diff options
author | Naala Nanba <naala-nanba@rambler.ru> | 2022-01-26 14:07:59 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-01-26 14:07:59 +0000 |
commit | 8a0e75bfcca8e0c7ada65aaa18c9864c9e839dec (patch) | |
tree | ac37ae24fa0e2d04a25c672d65c9520082f93b9d | |
parent | ddcddf48bd7027ec06b6d3376036556db0ac0b01 (diff) | |
download | yelp-xsl-8a0e75bfcca8e0c7ada65aaa18c9864c9e839dec.tar.gz |
Update Abkhazian translation
-rw-r--r-- | po/ab.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "О" #. #: yelp-xsl.xml.in:109 msgid "About" -msgstr "Зегь ирзеиҧшу адыррақәа " +msgstr "Зегьы ирзеиҧшу адыррақәа" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Accessible title for an advanced note. @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Атерминқәа ржәар" #. Accessible title for an important note. #: yelp-xsl.xml.in:198 msgid "Important" -msgstr "" +msgstr "Ихадароу" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. Work has begun, but @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Ихырқәшам" #. Default title for an index of terms in a book. #: yelp-xsl.xml.in:211 msgid "Index" -msgstr "Ихадароу" +msgstr "Ахы" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Default title for a DocBook legal notice. @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Иҩҩуп" #. #: yelp-xsl.xml.in:375 msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>." -msgstr "Абиблиография ахәҭа ахәашра" +msgstr "Абиблиография ахәҭа ахәаҧшра" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: biblioentry.label @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Абиблиография ахәҭа ахәашра" #. #: yelp-xsl.xml.in:398 msgid "[<biblioentry.label/>]" -msgstr "" +msgstr "[<biblioentry.label/>]" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: citation.label @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:415 msgid "[<citation.label/>]" -msgstr "" +msgstr "[<citation.label/>]" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: comment.name-date @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:444 msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>" -msgstr "" +msgstr "<comment.name/> аҟынтә,<comment.date/> ахь " #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: comment.name @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:472 msgid "from <comment.name/>" -msgstr "" +msgstr "<comment.name/> аҟынтә" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: copyright.format @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:485 msgid "© <copyright.years/> <copyright.name/>" -msgstr "" +msgstr "© <copyright.years/> <copyright.name/>" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: email.tooltip @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:497 msgid "Send email to ‘<string/>’." -msgstr "" +msgstr "Аел. ҧошьҭа ‘<string/>’ ала ацҳамҭа ашьҭра" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glossentry.tooltip @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:509 msgid "Read the definition for ‘<glossterm/>’." -msgstr "" +msgstr "Шәаҧхьа аилкаара ‘<glossterm/>’" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glosssee.format @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:530 msgid "See <glosssee/>." -msgstr "" +msgstr "Шәахәаҧш <glosssee/>." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glossseealso.format @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:552 msgid "See also <glosssee/>." -msgstr "" +msgstr "Насгьы шәахәаҧш <glosssee/>." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: quote.format @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:564 msgid "“<node/>”" -msgstr "" +msgstr "“<node/>”" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: quote.format @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:576 msgid "‘<node/>’" -msgstr "" +msgstr "‘<node/>’" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: seeie.format @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:591 msgid "See <seeie/>." -msgstr "" +msgstr "Шәахәаҧш <seeie/>." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: seealsoie.format @@ -621,4 +621,4 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:606 msgid "See also <seeie/>." -msgstr "" +msgstr "Насгьы шәахәаҧш <seeie/>." |