diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/nb.po')
-rw-r--r-- | po-properties/nb.po | 43 |
1 files changed, 27 insertions, 16 deletions
diff --git a/po-properties/nb.po b/po-properties/nb.po index c1c439973..d1c5188c9 100644 --- a/po-properties/nb.po +++ b/po-properties/nb.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-05 21:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-05 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-12 13:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-12 13:40+0200\n" "Last-Translator: Terance Edward Sola <terance@lyse.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110 msgid "Number of Channels" @@ -1251,13 +1252,15 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:435 ../gtk/gtklabel.c:435 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:243 msgid "Ellipsize" -msgstr "" +msgstr "Forkort" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:436 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not " "have enough room to display the entire string, if at all" msgstr "" +"Det prioriterte stedet å forkorte strengen hvis celletegneren ikke har nok " +"plass til å vise hele strengen, hvis i det hele tatt" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:455 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:367 #: ../gtk/gtklabel.c:455 @@ -1404,7 +1407,7 @@ msgstr "Om denne merkingen påvirker språket teksten skal rendres som" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:563 msgid "Ellipsize set" -msgstr "" +msgstr "Forkort sett" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:564 #, fuzzy @@ -1636,7 +1639,7 @@ msgstr "Legg til avrivningsfelt til menyer" #: ../gtk/gtkcombobox.c:660 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" -msgstr "" +msgstr "Om nedtrekksmenyer skal ha et element som kan dras av" #: ../gtk/gtkcombobox.c:675 ../gtk/gtkentry.c:534 msgid "Has Frame" @@ -1903,7 +1906,7 @@ msgstr "Om fullføringen skal bli vist i et oppsprettsvindu" #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:350 msgid "Popup set width" -msgstr "" +msgstr "Sprett opp sett bredde" #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:351 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry" @@ -1911,7 +1914,7 @@ msgstr "Hvis «TRUE» vil oppsprettvinduet ha samme størrelsen som oppføringen #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:369 msgid "Popup single match" -msgstr "" +msgstr "Sprett opp enslig treff" #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:370 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match." @@ -2070,7 +2073,7 @@ msgstr "Om skjulte filer og mapper skal vises" #: ../gtk/gtkfilechooser.c:266 msgid "Do overwrite confirmation" -msgstr "" +msgstr "Vis overskrivingsbekreftelse" #: ../gtk/gtkfilechooser.c:267 msgid "" @@ -2078,6 +2081,9 @@ msgid "" "overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already " "exists." msgstr "" +"Om filvelger i GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE vil presentere en " +"bekreftelsedialog for overskriving hvis brukeren velger et filnavn som " +"allerede eksisterer." #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:338 msgid "Dialog" @@ -2565,6 +2571,8 @@ msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " "enough room to display the entire string, if at all" msgstr "" +"Det prioriterte stedet å forkorte strengen hvis etiketten ikke har nok plass " +"til å vise hele strengen, hvis i det hele tatt" #: ../gtk/gtklabel.c:476 msgid "Single Line Mode" @@ -2778,11 +2786,11 @@ msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" msgstr "" "En tittel som skal vises av vindushåndtereren når denne menyen er avrevet" -#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:248 ../gtk/gtkoptionmenu.c:196 +#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:265 ../gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:249 +#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:266 msgid "The dropdown menu" msgstr "Hurtigmenyen" @@ -3192,6 +3200,8 @@ msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not " "have enough room to display the entire string, if at all" msgstr "" +"Det prioriterte stedet å forkorte strengen hvis framdriftsviseren ikke har " +"nok plass til å vise hele strengen, hvis i det hele tatt" #: ../gtk/gtkradioaction.c:140 msgid "The value" @@ -3648,12 +3658,14 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtksizegroup.c:262 msgid "Ignore hidden" -msgstr "" +msgstr "Ignorer gjemt" #: ../gtk/gtksizegroup.c:263 msgid "" "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group" msgstr "" +"Hvis «TRUE» blir gjemte skjermelementer ignorert når størrelsen til gruppen " +"skal bli bestemt" #: ../gtk/gtkspinbutton.c:244 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" @@ -4051,7 +4063,7 @@ msgstr "Om denne teksten er gjemt." #: ../gtk/gtktexttag.c:530 msgid "Paragraph background color name" -msgstr "" +msgstr "Bakgrunnsfargenavn for avsnitt" #: ../gtk/gtktexttag.c:531 msgid "Paragraph background color as a string" @@ -5050,7 +5062,7 @@ msgstr "SANN hvis vinduet ikke skal være i vindulisten." #: ../gtk/gtkwindow.c:589 msgid "Urgent" -msgstr "" +msgstr "Viktig" #: ../gtk/gtkwindow.c:590 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." @@ -5066,12 +5078,11 @@ msgstr "SANN hvis vinduet skal motta fokus for inndata." #: ../gtk/gtkwindow.c:619 msgid "Focus on map" -msgstr "" +msgstr "Fokuser på kart" #: ../gtk/gtkwindow.c:620 -#, fuzzy msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." -msgstr "TRUE hvis vinduet skal motta fokus for inndata." +msgstr "«TRUE» hvis vinduet skal få inndatafokus når kartlagt." #: ../gtk/gtkwindow.c:634 msgid "Decorated" |