდორა" +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:51 -msgid "Apostrophe (') variant" -msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი" +#, fuzzy +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keybard" #: ../rules/base.xml.in.h:52 -msgid "Apple" -msgstr "Apple" +#, fuzzy +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx" #: ../rules/base.xml.in.h:53 -msgid "Apple Laptop" -msgstr "Apple ლეპტოპი" +#, fuzzy +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx" #: ../rules/base.xml.in.h:54 -msgid "Ara" -msgstr "არა" +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:55 -msgid "Arabic" -msgstr "არაბული" +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series" #: ../rules/base.xml.in.h:56 -msgid "Arm" -msgstr "სომხ" +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" #: ../rules/base.xml.in.h:57 -msgid "Armenia" -msgstr "სომხეთი" +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" #: ../rules/base.xml.in.h:58 -msgid "Aze" -msgstr "აზერ" +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:59 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "აზერბაიჯანი" +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" #: ../rules/base.xml.in.h:60 -msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" #: ../rules/base.xml.in.h:61 -msgid "BTC 5090" -msgstr "BTC 5090" +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" #: ../rules/base.xml.in.h:62 -msgid "BTC 5113RF Multimedia" -msgstr "BTC 5113RF Multimedia" +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" #: ../rules/base.xml.in.h:63 -msgid "BTC 5126T" -msgstr "BTC 5126T" +#, fuzzy +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" #: ../rules/base.xml.in.h:64 -msgid "BTC 9000" -msgstr "BTC 9000" +msgid "Gyration" +msgstr "გირაშნ" #: ../rules/base.xml.in.h:65 -msgid "BTC 9000A" -msgstr "BTC 9000A" +msgid "HTC Dream" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:66 -msgid "BTC 9001AH" -msgstr "BTC 9001AH" +msgid "Kinesis" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:67 -msgid "BTC 9019U" -msgstr "BTC 9019U" +#, fuzzy +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:68 -msgid "Ban" -msgstr "ბან" +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:69 -msgid "Bangladesh" -msgstr "ბანგლადეში" +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:70 -msgid "Bel" -msgstr "ბელ" +#, fuzzy +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:71 -msgid "Belarus" -msgstr "ბელორუსია" +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" #: ../rules/base.xml.in.h:72 -msgid "Belgium" -msgstr "ბელგია" +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" #: ../rules/base.xml.in.h:73 -msgid "Bengali" -msgstr "ბენგალი" +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" #: ../rules/base.xml.in.h:74 -msgid "Bengali Probhat" -msgstr "ბენგალის პრობატი" +#, fuzzy +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" #: ../rules/base.xml.in.h:75 -msgid "Bgr" -msgstr "ბოლგ" +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" #: ../rules/base.xml.in.h:76 -msgid "Bhu" -msgstr "ბუტ" +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" #: ../rules/base.xml.in.h:77 -msgid "Bhutan" -msgstr "ბუტანი" +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" #: ../rules/base.xml.in.h:78 -msgid "Bih" -msgstr "ბოსნ" +#, fuzzy +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" #: ../rules/base.xml.in.h:79 -msgid "Blr" -msgstr "ბელ" +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" #: ../rules/base.xml.in.h:80 -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" #: ../rules/base.xml.in.h:81 -msgid "Both Alt keys together change group." -msgstr "" -"ორივე Alt ღილაკი ერთად ცვლის " -"ჯგუფს." +#, fuzzy +msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" #: ../rules/base.xml.in.h:82 -msgid "Both Ctrl keys together change group." -msgstr "" -"ორივე Ctrl ღილაკი ერთად ცვლის " -"ჯგუფს." +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" #: ../rules/base.xml.in.h:83 -msgid "Both Shift keys together change group." -msgstr "" -"ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის " -"ჯგუფს." +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" #: ../rules/base.xml.in.h:84 -msgid "Both Win-keys switch group while pressed." -msgstr "" -"ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის " -"ჯგუფს." +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" #: ../rules/base.xml.in.h:85 -msgid "Bra" -msgstr "ბრაზ" +#, fuzzy +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" #: ../rules/base.xml.in.h:86 -msgid "Brazil" -msgstr "ბრაზილია" +#, fuzzy +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" #: ../rules/base.xml.in.h:87 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "ბრაზილიური ABNT2" +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:88 -msgid "Brother Internet Keyboard" -msgstr "Brother Internet Keyboard" +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:89 -msgid "Bulgaria" -msgstr "ბულგარეთი" +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" #: ../rules/base.xml.in.h:90 -msgid "Cambodia" -msgstr "კამბოჯა" +#, fuzzy +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:91 -msgid "Can" -msgstr "კან" +#, fuzzy +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:92 -msgid "Canada" -msgstr "კანადა" +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" #: ../rules/base.xml.in.h:93 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "" -"ღილაკი Caps Lock შეესაბამება Compose-ს." +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" #: ../rules/base.xml.in.h:94 -msgid "CapsLock LED shows alternative group." -msgstr "" -"CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს " -"დამატებით ჯგუფებს." +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" #: ../rules/base.xml.in.h:95 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "" -"მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, " -"ის აყოვნებს CapsLock-ის " -"მოქმედებას." +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" #: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "" -"მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, " -"ის არ აყოვნებს CapsLock-ის " -"მოქმედებას." +#, fuzzy +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი)" #: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "" -"CapsLock-ი ბლოკავს Shift " -"მოდიფიკატორს." +#, fuzzy +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი2)" #: ../rules/base.xml.in.h:98 -msgid "CapsLock key behavior" -msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა" +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" #: ../rules/base.xml.in.h:99 -msgid "CapsLock key changes group." -msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს." +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" #: ../rules/base.xml.in.h:100 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "" -"CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა " -"ღილაკს." +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:101 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "" -"CapsLock რთავს ალფავიტის " -"სიმბოლოების უბრალო " -"კაპიტალიზაციას." +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" #: ../rules/base.xml.in.h:102 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "" -"რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. " -"Shift აყოვნებს CapsLock-ს. " +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:103 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "" -"რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. " -"Shift არ ეხება CapsLock-ს. " +#, fuzzy +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" #: ../rules/base.xml.in.h:104 -msgid "Catalan variant with middle-dot L" -msgstr "კატალანური საშუალო L-ით" +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" #: ../rules/base.xml.in.h:105 -msgid "Che" -msgstr "შვეიც" +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" #: ../rules/base.xml.in.h:106 -msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" -msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:107 -msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" -msgstr "" -"Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული " -"ვარიანტი)" +#, fuzzy +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:108 -msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:109 -msgid "Cherry CyMotion Master Linux" -msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" +#, fuzzy +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:110 -msgid "Chicony Internet Keyboard" -msgstr "Chicony Internet Keyboard" +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" #: ../rules/base.xml.in.h:111 -msgid "Chicony KB-9885" -msgstr "Chicony KB-9885" +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:112 -msgid "Classic Dvorak" -msgstr "კლასიკური Dvorak" +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" #: ../rules/base.xml.in.h:113 -msgid "CloGaelach" -msgstr "CloGaelach" +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Ergonomic Keyboard 4000" +msgstr "\tMicrosoft Natural Keyboard Pro OEM" #: ../rules/base.xml.in.h:114 -msgid "Compaq Easy Access Keyboard" -msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" #: ../rules/base.xml.in.h:115 -msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" -msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 ღილაკიანი)" +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:116 -msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" -msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკიანი)" +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:117 -msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" -msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკიანი)" +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:118 -msgid "Compaq iPaq Keyboard" -msgstr "Compaq iPaq Keyboard" +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "\tMicrosoft Natural Keyboard Pro OEM" #: ../rules/base.xml.in.h:119 -msgid "Compose key position" -msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია" +#, fuzzy +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:120 -msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "" -"კონგოს დემოკრატიული " -"რესპუბლიკა" +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, შვედური" #: ../rules/base.xml.in.h:121 -msgid "Croatia" -msgstr "ხორვატია" +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:122 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Ctrl ღილაკი ქვემოთ მარცხნივ" +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" #: ../rules/base.xml.in.h:123 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ" +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "\tMicrosoft Natural Keyboard Pro OEM" #: ../rules/base.xml.in.h:124 -msgid "Ctrl key position" -msgstr "" -"Ctrl ღილაკის ადგილმდებარეობა" +#, fuzzy +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:125 -msgid "Ctrl+Shift changes group." -msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს." +#, fuzzy +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:126 -msgid "Cyrillic" -msgstr "კირილიცა" +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" #: ../rules/base.xml.in.h:127 -msgid "Cze" -msgstr "ჩეხ" +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" #: ../rules/base.xml.in.h:128 -msgid "Czechia" -msgstr "ჩეხეთი" +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" #: ../rules/base.xml.in.h:129 -msgid "DRC" -msgstr "DRC" +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" #: ../rules/base.xml.in.h:130 -msgid "DTK2000" -msgstr "DTK2000" +msgid "Sanwa Supply SKB-KG3" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:131 -msgid "Dead acute" -msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute" +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" #: ../rules/base.xml.in.h:132 -msgid "Dead grave acute" -msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead grave acute" +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" #: ../rules/base.xml.in.h:133 -msgid "Default numpad keys." -msgstr "" -"სტანდარტული ციფრული " -"კლავიშები" +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" #: ../rules/base.xml.in.h:134 -msgid "Dell" -msgstr "Dell" +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" #: ../rules/base.xml.in.h:135 -msgid "Dell 101-key PC" -msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC" +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:136 -msgid "Dell Latitude series laptop" -msgstr "Dell Latitude series laptop" +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" #: ../rules/base.xml.in.h:137 -msgid "Dell USB Multimedia Keybard" -msgstr "Dell USB Multimedia Keybard" +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:138 -msgid "Denmark" -msgstr "დანია" +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" #: ../rules/base.xml.in.h:139 -msgid "Deu" -msgstr "გერ" +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" #: ../rules/base.xml.in.h:140 -msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" #: ../rules/base.xml.in.h:141 -msgid "Diamond 9801 / 9802 series" -msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series" +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:142 -msgid "Dnk" -msgstr "დან" +msgid "Trust Slimline" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:143 -msgid "Dvorak" -msgstr "დვორაკული" +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:144 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" msgstr "" -"Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" " -"ღილაკზეა" #: ../rules/base.xml.in.h:145 -msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" msgstr "" -"Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, " -"ფრჩხილების კლავიშზე" #: ../rules/base.xml.in.h:146 -msgid "Eliminate dead keys" +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" msgstr "" -"სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა" #: ../rules/base.xml.in.h:147 -msgid "Ennyah DKB-1008" -msgstr "Ennyah DKB-1008" +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:148 -msgid "Epo" -msgstr "ეპო" +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:149 -msgid "Esp" -msgstr "ესპ" +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:150 -msgid "Esperanto" -msgstr "ესპერანტო" +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:151 -msgid "Est" -msgstr "ესტ" +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" #: ../rules/base.xml.in.h:152 -msgid "Estonia" -msgstr "ესტონეთი" +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh ძველი" #: ../rules/base.xml.in.h:153 -msgid "Evdev-managed keyboard" -msgstr "Evdev-managed keyboard" +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:154 -msgid "Everex STEPnote" -msgstr "Everex STEPnote" +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" #: ../rules/base.xml.in.h:155 -msgid "Ewe" -msgstr "ივი" +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" #: ../rules/base.xml.in.h:156 -msgid "Extended" -msgstr "გაფართოებული" +#, fuzzy +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Apple ლეპტოპი" #: ../rules/base.xml.in.h:157 -msgid "Extended Backslash" -msgstr "" -"Backslash გაფართოებული ფუნქციები" +#, fuzzy +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Apple ლეპტოპი" #: ../rules/base.xml.in.h:158 -msgid "F-letter (F) variant" -msgstr "F-ს ვარიანტი" +msgid "Apple" +msgstr "Apple" #: ../rules/base.xml.in.h:159 -msgid "Fao" -msgstr "ფარ" +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple ლეპტოპი" #: ../rules/base.xml.in.h:160 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "ფარერის კუნძულები" +msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:161 -msgid "Fin" -msgstr "ფინ" +msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:162 -msgid "Finland" -msgstr "ფინეთი" +msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:163 -msgid "Fra" -msgstr "ფრა" +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:164 -msgid "France" -msgstr "საფრანგეთი" +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx" #: ../rules/base.xml.in.h:165 -msgid "French" -msgstr "ფრანგული" +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:166 -msgid "French (Macintosh)" -msgstr "ფრანგული (Macintosh)" +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:167 -msgid "French (legacy)" -msgstr "ფრანგული (legacy)" +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:168 -msgid "French Dvorak" -msgstr "ფრანგული Dvorak" +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:169 -msgid "French, Sun dead keys" -msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" +msgid "Classmate PC" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:170 -msgid "French, eliminate dead keys" -msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" +msgid "OLPC" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:171 -msgid "Fula" -msgstr "ფულა" +msgid "Sun Type 7 USB" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:172 -msgid "GBr" -msgstr "ბრიტ" +msgid "Sun Type 7 USB (European layout)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:173 -msgid "Ga" -msgstr "გა" +msgid "Sun Type 7 USB (Unix layout)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:174 -msgid "Generic 101-key PC" -msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC" +msgid "Sun Type 7 USB (Japanese layout) / Japanese 106-key" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:175 -msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgid "Sun Type 6/7 USB" msgstr "" -"სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC" #: ../rules/base.xml.in.h:176 -msgid "Generic 104-key PC" -msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC" +msgid "Sun Type 6/7 USB (European layout)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:177 -msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgid "Sun Type 6 USB (Unix layout)" msgstr "" -"სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC" #: ../rules/base.xml.in.h:178 -msgid "Genius Comfy KB-12e" -msgstr "Genius Comfy KB-12e" +msgid "Sun Type 6 USB (Japanese layout)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:179 -msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgid "Sun Type 6 (Japanese layout)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:180 -msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:181 -msgid "Genius KB-19e NB" -msgstr "Genius KB-19e NB" +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:182 -msgid "Geo" -msgstr "ქართ" +msgid "FL90" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:183 -msgid "Georgia" -msgstr "საქართველო" +msgid "Creative Desktop Wireless 7000" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:184 -msgid "German (Macintosh)" -msgstr "გერმანული (Macintosh)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:185 -msgid "German, Sun dead keys" -msgstr "გერმანული, Sun dead keys" - -#: ../rules/base.xml.in.h:186 -msgid "German, eliminate dead keys" -msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" +msgid "Htc Dream phone" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 -msgid "Germany" -msgstr "გერმანია" +#. Keyboard indicator for English layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:47 +msgid "en" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 -msgid "Gha" -msgstr "გან" +#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:48 +msgid "English (US)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Cherokee layouts #: ../rules/base.xml.in.h:189 -msgid "Ghana" -msgstr "განა" +msgid "chr" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:190 -msgid "Gre" -msgstr "საბ" +msgid "Cherokee" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:191 -msgid "Greece" -msgstr "საბერძნეთი" +msgid "English (US, with euro on 5)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:192 -msgid "Group Shift/Lock behavior" -msgstr "" -"განლაგების შეცვლის ფუნქცია" +#, fuzzy +msgid "English (US, international with dead keys)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" #: ../rules/base.xml.in.h:193 -msgid "Gujarati" -msgstr "გუჯარათი" +#, fuzzy +msgid "English (US, alternative international)" +msgstr "ალტერნატიული ინტერნაციონალური" #: ../rules/base.xml.in.h:194 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "გურმუხი" +msgid "English (Colemak)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:195 -msgid "Gyration" -msgstr "გირაშნ" +#, fuzzy +msgid "English (Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:196 -msgid "Hausa" -msgstr "ჰაუსა" +#, fuzzy +msgid "English (Dvorak, international with dead keys)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" #: ../rules/base.xml.in.h:197 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +#, fuzzy +msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)" +msgstr "ალტერნატიული ინტერნაციონალური" #: ../rules/base.xml.in.h:198 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +#, fuzzy +msgid "English (left handed Dvorak)" +msgstr "Dvorak ცაციებისთვის" #: ../rules/base.xml.in.h:199 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +#, fuzzy +msgid "English (right handed Dvorak)" +msgstr "Dvorak კლავიატურა არა-ცაციებისთვის" #: ../rules/base.xml.in.h:200 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +#, fuzzy +msgid "English (classic Dvorak)" +msgstr "კლასიკური Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:201 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" - -#: ../rules/base.xml.in.h:202 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgid "English (programmer Dvorak)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +#. Keyboard indicator for Russian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "ru" +msgstr "ურდუ" #: ../rules/base.xml.in.h:204 -msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +#, fuzzy +msgid "Russian (US, phonetic)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" #: ../rules/base.xml.in.h:205 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +#, fuzzy +msgid "English (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:206 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#, fuzzy +msgid "English (international AltGr dead keys)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" #: ../rules/base.xml.in.h:207 -msgid "Honeywell Euroboard" -msgstr "Honeywell Euroboard" +msgid "English (the divide/multiply keys toggle the layout)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:208 -msgid "Hrv" -msgstr "ხორ" +msgid "Serbo-Croatian (US)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:209 -msgid "Hun" -msgstr "უნგ" +msgid "English (Workman)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:210 -msgid "Hungary" -msgstr "უნგრეთი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:211 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკებს." +#, fuzzy +msgid "English (Workman, international with dead keys)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 -msgid "IBM (LST 1205-92)" -msgstr "IBM (LST 1205-92)" +#. Keyboard indicator for Persian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:29 +msgid "fa" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:213 -msgid "IBM Rapid Access" -msgstr "IBM Rapid Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:214 -msgid "IBM Rapid Access II" -msgstr "IBM Rapid Access II" +#, fuzzy +msgid "Afghani" +msgstr "ავღანეთი" +#. Keyboard indicator for Pashto layouts #: ../rules/base.xml.in.h:215 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +msgid "ps" msgstr "" -"IBM Rapid Access II (ალტერნატიული " -"ვარიანტი)" #: ../rules/base.xml.in.h:216 -msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" - -#: ../rules/base.xml.in.h:217 -msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" -msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgid "Pashto" +msgstr "პაშტო" +#. Keyboard indicator for Uzbek layouts #: ../rules/base.xml.in.h:218 -msgid "ISO Alternate" -msgstr "დამატებითი ISO" +msgid "uz" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:219 -msgid "Iceland" -msgstr "ისლანდია" +#, fuzzy +msgid "Uzbek (Afghanistan)" +msgstr "ავღანეთი" #: ../rules/base.xml.in.h:220 -msgid "Ind" -msgstr "ინდ" +msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:221 -msgid "India" -msgstr "ინდოეთი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:222 -msgid "International (with dead keys)" +msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)" msgstr "" -"საერთაშორისო, სპეც " -"ღილაკებით (dead keys)" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 -msgid "Inuktitut" -msgstr "ინუკტიტუტი" +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#, fuzzy +msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)" +msgstr "ავღანეთი" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 -msgid "Iran" -msgstr "ირანი" +#. Keyboard indicator for Arabic layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:81 +#, fuzzy +msgid "ar" +msgstr "უარი" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 -msgid "Iraq" -msgstr "ერაყი" +#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:82 +msgid "Arabic" +msgstr "არაბული" #: ../rules/base.xml.in.h:226 -msgid "Ireland" -msgstr "ირლანდია" +msgid "Arabic (azerty)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:227 -msgid "Irl" -msgstr "ირლ" +#, fuzzy +msgid "Arabic (azerty/digits)" +msgstr "zerty/ციფრები" #: ../rules/base.xml.in.h:228 -msgid "Irn" -msgstr "ირა" +msgid "Arabic (digits)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:229 -msgid "Irq" -msgstr "ერა" +#, fuzzy +msgid "Arabic (qwerty)" +msgstr "ლათინური qwerty" #: ../rules/base.xml.in.h:230 -msgid "Isl" -msgstr "ისლ" +#, fuzzy +msgid "Arabic (qwerty/digits)" +msgstr "qwerty/ციფრები" #: ../rules/base.xml.in.h:231 -msgid "Isr" -msgstr "ებრ" +msgid "Arabic (Buckwalter)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:232 -msgid "Israel" -msgstr "ისრაელი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:233 -msgid "Ita" -msgstr "იტა" +#, fuzzy +msgid "Arabic (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" +#. Keyboard indicator for Albanian layouts #: ../rules/base.xml.in.h:234 -msgid "Italy" -msgstr "იტალია" +msgid "sq" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:235 -msgid "Japan" -msgstr "იაპონია" +#, fuzzy +msgid "Albanian" +msgstr "ალბანეთი" #: ../rules/base.xml.in.h:236 -msgid "Japan (PC-98xx Series)" -msgstr "Japan (PC-98xx Series)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:237 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "იაპონია 106-ღილაკიანი" +msgid "Albanian (Plisi D1)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 -msgid "Jpn" -msgstr "იაპ" +#. Keyboard indicator for Armenian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/base.extras.xml.in.h:75 +msgid "hy" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 -msgid "Kannada" -msgstr "კანნადა" +#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/base.extras.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Armenian" +msgstr "სომხეთი" #: ../rules/base.xml.in.h:240 -msgid "Kashubian" -msgstr "კაშუბიანი" +#, fuzzy +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" #: ../rules/base.xml.in.h:241 -msgid "Kaz" -msgstr "ყაზ" +msgid "Armenian (alternative phonetic)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:242 -msgid "Kazakh with Russian" -msgstr "ყაზახური რუსულთან" +msgid "Armenian (eastern)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:243 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "ყაზახეთი" +msgid "Armenian (western)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:244 -msgid "Keypad" -msgstr "დამატებითი პანელით" - -#: ../rules/base.xml.in.h:245 -msgid "Keytronic FlexPro" -msgstr "Keytronic FlexPro" +msgid "Armenian (alternative eastern)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 -msgid "Khm" -msgstr "კხმ" +#. Keyboard indicator for German layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/base.extras.xml.in.h:22 +msgid "de" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:247 -msgid "Kor" -msgstr "კორ" +msgid "German (Austria)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:248 -msgid "Korea, Republic of" -msgstr "კორეა, რესპუბლიკა" +#, fuzzy +msgid "German (Austria, eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:249 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "კორეული 106-ღილაკიანი" +#, fuzzy +msgid "German (Austria, Sun dead keys)" +msgstr "გერმანული, Sun dead keys" #: ../rules/base.xml.in.h:250 -msgid "Kotoistus" -msgstr "Kotoistus" - -#: ../rules/base.xml.in.h:251 -msgid "Kurdish, (F)" -msgstr "ქურთული, (F)" +#, fuzzy +msgid "German (Austria, Macintosh)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" +#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts #: ../rules/base.xml.in.h:252 -msgid "Kurdish, Arabic-Latin" -msgstr "ქურთული, არაბულ-ლათინური" +#, fuzzy +msgid "az" +msgstr "ყაზ" #: ../rules/base.xml.in.h:253 -msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" -msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" +#, fuzzy +msgid "Azerbaijani" +msgstr "აზერბაიჯანი" #: ../rules/base.xml.in.h:254 -msgid "Kurdish, Latin Q" -msgstr "ქურთული, ლათინური Q" - -#: ../rules/base.xml.in.h:255 -msgid "Kyr" -msgstr "ყირ" +#, fuzzy +msgid "Azerbaijani (Cyrillic)" +msgstr "აზერბაიჯანი" +#. Keyboard indicator for Belarusian layouts #: ../rules/base.xml.in.h:256 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "ყირღიზეთი" +msgid "by" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:257 -msgid "LAm" -msgstr "ლათამ" +#, fuzzy +msgid "Belarusian" +msgstr "ბელორუსია" #: ../rules/base.xml.in.h:258 -msgid "Lao" -msgstr "ლაოსური" +#, fuzzy +msgid "Belarusian (legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" #: ../rules/base.xml.in.h:259 -msgid "Laos" -msgstr "ლაოსი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:260 -msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgid "Belarusian (Latin)" msgstr "" -"Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის " -"კლავიატურა (მაგ. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 -msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +#. Keyboard indicator for Belgian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/base.extras.xml.in.h:84 +msgid "be" msgstr "" -"Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის " -"კლავიატურა (მაგ. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 -msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx" +#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/base.extras.xml.in.h:85 +#, fuzzy +msgid "Belgian" +msgstr "ბელგია" #: ../rules/base.xml.in.h:263 -msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" -msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx" +#, fuzzy +msgid "Belgian (alternative)" +msgstr "ალტერნატიული" #: ../rules/base.xml.in.h:264 -msgid "Latin" -msgstr "ლათინური" +msgid "Belgian (alternative, Latin-9 only)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:265 -msgid "Latin American" -msgstr "ლათინურ ამერიკული" +#, fuzzy +msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)" +msgstr "ალტერნატიული, Sun სპეც კლავიშებით (dead keys)" #: ../rules/base.xml.in.h:266 -msgid "Latin Unicode" -msgstr "ლათინური უნიკოდი" +#, fuzzy +msgid "Belgian (ISO alternate)" +msgstr "დამატებითი ISO" #: ../rules/base.xml.in.h:267 -msgid "Latin Unicode qwerty" -msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty" +#, fuzzy +msgid "Belgian (eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:268 -msgid "Latin qwerty" -msgstr "ლათინური qwerty" +#, fuzzy +msgid "Belgian (Sun dead keys)" +msgstr "გერმანული, Sun dead keys" #: ../rules/base.xml.in.h:269 -msgid "Latin with guillemets" -msgstr "" -"ლათინური ფრანგული " -"ბრჭყალებით" - -#: ../rules/base.xml.in.h:270 -msgid "Latvia" -msgstr "ლატვია" +#, fuzzy +msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)" +msgstr "Wang model 724 azerty" +#. Keyboard indicator for Bangla layouts #: ../rules/base.xml.in.h:271 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." +msgid "bn" msgstr "" -"მარცხენა Alt-ი შეცვლილია Win " -"ღილაკით" #: ../rules/base.xml.in.h:272 -msgid "Left Alt key changes group." -msgstr "" -"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." +#, fuzzy +msgid "Bangla" +msgstr "ბანგლადეში" #: ../rules/base.xml.in.h:273 -msgid "Left Alt key switches group while pressed." -msgstr "" -"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს დაჭერის დროს." - -#: ../rules/base.xml.in.h:274 -msgid "Left Ctrl key changes group." -msgstr "" -"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." +#, fuzzy +msgid "Bangla (Probhat)" +msgstr "ბენგალის პრობატი" +#. Keyboard indicator for Indian layouts #: ../rules/base.xml.in.h:275 -msgid "Left Shift key changes group." -msgstr "" -"მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "ფინ" #: ../rules/base.xml.in.h:276 -msgid "Left Win-key changes group." -msgstr "" -"მარცხენა Win ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." +#, fuzzy +msgid "Indian" +msgstr "ინდოეთი" #: ../rules/base.xml.in.h:277 -msgid "Left Win-key is Compose." +msgid "Bangla (India)" msgstr "" -"მარცხენა Win ღილაკი " -"შეესაბამება Compose-ს." #: ../rules/base.xml.in.h:278 -msgid "Left Win-key switches group while pressed." -msgstr "" -"მარცხენა Win ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს დაჭერის დროს." +#, fuzzy +msgid "Bangla (India, Probhat)" +msgstr "ბენგალის პრობატი" #: ../rules/base.xml.in.h:279 -msgid "Left handed Dvorak" -msgstr "Dvorak ცაციებისთვის" +msgid "Bangla (India, Baishakhi)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:280 -msgid "Lithuania" -msgstr "ლიტვა" +msgid "Bangla (India, Bornona)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:281 -msgid "Logitech Access Keyboard" -msgstr "Logitech Access Keyboard" +msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:282 -msgid "Logitech Cordless Desktop" -msgstr "Logitech Cordless Desktop" +msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:283 -msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" -msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" - -#: ../rules/base.xml.in.h:284 -msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgid "Manipuri (Eeyek)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Gujarati layouts #: ../rules/base.xml.in.h:285 -msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgid "gu" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:286 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" - -#: ../rules/base.xml.in.h:287 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" -msgstr "" -"Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული " -"ვარიანტი)" +msgid "Gujarati" +msgstr "გუჯარათი" +#. Keyboard indicator for Punjabi layouts #: ../rules/base.xml.in.h:288 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +msgid "pa" msgstr "" -"Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული " -"ვარიანტი2)" #: ../rules/base.xml.in.h:289 -msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" -msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" +#, fuzzy +msgid "Punjabi (Gurmukhi)" +msgstr "გურმუხი" #: ../rules/base.xml.in.h:290 -msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" - -#: ../rules/base.xml.in.h:291 -msgid "Logitech Internet Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Keyboard" +msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Kannada layouts #: ../rules/base.xml.in.h:292 -msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" +#, fuzzy +msgid "kn" +msgstr "აკანი" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" -msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgid "Kannada" +msgstr "კანნადა" #: ../rules/base.xml.in.h:294 -msgid "Logitech diNovo Keyboard" -msgstr "Logitech diNovo Keyboard" - -#: ../rules/base.xml.in.h:295 -msgid "Logitech iTouch" -msgstr "Logitech iTouch" +msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Malayalam layouts #: ../rules/base.xml.in.h:296 -msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgid "ml" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:297 -msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgid "Malayalam" +msgstr "მალაური" #: ../rules/base.xml.in.h:298 -msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +#, fuzzy +msgid "Malayalam (Lalitha)" +msgstr "მალაური" #: ../rules/base.xml.in.h:299 -msgid "Ltu" -msgstr "ლიტ" - -#: ../rules/base.xml.in.h:300 -msgid "Lva" -msgstr "ლატვ" +msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee sign)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Oriya layouts #: ../rules/base.xml.in.h:301 -msgid "Macedonia" -msgstr "მაკედონია" +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "კორ" #: ../rules/base.xml.in.h:302 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: ../rules/base.xml.in.h:303 -msgid "Macintosh Old" -msgstr "Macintosh ძველი" +msgid "Oriya" +msgstr "ორია" +#. Keyboard indicator for Tamil layouts #: ../rules/base.xml.in.h:304 -msgid "Macintosh layout" -msgstr "Macintosh-ის განლაგება" +#, fuzzy +msgid "ta" +msgstr "იტა" #: ../rules/base.xml.in.h:305 -msgid "Macintosh layout, eliminate dead keys" -msgstr "" -"Macintosh-ის განლაგება, სპეც " -"კლავიშების (dead keys) გარეშე" +#, fuzzy +msgid "Tamil (Unicode)" +msgstr "ტამილური უნიკოდი" #: ../rules/base.xml.in.h:306 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "" -"გამოიყენე CapsLock როგორც " -"დამატებითი Ctrl კლავიში." +#, fuzzy +msgid "Tamil (keyboard with numerals)" +msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით" #: ../rules/base.xml.in.h:307 -msgid "Mal" -msgstr "მალ" +#, fuzzy +msgid "Tamil (TAB typewriter)" +msgstr "თამილური TAB საბეჭდი მანქანა" #: ../rules/base.xml.in.h:308 -msgid "Malayalam" -msgstr "მალაური" +#, fuzzy +msgid "Tamil (TSCII typewriter)" +msgstr "თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა" #: ../rules/base.xml.in.h:309 -msgid "Maldives" -msgstr "მალდივები" - -#: ../rules/base.xml.in.h:310 -msgid "Malta" -msgstr "მალტა" +msgid "Tamil" +msgstr "თამილური" +#. Keyboard indicator for Telugu layouts #: ../rules/base.xml.in.h:311 -msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgid "te" msgstr "" -"მალტის კლავიატურა აშშ-ს " -"განლაგებით" #: ../rules/base.xml.in.h:312 -msgid "Mao" -msgstr "მაო" +msgid "Telugu" +msgstr "თელუგუ" #: ../rules/base.xml.in.h:313 -msgid "Maori" -msgstr "მაორი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:314 -msgid "Memorex MX1998" -msgstr "Memorex MX1998" +msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Urdu layouts #: ../rules/base.xml.in.h:315 -msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +#, fuzzy +msgid "ur" +msgstr "თურქ" #: ../rules/base.xml.in.h:316 -msgid "Memorex MX2750" -msgstr "Memorex MX2750" +#, fuzzy +msgid "Urdu (phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" #: ../rules/base.xml.in.h:317 -msgid "Menu is Compose." +msgid "Urdu (alternative phonetic)" msgstr "" -"Menu ღილაკი შეესაბამება Compose-ის " -"ღილაკს." #: ../rules/base.xml.in.h:318 -msgid "Menu key changes group." -msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს." - -#: ../rules/base.xml.in.h:319 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." +msgid "Urdu (WinKeys)" msgstr "" -"Мета შეესაბამება Win ღილაკებს." +#. Keyboard indicator for Hindi layouts #: ../rules/base.xml.in.h:320 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." +msgid "hi" msgstr "" -"Мета შეესაბამება მარცხენა Win " -"ღილაკს." #: ../rules/base.xml.in.h:321 -msgid "Microsoft Internet Keyboard" -msgstr "Microsoft Internet Keyboard" +msgid "Hindi (Bolnagri)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:322 -msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" -msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, შვედური" +msgid "Hindi (Wx)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:323 -msgid "Microsoft Natural" -msgstr "Microsoft Natural" - -#: ../rules/base.xml.in.h:324 -msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts #: ../rules/base.xml.in.h:325 -msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -msgstr " Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgid "sa" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:326 -msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" - -#: ../rules/base.xml.in.h:327 -msgid "Microsoft Office Keyboard" -msgstr "Microsoft Office Keyboard" +#, fuzzy +msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" +#. Keyboard indicator for Marathi layouts #: ../rules/base.xml.in.h:328 -msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +#, fuzzy +msgid "mr" +msgstr "მიან" #: ../rules/base.xml.in.h:329 -msgid "Miscellaneous compatibility options" -msgstr "" -"თავსებადობის სხვადასხვა " -"პარამეტრი" +#, fuzzy +msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" #: ../rules/base.xml.in.h:330 -msgid "Mkd" -msgstr "მაკ" - -#: ../rules/base.xml.in.h:331 -msgid "Mlt" -msgstr "მალტ" +msgid "English (India, with rupee sign)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Bosnian layouts #: ../rules/base.xml.in.h:332 -msgid "Mmr" -msgstr "მიან" +msgid "bs" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:333 -msgid "Mng" -msgstr "მონღ" +msgid "Bosnian" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:334 -msgid "Mongolia" -msgstr "მონღოლეთი" +#, fuzzy +msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)" +msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება" #: ../rules/base.xml.in.h:335 -msgid "Multilingual" -msgstr "მრავალენოვანი" +#, fuzzy +msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით" #: ../rules/base.xml.in.h:336 -msgid "Multilingual, first part" -msgstr "" -"მრავალენოვანი, პირველი " -"ნაწილი" +#, fuzzy +msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით" #: ../rules/base.xml.in.h:337 -msgid "Multilingual, second part" -msgstr "" -"მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი" +#, fuzzy +msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 -msgid "Myanmar" -msgstr "მიანმა" - -#: ../rules/base.xml.in.h:339 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" +#. Keyboard indicator for Portuguese layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/base.extras.xml.in.h:87 +msgid "pt" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 -msgid "Nep" -msgstr "ნეპ" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/base.extras.xml.in.h:88 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:341 -msgid "Nepal" -msgstr "ნეპალი" +#, fuzzy +msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)" +msgstr "ჩრდილოეთ საამური, სპეც ღილაკების (dead keys) გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:342 -msgid "Netherlands" -msgstr "ნიდერლანდები" +msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:343 -msgid "Nld" -msgstr "ჰოლ" +msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:344 -msgid "Nor" -msgstr "ნორ" +msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:345 -msgid "Northern Saami" -msgstr "ჩრდილოეთ საამური" - -#: ../rules/base.xml.in.h:346 -msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)" msgstr "" -"ჩრდილოეთ საამური, სპეც " -"ღილაკების (dead keys) გარეშე" +#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts #: ../rules/base.xml.in.h:347 -msgid "Northgate OmniKey 101" -msgstr "Northgate OmniKey 101" +msgid "bg" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:348 -msgid "Norway" -msgstr "ნორვეგია" +#, fuzzy +msgid "Bulgarian" +msgstr "ბულგარეთი" #: ../rules/base.xml.in.h:349 -msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgid "Bulgarian (traditional phonetic)" msgstr "" -"NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს " -"დამატებით ჯგუფს." #: ../rules/base.xml.in.h:350 -msgid "Numpad keys work as with Mac." -msgstr "" -"ციფრული ღილაკები " -"მოქმედებენ როგორც Mac-ის " -"კლავიატურაში." +#, fuzzy +msgid "Bulgarian (new phonetic)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" #: ../rules/base.xml.in.h:351 -msgid "Ogham" -msgstr "ოგხამი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:352 -msgid "Ogham IS434" -msgstr "Ogham IS434" +msgid "Arabic (Morocco)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 -msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" -msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" +#. Keyboard indicator for French layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/base.extras.xml.in.h:15 +msgid "fr" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:354 -msgid "Oriya" -msgstr "ორია" - -#: ../rules/base.xml.in.h:355 -msgid "Ossetian" -msgstr "ოსური" +#, fuzzy +msgid "French (Morocco)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" +#. Keyboard indicator for Berber layouts #: ../rules/base.xml.in.h:356 -msgid "Ossetian, Winkeys" -msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" +msgid "ber" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:357 -msgid "PC-98xx Series" -msgstr "PC-98xx Series" +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:358 -msgid "Pak" -msgstr "პაკ" +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:359 -msgid "Pakistan" -msgstr "პაკისტანი" +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:360 -msgid "Pashto" -msgstr "პაშტო" +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:361 -msgid "Pattachote" -msgstr "პატაჩოტი" +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:362 -msgid "Phonetic" -msgstr "ფონეტიკური" - -#: ../rules/base.xml.in.h:363 -msgid "Pol" -msgstr "პოლ" +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 -msgid "Poland" -msgstr "პოლონეთი" +#. Keyboard indicator for Cameroon layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/base.extras.xml.in.h:150 +msgid "cm" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 -msgid "Polytonic" -msgstr "პოლიფონიური" +#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/base.extras.xml.in.h:151 +msgid "English (Cameroon)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:366 -msgid "Portugal" -msgstr "პორტუგალია" +#, fuzzy +msgid "French (Cameroon)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:367 -msgid "PowerPC PS/2" -msgstr "PowerPC PS/2" +msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:368 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgid "Cameroon Multilingual (azerty)" msgstr "" -"მე-3 საფეხურის " -"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ " -"მარცხენა Alt-ს" #: ../rules/base.xml.in.h:369 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "" -"მე-3 საფეხურის " -"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ " -"მარცხენა Win ღილაკს." - -#: ../rules/base.xml.in.h:370 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)" msgstr "" -"მე-3 საფეხურის " -"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ Menu " -"ღილაკს." +#. Keyboard indicator for Burmese layouts #: ../rules/base.xml.in.h:371 -msgid "" -"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgid "my" msgstr "" -"მე-3 საფეხურის " -"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ " -"მარჯვენა Alt ღილაკს. " -"Shift+მარჯვენა Alt ღილაკი " -"იმოქმედებენ როგორც Multi_Key." #: ../rules/base.xml.in.h:372 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgid "Burmese" msgstr "" -"მე-3 საფეხურის " -"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ " -"მარჯვენა Alt ღილაკს." -#: ../rules/base.xml.in.h:373 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "" -"მე-3 საფეხურის " -"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ " -"მარჯვენა Ctrl-ს." +#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/base.extras.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "French (Canada)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:374 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "" -"მე-3 საფეხურის ამორჩევა " -"მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით." +#, fuzzy +msgid "French (Canada, Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:375 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "" -"მე-3 საფეხურის ამორჩევა " -"ნებისმიერი Alt ღილაკის " -"დაჭერით." +#, fuzzy +msgid "French (Canada, legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" #: ../rules/base.xml.in.h:376 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "" -"მე-3 საფეხურის ამორჩევა " -"ნებისმიერი Win ღილაკის " -"დაჭერით." +#, fuzzy +msgid "Canadian Multilingual" +msgstr "მრავალენოვანი" #: ../rules/base.xml.in.h:377 -msgid "Pro" -msgstr "Pro" +#, fuzzy +msgid "Canadian Multilingual (first part)" +msgstr "მრავალენოვანი, პირველი ნაწილი" #: ../rules/base.xml.in.h:378 -msgid "Pro Keypad" -msgstr "Pro დამატებ. პანელით" - -#: ../rules/base.xml.in.h:379 -msgid "Probhat" -msgstr "პრობატი" +#, fuzzy +msgid "Canadian Multilingual (second part)" +msgstr "მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი" +#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts #: ../rules/base.xml.in.h:380 -msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +#, fuzzy +msgid "ike" +msgstr "Windows კლავიატურა" #: ../rules/base.xml.in.h:381 -msgid "Prt" -msgstr "პორტ" +msgid "Inuktitut" +msgstr "ინუკტიტუტი" #: ../rules/base.xml.in.h:382 -msgid "QTronix Scorpius 98N+" -msgstr "QTronix Scorpius 98N+" - -#: ../rules/base.xml.in.h:383 -msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgid "English (Canada)" msgstr "" -"მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის " -"ჯგუფს დაჭერილ " -"მდგომარეობაში." -#: ../rules/base.xml.in.h:384 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "" -"მარჯვენა Alt ღილაკი " -"შეესაბამება Compose-ს." +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#, fuzzy +msgid "French (Democratic Republic of the Congo)" +msgstr "კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა" +#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts #: ../rules/base.xml.in.h:385 -msgid "Right Alt key changes group." +msgid "zh" msgstr "" -"მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." #: ../rules/base.xml.in.h:386 -msgid "Right Ctrl is Compose." +msgid "Chinese" msgstr "" -"მარჯვენა Ctrl ღილაკი " -"შეესაბამება Compose-ს." #: ../rules/base.xml.in.h:387 -msgid "Right Ctrl key changes group." +msgid "Tibetan" msgstr "" -"მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." #: ../rules/base.xml.in.h:388 -msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "" -"მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს დაჭერილ " -"მდგომარეობაში." #: ../rules/base.xml.in.h:389 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgid "ug" msgstr "" -"მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს " -"როგორც მარჯვენა Alt." #: ../rules/base.xml.in.h:390 -msgid "Right Shift key changes group." -msgstr "" -"მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." - -#: ../rules/base.xml.in.h:391 -msgid "Right Win-key changes group." +msgid "Uyghur" msgstr "" -"მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს." +#. Keyboard indicator for Croatian layouts #: ../rules/base.xml.in.h:392 -msgid "Right Win-key is Compose." +msgid "hr" msgstr "" -"მარჯვენა Win ღილაკი " -"შეესაბამება Compose-ს." #: ../rules/base.xml.in.h:393 -msgid "Right Win-key switches group while pressed." -msgstr "" -"მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის " -"ჯგუფს დაჭერილ " -"მდგომარეობაში." +#, fuzzy +msgid "Croatian" +msgstr "ხორვატია" #: ../rules/base.xml.in.h:394 -msgid "Right handed Dvorak" -msgstr "" -"Dvorak კლავიატურა " -"არა-ცაციებისთვის" +#, fuzzy +msgid "Croatian (with guillemets for quotes)" +msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება" #: ../rules/base.xml.in.h:395 -msgid "Romania" -msgstr "რუმინეთი" +#, fuzzy +msgid "Croatian (with Croatian digraphs)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული დიგრაფებით" #: ../rules/base.xml.in.h:396 -msgid "Romanian keyboard with German letters" -msgstr "" -"რუმინული კლავიატურა " -"გერმანული ასოებით" +#, fuzzy +msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული დიგრაფებით" #: ../rules/base.xml.in.h:397 -msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "" -"რუმინული კლავიატურა " -"გერმანული ასოებით, dead keys " -"გარეშე. " +#, fuzzy +msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 -msgid "Rou" -msgstr "რუმ" - -#: ../rules/base.xml.in.h:399 -msgid "Rus" -msgstr "რუს" +#. Keyboard indicator for Chech layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/base.extras.xml.in.h:90 +msgid "cs" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 -msgid "Russia" -msgstr "რუსეთი" +#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/base.extras.xml.in.h:91 +#, fuzzy +msgid "Czech" +msgstr "ჩეხეთი" #: ../rules/base.xml.in.h:401 -msgid "Russian" -msgstr "რუსული" +#, fuzzy +msgid "Czech (with <\\|> key)" +msgstr "კლავიშებით <\\|>" #: ../rules/base.xml.in.h:402 -msgid "Russian phonetic" -msgstr "რუსული ფონეტიკური" +#, fuzzy +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "qwerty" #: ../rules/base.xml.in.h:403 -msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" -msgstr "" -"რუსული ფონეტიკური, სპეც (dead keys) " -"კლავიშების გარეშე" +#, fuzzy +msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)" +msgstr "qwerty, და Backslash-ის დამატებითი ფუნქციები" #: ../rules/base.xml.in.h:404 -msgid "Russian with Kazakh" -msgstr "რუსული ყაზახურთან ერთად" +msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:405 -msgid "SCG" -msgstr "SCG" - -#: ../rules/base.xml.in.h:406 -msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 -msgid "SK-1300" -msgstr "SK-1300" +#. Keyboard indicator for Danish layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/base.extras.xml.in.h:93 +msgid "da" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 -msgid "SK-2500" -msgstr "SK-2500" +#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/base.extras.xml.in.h:94 +msgid "Danish" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:409 -msgid "SK-6200" -msgstr "SK-6200" +#, fuzzy +msgid "Danish (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:410 -msgid "SK-7100" -msgstr "SK-7100" +#, fuzzy +msgid "Danish (Winkeys)" +msgstr "Windows კლავიატურა" #: ../rules/base.xml.in.h:411 -msgid "SVEN Ergonomic 2500" -msgstr "SVEN Ergonomic 2500" +#, fuzzy +msgid "Danish (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:412 -msgid "Samsung SDM 4500P" -msgstr "Samsung SDM 4500P" +#, fuzzy +msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "Macintosh-ის განლაგება, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:413 -msgid "Samsung SDM 4510P" -msgstr "Samsung SDM 4510P" +#, fuzzy +msgid "Danish (Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 -msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +#. Keyboard indicator for Dutch layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:96 +msgid "nl" msgstr "" -"ScrollLock ინდიკატორი ანახებს " -"ალტერ. ჯგუფს." -#: ../rules/base.xml.in.h:415 -msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "სერბია და მონტენეგრო" - -#: ../rules/base.xml.in.h:416 -msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/base.extras.xml.in.h:97 +msgid "Dutch" msgstr "" -"Shift ღილაკი ციფრულ " -"კლავიატურასთან, მუშაობენ " -"როგორც MS Window-ში." #: ../rules/base.xml.in.h:417 -msgid "Shift+CapsLock changes group." -msgstr "Shift+CapsLock ცვლიან ჯგუფს." +#, fuzzy +msgid "Dutch (Sun dead keys)" +msgstr "სპეც ღილაკები (dead keys) Sun" #: ../rules/base.xml.in.h:418 -msgid "Slovakia" -msgstr "სლოვაკეთი" +#, fuzzy +msgid "Dutch (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:419 -msgid "Slovenia" -msgstr "სლოვენია" - -#: ../rules/base.xml.in.h:420 -msgid "South Africa" -msgstr "სამხრეთ აფრიკა" +msgid "Dutch (standard)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts #: ../rules/base.xml.in.h:421 -msgid "Southern Uzbek" -msgstr "სამხრეთ-უზბეკური" +msgid "dz" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:422 -msgid "Spain" -msgstr "ესპანეთი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:423 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgid "Dzongkha" msgstr "" -"სპეც კლავიშებს (Ctrl+Alt+<клв>) " -"სერვერი ამუშავებთ." -#: ../rules/base.xml.in.h:424 -msgid "SrL" -msgstr "შრლ" +#. Keyboard indicator for Estonian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:99 +msgid "et" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "შრი-ლანკა" +#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/base.extras.xml.in.h:100 +#, fuzzy +msgid "Estonian" +msgstr "ესტონეთი" #: ../rules/base.xml.in.h:426 -msgid "Standard" -msgstr "სტანდარტული" +#, fuzzy +msgid "Estonian (eliminate dead keys)" +msgstr "სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Estonian (Dvorak)" +msgstr "" -#. RSTU 2019-91 #: ../rules/base.xml.in.h:428 -msgid "Standard RSTU" -msgstr "სტანდარტული RSTU" +#, fuzzy +msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით" -#. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:430 -msgid "Standard RSTU on Russian layout" +#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/base.extras.xml.in.h:30 +msgid "Persian" msgstr "" -"სტანდარტული RSTU რუსულ " -"განლაგებაზე" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 -msgid "Sun dead keys" -msgstr "სპეც ღილაკები (dead keys) Sun" +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#, fuzzy +msgid "Persian (with Persian keypad)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" +#. Keyboard indicator for Kurdish layouts #: ../rules/base.xml.in.h:432 -msgid "Super Power Multimedia Keyboard" -msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" +msgid "ku" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:433 -msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." -msgstr "" -"Super შეესაბამება Win " -"ღილაკებს.(ნაგულისმევია)" +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Q" #: ../rules/base.xml.in.h:434 -msgid "Svk" -msgstr "სლოვკ" +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iran, F)" +msgstr "ქურთული, (F)" #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Svn" -msgstr "სლოვენ" +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" #: ../rules/base.xml.in.h:436 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა." +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)" +msgstr "ქურთული, არაბულ-ლათინური" #: ../rules/base.xml.in.h:437 -msgid "Swe" -msgstr "შვედ" +#, fuzzy +msgid "Iraqi" +msgstr "ერაყი" #: ../rules/base.xml.in.h:438 -msgid "Sweden" -msgstr "შვედეთი" +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Q" #: ../rules/base.xml.in.h:439 -msgid "Switzerland" -msgstr "შვეიცარია" +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iraq, F)" +msgstr "ქურთული, (F)" #: ../rules/base.xml.in.h:440 -msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" -msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" #: ../rules/base.xml.in.h:441 -msgid "Syr" -msgstr "სირ" - -#: ../rules/base.xml.in.h:442 -msgid "Syria" -msgstr "სირია" +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)" +msgstr "ქურთული, არაბულ-ლათინური" +#. Keyboard indicator for Faroese layouts #: ../rules/base.xml.in.h:443 -msgid "Syriac" -msgstr "სირიული" +msgid "fo" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:444 -msgid "Syriac phonetic" -msgstr "სირიის ფონეტიკური" +#, fuzzy +msgid "Faroese" +msgstr "ფარერის კუნძულები" #: ../rules/base.xml.in.h:445 -msgid "TIS-820.2538" -msgstr "TIS-820.2538" - -#: ../rules/base.xml.in.h:446 -msgid "Tajikistan" -msgstr "ტაჯიკეთი" +#, fuzzy +msgid "Faroese (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 -msgid "Tamil" -msgstr "თამილური" +#. Keyboard indicator for Finnish layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/base.extras.xml.in.h:102 +msgid "fi" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 -msgid "Tamil TAB Typewriter" +#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/base.extras.xml.in.h:103 +msgid "Finnish" msgstr "" -"თამილური TAB საბეჭდი მანქანა" #: ../rules/base.xml.in.h:449 -msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgid "Finnish (classic)" msgstr "" -"თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა" #: ../rules/base.xml.in.h:450 -msgid "Tamil Unicode" -msgstr "ტამილური უნიკოდი" +#, fuzzy +msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)" +msgstr "Macintosh-ის განლაგება, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:451 -msgid "Tatar" -msgstr "თათრული" +msgid "Finnish (Winkeys)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:452 -msgid "Telugu" -msgstr "თელუგუ" +#, fuzzy +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "ჩრდილოეთ საამური" #: ../rules/base.xml.in.h:453 -msgid "Tha" -msgstr "ტაი" +#, fuzzy +msgid "Finnish (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 -msgid "Thailand" -msgstr "ტაილანდი" +#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/base.extras.xml.in.h:105 +msgid "French" +msgstr "ფრანგული" #: ../rules/base.xml.in.h:455 -msgid "Third level choosers" -msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა" +#, fuzzy +msgid "French (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:456 -msgid "Tilde (~) variant" -msgstr "ვარიანტი (~)-ით" +#, fuzzy +msgid "French (Sun dead keys)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" #: ../rules/base.xml.in.h:457 -msgid "Tjk" -msgstr "ტაჯ" +#, fuzzy +msgid "French (alternative)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" #: ../rules/base.xml.in.h:458 -msgid "Toshiba Satellite S3000" -msgstr "Toshiba Satellite S3000" +msgid "French (alternative, Latin-9 only)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:459 -msgid "Trust Direct Access Keyboard" -msgstr "Trust Direct Access Keyboard" +#, fuzzy +msgid "French (alternative, eliminate dead keys)" +msgstr "ალტერნატიული, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:460 -msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" -msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" +#, fuzzy +msgid "French (alternative, Sun dead keys)" +msgstr "ალტერნატიული, Sun სპეც კლავიშებით (dead keys)" #: ../rules/base.xml.in.h:461 -msgid "Tur" -msgstr "თურქ" +#, fuzzy +msgid "French (legacy, alternative)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" #: ../rules/base.xml.in.h:462 -msgid "Turkey" -msgstr "თურქეთი" +#, fuzzy +msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)" +msgstr "ალტერნატიული, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" #: ../rules/base.xml.in.h:463 -msgid "Typewriter" -msgstr "საბეჭდი მანქანა" +#, fuzzy +msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)" +msgstr "ალტერნატიული, Sun სპეც კლავიშებით (dead keys)" #: ../rules/base.xml.in.h:464 -msgid "U.S. English" -msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ" +msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:465 -msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)" msgstr "" -"აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური " -"დიგრაფებით" #: ../rules/base.xml.in.h:466 -msgid "US keyboard with Bosnian letters" -msgstr "" -"აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური " -"ასოებით" +#, fuzzy +msgid "French (Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" #: ../rules/base.xml.in.h:467 -msgid "US keyboard with Croatian digraphs" -msgstr "" -"აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული " -"დიგრაფებით" +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:468 -msgid "US keyboard with Croatian letters" -msgstr "" -"აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული " -"ასოებით" +#, fuzzy +msgid "French (Breton)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:469 -msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgid "Occitan" msgstr "" -"აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური " -"ასოებით" #: ../rules/base.xml.in.h:470 -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)" msgstr "" -"აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური " -"დიგრაფებით" #: ../rules/base.xml.in.h:471 -msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgid "English (Ghana)" msgstr "" -"აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური " -"ასოებით" #: ../rules/base.xml.in.h:472 -msgid "USA" -msgstr "აშშ" - -#: ../rules/base.xml.in.h:473 -msgid "Ukr" -msgstr "უკრ" +msgid "English (Ghana, multilingual)" +msgstr "" +#. Keyboard indicator for Akan layouts #: ../rules/base.xml.in.h:474 -msgid "Ukraine" -msgstr "უკრაინა" +#, fuzzy +msgid "ak" +msgstr "პაკ" #: ../rules/base.xml.in.h:475 -msgid "UnicodeExpert" -msgstr "UnicodeExpert" - -#: ../rules/base.xml.in.h:476 -msgid "United Kingdom" -msgstr "დიდი ბრიტანეთი" +msgid "Akan" +msgstr "აკანი" +#. Keyboard indicator for Ewe layouts #: ../rules/base.xml.in.h:477 -msgid "Urdu" -msgstr "ურდუ" - -#: ../rules/base.xml.in.h:478 -msgid "Use Bosnian digraphs" +msgid "ee" msgstr "" -"ბოსნიური დიგრაფების " -"გამოყენება" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 -msgid "Use Croatian digraphs" -msgstr "" -"ხორვატიული დიგრაფების " -"გამოყენება" +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Ewe" +msgstr "ივი" +#. Keyboard indicator for Fula layouts #: ../rules/base.xml.in.h:480 -msgid "Use Slovenian digraphs" +msgid "ff" msgstr "" -"სლოვენური დიგრაფების " -"გამოყენება" #: ../rules/base.xml.in.h:481 -msgid "Use guillemets for quotes" -msgstr "" -"ფრანგული ბრჭყალების, " -"ბრჭყალებად გამოყენება" - -#: ../rules/base.xml.in.h:482 -msgid "Use keyboard LED to show alternative group." -msgstr "" -"დამატებითი ჯგუფის " -"საჩვენებლად, კლავიატურის " -"ინდიკატორის გამოყენება." +msgid "Fula" +msgstr "ფულა" +#. Keyboard indicator for Ga layouts #: ../rules/base.xml.in.h:483 -msgid "Uzb" -msgstr "უზბ" +msgid "gaa" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:484 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "უზბეკეთი" - -#: ../rules/base.xml.in.h:485 -msgid "Vietnam" -msgstr "ვიეტნამი" +msgid "Ga" +msgstr "გა" +#. Keyboard indicator for Hausa layouts #: ../rules/base.xml.in.h:486 -msgid "Vnm" -msgstr "ვიეტ" +#, fuzzy +msgid "ha" +msgstr "გან" #: ../rules/base.xml.in.h:487 -msgid "Wang model 724 azerty" -msgstr "Wang model 724 azerty" - -#: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Winbook Model XP5" -msgstr "Winbook Model XP5" +msgid "Hausa" +msgstr "ჰაუსა" +#. Keyboard indicator for Avatime layouts #: ../rules/base.xml.in.h:489 -msgid "Winkeys" -msgstr "Windows კლავიატურა" +#, fuzzy +msgid "avn" +msgstr "ბან" #: ../rules/base.xml.in.h:490 -msgid "With <\\|> key" -msgstr "კლავიშებით <\\|>" +msgid "Avatime" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "With guillemets" -msgstr "გრანგული ბრჭყალებით" +msgid "English (Ghana, GILLBT)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Yahoo! Internet Keyboard" -msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" - -#: ../rules/base.xml.in.h:493 -msgid "Z and ZHE swapped" -msgstr "Z და ZHE გადატანილია" +#, fuzzy +msgid "French (Guinea)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" +#. Keyboard indicator for Georgian layouts #: ../rules/base.xml.in.h:494 -msgid "Zar" -msgstr "უარი" +#, fuzzy +msgid "ka" +msgstr "აკანი" #: ../rules/base.xml.in.h:495 -msgid "azerty" -msgstr "azerty" +#, fuzzy +msgid "Georgian" +msgstr "საქართველო" #: ../rules/base.xml.in.h:496 -msgid "azerty/digits" -msgstr "zerty/ციფრები" +msgid "Georgian (ergonomic)" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:497 -msgid "digits" -msgstr "ციფრები" +#, fuzzy +msgid "Georgian (MESS)" +msgstr "საქართველო" #: ../rules/base.xml.in.h:498 -msgid "lyx" -msgstr "lyx" +#, fuzzy +msgid "Russian (Georgia)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" #: ../rules/base.xml.in.h:499 -msgid "qwerty" -msgstr "qwerty" +#, fuzzy +msgid "Ossetian (Georgia)" +msgstr "ოსური" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 -msgid "qwerty, extended Backslash" -msgstr "" -"qwerty, და Backslash-ის დამატებითი " -"ფუნქციები" +#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/base.extras.xml.in.h:23 +#, fuzzy +msgid "German" +msgstr "გერმანია" #: ../rules/base.xml.in.h:501 -msgid "qwerty/digits" -msgstr "qwerty/ციფრები" +#, fuzzy +msgid "German (dead acute)" +msgstr "გერმანული, Sun dead keys" #: ../rules/base.xml.in.h:502 -msgid "qwertz" -msgstr "qwertz" +#, fuzzy +msgid "German (dead grave acute)" +msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead grave acute" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +#, fuzzy +msgid "German (eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +#, fuzzy +msgid "German (T3)" +msgstr "გერმანია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Romanian (Germany)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +#, fuzzy +msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +#, fuzzy +msgid "German (Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#, fuzzy +msgid "German (Sun dead keys)" +msgstr "გერმანული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +#, fuzzy +msgid "German (Neo 2)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +#, fuzzy +msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +#, fuzzy +msgid "German (qwerty)" +msgstr "ლათინური qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Turkish (Germany)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +#, fuzzy +msgid "Russian (Germany, phonetic)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +#, fuzzy +msgid "German (legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" + +#. Keyboard indicator for Greek layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/base.extras.xml.in.h:107 +#, fuzzy +msgid "gr" +msgstr "ბოლგ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/base.extras.xml.in.h:108 +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "საბერძნეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Greek (simple)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Greek (extended)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +#, fuzzy +msgid "Greek (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#, fuzzy +msgid "Greek (polytonic)" +msgstr "პოლიფონიური" + +#. Keyboard indicator for Hungarian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +#, fuzzy +msgid "hu" +msgstr "ბუტ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#, fuzzy +msgid "Hungarian" +msgstr "უნგრეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Hungarian (standard)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "ლათინური qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)" +msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)" +msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)" +msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)" +msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)" +msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)" +msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)" +msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)" +msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "pc102, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#. Keyboard indicator for Icelandic layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "is" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +#, fuzzy +msgid "Icelandic" +msgstr "ისლანდია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +#, fuzzy +msgid "Icelandic (Sun dead keys)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +#, fuzzy +msgid "Icelandic (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +#, fuzzy +msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +#, fuzzy +msgid "Icelandic (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +#, fuzzy +msgid "Icelandic (Dvorak)" +msgstr "კლასიკური Dvorak" + +#. Keyboard indicator for Hebrew layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/base.extras.xml.in.h:78 +#, fuzzy +msgid "he" +msgstr "შვეიც" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/base.extras.xml.in.h:79 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Hebrew (lyx)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +#, fuzzy +msgid "Hebrew (phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Italian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/base.extras.xml.in.h:110 +msgid "it" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/base.extras.xml.in.h:111 +#, fuzzy +msgid "Italian" +msgstr "იტალია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +#, fuzzy +msgid "Italian (eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +#, fuzzy +msgid "Italian (Winkeys)" +msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +#, fuzzy +msgid "Italian (Macintosh)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +#, fuzzy +msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +#, fuzzy +msgid "Georgian (Italy)" +msgstr "საქართველო" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Italian (IBM 142)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Japanese layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/base.extras.xml.in.h:113 +msgid "ja" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/base.extras.xml.in.h:114 +#, fuzzy +msgid "Japanese" +msgstr "იაპონია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Japanese (Kana)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Japanese (Kana 86)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#, fuzzy +msgid "Japanese (OADG 109A)" +msgstr "იაპონია 106-ღილაკიანი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +#, fuzzy +msgid "Japanese (Macintosh)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#, fuzzy +msgid "Japanese (Dvorak)" +msgstr "იაპონია 106-ღილაკიანი" + +#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "ki" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#, fuzzy +msgid "Kyrgyz" +msgstr "ყირღიზეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:581 +#, fuzzy +msgid "Kyrgyz (phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" + +#. Keyboard indicator for Khmer layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:583 +msgid "km" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#, fuzzy +msgid "Khmer (Cambodia)" +msgstr "კამბოჯა" + +#. Keyboard indicator for Kazakh layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "kk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +#, fuzzy +msgid "Kazakh" +msgstr "ყაზახეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +#, fuzzy +msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)" +msgstr "რუსული ყაზახურთან ერთად" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +#, fuzzy +msgid "Kazakh (with Russian)" +msgstr "ყაზახური რუსულთან" + +#. Keyboard indicator for Lao layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "lo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Lao" +msgstr "ლაოსური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Lao (STEA proposed standard layout)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Spanish layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/base.extras.xml.in.h:126 +msgid "es" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +#, fuzzy +msgid "Spanish (Latin American)" +msgstr "ლათინურ ამერიკული" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +#, fuzzy +msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +#, fuzzy +msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)" +msgstr "გერმანული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +#, fuzzy +msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)" +msgstr "ლათინურ ამერიკული" + +#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "lt" +msgstr "მალტ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/base.extras.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian" +msgstr "ლიტვა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian (standard)" +msgstr "ლიტვა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian (LEKP)" +msgstr "ლიტვა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian (LEKPa)" +msgstr "ლიტვა" + +#. Keyboard indicator for Latvian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/base.extras.xml.in.h:36 +msgid "lv" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/base.extras.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "Latvian" +msgstr "ლატვია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +#, fuzzy +msgid "Latvian (apostrophe variant)" +msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +#, fuzzy +msgid "Latvian (tilde variant)" +msgstr "ვარიანტი (~)-ით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +#, fuzzy +msgid "Latvian (F variant)" +msgstr "F-ს ვარიანტი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Latvian (modern)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Latvian (adapted)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Maori layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "mi" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Maori" +msgstr "მაორი" + +#. Keyboard indicator for Serbian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/base.extras.xml.in.h:67 +#, fuzzy +msgid "sr" +msgstr "ებრ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "Montenegrin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Montenegrin (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +#, fuzzy +msgid "Montenegrin (Latin Unicode)" +msgstr "ლათინური უნიკოდი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +#, fuzzy +msgid "Montenegrin (Latin qwerty)" +msgstr "ლათინური qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +#, fuzzy +msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)" +msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +#, fuzzy +msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)" +msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +#, fuzzy +msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)" +msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" + +#. Keyboard indicator for Macedonian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "mk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +#, fuzzy +msgid "Macedonian" +msgstr "მაკედონია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +#, fuzzy +msgid "Macedonian (eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#. Keyboard indicator for Maltese layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "mt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +#, fuzzy +msgid "Maltese" +msgstr "მალტა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +#, fuzzy +msgid "Maltese (with US layout)" +msgstr "მალტის კლავიატურა აშშ-ს განლაგებით" + +#. Keyboard indicator for Mongolian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "mn" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +#, fuzzy +msgid "Mongolian" +msgstr "მონღოლეთი" + +#. Keyboard indicator for Norwegian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/base.extras.xml.in.h:118 +msgid "no" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/base.extras.xml.in.h:119 +#, fuzzy +msgid "Norwegian" +msgstr "ნორვეგია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +#, fuzzy +msgid "Norwegian (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +#, fuzzy +msgid "Norwegian (Winkeys)" +msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +#, fuzzy +msgid "Norwegian (Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "ჩრდილოეთ საამური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)" +msgstr "ჩრდილოეთ საამური, სპეც ღილაკების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +#, fuzzy +msgid "Norwegian (Macintosh)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +#, fuzzy +msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "Macintosh-ის განლაგება, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Norwegian (Colemak)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Polish layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/base.extras.xml.in.h:56 +msgid "pl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/base.extras.xml.in.h:57 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +#, fuzzy +msgid "Polish (legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +#, fuzzy +msgid "Polish (Dvorak)" +msgstr "კლასიკური Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +#, fuzzy +msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)" +msgstr "Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, ფრჩხილების კლავიშზე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +#, fuzzy +msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)" +msgstr "Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" ღილაკზეა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Kashubian" +msgstr "კაშუბიანი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "Silesian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +#, fuzzy +msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Polish (programmer Dvorak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/base.extras.xml.in.h:121 +#, fuzzy +msgid "Portuguese" +msgstr "პორტუგალია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +#, fuzzy +msgid "Portuguese (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +#, fuzzy +msgid "Portuguese (Sun dead keys)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +#, fuzzy +msgid "Portuguese (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +#, fuzzy +msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "Macintosh-ის განლაგება, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +#, fuzzy +msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "Portuguese (Nativo)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Romanian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:675 ../rules/base.extras.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "ro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 ../rules/base.extras.xml.in.h:62 +#, fuzzy +msgid "Romanian" +msgstr "რუმინეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "Romanian (cedilla)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "Romanian (standard)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "Romanian (standard cedilla)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "Romanian (WinKeys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 ../rules/base.extras.xml.in.h:71 +msgid "Russian" +msgstr "რუსული" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +#, fuzzy +msgid "Russian (phonetic)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +#, fuzzy +msgid "Russian (phonetic WinKeys)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +#, fuzzy +msgid "Russian (typewriter)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +#, fuzzy +msgid "Russian (legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 +msgid "Russian (typewriter, legacy)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:687 +msgid "Tatar" +msgstr "თათრული" + +#: ../rules/base.xml.in.h:688 +#, fuzzy +msgid "Ossetian (legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:689 +#, fuzzy +msgid "Ossetian (WinKeys)" +msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:690 +msgid "Chuvash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:691 +msgid "Chuvash (Latin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:692 +msgid "Udmurt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:693 +msgid "Komi" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:694 +msgid "Yakut" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:695 +msgid "Kalmyk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:696 +#, fuzzy +msgid "Russian (DOS)" +msgstr "რუსული" + +#: ../rules/base.xml.in.h:697 +#, fuzzy +msgid "Russian (Macintosh)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:698 +msgid "Serbian (Russia)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:699 +msgid "Bashkirian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:700 +msgid "Mari" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:701 +#, fuzzy +msgid "Russian (phonetic azerty)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:702 +#, fuzzy +msgid "Russian (phonetic French)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:703 ../rules/base.extras.xml.in.h:68 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:704 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" +msgstr "Z და ZHE გადატანილია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:705 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:706 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin Unicode)" +msgstr "ლათინური უნიკოდი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:707 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin qwerty)" +msgstr "ლათინური qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:708 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)" +msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:709 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)" +msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:710 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin with guillemets)" +msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:711 +msgid "Pannonian Rusyn" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Slovenian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:713 +#, fuzzy +msgid "sl" +msgstr "ისლ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:714 +#, fuzzy +msgid "Slovenian" +msgstr "სლოვენია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:715 +#, fuzzy +msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)" +msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება" + +#: ../rules/base.xml.in.h:716 +#, fuzzy +msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური ასოებით" + +#. Keyboard indicator for Slovak layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:718 ../rules/base.extras.xml.in.h:123 +msgid "sk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:719 ../rules/base.extras.xml.in.h:124 +#, fuzzy +msgid "Slovak" +msgstr "სლოვაკეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:720 +#, fuzzy +msgid "Slovak (extended Backslash)" +msgstr "Backslash გაფართოებული ფუნქციები" + +#: ../rules/base.xml.in.h:721 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:722 +#, fuzzy +msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)" +msgstr "qwerty, და Backslash-ის დამატებითი ფუნქციები" + +#: ../rules/base.xml.in.h:723 ../rules/base.extras.xml.in.h:127 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:724 +#, fuzzy +msgid "Spanish (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:725 +msgid "Spanish (Winkeys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:726 +msgid "Spanish (include dead tilde)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:727 +#, fuzzy +msgid "Spanish (Sun dead keys)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:728 +#, fuzzy +msgid "Spanish (Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:729 +msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:730 +#, fuzzy +msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)" +msgstr "კატალანური საშუალო L-ით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:731 +#, fuzzy +msgid "Spanish (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#. Keyboard indicator for Swedish layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:733 ../rules/base.extras.xml.in.h:129 +msgid "sv" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:734 ../rules/base.extras.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "Swedish" +msgstr "შვედეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:735 +#, fuzzy +msgid "Swedish (eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:736 +#, fuzzy +msgid "Swedish (Dvorak)" +msgstr "ფრანგული Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:737 +#, fuzzy +msgid "Russian (Sweden, phonetic)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:738 +#, fuzzy +msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)" +msgstr "რუსული ფონეტიკური, სპეც (dead keys) კლავიშების გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:739 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "ჩრდილოეთ საამური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:740 +#, fuzzy +msgid "Swedish (Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:741 +msgid "Swedish (Svdvorak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:742 +msgid "Swedish Sign Language" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:743 ../rules/base.extras.xml.in.h:133 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "შვეიცარია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:744 +msgid "German (Switzerland, legacy)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:745 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:746 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)" +msgstr "გერმანული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:747 +#, fuzzy +msgid "French (Switzerland)" +msgstr "შვეიცარია" + +#: ../rules/base.xml.in.h:748 +#, fuzzy +msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)" +msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.xml.in.h:749 +#, fuzzy +msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:750 +#, fuzzy +msgid "French (Switzerland, Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:751 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland, Macintosh)" +msgstr "გერმანული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:752 +#, fuzzy +msgid "Arabic (Syria)" +msgstr "არაბული" + +#. Keyboard indicator for Syriac layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:754 +msgid "syc" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:755 +msgid "Syriac" +msgstr "სირიული" + +#: ../rules/base.xml.in.h:756 +#, fuzzy +msgid "Syriac (phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:757 +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:758 +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Syria, F)" +msgstr "ქურთული, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:759 +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" + +#. Keyboard indicator for Tajik layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:761 +msgid "tg" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:762 +#, fuzzy +msgid "Tajik" +msgstr "ტაჯიკეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:763 +#, fuzzy +msgid "Tajik (legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" + +#. Keyboard indicator for Sinhala layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:765 +msgid "si" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:766 +#, fuzzy +msgid "Sinhala (phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:767 +#, fuzzy +msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)" +msgstr "ტამილური უნიკოდი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:768 +#, fuzzy +msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)" +msgstr "თამილური TAB საბეჭდი მანქანა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:769 +#, fuzzy +msgid "Sinhala (US keyboard with Sinhala letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" + +#. Keyboard indicator for Thai layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:771 +msgid "th" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:772 +#, fuzzy +msgid "Thai" +msgstr "ტაილანდი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:773 +#, fuzzy +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:774 +#, fuzzy +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "პატაჩოტი" + +#. Keyboard indicator for Turkish layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:776 ../rules/base.extras.xml.in.h:136 +msgid "tr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:777 ../rules/base.extras.xml.in.h:137 +#, fuzzy +msgid "Turkish" +msgstr "თურქეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:778 +#, fuzzy +msgid "Turkish (F)" +msgstr "ქურთული, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:779 +#, fuzzy +msgid "Turkish (Alt-Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:780 +#, fuzzy +msgid "Turkish (Sun dead keys)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:781 +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:782 +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Turkey, F)" +msgstr "ქურთული, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:783 +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)" +msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:784 +#, fuzzy +msgid "Turkish (international with dead keys)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" + +#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:786 ../rules/base.extras.xml.in.h:63 +msgid "crh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:787 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:788 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:789 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:790 +msgid "Taiwanese" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:791 +msgid "Taiwanese (indigenous)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:793 +msgid "xsy" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:794 +msgid "Saisiyat (Taiwan)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Ukranian layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:796 ../rules/base.extras.xml.in.h:139 +msgid "uk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:797 ../rules/base.extras.xml.in.h:140 +#, fuzzy +msgid "Ukrainian" +msgstr "უკრაინა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:798 +#, fuzzy +msgid "Ukrainian (phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.xml.in.h:799 +msgid "Ukrainian (typewriter)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:800 +msgid "Ukrainian (WinKeys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:801 +#, fuzzy +msgid "Ukrainian (legacy)" +msgstr "ფრანგული (legacy)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:802 +#, fuzzy +msgid "Ukrainian (standard RSTU)" +msgstr "სტანდარტული RSTU" + +#: ../rules/base.xml.in.h:803 +msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:804 +msgid "Ukrainian (homophonic)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:805 ../rules/base.extras.xml.in.h:142 +msgid "English (UK)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:806 +msgid "English (UK, extended WinKeys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:807 +#, fuzzy +msgid "English (UK, international with dead keys)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:808 +msgid "English (UK, Dvorak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:809 +msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:810 +#, fuzzy +msgid "English (UK, Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:811 +msgid "English (UK, Macintosh international)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:812 +msgid "English (UK, Colemak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:813 +#, fuzzy +msgid "Uzbek" +msgstr "უზბეკეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:814 +#, fuzzy +msgid "Uzbek (Latin)" +msgstr "უზბეკეთი" + +#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:816 +msgid "vi" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:817 +#, fuzzy +msgid "Vietnamese" +msgstr "ვიეტნამი" + +#. Keyboard indicator for Korean layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:819 ../rules/base.extras.xml.in.h:144 +msgid "ko" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:820 ../rules/base.extras.xml.in.h:145 +#, fuzzy +msgid "Korean" +msgstr "კორეული 106-ღილაკიანი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:821 +#, fuzzy +msgid "Korean (101/104 key compatible)" +msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:822 +#, fuzzy +msgid "Japanese (PC-98xx Series)" +msgstr "Japan (PC-98xx Series)" + +#. Keyboard indicator for Irish layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:824 +msgid "ie" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:825 +msgid "Irish" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:826 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:827 +#, fuzzy +msgid "Irish (UnicodeExpert)" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:828 +msgid "Ogham" +msgstr "ოგხამი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:829 +#, fuzzy +msgid "Ogham (IS434)" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:830 +#, fuzzy +msgid "Urdu (Pakistan)" +msgstr "პაკისტანი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:831 +msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:832 +msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:833 +#, fuzzy +msgid "Arabic (Pakistan)" +msgstr "პაკისტანი" + +#. Keyboard indicator for Sindhi layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:835 +msgid "sd" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:836 +msgid "Sindhi" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:838 +msgid "dv" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:839 +msgid "Dhivehi" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:840 +#, fuzzy +msgid "English (South Africa)" +msgstr "სამხრეთ აფრიკა" + +#. Keyboard indicator for Esperanto layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:842 +#, fuzzy +msgid "eo" +msgstr "ქართ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:843 +msgid "Esperanto" +msgstr "ესპერანტო" + +#: ../rules/base.xml.in.h:844 +msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Nepali layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:846 +msgid "ne" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:847 +#, fuzzy +msgid "Nepali" +msgstr "ნეპალი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:848 +msgid "English (Nigeria)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Igbo layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:850 +msgid "ig" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:851 +msgid "Igbo" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Yoruba layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:853 +msgid "yo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:854 +msgid "Yoruba" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Amharic layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:856 +msgid "am" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:857 +msgid "Amharic" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Wolof layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:859 +msgid "wo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:860 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Braille layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:862 +#, fuzzy +msgid "brl" +msgstr "ირლ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:863 +msgid "Braille" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:864 +msgid "Braille (left hand)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:865 +msgid "Braille (right hand)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Turkmen layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:867 +msgid "tk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:868 +#, fuzzy +msgid "Turkmen" +msgstr "თურქეთი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:869 +msgid "Turkmen (Alt-Q)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Bambara layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:871 +msgid "bm" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:872 +msgid "Bambara" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:873 +#, fuzzy +msgid "French (Mali, alternative)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:874 +#, fuzzy +msgid "English (Mali, US Macintosh)" +msgstr "ფრანგული (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:875 +msgid "English (Mali, US international)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Swahili layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:877 +msgid "sw" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:878 +msgid "Swahili (Tanzania)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:879 +msgid "Swahili (Kenya)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:880 +msgid "Kikuyu" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Tswana layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:882 +msgid "tn" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:883 +msgid "Tswana" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for Filipino layouts +#: ../rules/base.xml.in.h:885 +msgid "ph" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:886 +msgid "Filipino" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:887 +msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:888 +msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:889 +msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:890 +msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:891 +msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:892 +msgid "Filipino (Colemak Latin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:893 +msgid "Filipino (Colemak Baybayin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:894 +msgid "Filipino (Dvorak Latin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:895 +msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:896 +msgid "md" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:897 +msgid "Moldavian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:898 +msgid "gag" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:899 +msgid "Moldavian (Gagauz)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:900 +#, fuzzy +msgid "Switching to another layout" +msgstr "Macintosh-ის განლაგება" + +#: ../rules/base.xml.in.h:901 +#, fuzzy +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:902 +#, fuzzy +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერის დროს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:903 +#, fuzzy +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერის დროს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:904 +#, fuzzy +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:905 +#, fuzzy +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:906 +msgid "" +"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:907 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:908 +#, fuzzy +msgid "Right Alt" +msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:909 +msgid "Left Alt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:910 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock" +msgstr "ღილაკი \tCaps Lock შეესაბამება Compose-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:911 +#, fuzzy +msgid "Shift+Caps Lock" +msgstr "Shift+CapsLock ცვლიან ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:912 +msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:913 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:914 +msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:915 +#, fuzzy +msgid "Alt+Caps Lock" +msgstr "Alt + CapsLock ცვლის ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:916 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:917 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "ორივე Alt ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:918 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "ორივე Ctrl ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:919 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:920 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:921 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl+Right Shift" +msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს როგორც მარჯვენა Alt." + +#: ../rules/base.xml.in.h:922 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:923 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:924 +msgid "Left Alt+Left Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:925 +msgid "Alt+Space" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:926 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:927 +msgid "Left Win" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:928 +msgid "Win Key+Space" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:929 +msgid "Right Win" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:930 +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:931 +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:932 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:933 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl" +msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:934 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:935 +msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:936 +#, fuzzy +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ Menu ღილაკს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:937 +msgid "Any Win key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:938 +msgid "Any Alt key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:939 +#, fuzzy +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Compose" +msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:940 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:941 +#, fuzzy +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Pro დამატებ. პანელით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:942 +#, fuzzy +msgid "Backslash" +msgstr "Backslash გაფართოებული ფუნქციები" + +#: ../rules/base.xml.in.h:943 +msgid "<Less/Greater>" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:944 +msgid "" +"Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with " +"another 3rd-level-chooser" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:945 +msgid "" +"Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with " +"another 3rd-level-chooser" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:946 +msgid "" +"<Less/Greater> chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed " +"together with another 3rd-level-chooser" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:947 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Ctrl ღილაკის ადგილმდებარეობა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:948 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock as Ctrl" +msgstr "ღილაკი \tCaps Lock შეესაბამება Compose-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:949 +msgid "Left Ctrl as Meta" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:950 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" +msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა." + +#: ../rules/base.xml.in.h:951 +#, fuzzy +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:952 +#, fuzzy +msgid "At bottom left" +msgstr "Ctrl ღილაკი ქვემოთ მარცხნივ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:953 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს როგორც მარჯვენა Alt." + +#: ../rules/base.xml.in.h:954 +msgid "Menu as Right Ctrl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:955 +#, fuzzy +msgid "Right Alt as Right Ctrl" +msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს როგორც მარჯვენა Alt." + +#: ../rules/base.xml.in.h:956 +#, fuzzy +msgid "Swap Left Alt key with Left Ctrl key" +msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:957 +msgid "Swap Left Win key with Left Ctrl key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:958 +msgid "Swap Right Win key with Right Ctrl key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:959 +msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Alt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:960 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "დამატებითი ჯგუფის საჩვენებლად, კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება." + +#: ../rules/base.xml.in.h:961 +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:962 +msgid "Layout of numeric keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:963 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:964 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:965 +msgid "" +"Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default " +"level)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:966 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:967 +msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:968 +msgid "" +"Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math " +"operators on default level)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:969 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:970 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:971 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:972 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:974 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:975 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:976 +msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:977 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:978 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:981 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:982 +msgid "Semicolon on third level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:983 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock key behavior" +msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:984 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock" +msgstr "რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift აყოვნებს CapsLock-ს. " + +#: ../rules/base.xml.in.h:985 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift doesn't affect Caps Lock" +msgstr "რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift არ ეხება CapsLock-ს. " + +#: ../rules/base.xml.in.h:986 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock" +msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას." + +#: ../rules/base.xml.in.h:987 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift doesn't affect Caps Lock" +msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის არ აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას." + +#: ../rules/base.xml.in.h:988 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock რთავს ალფავიტის სიმბოლოების უბრალო კაპიტალიზაციას." + +#: ../rules/base.xml.in.h:989 +#, fuzzy +msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" +msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:990 +#, fuzzy +msgid "Swap ESC and Caps Lock" +msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა." + +#: ../rules/base.xml.in.h:991 +#, fuzzy +msgid "Make Caps Lock an additional ESC" +msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:992 +#, fuzzy +msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" +msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:993 +#, fuzzy +msgid "Make Caps Lock an additional Super" +msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:994 +#, fuzzy +msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" +msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:995 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)" +msgstr "CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა ღილაკს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:996 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock is disabled" +msgstr "ღილაკი \tCaps Lock შეესაბამება Compose-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:997 +#, fuzzy +msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl" +msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:998 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Alt/Win კლავიშთა ქცევა" + +#: ../rules/base.xml.in.h:999 +#, fuzzy +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "მენიუს კლავიშისთვის სტანდარტული ქცევის მინიჭება." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1000 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt და Meta, Alt ღილაკზე (ნაგულისხმევია)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1001 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to Win keys (and the usual Alt keys)" +msgstr "Alt შეესაბამება მარჯვენა Win ღილაკს, Super კი Menu-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1002 +#, fuzzy +msgid "Ctrl is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Super შეესაბამება Win ღილაკებს.(ნაგულისმევია)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1003 +#, fuzzy +msgid "Ctrl is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Мета შეესაბამება მარცხენა Win ღილაკს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1004 +#, fuzzy +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Мета შეესაბამება Win ღილაკებს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1005 +#, fuzzy +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Мета შეესაბამება მარცხენა Win ღილაკს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1006 +#, fuzzy +msgid "Hyper is mapped to Win keys" +msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკებს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1007 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt შეესაბამება მარჯვენა Win ღილაკს, Super კი Menu-ს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1008 +#, fuzzy +msgid "Alt is swapped with Win" +msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1009 +msgid "Position of Compose key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1010 +msgid "3rd level of Left Win" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1011 +msgid "3rd level of Right Win" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1012 +msgid "3rd level of Menu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1013 +msgid "3rd level of Left Ctrl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1014 +msgid "3rd level of Right Ctrl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1015 +msgid "3rd level of Caps Lock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1016 +msgid "3rd level of <Less/Greater>" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1017 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1018 +msgid "PrtSc" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1019 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "თავსებადობის სხვადასხვა პარამეტრი" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1020 +#, fuzzy +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "სტანდარტული ციფრული კლავიშები" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1021 +msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1022 +msgid "" +"NumLock on: digits, Shift switches to arrow keys, Numlock off: always arrow " +"keys (as in MS Windows)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1023 +msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1024 +#, fuzzy +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "სპეც კლავიშებს (Ctrl+Alt+<клв>) სერვერი ამუშავებთ." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1025 +msgid "" +"Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num " +"Lock)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1026 +#, fuzzy +msgid "Shift cancels Caps Lock" +msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1027 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1028 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together toggle Caps Lock" +msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1029 +msgid "Both Shift keys together activate Caps Lock, one Shift key deactivates" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1030 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together toggle ShiftLock" +msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1031 +msgid "Shift + NumLock toggles PointerKeys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1032 +msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1033 +msgid "Allow grab and window tree logging" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1034 +#, fuzzy +msgid "Adding currency signs to certain keys" +msgstr "ევროს ნიშნის ზოგიერთ კლავიშებზე დამატება" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1035 +msgid "Euro on E" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1036 +msgid "Euro on 2" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1037 +msgid "Euro on 4" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1038 +msgid "Euro on 5" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1039 +msgid "Rupee on 4" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1040 +#, fuzzy +msgid "Key to choose 5th level" +msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ Menu ღილაკს." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1041 +msgid "" +"<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with " +"another 5th-level-chooser" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1042 +msgid "" +"Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-" +"level-chooser" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1043 +msgid "" +"Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-" +"level-chooser" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1044 +msgid "" +"Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-" +"level-chooser" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1045 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1046 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1047 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1048 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1049 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1050 +msgid "" +"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space " +"character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1051 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1052 +msgid "" +"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space " +"character at sixth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1053 +msgid "" +"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space " +"character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1054 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1055 +msgid "" +"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character " +"at third level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1056 +msgid "" +"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character " +"at third level, non-breakable space character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1057 +msgid "" +"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space " +"character at third level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1058 +msgid "" +"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space " +"character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1059 +msgid "" +"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space " +"character at third level, zero-width joiner at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1060 +msgid "" +"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space " +"character at third level, thin non-breakable space at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1061 +msgid "" +"Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth " +"level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1062 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1063 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1064 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1065 +#, fuzzy +msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC" +msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1066 +msgid "Korean Hangul/Hanja keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1067 +msgid "Hardware Hangul/Hanja keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1068 +msgid "Right Alt as Hangul, right Ctrl as Hanja" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1069 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl as Hangul, right Alt as Hanja" +msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს როგორც მარჯვენა Alt." + +#: ../rules/base.xml.in.h:1070 +msgid "Adding Esperanto supersigned letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1071 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1072 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1073 +msgid "To the corresponding key in a Colemak layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1074 +msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1075 +msgid "Sun Key compatibility" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1076 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1077 +msgid "Ctrl + Alt + Backspace" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "apl" +msgstr "მალ" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2 +msgid "APL keyboard symbols" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3 +msgid "dlg" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 +msgid "APL keyboard symbols (Dyalog)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 +msgid "sax" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 +msgid "APL keyboard symbols (sax)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7 +msgid "ufd" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8 +msgid "APL keyboard symbols (unified)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9 +msgid "apl2" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10 +msgid "APL keyboard symbols (IBM APL2)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11 +msgid "aplII" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:12 +msgid "APL keyboard symbols (Manugistics APL*PLUS II)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13 +msgid "aplx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14 +msgid "APL keyboard symbols (APLX unified)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17 +msgid "kut" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18 +msgid "Kutenai" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19 +msgid "shs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21 +msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24 +#, fuzzy +msgid "German (US keyboard with German letters)" +msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25 +#, fuzzy +msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)" +msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით, dead keys გარეშე. " + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26 +#, fuzzy +msgid "Polish (Germany, eliminate dead keys)" +msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:27 +#, fuzzy +msgid "German (Sun Type 6/7)" +msgstr "გერმანული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:28 +msgid "German (Aus der Neo-Welt)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31 +msgid "Avestan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:35 +msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38 +msgid "Latvian (US Dvorak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39 +msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:40 +msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:41 +msgid "Latvian (programmer US Dvorak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:42 +msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:43 +msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44 +msgid "Latvian (US Colemak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:45 +msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:46 +msgid "Latvian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:49 +msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50 +msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:51 +msgid "Atsina" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:52 +msgid "Coeur d'Alene Salish" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53 +msgid "Czech Slovak and German (US)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:54 +msgid "English (US, Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:55 +msgid "English (Norman)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Polish (international with dead keys)" +msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:59 +msgid "Polish (Colemak)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:60 +msgid "Polish (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:64 +msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:65 +msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:66 +msgid "Romanian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:69 +msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:72 +msgid "Church Slavonic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:73 +msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:74 +msgid "Russian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:77 +#, fuzzy +msgid "Armenian (OLPC phonetic)" +msgstr "სირიის ფონეტიკური" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:80 +msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:83 +msgid "Arabic (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:86 +msgid "Belgian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:89 +msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:92 +msgid "Czech (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:95 +msgid "Danish (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:98 +msgid "Dutch (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:101 +msgid "Estonian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:104 +msgid "Finnish (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "French (Sun Type 6/7)" +msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:109 +msgid "Greek (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:112 +msgid "Italian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:115 +msgid "Japanese (Sun Type 6)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:116 +msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:117 +msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:120 +msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:122 +msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:125 +msgid "Slovak (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:128 +msgid "Spanish (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:131 +msgid "Swedish (Dvorak A5)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:132 +msgid "Swedish (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:134 +msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:135 +msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:138 +msgid "Turkish (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:141 +msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:143 +msgid "English (UK, Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:146 +msgid "Korean (Sun Type 6/7)" +msgstr "" + +#. Keyboard indicator for European layouts +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:148 +#, fuzzy +msgid "eu" +msgstr "გერ" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:149 +#, fuzzy +msgid "EurKEY (US based layout with european letters)" +msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:152 +msgid "Mmuock" +msgstr "" + +#~ msgid "(F)" +#~ msgstr "(F)" + +#~ msgid "ACPI Standard" +#~ msgstr "სტანდარტული ACPI" + +#~ msgid "Acer TravelMate 800" +#~ msgstr "Acer TravelMate 800" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე დამატება." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე დამატება." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე დამატება." + +#~ msgid "Afg" +#~ msgstr "ავღ" + +#~ msgid "Alb" +#~ msgstr "ალბ" + +#~ msgid "Alt+Ctrl changes group." +#~ msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Alt+Shift changes group." +#~ msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Alt-Q" +#~ msgstr "Alt-Q" + +#~ msgid "And" +#~ msgstr "ანდ" + +#~ msgid "Andorra" +#~ msgstr "ანდორა" + +#~ msgid "Ara" +#~ msgstr "არა" + +#~ msgid "Arm" +#~ msgstr "სომხ" + +#~ msgid "Aze" +#~ msgstr "აზერ" + +#~ msgid "Bel" +#~ msgstr "ბელ" + +#~ msgid "Bengali" +#~ msgstr "ბენგალი" + +#~ msgid "Bhutan" +#~ msgstr "ბუტანი" + +#~ msgid "Bih" +#~ msgstr "ბოსნ" + +#~ msgid "Blr" +#~ msgstr "ბელ" + +#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" +#~ msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" + +#~ msgid "Bra" +#~ msgstr "ბრაზ" + +#~ msgid "Brazil" +#~ msgstr "ბრაზილია" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "ბრაზილიური ABNT2" + +#~ msgid "Can" +#~ msgstr "კან" + +#~ msgid "Canada" +#~ msgstr "კანადა" + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group." +#~ msgstr "CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფებს." + +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "CapsLock-ი ბლოკავს Shift მოდიფიკატორს." + +#~ msgid "CapsLock key changes group." +#~ msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Compose key position" +#~ msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია" + +#~ msgid "Ctrl+Shift changes group." +#~ msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Cyrillic" +#~ msgstr "კირილიცა" + +#~ msgid "Cze" +#~ msgstr "ჩეხ" + +#~ msgid "DRC" +#~ msgstr "DRC" + +#~ msgid "Dead acute" +#~ msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute" + +#~ msgid "Denmark" +#~ msgstr "დანია" + +#~ msgid "Dnk" +#~ msgstr "დან" + +#~ msgid "Dvorak" +#~ msgstr "დვორაკული" + +#~ msgid "Epo" +#~ msgstr "ეპო" + +#~ msgid "Esp" +#~ msgstr "ესპ" + +#~ msgid "Est" +#~ msgstr "ესტ" + +#~ msgid "Evdev-managed keyboard" +#~ msgstr "Evdev-managed keyboard" + +#~ msgid "Extended" +#~ msgstr "გაფართოებული" + +#~ msgid "Fao" +#~ msgstr "ფარ" + +#~ msgid "Finland" +#~ msgstr "ფინეთი" + +#~ msgid "Fra" +#~ msgstr "ფრა" + +#~ msgid "France" +#~ msgstr "საფრანგეთი" + +#~ msgid "GBr" +#~ msgstr "ბრიტ" + +#~ msgid "Ghana" +#~ msgstr "განა" + +#~ msgid "Gre" +#~ msgstr "საბ" + +#~ msgid "Group Shift/Lock behavior" +#~ msgstr "განლაგების შეცვლის ფუნქცია" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" + +#~ msgid "Hrv" +#~ msgstr "ხორ" + +#~ msgid "Hun" +#~ msgstr "უნგ" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (ალტერნატიული ვარიანტი)" + +#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#~ msgid "Ind" +#~ msgstr "ინდ" + +#~ msgid "Iran" +#~ msgstr "ირანი" + +#~ msgid "Ireland" +#~ msgstr "ირლანდია" + +#~ msgid "Irn" +#~ msgstr "ირა" + +#~ msgid "Irq" +#~ msgstr "ერა" + +#~ msgid "Israel" +#~ msgstr "ისრაელი" + +#~ msgid "Jpn" +#~ msgstr "იაპ" + +#~ msgid "Keypad" +#~ msgstr "დამატებითი პანელით" + +#~ msgid "Khm" +#~ msgstr "კხმ" + +#~ msgid "Korea, Republic of" +#~ msgstr "კორეა, რესპუბლიკა" + +#~ msgid "Kotoistus" +#~ msgstr "Kotoistus" + +#~ msgid "Kyr" +#~ msgstr "ყირ" + +#~ msgid "LAm" +#~ msgstr "ლათამ" + +#~ msgid "Laos" +#~ msgstr "ლაოსი" + +#~ msgid "Latin" +#~ msgstr "ლათინური" + +#~ msgid "Left Alt key changes group." +#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes group." +#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Left Shift key changes group." +#~ msgstr "მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Left Win-key changes group." +#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." + +#~ msgid "Ltu" +#~ msgstr "ლიტ" + +#~ msgid "Lva" +#~ msgstr "ლატვ" + +#~ msgid "Maldives" +#~ msgstr "მალდივები" + +#~ msgid "Mao" +#~ msgstr "მაო" + +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "Menu ღილაკი შეესაბამება Compose-ის ღილაკს." + +#~ msgid "Menu key changes group." +#~ msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Mkd" +#~ msgstr "მაკ" + +#~ msgid "Mng" +#~ msgstr "მონღ" + +#~ msgid "Myanmar" +#~ msgstr "მიანმა" + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "Nep" +#~ msgstr "ნეპ" + +#~ msgid "Netherlands" +#~ msgstr "ნიდერლანდები" + +#~ msgid "Nld" +#~ msgstr "ჰოლ" + +#~ msgid "Nor" +#~ msgstr "ნორ" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative group." +#~ msgstr "NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფს." + +#~ msgid "Numpad keys work as with Mac." +#~ msgstr "ციფრული ღილაკები მოქმედებენ როგორც Mac-ის კლავიატურაში." + +#~ msgid "Phonetic" +#~ msgstr "ფონეტიკური" + +#~ msgid "Pol" +#~ msgstr "პოლ" + +#~ msgid "Poland" +#~ msgstr "პოლონეთი" + +#~ msgid "PowerPC PS/2" +#~ msgstr "PowerPC PS/2" + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Alt-ს" + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Win ღილაკს." + +#~ msgid "" +#~ "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +#~ msgstr "" +#~ "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს. Shift" +#~ "+მარჯვენა Alt ღილაკი იმოქმედებენ როგორც Multi_Key." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Ctrl-ს." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Alt ღილაკის დაჭერით." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Win ღილაკის დაჭერით." + +#~ msgid "Probhat" +#~ msgstr "პრობატი" + +#~ msgid "Prt" +#~ msgstr "პორტ" + +#~ msgid "R-Alt switches group while pressed." +#~ msgstr "მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." + +#~ msgid "Right Alt key changes group." +#~ msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes group." +#~ msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Right Shift key changes group." +#~ msgstr "მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Right Win-key changes group." +#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." + +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." + +#~ msgid "Rou" +#~ msgstr "რუმ" + +#~ msgid "Rus" +#~ msgstr "რუს" + +#~ msgid "Russia" +#~ msgstr "რუსეთი" + +#~ msgid "SCG" +#~ msgstr "SCG" + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +#~ msgstr "ScrollLock ინდიკატორი ანახებს ალტერ. ჯგუფს." + +#~ msgid "Serbia and Montenegro" +#~ msgstr "სერბია და მონტენეგრო" + +#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +#~ msgstr "Shift ღილაკი ციფრულ კლავიატურასთან, მუშაობენ როგორც MS Window-ში." + +#~ msgid "Southern Uzbek" +#~ msgstr "სამხრეთ-უზბეკური" + +#~ msgid "Spain" +#~ msgstr "ესპანეთი" + +#~ msgid "SrL" +#~ msgstr "შრლ" + +#~ msgid "Sri Lanka" +#~ msgstr "შრი-ლანკა" + +#~ msgid "Standard" +#~ msgstr "სტანდარტული" + +#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout" +#~ msgstr "სტანდარტული RSTU რუსულ განლაგებაზე" + +#~ msgid "Svk" +#~ msgstr "სლოვკ" + +#~ msgid "Svn" +#~ msgstr "სლოვენ" + +#~ msgid "Swe" +#~ msgstr "შვედ" + +#~ msgid "Syr" +#~ msgstr "სირ" + +#~ msgid "Syria" +#~ msgstr "სირია" + +#~ msgid "Tha" +#~ msgstr "ტაი" + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა" + +#~ msgid "Tjk" +#~ msgstr "ტაჯ" + +#~ msgid "Typewriter" +#~ msgstr "საბეჭდი მანქანა" + +#~ msgid "U.S. English" +#~ msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური დიგრაფებით" + +#~ msgid "USA" +#~ msgstr "აშშ" + +#~ msgid "Ukr" +#~ msgstr "უკრ" + +#~ msgid "United Kingdom" +#~ msgstr "დიდი ბრიტანეთი" + +#~ msgid "Use Bosnian digraphs" +#~ msgstr "ბოსნიური დიგრაფების გამოყენება" + +#~ msgid "Use Croatian digraphs" +#~ msgstr "ხორვატიული დიგრაფების გამოყენება" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "სლოვენური დიგრაფების გამოყენება" + +#~ msgid "Uzb" +#~ msgstr "უზბ" + +#~ msgid "Vnm" +#~ msgstr "ვიეტ" + +#~ msgid "With guillemets" +#~ msgstr "გრანგული ბრჭყალებით" + +#~ msgid "azerty" +#~ msgstr "azerty" + +#~ msgid "digits" +#~ msgstr "ციფრები" + +#~ msgid "lyx" +#~ msgstr "lyx" +#~ msgid "qwertz" +#~ msgstr "qwertz" |