diff options
author | Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com> | 2014-09-28 23:49:45 +0900 |
---|---|---|
committer | Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com> | 2014-09-28 23:50:16 +0900 |
commit | 034c91c33bd941afd456c3fad7995fe3549241bb (patch) | |
tree | 6d312bd81e3520aae5afce712607c2a4c5f0a7b2 /po/ru.po | |
parent | 3307725ab8795fafb86e0b8e7325821382e42d0e (diff) | |
download | elementary-034c91c33bd941afd456c3fad7995fe3549241bb.tar.gz |
po: Updated po files.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
@@ -5,11 +5,12 @@ # Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. # Igor Murzov <garik@efl.so>, 2014. # +#: src/lib/elm_config.c:3207 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-23 02:26+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-31 19:14+0400\n" "Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" "Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -20,20 +21,20 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1400 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1415 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 msgid "Home" msgstr "Дом" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481 -#: src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1640 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Часы" msgid "color selector palette item" msgstr "элемент выбора цвета палитры" -#: src/lib/elm_config.c:3228 +#: src/lib/elm_config.c:3223 msgid "default:LTR" msgstr "по умолчанию: ЛНП" @@ -177,23 +178,23 @@ msgstr "элемент выбора дня" msgid "diskselector item" msgstr "элемент диска выбора" -#: src/lib/elm_entry.c:1468 +#: src/lib/elm_entry.c:1470 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/lib/elm_entry.c:1473 +#: src/lib/elm_entry.c:1475 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500 +#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/lib/elm_entry.c:1493 +#: src/lib/elm_entry.c:1495 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: src/lib/elm_entry.c:3479 +#: src/lib/elm_entry.c:3482 msgid "Entry" msgstr "Запись" @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Алфавитный указатель" msgid "Index Item" msgstr "Элемент алфавитного указателя" -#: src/lib/elm_label.c:386 +#: src/lib/elm_label.c:391 msgid "Label" msgstr "Метка" @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Состояние: Невыбрано" msgid "Segment Control Item" msgstr "Элемент сегментного элемента управления" -#: src/lib/elm_slider.c:882 +#: src/lib/elm_slider.c:881 msgid "slider" msgstr "бегунок" |