summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-08-07 11:00:25 +0200
committerStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-08-07 11:00:25 +0200
commit4c18656303faa362a16b9b49c53b31e0c02e44ec (patch)
treed3a2a0cdf58ffcb9e800a918625b375f6d34e74d /po
parent2e73e2224a970f023ae217bdfc606d3ddd397374 (diff)
downloadelementary-4c18656303faa362a16b9b49c53b31e0c02e44ec.tar.gz
po: Update po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po116
-rw-r--r--po/az_IR.po116
-rw-r--r--po/ca.po116
-rw-r--r--po/cs.po116
-rw-r--r--po/de.po116
-rw-r--r--po/el.po116
-rw-r--r--po/eo.po116
-rw-r--r--po/es.po116
-rw-r--r--po/fa.po116
-rw-r--r--po/fi.po116
-rw-r--r--po/fr.po116
-rw-r--r--po/gl.po116
-rw-r--r--po/he.po116
-rw-r--r--po/hu.po116
-rw-r--r--po/it.po116
-rw-r--r--po/ko_KR.po116
-rw-r--r--po/lt.po116
-rw-r--r--po/nl.po116
-rw-r--r--po/pl.po116
-rw-r--r--po/ps.po116
-rw-r--r--po/pt.po116
-rw-r--r--po/ru.po116
-rw-r--r--po/sr.po116
-rw-r--r--po/tr.po116
-rw-r--r--po/ur.po116
-rw-r--r--po/yi.po116
-rw-r--r--po/zh_CN.po116
27 files changed, 1566 insertions, 1566 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 6eb99d744..8eb78e469 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -79,10 +79,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -90,60 +90,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -163,31 +163,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -199,27 +199,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -279,46 +279,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/az_IR.po b/po/az_IR.po
index 33e8c5b65..6df796709 100644
--- a/po/az_IR.po
+++ b/po/az_IR.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,36 +17,36 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -78,10 +78,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -89,60 +89,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -162,31 +162,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -198,27 +198,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -278,46 +278,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index cf5f93c71..56887cf34 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Marc Furtià  i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-11 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17389)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Accepta"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "element entrada múltiple"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada múltiple"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Enrere"
msgid "Next"
msgstr "Següent"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Títol finestra emergent"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Text de la finestra emergent"
@@ -79,10 +79,10 @@ msgstr "Bombolla"
msgid "Clicked"
msgstr "Clicat"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estat: desactivat"
@@ -90,60 +90,60 @@ msgstr "Estat: desactivat"
msgid "Button"
msgstr "Botó"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "element de calendari"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "botó decrement de mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "botó decrement d'any"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "botó increment de mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "botó increment d'any"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "mes del calendari"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "any del calendari"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Estat: activat"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Estat: desactivat"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Comprova"
@@ -163,31 +163,31 @@ msgstr "Estat: Editable"
msgid "Clock"
msgstr "Rellotge"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr "Trieu un color"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr "A:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "paleta de selecció de color"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "Per defecte: LTR"
@@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "selector de dia"
msgid "diskselector item"
msgstr "selector de disc"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Quadrícula genèrica"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "botó del tauler"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progrés"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Opció"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Estat: Seleccionat"
@@ -279,46 +279,46 @@ msgstr "Element de control del segment"
msgid "slider"
msgstr "control lliscant"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr "incrementat"
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr "decrementat"
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "botó d'increment del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botó de decrement del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr "text rotatiu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionat"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Té menú"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "No seleccionat"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Element de barra d'eines"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0653bd2ad..1caa876e7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,12 +2,12 @@
#
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Domů"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "vícetlačítkový vstup"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Zpět"
msgid "Next"
msgstr "Další"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Text vyskakovacího okna"
@@ -79,10 +79,10 @@ msgstr "Bublina"
msgid "Clicked"
msgstr "Kliknuto"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stav: Zakázáno"
@@ -90,60 +90,60 @@ msgstr "Stav: Zakázáno"
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "položka kalendáře"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "odečítací tlačítko pro měsíc"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "odečítací tlačítko pro rok"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "přičítací tlačítko pro měsíc"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "přičítací tlačítko pro rok"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "kalendářní měsíc"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "kalendářní rok"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Stav: Zapnuto"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Stav: Vypnuto"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Ověřit"
@@ -163,31 +163,31 @@ msgstr "Stav: Upravitelný"
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "položka výběru barvy z palety"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "výchozí:LTR"
@@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "položka výběru dne"
msgid "diskselector item"
msgstr "položka výběru disků"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Vstup"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Položka mřížky"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "tlačítko panelu"
msgid "progressbar"
msgstr "ukazatel průběhu"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Přepínač"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Stav: Vybráno"
@@ -279,47 +279,47 @@ msgstr "položka ovládání segmentu"
msgid "slider"
msgstr "šoupátko"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Vybrané"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Má nabídku"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Nevybrané"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Položka panelu nástrojů"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 835984960..1915093ad 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# This file is distributed under the same license as the elementary package.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Aufwärts"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -91,60 +91,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -164,31 +164,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "Standard: LTR"
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -281,48 +281,48 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Auswählen"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "Auswählen"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 8adf14ba3..29e160663 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -20,36 +20,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -82,10 +82,10 @@ msgstr "Πλαίσιο"
msgid "Clicked"
msgstr "Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
@@ -93,65 +93,65 @@ msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
#, fuzzy
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
#, fuzzy
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
#, fuzzy
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
#, fuzzy
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
#, fuzzy
msgid "calendar year"
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Επιλογή"
@@ -173,31 +173,31 @@ msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
msgid "Clock"
msgstr "Ρολοι"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -210,27 +210,27 @@ msgstr "επιλογή δίσκου"
msgid "diskselector item"
msgstr "επιλογή δίσκου"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Καταχώριση"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "κουμπί πινακα"
msgid "progressbar"
msgstr "Μπάρα Προόδου"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Επιλογή"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
@@ -291,51 +291,51 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr "μπάρα κύλισης"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
#, fuzzy
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
#, fuzzy
msgid "spinner increment button"
msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
#, fuzzy
msgid "spinner decrement button"
msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Έχει μενού"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Μη Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a97e38ff7..0aedd873b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Supren"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Bone"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Reen"
msgid "Next"
msgstr "Antaŭen"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr "Veziko"
msgid "Clicked"
msgstr "Alklakita"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: malŝaltita"
@@ -91,60 +91,60 @@ msgstr "Stato: malŝaltita"
msgid "Button"
msgstr "Butono"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%V"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "kalendarero"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "monato de kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "jara kalendaro"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Stato: enŝaltita"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: malŝaltita"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Kontroli"
@@ -164,31 +164,31 @@ msgstr "Stato: redaktebla"
msgid "Clock"
msgstr "Horloĝo"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr "ero de diskelektilo"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopii"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Eltondi"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Alglui"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Elekti"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Ero"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ero de komuna krado"
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "butono de panelo"
msgid "progressbar"
msgstr "progresbreto"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Radiobutono"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: elektita"
@@ -280,47 +280,47 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr "ŝovilo"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "sago-butono"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "alkrementa sago-butono"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "dekrementa sago-butono"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "sago-butono"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Elektita"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Disigilo"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Ĝi havas menuo"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Malelektita"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ilobretero"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9aa7aecd0..2de1a3b19 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com>, 2015.
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta de entrada multi-botón"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "elemento de entrada multi-botón"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada multi-botón"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Atrás"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
#, fuzzy
msgid "Popup Title"
msgstr "Nombre emergente"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
#, fuzzy
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Texto emergente"
@@ -83,10 +83,10 @@ msgstr "Burbuja"
msgid "Clicked"
msgstr "Seleccionado"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado"
@@ -94,61 +94,61 @@ msgstr "Estado: Desactivado"
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "elemento de calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Botón de decremento del mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Botón de decremento del año"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Botón de incremento del mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Botón de incremento del año"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "mes del calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "año del calendario"
# RR: Traducción italiana usa ativado/desactivado. No sé a que refiere la cadena.
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
@@ -168,32 +168,32 @@ msgstr "Estado: Editable"
msgid "Clock"
msgstr "Reloj"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
# RR: Antiguamente - "Paleta de selección de color", pero creo que refiere a un selector como en las cadenas más abajo.
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "Selector de color de paleta"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR"
@@ -205,27 +205,27 @@ msgstr "Selector de día"
msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Cuadrícula genérica"
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "botón del panel"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado"
@@ -285,48 +285,48 @@ msgstr "Elemento del control del segmento"
msgid "slider"
msgstr "deslizador"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de incremento del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de decremento del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Tiene menú"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Sin seleccionar"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 418bceb40..514662564 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,36 +17,36 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -78,10 +78,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -89,60 +89,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -162,31 +162,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -198,27 +198,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -278,46 +278,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 440826cac..000041320 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Koti"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "moninappisyöttökentän nimiö"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "moninappisyöttökenttä"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Takaisin"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti"
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr "Kupla"
msgid "Clicked"
msgstr "Napsautettu"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Tila: Pois käytöstä"
@@ -91,60 +91,60 @@ msgstr "Tila: Pois käytöstä"
msgid "Button"
msgstr "Painike"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "kalenterin kohta"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "kalenterikuukausi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "kalenterivuosi"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Tila: päällä"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Tila: pois päältä"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Tila"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Valinta"
@@ -164,31 +164,31 @@ msgstr "Tila: muokattavissa"
msgid "Clock"
msgstr "Kello"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "värivalitsimen palettikohta"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr ""
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "päivyrin kohta"
msgid "diskselector item"
msgstr "kiekkovalitsimen kohta"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Leikkaa"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Syöttökenttä"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Gengridin kohta"
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Paneelinappi"
msgid "progressbar"
msgstr "Tilanneilmaisin"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Vaihtoehto"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Tila: valittu"
@@ -280,47 +280,47 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr "liukusäädin"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "pyörövalitsin"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "pyörövalitsin"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Valittu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Erotin"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Valikollinen"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Valitsematon"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Työkalupalkin kohta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ed7241f28..2ea7572b5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@@ -22,36 +22,36 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Retour"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Titre du Popup"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corps du texte du Popup"
@@ -83,10 +83,10 @@ msgstr "Bulle"
msgid "Clicked"
msgstr "Cliqué"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "État : désactivé"
@@ -94,60 +94,60 @@ msgstr "État : désactivé"
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "élément du calendrier"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "bouton du mois précédent"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "bouton de l'année précédente"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "bouton du mois suivant"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "bouton de l'année suivante"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "Mois du calendrier"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "Année du calendrier"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "État : activé"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "État : désactivé"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "État"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "À cocher"
@@ -167,31 +167,31 @@ msgstr "État : éditable"
msgid "Clock"
msgstr "Horloge"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "élément de palette de choix de couleur"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut"
@@ -203,27 +203,27 @@ msgstr "élement de choix de date"
msgid "diskselector item"
msgstr "élément de choix de disque"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "bouton de panneau"
msgid "progressbar"
msgstr "barre de progression"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "État : sélectionné"
@@ -283,47 +283,47 @@ msgstr "Élément de contrôle de segment"
msgid "slider"
msgstr "curseur"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "bouton fléché"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "bouton fléché d'incrémentation"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "bouton fléché de décrémentation"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "bouton fléché"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Possède un menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Désélectionné"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Élément de barre d'outils"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5f7825bb6..5e4e29bc5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012-2013.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Cartafol persoal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada de botón múltiplo"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Atrás"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Título da emerxente"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corpo de texto emerxente"
@@ -79,10 +79,10 @@ msgstr "Burbulla"
msgid "Clicked"
msgstr "Premido"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado"
@@ -90,60 +90,60 @@ msgstr "Estado: Desactivado"
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Botón de diminución de mes do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Botón de diminución de ano do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Botón de aumento de mes do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Botón de aumento de ano do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "mes do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "ano do calendario"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
@@ -163,31 +163,31 @@ msgstr "Estado: Editable"
msgid "Clock"
msgstr "Reloxo"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "Paleta de selección de cor"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR"
@@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "selector de día"
msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Grella xenérica"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "botón do panel"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado"
@@ -279,48 +279,48 @@ msgstr "Segmento de control"
msgid "slider"
msgstr "Barra de desprazamento"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "botón de spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de aumento"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de disminución"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "botón de spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Ten menú"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Non seleccionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 93cabac19..1a15f2648 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,36 +17,36 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "אשר"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -78,10 +78,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -89,60 +89,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -162,31 +162,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -198,27 +198,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "העתק"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "גזור"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "הדבק"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "התחל בחירה"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -279,48 +279,48 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "התחל בחירה"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "התחל בחירה"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0fe12ae36..571f28167 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Vissza"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Popup címsora"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Popup szövege"
@@ -79,10 +79,10 @@ msgstr "Buborék"
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Állapot: letiltva"
@@ -90,60 +90,60 @@ msgstr "Állapot: letiltva"
msgid "Button"
msgstr "Gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%Y. %B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "naptárelem"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "naptár: év csökkentése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "naptár: hónap növelése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "naptár: év növelése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "naptár hónapja"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "naptár éve"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Állapot: be"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Állapot: ki"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Állapot"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Ellenőrzés"
@@ -163,31 +163,31 @@ msgstr "Állapot: szerkeszthető"
msgid "Clock"
msgstr "Óra"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -199,27 +199,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Kivágás"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Kiválaszt"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Bejegyzés"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "panelgomb"
msgid "progressbar"
msgstr "folyamatjelző"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Állapot: kijelölve"
@@ -279,46 +279,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr "csúszka"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Kiválasztva"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Nincs kijelölve"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Eszköztár elem"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 382e4c22d..0b98fce05 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Italian translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -15,36 +15,36 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "etichetta voce multibottone"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "oggetto voce multibottone"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "voce multibottone"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Indietro"
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Titolo popup"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Testo corpo popup"
@@ -76,10 +76,10 @@ msgstr "Bolla"
msgid "Clicked"
msgstr "Cliccato"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: disabilitato"
@@ -87,60 +87,60 @@ msgstr "Stato: disabilitato"
msgid "Button"
msgstr "Bottone"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "oggetto calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "bottone diminuzione mese calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "bottone diminuzione anno calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "bottone aumento mese calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "bottone aumento anno calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "mese del calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "anno del calendario"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Stato: attivo"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: inattivo"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Controllo"
@@ -160,31 +160,31 @@ msgstr "Stato: modificabile"
msgid "Clock"
msgstr "Orologio"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr "Seleziona un colore"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr "A:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "oggetto palette selezione colore"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "predefintito: LTR"
@@ -196,27 +196,27 @@ msgstr "oggetto selettore giorno"
msgid "diskselector item"
msgstr "selettore disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Voce"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "oggetto griglia generica"
@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "bottone del pannello"
msgid "progressbar"
msgstr "barra avanzamento"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Opzione"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: selezionato"
@@ -276,46 +276,46 @@ msgstr "Oggetto controllo segmento"
msgid "slider"
msgstr "cursore"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr "incrementato"
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr "decrementato"
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "bottone aumento spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "bottone diminuzione spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr "testo spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Selezionato"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Include menù"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Non selezionato"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Oggetto della barra strumenti"
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index 14a0f957b..4d939be0b 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 01:50+0900\n"
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -20,36 +20,36 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "위로"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "홈"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr "검색"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "확인"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "다중 버튼 엔트리"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "뒤로"
msgid "Next"
msgstr "다음"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "팝업 제목"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "팝업 본문 텍스트"
@@ -81,10 +81,10 @@ msgstr "버블"
msgid "Clicked"
msgstr "클릭함"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "상태 : 비활성화"
@@ -92,60 +92,60 @@ msgstr "상태 : 비활성화"
msgid "Button"
msgstr "버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%Y년 %B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "달력 항목"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "달력 월 감소 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "달력 연 감소 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "달력 월 증가 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "달력 연 증가 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "달력 월"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "달력 연"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "상태: 켬"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "상태: 끔"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "상태"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "체크"
@@ -165,31 +165,31 @@ msgstr "상태: 편집 가능"
msgid "Clock"
msgstr "시계"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr "색상 선택"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr "빨:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr "녹:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr "파:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr "투명:"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -201,27 +201,27 @@ msgstr "날짜 셀렉터 항목"
msgid "diskselector item"
msgstr "디스크셀렉터 항목"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "복사"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "잘라내기"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "붙여넣기"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "선택"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "엔트리"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "젠그리드 항목"
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "패널 버튼"
msgid "progressbar"
msgstr "프로그레스바"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "라디오 버튼"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "상태: 선택함"
@@ -281,46 +281,46 @@ msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
msgid "slider"
msgstr "슬라이더"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr "증가"
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr "감소"
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "스피너"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "스피너 증가 버튼"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "스피너 감소 버튼"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr "스피너 텍스트"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "선택"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "구분선"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "메뉴 있음"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "선택 해제"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "툴바 항목"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3b9370784..f913a5dc2 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Atgal"
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -91,60 +91,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr "Mygtukas"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Būsena"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -164,31 +164,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Laikrodis"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr ""
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Iškirpti"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Įdėti"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Pasirinkti"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "skydelio mygtukas"
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -280,46 +280,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr "šliaužiklis"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Turi meniu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Nepasirinkta(s)"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b476b1677..34d877f7c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# This file is distributed under the same license as the elementary package.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@@ -21,36 +21,36 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -82,10 +82,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -93,60 +93,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -166,31 +166,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "Standaard: LTR"
@@ -202,27 +202,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -283,48 +283,48 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selecteren"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "Selecteren"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f95952526..26e579903 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,36 +16,36 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Do góry"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Początek"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "etykietka przycisku wyboru"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "przycisk wyboru"
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Cofnij"
msgid "Next"
msgstr "Następny"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Tytuł okienka"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Treść główna okienka"
@@ -77,10 +77,10 @@ msgstr "Bąbelek"
msgid "Clicked"
msgstr "Kliknięty"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Statuj: wyłączony"
@@ -88,60 +88,60 @@ msgstr "Statuj: wyłączony"
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "pozycja w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "kalendarz z miesiącami"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "kalendarz roczny"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Stan: włączony"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Stan: wyłączony"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Stan"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Sprawdzony"
@@ -161,31 +161,31 @@ msgstr "Stan: edytowalny"
msgid "Clock"
msgstr "Zegar"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "paleta wyboru kolorów"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -197,27 +197,27 @@ msgstr "wybór dni"
msgid "diskselector item"
msgstr "wybór dysków"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Wybór"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Pozycja"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "panel przycisków"
msgid "progressbar"
msgstr "pasek postępu"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Stan: wybrany"
@@ -277,47 +277,47 @@ msgstr "Kontrola Segmentami"
msgid "slider"
msgstr "slajder"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Wybrany"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Posiada menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Nie wybrany"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Pasek narzędzi"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 497ec3609..5a16a1d69 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,36 +16,36 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -77,10 +77,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -88,60 +88,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -161,31 +161,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -197,27 +197,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -277,46 +277,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ac3bd4745..a4970f4ed 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Portuguese translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,36 +17,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Pasta pessoal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Aceitar"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada do botão múltiplo"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Recuar"
msgid "Next"
msgstr "Avançar"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Título do alerta"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Texto do alerta"
@@ -78,10 +78,10 @@ msgstr "Balão"
msgid "Clicked"
msgstr "Clicado"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: inativo"
@@ -89,60 +89,60 @@ msgstr "Estado: inativo"
msgid "Button"
msgstr "Botão"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "item do calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "botão de redução do mês de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "botão de redução do ano de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "botão de aumento do mês de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "botão de aumento do ano de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "mês do calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "ano do calendário"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Estado: ligado"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: desligado"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Seleção"
@@ -162,31 +162,31 @@ msgstr "Estado: editável"
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "item do seletor de cor"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "padrão: LTR"
@@ -198,27 +198,27 @@ msgstr "item do seletor de dia"
msgid "diskselector item"
msgstr "item do seletor de disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Item da grelha genérica"
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "botão do painel"
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progresso"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Opção"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: selecionado"
@@ -278,48 +278,48 @@ msgstr "Item do controlo de segmento"
msgid "slider"
msgstr "barra deslizante"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "botão de aumento do spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botão de diminuição do spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Tem menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Não selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Item da barra de ferramentas"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5ad5c110c..b4b9f5caa 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2014-2015.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,36 +21,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Дом"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "ОК"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "метка многокопочного элемента"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "кнопка многокопочного элемента"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "многокнопочный элемент"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Заголовок всплывающего окна"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Текст всплывающего окна"
@@ -82,10 +82,10 @@ msgstr "Облачко"
msgid "Clicked"
msgstr "Нажато"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Состояние: Отключено"
@@ -93,60 +93,60 @@ msgstr "Состояние: Отключено"
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "элемент календаря"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "кнопка календаря для уменьшения месяца"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "кнопка календаря для уменьшения года"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "кнопка календаря для увеличения месяца"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "кнопка календаря для увеличения года"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "месяц календаря"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "год календаря"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Состояния: Включено"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Состояние: Выключено"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Состояние"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Флажок"
@@ -166,31 +166,31 @@ msgstr "Состояние: Редактируемо"
msgid "Clock"
msgstr "Часы"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "элемент выбора цвета палитры"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "по умолчанию: ЛНП"
@@ -202,27 +202,27 @@ msgstr "элемент выбора дня"
msgid "diskselector item"
msgstr "элемент диска выбора"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Запись"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Элемент сетки"
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "кнопка панели"
msgid "progressbar"
msgstr "индикатор выполнения"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Радио флажок"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Состояние: Выбрано"
@@ -282,47 +282,47 @@ msgstr "Элемент сегментного элемента управлен
msgid "slider"
msgstr "бегунок"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "счётчик"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "кнопка увеличения счётчика"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "счётчик"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Выбрано"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "С меню"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Невыбрано"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Элемент панели инструментов"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b827daa93..d9879c735 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012, 2015.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: а\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Лична фасцикла"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr "Тражи"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "ознака улаза са више дугмади"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "ставка улаза са више дугмади"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "улаз са више дугмади"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Следеће"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Искачући наслов"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Тело искачућег текста"
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr "Мехур"
msgid "Clicked"
msgstr "Кликнуто"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Стање: онемогућено"
@@ -91,60 +91,60 @@ msgstr "Стање: онемогућено"
msgid "Button"
msgstr "Дугме"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "ставка календара"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "дугме померања месеца календара уназад"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "дугме померања година календара уназад"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "дугме померања месеца календара унапред"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "дугме померања година календара унапред"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "месец календара"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "година календара"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Стање : укључен"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Стање: искључен"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Стање"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Провера"
@@ -164,31 +164,31 @@ msgstr "Стање: уредиво"
msgid "Clock"
msgstr "Сат"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "ставка избирача палете боја"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "задато:слева на десно"
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "ставка одабирач дана"
msgid "diskselector item"
msgstr "ставка одабира диска"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Умножи"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Исеци"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Прилепи"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Изаберите"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Улаз"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ставка родне мреже"
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "дугме полице"
msgid "progressbar"
msgstr "трака напретка"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Искључујуће дугме"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Стање: означено"
@@ -280,47 +280,47 @@ msgstr "Ставка провере дела"
msgid "slider"
msgstr "клизач"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "избирач са стрелицама"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "стрелица избирача увећaња"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "стрелица избирача смањења"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "избирач са стрелицама"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Изабрано"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Одвајач"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "Има изборник"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Неозначено"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ставка траке алата"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3104d4b59..1eebd5178 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr "çoklu düğme girişi"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Geri"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr "Pencere başlığı"
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Pencere gövde metni"
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr "Balon"
msgid "Clicked"
msgstr "Tıklanmış"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "Durum: Kapalı"
@@ -91,60 +91,60 @@ msgstr "Durum: Kapalı"
msgid "Button"
msgstr "Düğme"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "takvim nesnesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "takvim ayı"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "takvim yılı"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "Durum: Açık"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "Durum: Kapalı"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "Durum"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "Kontrol et"
@@ -164,31 +164,31 @@ msgstr "Durum: Düzenlenebilir"
msgid "Clock"
msgstr "Saat"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "renk seçici paleti öğesi"
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "varsayılan:LTR"
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "gün seçici ögesi"
msgid "diskselector item"
msgstr "disk seçici öğesi"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "Seç"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "Girdi"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Izgara öğesi"
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "panel düğmesi"
msgid "progressbar"
msgstr "ilerleme çubuğu"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "Radyo"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "Durum: Seçili"
@@ -280,47 +280,47 @@ msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
msgid "slider"
msgstr "kaydırıcı"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr "değiştirici"
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "değiştirici"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "Seçili"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "Ayraç"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "menü"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "Seçili değil"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index d001f2a32..f39cdcfa4 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,36 +16,36 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -77,10 +77,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -88,60 +88,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -161,31 +161,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -197,27 +197,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -277,46 +277,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 4f8dad52d..d94e7158a 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,36 +16,36 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -77,10 +77,10 @@ msgstr ""
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
@@ -88,60 +88,60 @@ msgstr ""
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr ""
@@ -161,31 +161,31 @@ msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
@@ -197,27 +197,27 @@ msgstr ""
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr ""
@@ -277,46 +277,46 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 02a921b29..7e1e1afba 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is put in the public domain.
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
#
-#: src/lib/elm_config.c:3198
+#: src/lib/elm_config.c:3227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -17,36 +17,36 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "向上"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "主目录"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
-#: src/lib/elm_entry.c:1611
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591
+#: src/lib/elm_entry.c:1616
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544
msgid "multi button entry"
msgstr ""
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
+#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
+#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
@@ -78,10 +78,10 @@ msgstr "气泡"
msgid "Clicked"
msgstr "点击"
-#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
-#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
+#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252
+#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "State: Disabled"
msgstr "状态:已禁用"
@@ -89,65 +89,65 @@ msgstr "状态:已禁用"
msgid "Button"
msgstr "按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:177
+#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:186
+#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:195
+#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "日历条目"
-#: src/lib/elm_calendar.c:336
+#: src/lib/elm_calendar.c:371
#, fuzzy
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "日历减量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:341
+#: src/lib/elm_calendar.c:376
#, fuzzy
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "日历减量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:346
+#: src/lib/elm_calendar.c:381
#, fuzzy
msgid "calendar increment month button"
msgstr "日历增量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:351
+#: src/lib/elm_calendar.c:386
#, fuzzy
msgid "calendar increment year button"
msgstr "日历增量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:356
+#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "日历月"
-#: src/lib/elm_calendar.c:361
+#: src/lib/elm_calendar.c:396
#, fuzzy
msgid "calendar year"
msgstr "日历条目"
-#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
-#: src/lib/elm_radio.c:267
+#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
+#: src/lib/elm_radio.c:269
msgid "State: On"
msgstr "状态:开启"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
+#: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
msgid "State: Off"
msgstr "状态:关闭"
-#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
msgid "State"
msgstr "状态"
-#: src/lib/elm_check.c:334
+#: src/lib/elm_check.c:344
msgid "Check"
msgstr "检查"
@@ -167,32 +167,32 @@ msgstr "状态:可编辑"
msgid "Clock"
msgstr "时钟"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:729
+#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:767
+#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:769
+#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:771
+#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:773
+#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "色彩选择器项目"
# Don't change it!
-#: src/lib/elm_config.c:3214
+#: src/lib/elm_config.c:3243
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -205,27 +205,27 @@ msgstr "磁盘选择器项目"
msgid "diskselector item"
msgstr "磁盘选择器项目"
-#: src/lib/elm_entry.c:1573
+#: src/lib/elm_entry.c:1578
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: src/lib/elm_entry.c:1578
+#: src/lib/elm_entry.c:1583
msgid "Cut"
msgstr "粘贴"
-#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
+#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: src/lib/elm_entry.c:1598
+#: src/lib/elm_entry.c:1603
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: src/lib/elm_entry.c:3524
+#: src/lib/elm_entry.c:3538
msgid "Entry"
msgstr "条目"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
+#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "面板按钮"
msgid "progressbar"
msgstr "进度条"
-#: src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_radio.c:297
msgid "Radio"
msgstr "无线电"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
+#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Selected"
msgstr "状态:已选择"
@@ -286,47 +286,47 @@ msgstr ""
msgid "slider"
msgstr "滑块"
-#: src/lib/elm_spinner.c:843
+#: src/lib/elm_spinner.c:879
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:849
+#: src/lib/elm_spinner.c:885
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
+#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
+#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
+#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:897
+#: src/lib/elm_spinner.c:932
msgid "spinner text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301
msgid "Selected"
msgstr "已选择"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2240
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "Has menu"
msgstr "有菜单"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Unselected"
msgstr "未选择"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2313
msgid "Toolbar Item"
msgstr "工具栏项目"