summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-11-07 14:19:38 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-11-07 14:19:38 +0900
commita99a4bf760546c381cb34dda42098acec0e36798 (patch)
tree8e30dbc88aaac14fab29e76410456eb8848b16ff /po
parent200166d94219e370c14f94db03785f08bdd8e077 (diff)
downloadelementary-a99a4bf760546c381cb34dda42098acec0e36798.tar.gz
update po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po142
-rw-r--r--po/az_IR.po142
-rw-r--r--po/ca.po142
-rw-r--r--po/cs.po142
-rw-r--r--po/de.po142
-rw-r--r--po/el.po142
-rw-r--r--po/eo.po142
-rw-r--r--po/es.po142
-rw-r--r--po/fa.po142
-rw-r--r--po/fi.po142
-rw-r--r--po/fr.po142
-rw-r--r--po/gl.po142
-rw-r--r--po/he.po142
-rw-r--r--po/hu.po142
-rw-r--r--po/it.po142
-rw-r--r--po/ko_KR.po142
-rw-r--r--po/lt.po142
-rw-r--r--po/nl.po142
-rw-r--r--po/pl.po142
-rw-r--r--po/ps.po142
-rw-r--r--po/pt.po142
-rw-r--r--po/ru.po142
-rw-r--r--po/sr.po142
-rw-r--r--po/tr.po142
-rw-r--r--po/ur.po142
-rw-r--r--po/yi.po142
-rw-r--r--po/zh_CN.po142
27 files changed, 1917 insertions, 1917 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 57447a190..cc8c98d51 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -18,148 +18,148 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -167,122 +167,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/az_IR.po b/po/az_IR.po
index e093dd714..0817373b3 100644
--- a/po/az_IR.po
+++ b/po/az_IR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,148 +17,148 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -166,122 +166,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d874ee692..ff211c3d8 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:31+0000\n"
"Last-Translator: joancoll <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -18,148 +18,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Accepta"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "element entrada múltiple"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada múltiple"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Següent"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Títol finestra emergent"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Text de la finestra emergent"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Bombolla"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Clicat"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estat: desactivat"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Botó"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "element de calendari"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "botó decrement de mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "botó decrement d'any"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "botó increment de mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "botó increment d'any"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "mes del calendari"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "any del calendari"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Estat: activat"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Estat: desactivat"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Comprova"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "botó increment de rellotge per am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "botó decrement de rellotge per am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Estat: Editable"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Rellotge"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "paleta de selecció de color"
@@ -167,122 +167,122 @@ msgstr "paleta de selecció de color"
msgid "default:LTR"
msgstr "Per defecte: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "selector de dia"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "selector de disc"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Quadrícula genèrica"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Índex"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Element d'índex"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "estat: obert"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "estat: tancat"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "botó del tauler"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progrés"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Opció"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Estat: Seleccionat"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Estat: No seleccionat"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Element de control del segment"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "control lliscant"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "botó d'increment del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botó de decrement del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionat"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Té menú"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "No seleccionat"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Element de barra d'eines"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a0ce4e836..7c71e23c1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,148 +18,148 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Domů"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "vícetlačítkový vstup"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Další"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Text vyskakovacího okna"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Bublina"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Kliknuto"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stav: Zakázáno"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "položka kalendáře"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "odečítací tlačítko pro měsíc"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "odečítací tlačítko pro rok"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "přičítací tlačítko pro měsíc"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "přičítací tlačítko pro rok"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "kalendářní měsíc"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "kalendářní rok"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Stav: Zapnuto"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Stav: Vypnuto"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Ověřit"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Stav: Upravitelný"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "položka výběru barvy z palety"
@@ -167,122 +167,122 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety"
msgid "default:LTR"
msgstr "výchozí:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "položka výběru dne"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "položka výběru disků"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Vstup"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Položka mřížky"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Položka indexu"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "stav: otevřeno"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "stav: zavřeno"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "tlačítko panelu"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "ukazatel průběhu"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Přepínač"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Stav: Vybráno"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Stav: Nevybráno"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "položka ovládání segmentu"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "šoupátko"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Vybrané"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Má nabídku"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Nevybrané"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Položka panelu nástrojů"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4649fbe75..71292fcf8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -19,148 +19,148 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Aufwärts"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -168,125 +168,125 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "Standard: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
#, fuzzy
msgid "State: Unselected"
msgstr "Auswählen"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Auswählen"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "Auswählen"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d594bb5bd..6c37cfde5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -20,156 +20,156 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
#, fuzzy
msgid "Bubble"
msgstr "Πλαίσιο"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
#, fuzzy
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
#, fuzzy
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
#, fuzzy
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
#, fuzzy
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
#, fuzzy
msgid "calendar year"
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Επιλογή"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
#, fuzzy
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
#, fuzzy
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Ρολοι"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
@@ -177,128 +177,128 @@ msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
#, fuzzy
msgid "day selector item"
msgstr "επιλογή δίσκου"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "επιλογή δίσκου"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Καταχώριση"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Κατάλογος"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "Κατάσταση: Ανοικτό"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "Κατάσταση: Κλειστό"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "κουμπί πινακα"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "Μπάρα Προόδου"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Επιλογή"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
#, fuzzy
msgid "State: Unselected"
msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "μπάρα κύλισης"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
#, fuzzy
msgid "spinner increment button"
msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
#, fuzzy
msgid "spinner decrement button"
msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
#, fuzzy
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Έχει μενού"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Μη Επιλεγμένο"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 2b7033548..791dedfb0 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -19,148 +19,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Supren"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Bone"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Reen"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Antaŭen"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Veziko"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Alklakita"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: malŝaltita"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Butono"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%V"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "kalendarero"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "monato de kalendaro"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "jara kalendaro"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Stato: enŝaltita"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: malŝaltita"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Kontroli"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Stato: redaktebla"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Horloĝo"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
@@ -168,122 +168,122 @@ msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "ero de diskelektilo"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopii"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Eltondi"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Alglui"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Elekti"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Ero"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ero de komuna krado"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Indekso"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Indeksero"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etikedo"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "stato: malfermita"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "stato: fermita"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "butono de panelo"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "progresbreto"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Radiobutono"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: elektita"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Stato: ne elektita"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "ŝovilo"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "alkrementa sago-butono"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "dekrementa sago-butono"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "sago-butono"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Elektita"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Disigilo"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Ĝi havas menuo"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Malelektita"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ilobretero"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c994a1655..6d54c3b20 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -17,148 +17,148 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Burbuja"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Clickado"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "elemento de calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Botón de decremento del mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Botón de decremento del año"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Botón de incremento del mes"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Botón de incremento del año"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "mes del calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "año del calendario"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Estado: Editable"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Reloj"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "Paleta de selección de color"
@@ -166,125 +166,125 @@ msgstr "Paleta de selección de color"
msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
#, fuzzy
msgid "day selector item"
msgstr "Selector de disco"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Cuadrícula genérica"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Elemento del índice"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "estado: abierto"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "estado: cerrado"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "botón del panel"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
#, fuzzy
msgid "State: Unselected"
msgstr "Estado: Seleccionado"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "barra de desplazamiento"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de incremento del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de decremento del spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Tiene menú"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Sin seleccionar"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index ccad9b6f5..7cb1eed4a 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,148 +17,148 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -166,122 +166,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0fb0e8112..85c4f2a73 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -19,148 +19,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Koti"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "moninappisyöttökentän nimiö"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "moninappisyöttökenttä"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Kupla"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Napsautettu"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Tila: Pois käytöstä"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Painike"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "kalenterin kohta"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "kalenterikuukausi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "kalenterivuosi"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Tila: päällä"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Tila: pois päältä"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Tila"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Valinta"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Tila: muokattavissa"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Kello"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "värivalitsimen palettikohta"
@@ -168,122 +168,122 @@ msgstr "värivalitsimen palettikohta"
msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "päivyrin kohta"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "kiekkovalitsimen kohta"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Leikkaa"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Syöttökenttä"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Gengridin kohta"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Indeksi"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Indeksin kohta"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Nimiö"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "tila: avattu"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "tila: suljettu"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr "Paneeli on auki"
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr "Kaksoisnäpäytä sulkeaksesi paneelivalikon"
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "Paneelinappi"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "Tilanneilmaisin"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Vaihtoehto"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Tila: valittu"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Tila: valitsematon"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "liukusäädin"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "pyörövalitsin"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Valittu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Erotin"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Valikollinen"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Valitsematon"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Työkalupalkin kohta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9591f7d43..bf4395ef9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@@ -22,148 +22,148 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Retour"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Titre du Popup"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corps du texte du Popup"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Bulle"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Cliqué"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "État : désactivé"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "élément du calendrier"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "bouton du mois précédent"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "bouton de l'année précédente"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "bouton du mois suivant"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "bouton de l'année suivante"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "Mois du calendrier"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "Année du calendrier"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "État : activé"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "État : désactivé"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "État"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "À cocher"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "Bouton d'incrémentation pour matin, après-midi"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Bouton de décrémentation pour matin, après-midi"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "État : éditable"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Horloge"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "élément de palette de choix de couleur"
@@ -171,122 +171,122 @@ msgstr "élément de palette de choix de couleur"
msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "élement de choix de date"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "élément de choix de disque"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "état : ouvert"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "état : fermé"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "bouton de panneau"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "barre de progression"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "État : sélectionné"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "État : désélectionné"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Élément de contrôle de segment"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "curseur"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "bouton fléché d'incrémentation"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "bouton fléché de décrémentation"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "bouton fléché"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Possède un menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Désélectionné"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Élément de barre d'outils"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4a7ecc18b..b9feabc40 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -18,148 +18,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Cartafol persoal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada de botón múltiplo"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Título da emerxente"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corpo de texto emerxente"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Burbulla"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Premido"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "Botón de diminución de mes do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "Botón de diminución de ano do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "Botón de aumento de mes do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "Botón de aumento de ano do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "mes do calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "ano do calendario"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Botón de diminución do reloxo para am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Estado: Editable"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Reloxo"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "Paleta de selección de cor"
@@ -167,123 +167,123 @@ msgstr "Paleta de selección de cor"
msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "selector de día"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Grella xenérica"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Elemento do índice"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "Estado: aberto"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "Estado: pechado"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "botón do panel"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Estado: Sen seleccionar"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Segmento de control"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "Barra de desprazamento"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de aumento"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de disminución"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "botón de spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Ten menú"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Non seleccionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c7d4cb4c6..651928426 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,148 +17,148 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "אשר"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -166,125 +166,125 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "העתק"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "גזור"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "הדבק"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "התחל בחירה"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
#, fuzzy
msgid "State: Unselected"
msgstr "התחל בחירה"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "התחל בחירה"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "התחל בחירה"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index bf655f6a0..2ec90445e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -18,148 +18,148 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Popup címsora"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Popup szövege"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Buborék"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Állapot: letiltva"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%Y. %B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "naptárelem"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "naptár: év csökkentése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "naptár: hónap növelése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "naptár: év növelése gomb"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "naptár hónapja"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "naptár éve"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Állapot: be"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Állapot: ki"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Állapot"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Ellenőrzés"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Állapot: szerkeszthető"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Óra"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -167,122 +167,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Kivágás"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Kiválaszt"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Bejegyzés"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Címke"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "állapot: nyitott"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "állapot: zárt"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "panelgomb"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "folyamatjelző"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Állapot: kijelölve"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "csúszka"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Kiválasztva"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Nincs kijelölve"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Eszköztár elem"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b395d0ed5..6ffbef7e3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -15,148 +15,148 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "etichetta voce multibottone"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "oggetto voce multibottone"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "voce multibottone"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Titolo popup"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Testo corpo popup"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Bolla"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Cliccato"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: disabilitato"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Bottone"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "oggetto calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "bottone diminuzione mese calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "bottone diminuzione anno calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "bottone aumento mese calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "bottone aumento anno calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "mese del calendario"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "anno del calendario"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Stato: attivo"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: inattivo"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Controllo"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "bottone aumento orologio am/pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "bottone diminuzione orologio am/pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Stato: modificabile"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Orologio"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "oggetto palette selezione colore"
@@ -164,122 +164,122 @@ msgstr "oggetto palette selezione colore"
msgid "default:LTR"
msgstr "predefintito: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "oggetto selettore giorno"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "selettore disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Voce"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "oggetto griglia generica"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Indice"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "oggetto indice"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "Stato: aperto"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "Stato: chiuso"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr "C'è un pannello aperto"
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr "Doppio tap per chiudere il menù del pannello"
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "bottone del pannello"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "barra avanzamento"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Opzione"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: selezionato"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Stato: non selezionato"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Oggetto controllo segmento"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "cursore"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "bottone aumento spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "bottone diminuzione spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Selezionato"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Include menù"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Non selezionato"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Oggetto della barra strumenti"
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index 72180118a..14d6b0407 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:50+0900\n"
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -20,148 +20,148 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "위로"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "홈"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "확인"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "다중 버튼 엔트리"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "제목"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "다음"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "팝업 제목"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "팝업 본문 텍스트"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "버블"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "클릭함"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "상태 : 비활성화"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%Y년 %B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "달력 항목"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "달력 월 감소 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "달력 연 감소 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "달력 월 증가 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "달력 연 증가 버튼"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "달력 월"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "달력 연"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "상태: 켬"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "상태: 끔"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "상태"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "체크"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "시계 am,pm 증가 버튼"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "시계 am,pm 감소 버튼"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "상태: 편집 가능"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "시계"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
@@ -169,122 +169,122 @@ msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "날짜 셀렉터 항목"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "디스크셀렉터 항목"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "복사"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "잘라내기"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "붙여넣기"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "선택"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "엔트리"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "젠그리드 항목"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "인덱스"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "인덱스 항목"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "레이블"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "상태: 열림"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "상태: 닫힘"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr "패널 열림"
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr "더블탭으로 패널 메뉴 닫기"
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "패널 버튼"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "프로그레스바"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "라디오 버튼"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "상태: 선택함"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "상태: 선택 안함"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "슬라이더"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "스피너 증가 버튼"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "스피너 감소 버튼"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "스피너"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "선택"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "구분선"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "메뉴 있음"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "선택 해제"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "툴바 항목"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 0068f0e70..3cfc3eb42 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -19,148 +19,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Mygtukas"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Būsena"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Laikrodis"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -168,122 +168,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Iškirpti"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Įdėti"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Pasirinkti"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "skydelio mygtukas"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "šliaužiklis"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Turi meniu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Nepasirinkta(s)"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index aba625640..936b5e719 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@@ -21,148 +21,148 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -170,125 +170,125 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "Standaard: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
#, fuzzy
msgid "State: Unselected"
msgstr "Selecteren"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selecteren"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
#, fuzzy
msgid "Unselected"
msgstr "Selecteren"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 21ced15ed..cee051c37 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,148 +16,148 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Do góry"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Początek"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "etykietka przycisku wyboru"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "przycisk wyboru"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Cofnij"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Następny"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Tytuł okienka"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Treść główna okienka"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Bąbelek"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Kliknięty"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Statuj: wyłączony"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "pozycja w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "kalendarz z miesiącami"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "kalendarz roczny"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Stan: włączony"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Stan: wyłączony"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Stan"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Sprawdzony"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "przycisk poganiający czas am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "przycik cofający czas am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Stan: edytowalny"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Zegar"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "paleta wyboru kolorów"
@@ -165,122 +165,122 @@ msgstr "paleta wyboru kolorów"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "wybór dni"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "wybór dysków"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Wybór"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Pozycja"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Indeks"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "stan: otwarty"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "stan: zamknięty"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "panel przycisków"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "pasek postępu"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Stan: wybrany"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Stan: nie wybrany"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Kontrola Segmentami"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "slajder"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Wybrany"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Posiada menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Nie wybrany"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Pasek narzędzi"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 00eb46c59..36fe033f5 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,148 +16,148 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -165,122 +165,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3a2609786..496934b57 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,148 +17,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Pasta pessoal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Aceitar"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada do botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Recuar"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Avançar"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Título do alerta"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Texto do alerta"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Balão"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Clicado"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: inativo"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Botão"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "item do calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "botão de redução do mês de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "botão de redução do ano de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "botão de aumento do mês de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "botão de aumento do ano de calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "mês do calendário"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "ano do calendário"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Estado: ligado"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: desligado"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Seleção"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "botão de aumento do relógio para am, pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "botão de redução do relógio para am, pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Estado: editável"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "item do seletor de cor"
@@ -166,123 +166,123 @@ msgstr "item do seletor de cor"
msgid "default:LTR"
msgstr "padrão: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "item do seletor de dia"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "item do seletor de disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Item da grelha genérica"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Item do índice"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Texto"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "estado: aberto"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "estado: fechado"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "botão do painel"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progresso"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Opção"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: selecionado"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Estado: não selecionado"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Item do controlo de segmento"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "barra deslizante"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "botão de aumento do spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "botão de diminuição do spinner"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Tem menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Não selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Item da barra de ferramentas"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d9b531d7e..aee6ecb3f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-31 19:14+0400\n"
"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,148 +21,148 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Дом"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "ОК"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "метка многокопочного элемента"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "кнопка многокопочного элемента"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "многокнопочный элемент"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Заголовок всплывающего окна"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Текст всплывающего окна"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Облачко"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Нажато"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Состояние: Отключено"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "элемент календаря"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "кнопка календаря для уменьшения месяца"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "кнопка календаря для уменьшения года"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "кнопка календаря для увеличения месяца"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "кнопка календаря для увеличения года"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "месяц календаря"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "год календаря"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Состояния: Включено"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Состояние: Выключено"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Состояние"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Флажок"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "кнопка часов для увеличения am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "кнопка часов для уменьшения am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Состояние: Редактируемо"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Часы"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "элемент выбора цвета палитры"
@@ -170,124 +170,124 @@ msgstr "элемент выбора цвета палитры"
msgid "default:LTR"
msgstr "по умолчанию: ЛНП"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "элемент выбора дня"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "элемент диска выбора"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Запись"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Элемент сетки"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Алфавитный указатель"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Элемент алфавитного указателя"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Метка"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "состояние: открыто"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "состояние: закрыто"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
#, fuzzy
msgid "A panel is open"
msgstr "Отрисовщик открыт"
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
#, fuzzy
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr "Двойной щелчёк, чтобы закрыть меню отрисовщика"
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "кнопка панели"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "индикатор выполнения"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Радио флажок"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Состояние: Выбрано"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Состояние: Невыбрано"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Элемент сегментного элемента управления"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "бегунок"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "кнопка увеличения счётчика"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "счётчик"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Выбрано"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "С меню"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Невыбрано"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Элемент панели инструментов"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0b838570d..1c90ceaec 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: а\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@@ -17,148 +17,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Лична фасцикла"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Следеће"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Мехур"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Кликнуто"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Стање: онемогућено"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Дугме"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "ставка календара"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "дугме померања месеца календара уназад"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "дугме померања година календара уназад"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "дугме померања месеца календара унапред"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "дугме померања година календара унапред"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "месечни календар"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "година календара"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Стање : укључен"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Стање: искључен"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Стање"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Провера"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "дугме за увећање часовника са am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "дугме за смањивање часовника са am,pm"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Стање: уредиво"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Сат"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "ставка избирача палете боја"
@@ -166,122 +166,122 @@ msgstr "ставка избирача палете боја"
msgid "default:LTR"
msgstr "задато:слева на десно"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "ставка одабира диска"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Умножи"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Исеци"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Прилепи"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Изаберите"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Улаз"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ставка родне мреже"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Садржина"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "Ставка садржине"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Натпис"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "стање: отворено"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "стање: затворено"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "дугме плоче"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "трака напретка"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Стање: означено"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "клизач"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "стрелица избирача увећaња"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "стрелица избирача смањења"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "избирач са стрелицама"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Изабрано"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Одвајач"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "Има изборник"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Неозначено"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ставка траке алата"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ec66f1ee2..4e76795c2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -19,148 +19,148 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr "çoklu düğme girişi"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr "Pencere başlığı"
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Pencere gövde metni"
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Balon"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Tıklanmış"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "Durum: Kapalı"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "Düğme"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "takvim nesnesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "takvim ayı"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr "takvim yılı"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "Durum: Açık"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "Durum: Kapalı"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "Durum"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "Kontrol et"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "öö,ös için saat arttırma düğmesi"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "öö,ös için saat azaltma düğmesi"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "Durum: Düzenlenebilir"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "Saat"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "renk seçici paleti öğesi"
@@ -168,122 +168,122 @@ msgstr "renk seçici paleti öğesi"
msgid "default:LTR"
msgstr "varsayılan:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr "gün seçici ögesi"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "disk seçici öğesi"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "Seç"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "Girdi"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Izgara öğesi"
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "fihrist öğesi"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "durum: açık"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "durum: kapalı"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "panel düğmesi"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "ilerleme çubuğu"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "Radyo"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "Durum: Seçili"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr "Bölge: Seçilmedi"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "kaydırıcı"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr "değiştirici"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "Seçili"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "Ayraç"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "menü"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "Seçili değil"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index f6527cfb2..35211d38f 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,148 +16,148 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -165,122 +165,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 1f109b6a8..08aac94d8 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -16,148 +16,148 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
msgid "calendar decrement month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
msgid "calendar decrement year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
msgid "calendar increment month button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
msgid "calendar increment year button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
msgid "calendar year"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
@@ -165,122 +165,122 @@ msgstr ""
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
msgid "day selector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
msgid "State: Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3dc5774e7..945fddc4b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -17,153 +17,153 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
msgid "Up"
msgstr "向上"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
msgid "Home"
msgstr "主目录"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
-#: src/lib/elm_entry.c:1508
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
+#: src/lib/elm_entry.c:1502
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
msgid "multi button entry label"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
msgid "multi button entry item"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
msgid "multi button entry"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:435
+#: src/lib/elc_naviframe.c:430
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885
+#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
msgid "Popup Title"
msgstr ""
-#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951
+#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
msgid "Popup Body Text"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_bubble.c:196
+#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "气泡"
-#: src/lib/elm_button.c:72
+#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "点击"
-#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775
-#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261
-#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2213
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
+#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
msgid "State: Disabled"
msgstr "状态:已禁用"
-#: src/lib/elm_button.c:302
+#: src/lib/elm_button.c:296
msgid "Button"
msgstr "按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:158
+#: src/lib/elm_calendar.c:153
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_calendar.c:167
+#: src/lib/elm_calendar.c:162
msgid "%B"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:176
+#: src/lib/elm_calendar.c:171
msgid "%Y"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_calendar.c:291
+#: src/lib/elm_calendar.c:286
msgid "calendar item"
msgstr "日历条目"
-#: src/lib/elm_calendar.c:317
+#: src/lib/elm_calendar.c:312
#, fuzzy
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "日历减量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:322
+#: src/lib/elm_calendar.c:317
#, fuzzy
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "日历减量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:327
+#: src/lib/elm_calendar.c:322
#, fuzzy
msgid "calendar increment month button"
msgstr "日历增量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:332
+#: src/lib/elm_calendar.c:327
#, fuzzy
msgid "calendar increment year button"
msgstr "日历增量按钮"
-#: src/lib/elm_calendar.c:337
+#: src/lib/elm_calendar.c:332
msgid "calendar month"
msgstr "日历月"
-#: src/lib/elm_calendar.c:342
+#: src/lib/elm_calendar.c:337
#, fuzzy
msgid "calendar year"
msgstr "日历条目"
-#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
-#: src/lib/elm_radio.c:262
+#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102
+#: src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: On"
msgstr "状态:开启"
-#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
+#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259
msgid "State: Off"
msgstr "状态:关闭"
-#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
+#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257
msgid "State"
msgstr "状态"
-#: src/lib/elm_check.c:341
+#: src/lib/elm_check.c:335
msgid "Check"
msgstr "检查"
-#: src/lib/elm_clock.c:305
+#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "上下午的时钟增量按钮"
-#: src/lib/elm_clock.c:313
+#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "上下午的时钟减量按钮"
-#: src/lib/elm_clock.c:651
+#: src/lib/elm_clock.c:649
msgid "State: Editable"
msgstr "状态:可编辑"
-#: src/lib/elm_clock.c:686
+#: src/lib/elm_clock.c:684
msgid "Clock"
msgstr "时钟"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
msgid "color selector palette item"
msgstr "色彩选择器项目"
@@ -172,125 +172,125 @@ msgstr "色彩选择器项目"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:398
+#: src/lib/elm_dayselector.c:396
#, fuzzy
msgid "day selector item"
msgstr "磁盘选择器项目"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:680
+#: src/lib/elm_diskselector.c:675
msgid "diskselector item"
msgstr "磁盘选择器项目"
-#: src/lib/elm_entry.c:1470
+#: src/lib/elm_entry.c:1464
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: src/lib/elm_entry.c:1475
+#: src/lib/elm_entry.c:1469
msgid "Cut"
msgstr "粘贴"
-#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: src/lib/elm_entry.c:1495
+#: src/lib/elm_entry.c:1489
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: src/lib/elm_entry.c:3482
+#: src/lib/elm_entry.c:3476
msgid "Entry"
msgstr "条目"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:805
+#: src/lib/elm_gengrid.c:800
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_index.c:93
+#: src/lib/elm_index.c:91
msgid "Index"
msgstr "索引"
-#: src/lib/elm_index.c:120
+#: src/lib/elm_index.c:118
msgid "Index Item"
msgstr "索引条目"
-#: src/lib/elm_label.c:391
+#: src/lib/elm_label.c:389
msgid "Label"
msgstr "标签"
-#: src/lib/elm_panel.c:74
+#: src/lib/elm_panel.c:69
msgid "state: opened"
msgstr "状态:已打开"
-#: src/lib/elm_panel.c:75
+#: src/lib/elm_panel.c:70
msgid "state: closed"
msgstr "状态:已关闭"
-#: src/lib/elm_panel.c:115
+#: src/lib/elm_panel.c:110
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:117
+#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_panel.c:187
+#: src/lib/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "面板按钮"
-#: src/lib/elm_progressbar.c:288
+#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "进度条"
-#: src/lib/elm_radio.c:290
+#: src/lib/elm_radio.c:285
msgid "Radio"
msgstr "无线电"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215
+#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
msgid "State: Selected"
msgstr "状态:已选择"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526
#, fuzzy
msgid "State: Unselected"
msgstr "状态:已选择"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540
+#: src/lib/elm_segment_control.c:538
msgid "Segment Control Item"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_slider.c:881
+#: src/lib/elm_slider.c:874
msgid "slider"
msgstr "滑块"
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:667
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:683
+#: src/lib/elm_spinner.c:676
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_spinner.c:691
+#: src/lib/elm_spinner.c:684
msgid "spinner"
msgstr ""
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
msgid "Selected"
msgstr "已选择"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2211
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2217
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
msgid "Has menu"
msgstr "有菜单"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
msgid "Unselected"
msgstr "未选择"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2286
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
msgid "Toolbar Item"
msgstr "工具栏项目"