summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2015-05-25 11:51:55 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2015-05-25 11:53:23 +0900
commit24f4fc464fec7cd63b3efcdc2d057f1eb6a700ca (patch)
tree182b44e2879b1f9dcc7fe57ba21e085c0e613065 /po/eo.po
parent99068795b41a513b5c875b2d4c5e376d7f3f3dd5 (diff)
downloadelementary-24f4fc464fec7cd63b3efcdc2d057f1eb6a700ca.tar.gz
update po's
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po141
1 files changed, 87 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a3aacef50..5ec7543d1 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3176
+#: src/lib/elm_config.c:3213
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1449
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
msgid "Up"
msgstr "Supren"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1464
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1527
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487
-#: src/lib/elm_entry.c:1512
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512
+#: src/lib/elm_entry.c:1537
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1702
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
msgid "OK"
msgstr "Bone"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -56,19 +56,19 @@ msgstr ""
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156
+#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
msgid "Back"
msgstr "Reen"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1249
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
msgid "Next"
msgstr "Antaŭen"
-#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865
+#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
msgid "Popup Title"
msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
-#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930
+#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
@@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "Veziko"
msgid "Clicked"
msgstr "Alklakita"
-#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814
-#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256
-#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816
+#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
#: src/lib/elm_toolbar.c:2226
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: malŝaltita"
-#: src/lib/elm_button.c:296
+#: src/lib/elm_button.c:295
msgid "Button"
msgstr "Butono"
@@ -131,20 +131,20 @@ msgstr "monato de kalendaro"
msgid "calendar year"
msgstr "jara kalendaro"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
-#: src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
+#: src/lib/elm_radio.c:265
msgid "State: On"
msgstr "Stato: enŝaltita"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: malŝaltita"
-#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
+#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: src/lib/elm_check.c:335
+#: src/lib/elm_check.c:334
msgid "Check"
msgstr "Kontroli"
@@ -156,51 +156,71 @@ msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
-#: src/lib/elm_clock.c:649
+#: src/lib/elm_clock.c:647
msgid "State: Editable"
msgstr "Stato: redaktebla"
-#: src/lib/elm_clock.c:684
+#: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock"
msgstr "Horloĝo"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1391
+#: src/lib/elm_colorselector.c:718
+msgid "Pick a color"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elm_colorselector.c:754
+msgid "R:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elm_colorselector.c:756
+msgid "G:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elm_colorselector.c:758
+msgid "B:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elm_colorselector.c:760
+msgid "A:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1433
msgid "color selector palette item"
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
-#: src/lib/elm_config.c:3192
+#: src/lib/elm_config.c:3229
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:404
+#: src/lib/elm_dayselector.c:405
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:693
+#: src/lib/elm_diskselector.c:698
msgid "diskselector item"
msgstr "ero de diskelektilo"
-#: src/lib/elm_entry.c:1474
+#: src/lib/elm_entry.c:1499
msgid "Copy"
msgstr "Kopii"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479
+#: src/lib/elm_entry.c:1504
msgid "Cut"
msgstr "Eltondi"
-#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506
+#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531
msgid "Paste"
msgstr "Alglui"
-#: src/lib/elm_entry.c:1499
+#: src/lib/elm_entry.c:1524
msgid "Select"
msgstr "Elekti"
-#: src/lib/elm_entry.c:3488
+#: src/lib/elm_entry.c:3515
msgid "Entry"
msgstr "Ero"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:844
+#: src/lib/elm_gengrid.c:846
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ero de komuna krado"
@@ -212,27 +232,27 @@ msgstr "Indekso"
msgid "Index Item"
msgstr "Indeksero"
-#: src/lib/elm_label.c:393
+#: src/lib/elm_label.c:392
msgid "Label"
msgstr "Etikedo"
-#: src/lib/elm_panel.c:69
+#: src/lib/elm_panel.c:71
msgid "state: opened"
msgstr "stato: malfermita"
-#: src/lib/elm_panel.c:70
+#: src/lib/elm_panel.c:72
msgid "state: closed"
msgstr "stato: fermita"
-#: src/lib/elm_panel.c:110
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:112
+#: src/lib/elm_panel.c:114
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:182
+#: src/lib/elm_panel.c:166
msgid "panel button"
msgstr "butono de panelo"
@@ -240,39 +260,52 @@ msgstr "butono de panelo"
msgid "progressbar"
msgstr "progresbreto"
-#: src/lib/elm_radio.c:285
+#: src/lib/elm_radio.c:293
msgid "Radio"
msgstr "Radiobutono"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: elektita"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:530
+#: src/lib/elm_segment_control.c:529
msgid "State: Unselected"
msgstr "Stato: ne elektita"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:544
+#: src/lib/elm_segment_control.c:543
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:889
+#: src/lib/elm_slider.c:888
msgid "slider"
msgstr "ŝovilo"
-#: src/lib/elm_spinner.c:667
+#: src/lib/elm_spinner.c:816
+msgid "incremented"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elm_spinner.c:822
+msgid "decremented"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
+msgid "spinner"
+msgstr "sago-butono"
+
+#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
msgid "spinner increment button"
msgstr "alkrementa sago-butono"
-#: src/lib/elm_spinner.c:676
+#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
msgid "spinner decrement button"
msgstr "dekrementa sago-butono"
-#: src/lib/elm_spinner.c:684
-msgid "spinner"
+#: src/lib/elm_spinner.c:870
+#, fuzzy
+msgid "spinner text"
msgstr "sago-butono"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285
msgid "Selected"
msgstr "Elektita"
@@ -284,10 +317,10 @@ msgstr "Disigilo"
msgid "Has menu"
msgstr "Ĝi havas menuo"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2279
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2280
msgid "Unselected"
msgstr "Malelektita"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2297
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ilobretero"