summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po84
1 files changed, 44 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 496934b57..2709a2bb9 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Portuguese translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
-#: src/lib/elm_config.c:3207
+#: src/lib/elm_config.c:3174
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-04 18:11+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n"
@@ -17,52 +17,56 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1403
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1449
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1418
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1464
msgid "Home"
msgstr "Pasta pessoal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477
-#: src/lib/elm_entry.c:1502
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1527
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487
+#: src/lib/elm_entry.c:1512
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1646
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1702
msgid "OK"
msgstr "Aceitar"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:611
msgid "multi button entry label"
msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:633
msgid "multi button entry item"
msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1497
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada do botão múltiplo"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:430
+#: src/lib/elc_naviframe.c:431
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155
+#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156
msgid "Back"
msgstr "Recuar"
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1246
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1249
msgid "Next"
msgstr "Avançar"
-#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880
+#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:868
msgid "Popup Title"
msgstr "Título do alerta"
-#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946
+#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:934
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Texto do alerta"
@@ -74,10 +78,10 @@ msgstr "Balão"
msgid "Clicked"
msgstr "Clicado"
-#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770
-#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256
-#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
+#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814
+#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2178 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2226
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: inativo"
@@ -158,51 +162,51 @@ msgstr "Estado: editável"
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1367
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1391
msgid "color selector palette item"
msgstr "item do seletor de cor"
-#: src/lib/elm_config.c:3223
+#: src/lib/elm_config.c:3190
msgid "default:LTR"
msgstr "padrão: LTR"
-#: src/lib/elm_dayselector.c:396
+#: src/lib/elm_dayselector.c:404
msgid "day selector item"
msgstr "item do seletor de dia"
-#: src/lib/elm_diskselector.c:675
+#: src/lib/elm_diskselector.c:693
msgid "diskselector item"
msgstr "item do seletor de disco"
-#: src/lib/elm_entry.c:1464
+#: src/lib/elm_entry.c:1474
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1469
+#: src/lib/elm_entry.c:1479
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496
+#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elm_entry.c:1499
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:3476
+#: src/lib/elm_entry.c:3488
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elm_gengrid.c:800
+#: src/lib/elm_gengrid.c:844
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Item da grelha genérica"
-#: src/lib/elm_index.c:91
+#: src/lib/elm_index.c:93
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: src/lib/elm_index.c:118
+#: src/lib/elm_index.c:121
msgid "Index Item"
msgstr "Item do índice"
@@ -238,19 +242,19 @@ msgstr "barra de progresso"
msgid "Radio"
msgstr "Opção"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: selecionado"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:526
+#: src/lib/elm_segment_control.c:530
msgid "State: Unselected"
msgstr "Estado: não selecionado"
-#: src/lib/elm_segment_control.c:538
+#: src/lib/elm_segment_control.c:544
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Item do controlo de segmento"
-#: src/lib/elm_slider.c:874
+#: src/lib/elm_slider.c:887
msgid "slider"
msgstr "barra deslizante"
@@ -266,23 +270,23 @@ msgstr "botão de diminuição do spinner"
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284
msgid "Selected"
msgstr "Selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2224
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2230
msgid "Has menu"
msgstr "Tem menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2279
msgid "Unselected"
msgstr "Não selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2296
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Item da barra de ferramentas"