summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r--po/be.po140
1 files changed, 72 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3087aafba..5b4a643f2 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-11 09:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-10 00:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-31 07:40+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -626,47 +626,44 @@ msgstr "Лішак даньняў у файле"
msgid "The Targa image format"
msgstr "Targa фармат відарыса"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:194
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Немагчыма атрымаць шырыню малюнка (дрэнны TIFF файл)"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:182
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Немагчыма атрымаць вышыню малюнка (дрэнны TIFF файл)"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:209
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:190
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Шырыня ці вышыня TIFF файла - нуль"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:218 gdk-pixbuf/io-tiff.c:227
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:199 gdk-pixbuf/io-tiff.c:208
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "Памеры TIFF малюнку вельмі вялікія"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:258 gdk-pixbuf/io-tiff.c:566
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:227 gdk-pixbuf/io-tiff.c:239 gdk-pixbuf/io-tiff.c:290
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:587
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Недастаткова памяці для адчыненьня TIFF фа�ла"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:255 gdk-pixbuf/io-tiff.c:298
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Памылка загрузкі RGB дадзеных з TIFF файла"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:278
-msgid "Unsupported TIFF variant"
-msgstr "Непадтрымліваемы від TIFF"
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:369
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Памылка адчыненьня TIFF малюнка"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:382
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Невыправімяа памылка пры зачыненьні TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:496 gdk-pixbuf/io-tiff.c:509
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:517 gdk-pixbuf/io-tiff.c:530
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Немагчыма загрузіць TIFF малюнак"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:604
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:625
msgid "The TIFF image format"
msgstr "TIFF фармат відарыса"
@@ -927,16 +924,16 @@ msgstr "Пракрутка"
msgid "Color Selection"
msgstr "Выбар шрыфта"
-#: gtk/gtkentry.c:4226 gtk/gtktextview.c:6925
+#: gtk/gtkentry.c:4300 gtk/gtktextview.c:6933
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Адзначыць усё"
-#: gtk/gtkentry.c:4236 gtk/gtktextview.c:6935
+#: gtk/gtkentry.c:4310 gtk/gtktextview.c:6943
msgid "Input _Methods"
msgstr "Мэтады _ўводу"
-#: gtk/gtkentry.c:4246 gtk/gtktextview.c:6946
+#: gtk/gtkentry.c:4320 gtk/gtktextview.c:6954
#, fuzzy
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Уставіць кіруючы знак Unicode"
@@ -947,28 +944,28 @@ msgstr "Уставіць кіруючы знак Unicode"
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Нерэчаісны XBM файл"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:729
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:734
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:740
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:745
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5217
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:760 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5332
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:771
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not change the current folder to %s:\n"
@@ -977,16 +974,16 @@ msgstr ""
"Памылка стварэньня каталёгу \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1053 gtk/gtkpathbar.c:842
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1072 gtk/gtkpathbar.c:842
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Да _хаты"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1071 gtk/gtkpathbar.c:844
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1090 gtk/gtkpathbar.c:844
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1511
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create folder %s:\n"
@@ -995,24 +992,24 @@ msgstr ""
"Памылка стварэньня каталёгу \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1655
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1717
#, c-format
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1733
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1795
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2327
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2387
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2518
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2578
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Каталёгі"
@@ -1020,117 +1017,117 @@ msgstr "Каталёгі"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2565 gtk/gtkstock.c:293
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2625 gtk/gtkstock.c:293
msgid "_Add"
msgstr "Дадаць"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2575 gtk/gtkstock.c:341
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2635 gtk/gtkstock.c:341
msgid "_Remove"
msgstr "Прыбраць"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2654
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2714
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2766
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2855
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Назва _колеру:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2788
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2877
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2800
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2889
#, fuzzy
msgid "Modified"
msgstr "Рэжым"
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2845
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2934
#, fuzzy
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "Стварыць тэчку"
#. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2955
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3044
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "Назва _колеру:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3086
msgid "_Browse for other folders"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3234
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3323
#, fuzzy
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Стварыць тэчку"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3236
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3325
#, fuzzy
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Стварыць тэчку"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3861
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3969
msgid "Can't change to folder because it isn't local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3996
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4107
#, fuzzy
msgid "Could not find the path"
msgstr "Не атрымалась захаваць астатняе"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4344
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4458
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4990
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5105
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5019
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5134
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5136
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5138
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5025
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5140
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5070
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5185
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "Мадальнае"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5072
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5187
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5083
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5198
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(невядомы)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5178
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5293
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5255
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5370
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not select %s:\n"
@@ -1139,16 +1136,16 @@ msgstr ""
"Памылка стварэньня каталёгу \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5293
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5409
msgid "Open Location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5299
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5416
#, fuzzy
msgid "Save in Location"
msgstr "_Выбар: "
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5435
#, fuzzy
msgid "_Location:"
msgstr "_Выбар: "
@@ -1332,49 +1329,53 @@ msgstr "Назва вельмі доўгая"
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Немагчыма пераўтварыць назву файла"
-#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1272
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1266
msgid "(Empty)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:418 gtk/gtkfilesystemwin32.c:386
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:419 gtk/gtkfilesystemwin32.c:386
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:425 gtk/gtkfilesystemunix.c:616
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1734 gtk/gtkfilesystemwin32.c:393
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1357
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:426 gtk/gtkfilesystemunix.c:617
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:393 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting information for '%s': %s"
msgstr "Памылка стварэньня каталёгу \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:489 gtk/gtkfilesystemwin32.c:434
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:490 gtk/gtkfilesystemwin32.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating directory '%s': %s"
msgstr "Памылка стварэньня каталёгу \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:569 gtk/gtkfilesystemwin32.c:494
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:570 gtk/gtkfilesystemwin32.c:494
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:577
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:578
#, fuzzy
msgid "Filesystem"
msgstr "Файлы"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:778
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get a stock icon for %s"
+msgstr "Немагчыма распазнаць фармат файла з малюнкам \"%s\"."
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:826
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
"Please use a different name."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1328 gtk/gtkfilesystemwin32.c:923
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1434 gtk/gtkfilesystemwin32.c:923
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed (%s)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1624
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting information for '%s'"
msgstr "Памылка стварэньня каталёгу \"%s\": %s\n"
@@ -1434,7 +1435,7 @@ msgstr "Гама значэньне"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1564
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1572
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Памылка загрузкі значкі: %s"
@@ -1984,6 +1985,9 @@ msgstr "X мэтад уводу (X Input Method)"
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Немагчыма распазнаць фармат файла з малюнкам \"%s\"."
+#~ msgid "Unsupported TIFF variant"
+#~ msgstr "Непадтрымліваемы від TIFF"
+
#, fuzzy
#~ msgid "File name"
#~ msgstr "Назоў файла"