summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKhaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>2009-04-19 19:58:00 +0200
committerKhaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>2009-04-19 19:58:00 +0200
commitc47a410c7b2c6f2cedbeaa272c4abcbf2d56df18 (patch)
treeea4aa56e92618fff43471ca4dac5001e261e2309 /po/ar.po
parent356882c4cb1b6d95a9091f21f31c7f165a9ba6a5 (diff)
downloadgdk-pixbuf-c47a410c7b2c6f2cedbeaa272c4abcbf2d56df18.tar.gz
Updated Arabic translation
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po125
1 files changed, 56 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index cc28cb75d..7194ac3c2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-14 00:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-14 01:19+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-19 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -95,162 +95,154 @@ msgstr "شارات تنقيح Gdk التي ستُصفّر"
#: ../gdk/keyname-table.h:3940
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
-msgstr "مسح للخلف"
+msgstr "BackSpace"
#: ../gdk/keyname-table.h:3941
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
-msgstr "تبويب"
+msgstr "Tab"
#: ../gdk/keyname-table.h:3942
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
-msgstr "إدخال"
+msgstr "Return"
#: ../gdk/keyname-table.h:3943
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
-msgstr "أُلبِث"
+msgstr "Pause"
#: ../gdk/keyname-table.h:3944
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll_Lock"
#: ../gdk/keyname-table.h:3945
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
-msgstr "نظام ملفات"
+msgstr "Sys_Req"
#: ../gdk/keyname-table.h:3946
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
-msgstr "عرضيّ"
+msgstr "Escape"
#: ../gdk/keyname-table.h:3947
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
-msgstr "ضغط_متعدد"
+msgstr "Multi_key"
#: ../gdk/keyname-table.h:3948
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
-msgstr "المنزل"
+msgstr "Home"
#: ../gdk/keyname-table.h:3949
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
-msgstr "يسار"
+msgstr "Left"
#: ../gdk/keyname-table.h:3950
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
-msgstr "أعلى"
+msgstr "Up"
#: ../gdk/keyname-table.h:3951
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
-msgstr "يمين"
+msgstr "Right"
#: ../gdk/keyname-table.h:3952
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
-msgstr "أسفل"
+msgstr "Down"
#: ../gdk/keyname-table.h:3953
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
-msgstr "صفحة لأ_على"
+msgstr "Page_Up"
#: ../gdk/keyname-table.h:3954
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
-msgstr "صفحة لأ_سفل"
+msgstr "Page_Down"
#: ../gdk/keyname-table.h:3955
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
-msgstr "نهاية"
+msgstr "End"
#: ../gdk/keyname-table.h:3956
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
-msgstr "بداية"
+msgstr "Begin"
#: ../gdk/keyname-table.h:3957
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
-msgstr "اطبع"
+msgstr "Print"
#: ../gdk/keyname-table.h:3958
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
-msgstr "أدرج"
+msgstr "Insert"
#: ../gdk/keyname-table.h:3959
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
-msgstr "قفل الأ_رقام"
+msgstr "Num_Lock"
#: ../gdk/keyname-table.h:3960
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
-msgstr "است_بدِل"
+msgstr "KP_Space"
#: ../gdk/keyname-table.h:3961
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Tab"
#: ../gdk/keyname-table.h:3962
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
-msgstr "الطابعة"
+msgstr "KP_Enter"
#: ../gdk/keyname-table.h:3963
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
-msgstr "ال_منزل"
+msgstr "KP_Home"
#: ../gdk/keyname-table.h:3964
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
-msgstr "_يسار:"
+msgstr "KP_Left"
#: ../gdk/keyname-table.h:3965
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Up"
#: ../gdk/keyname-table.h:3966
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
-msgstr "_يمين:"
+msgstr "KP_Right"
#: ../gdk/keyname-table.h:3967
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Down"
#: ../gdk/keyname-table.h:3968
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Page_Up"
#: ../gdk/keyname-table.h:3969
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Prior"
#: ../gdk/keyname-table.h:3970
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr "KP_Page_Down"
@@ -258,33 +250,32 @@ msgstr "KP_Page_Down"
#: ../gdk/keyname-table.h:3971
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Next"
#: ../gdk/keyname-table.h:3972
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
-msgstr ""
+msgstr "KP_End"
#: ../gdk/keyname-table.h:3973
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Begin"
#: ../gdk/keyname-table.h:3974
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Insert"
#: ../gdk/keyname-table.h:3975
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
-msgstr "ا_حذف"
+msgstr "KP_Delete"
#: ../gdk/keyname-table.h:3976
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
-msgstr "احذف"
+msgstr "Delete"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:968
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1228 ../tests/testfilechooser.c:222
@@ -1213,7 +1204,7 @@ msgstr "عنْ %s"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2033
msgid "Credits"
-msgstr "شكْر"
+msgstr "إشادات"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2062
msgid "Written by"
@@ -1239,7 +1230,7 @@ msgstr "جمَّلَهُ"
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:91
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
-msgstr "تحويل"
+msgstr "Shift"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
@@ -1249,7 +1240,7 @@ msgstr "تحويل"
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:97
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
-msgstr "تحكم"
+msgstr "Ctrl"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
@@ -1259,7 +1250,7 @@ msgstr "تحكم"
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
-msgstr "تبديل"
+msgstr "Alt"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
@@ -1267,10 +1258,9 @@ msgstr "تبديل"
#. * this.
#.
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:671
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
-msgstr "ورق"
+msgstr "Super"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
@@ -1278,10 +1268,9 @@ msgstr "ورق"
#. * this.
#.
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:684
-#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
-msgstr "ورق"
+msgstr "Hyper"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
@@ -1291,17 +1280,17 @@ msgstr "ورق"
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:698
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:715
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
-msgstr "مسافة"
+msgstr "Space"
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:718
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
-msgstr "شرطة مائلة راجعة"
+msgstr "Backslash"
#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:343
#, c-format
@@ -1311,7 +1300,7 @@ msgstr "نوع دالة غير سليم في سطر %d: '%s'"
#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:402
#, c-format
msgid "Duplicate object id '%s' on line %d (previously on line %d)"
-msgstr ""
+msgstr "هوية كائن مكررة '%s' في سطر %d (السابقة في سطر %d)"
#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:853
#, c-format
@@ -3638,10 +3627,9 @@ msgid "%d %%"
msgstr "%Id %%"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:4
-#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "asme_f"
-msgstr "الا_سم"
+msgstr "asme_f"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
msgctxt "paper size"
@@ -4141,32 +4129,32 @@ msgstr "مظروف a2"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
msgctxt "paper size"
msgid "Arch A"
-msgstr ""
+msgstr "Arch A"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:106
msgctxt "paper size"
msgid "Arch B"
-msgstr ""
+msgstr "Arch B"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
msgctxt "paper size"
msgid "Arch C"
-msgstr ""
+msgstr "Arch C"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:108
msgctxt "paper size"
msgid "Arch D"
-msgstr ""
+msgstr "Arch D"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
msgctxt "paper size"
msgid "Arch E"
-msgstr ""
+msgstr "Arch E"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:110
msgctxt "paper size"
msgid "b-plus"
-msgstr ""
+msgstr "b-plus"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
msgctxt "paper size"
@@ -4349,15 +4337,14 @@ msgid "Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
-#, fuzzy
msgctxt "paper size"
msgid "Folio"
-msgstr "اللون"
+msgstr "Folio"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:148
msgctxt "paper size"
msgid "Folio sp"
-msgstr ""
+msgstr "Folio sp"
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
msgctxt "paper size"