diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 58 |
1 files changed, 33 insertions, 25 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" "Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo" msgid "multi button entry" msgstr "entrada de botón múltiplo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:410 +#: src/lib/elc_naviframe.c:413 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132 +#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1213 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1216 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924 +#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Título da emerxente" -#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992 +#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Corpo de texto emerxente" @@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "Burbulla" msgid "Clicked" msgstr "Premido" -#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723 -#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723 +#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257 #: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2210 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" @@ -125,20 +125,20 @@ msgstr "mes do calendario" msgid "calendar year" msgstr "ano do calendario" -#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103 +#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103 #: src/lib/elm_radio.c:258 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260 +#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:337 +#: src/lib/elm_check.c:340 msgid "Check" msgstr "Comprobar" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Reloxo" msgid "color selector palette item" msgstr "Paleta de selección de cor" -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3203 msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Pegar" msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3471 +#: src/lib/elm_entry.c:3474 msgid "Entry" msgstr "Entrada" @@ -210,15 +210,23 @@ msgstr "Elemento do índice" msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/lib/elm_panel.c:65 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: opened" msgstr "Estado: aberto" -#: src/lib/elm_panel.c:66 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: closed" msgstr "Estado: pechado" -#: src/lib/elm_panel.c:129 +#: src/lib/elm_panel.c:111 +msgid "A drawer is open" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_panel.c:113 +msgid "Double tap to close drawer menu" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_panel.c:183 msgid "panel button" msgstr "botón do panel" @@ -230,7 +238,7 @@ msgstr "barra de progreso" msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" @@ -242,7 +250,7 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar" msgid "Segment Control Item" msgstr "Segmento de control" -#: src/lib/elm_slider.c:877 +#: src/lib/elm_slider.c:878 msgid "slider" msgstr "Barra de desprazamento" @@ -258,23 +266,23 @@ msgstr "botón de disminución" msgid "spinner" msgstr "botón de spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2214 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Ten menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2266 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Non seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2283 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Elemento da barra de ferramentas" |