diff options
Diffstat (limited to 'po/or.po')
-rw-r--r-- | po/or.po | 188 |
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-02 13:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-12 23:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:48+0530\n" "Last-Translator: Subhransu Behera <sbehera@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n" @@ -378,36 +378,36 @@ msgid "" msgstr "" "ଚିତ୍ର ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ମୃତି ନାହିଁ, ସ୍ମୃତି ମୁକ୍ତି ପାଇଁ କିଛି ପ୍ରୟୋଗ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:388 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:590 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:388 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:591 #, c-format msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "ଅସହାୟକ JPEG ରଙ୍ଗ କ୍ଷେତ୍ର (%s)" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:486 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:748 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:977 -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:986 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:486 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:978 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:987 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG ଫାଇଲ ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ଯୋଗାଇ ହେଲା ନାହିଁ" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:724 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "Transformed JPEG has zero width or height." msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ PNG ର ଓସାର ବା ଉଚ୍ଚତା ଶୂନ୍ଯ" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:933 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:934 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." msgstr "JPEG ଗୁଣବତ୍ତାର ମୂଲ୍ଯ ୦ ଓ ୧୦୦ ଭିତରେ ଥିବା ଉଚିତ; '%s' ମୂଲ୍ଯ ବିଶ୍ଲେଷିତ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:948 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:949 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "JPEG ଗୁଣବତ୍ତାର ମୂଲ୍ଯ ୦ ଓ ୧୦୦ ଭିତରେ ଥିବା ଉଚିତ; '%d' ମୂଲ୍ଯର ଅନୁମତି ନାହିଁ." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1105 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1106 msgid "The JPEG image format" msgstr "JPEG ଚିତ୍ର ଶୈଳୀ" @@ -1446,11 +1446,11 @@ msgstr "ରଙ୍ଗ ଚକ୍ର" msgid "Color Selection" msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟନ" -#: gtk/gtkentry.c:5007 gtk/gtktextview.c:7282 +#: gtk/gtkentry.c:5007 gtk/gtktextview.c:7285 msgid "Input _Methods" msgstr "ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ (_M)" -#: gtk/gtkentry.c:5021 gtk/gtktextview.c:7296 +#: gtk/gtkentry.c:5021 gtk/gtktextview.c:7299 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "ୟୁନିକୋଡ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅକ୍ଷର ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_I)" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "ଅବୈଧ ଫାଇଲ ନାମ: %s" msgid "Select A File" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ବାଛନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1715 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1716 msgid "Desktop" msgstr "ଡେସ୍କଟପ" @@ -1476,23 +1476,23 @@ msgstr "(କିଛି ନୁହେଁ)" msgid "Other..." msgstr "ଅନ୍ଯାନ୍ଯ ..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:942 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:943 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "ଫାଇଲ ବିଷୟରେ ସୂଚନା ଆଣିହେଲା ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:953 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:954 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ଯୋଡ଼ିହେଲା ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:964 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:965 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ କାଢ଼ିହେଲା ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:975 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:976 msgid "The folder could not be created" msgstr "ଫୋଲ୍ଡରଟି ସୃଷ୍ଟି କରିହେଲା ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:988 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:989 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -1500,11 +1500,11 @@ msgstr "" "ଏକା ନାମର ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଥିବାରୁ ଫୋଲ୍ଡରଟି ସୃଷ୍ଟି କରିହେଲା ନାହିଁ। ଫୋଲ୍ଡର ପାଇଁ ଅନ୍ଯ ନାମ ବ୍ଯବହାର " "କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ, ବା ପ୍ରଥମେ ଫାଇଲନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1001 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1002 msgid "Invalid file name" msgstr "ଅବୈଧ ଫାଇଲ ନାମ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1012 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "ଫୋଲ୍ଡର ସୂଚୀ ଗେଖାଇହେଲା ନାହିଁ" @@ -1512,207 +1512,207 @@ msgstr "ଫୋଲ୍ଡର ସୂଚୀ ଗେଖାଇହେଲା ନାହି #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string #. * to translate. #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1519 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1520 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s %2$sରେ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2618 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2619 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "'%s' ଫୋଲ୍ଡରକୁ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗାନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2659 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2660 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଫୋଲ୍ଡରକୁ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗାନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2661 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2662 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "ବଛା ଫୋଲ୍ଡରଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗାନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2701 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2702 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "'%s' ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ କାଢ଼ନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3132 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3133 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "'%s' ଗୋଟିଏ ଅବୈଧ ପଥ ନାମ ଥିବାରୁ ତାହା ପାଇଁ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ଯୋଡ଼ିହେଲା ନାହିଁ।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3363 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3364 msgid "Remove" msgstr "କାଢ଼ନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3372 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3373 msgid "Rename..." msgstr "ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ..." #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3514 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3515 msgid "Places" msgstr "ସ୍ଥାନ" #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3568 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3569 msgid "_Places" msgstr "ସ୍ଥାନ (_P)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3624 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3625 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3631 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3632 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "ବଛା ଫୋଲ୍ଡରକୁ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗାନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3636 gtk/gtkstock.c:404 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3637 gtk/gtkstock.c:404 msgid "_Remove" msgstr "କାଢ଼ନ୍ତୁ (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3643 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3644 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "ବଛା ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ କାଢ଼ନ୍ତୁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3739 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3740 msgid "Could not select file" msgstr "ଫାଇଲ ବାଛିହେଲା ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3876 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3877 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "'%s' ଗୋଟିଏ ଅବୈଧ ପଥ ନାମ ଥିବାରୁ ସେହି ଫାଇଲ ବାଛିହେଲା ନାହିଁ." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3933 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3934 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗାନ୍ତୁ (_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3947 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3948 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "ଲୁଚାଯାଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ (_H)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4084 gtk/gtkfilesel.c:729 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4085 gtk/gtkfilesel.c:729 msgid "Files" msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4129 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4130 msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4154 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4155 msgid "Size" msgstr "ଆକାର" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4167 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4168 msgid "Modified" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4199 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4200 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରକାର ବାଛନ୍ତୁ" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4348 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:788 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4349 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:788 msgid "_Name:" msgstr "ନାମ: (_N)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4390 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4391 msgid "_Browse for other folders" msgstr "ଅନ୍ଯ ଫୋଲ୍ଡର ପାଇଁ ଖୋଜିବୁଲନ୍ତୁ (_B)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4637 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4638 msgid "Type a file name" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନାମକୁ ଟାଇପ କରନ୍ତୁ" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4673 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4674 msgid "Create Fo_lder" msgstr "ଫୋଲ୍ଡର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (_l)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4683 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4684 msgid "_Location:" msgstr "ଅବସ୍ଥାନ (_L):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4919 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4920 msgid "Save in _folder:" msgstr "ଫୋଲ୍ଡରରେ ସଞ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ: (_f)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4921 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4922 msgid "Create in _folder:" msgstr "ଫୋଲ୍ଡରରେ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ: (_f)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6436 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6469 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "ଏହି ଫୋଲ୍ଡର ସ୍ତାନୀୟ ନ ଥିବାରୁ ଏଠିକି ଯାଇ ହେବ ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7020 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7041 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7053 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7074 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "%s ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7131 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7164 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "%s ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7398 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7419 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "\"%s\" ନାମର ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି. ଆପଣ ତାହାକୁ ବଦଳାଇବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7401 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7422 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "\"%s\"ରେ ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି. ଏହାକୁ ବଦଳାଇଲେ, ତାହାର ସୂଚୀ ନବଲିଖିତ ହୋଇଯିବ." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7406 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7427 msgid "_Replace" msgstr "ବଦଳାନ୍ତୁ (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8101 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8122 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s ସ୍ଥାପନ କରିହେଲା ନାହିଁ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8496 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8517 msgid "Type name of new folder" msgstr "ନୂତନ ଫୋଲ୍ଡରର ପ୍ରକାରର ନାମ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8541 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8562 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d ବାଇଟ" msgstr[1] "%d ବାଇଟ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8543 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8564 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f କିଲୋ-ବାଇଟ୍" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8545 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8566 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f ମେଗା-ବାଇଟ୍" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8547 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8568 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f ଗିଗା-ବାଇଟ୍" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8595 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8619 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8616 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8640 msgid "Unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8606 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8627 msgid "Today" msgstr "ଆଜି" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8608 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8629 msgid "Yesterday" msgstr "ଗତକାଲି" @@ -2360,12 +2360,12 @@ msgstr "%dକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରୁଅଛି" msgid "Error launching preview" msgstr "ପ୍ରାକଦର୍ଶନକୁ ଚଲାଇବା ସମୟରେ ତୃଟି" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:275 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:274 #, c-format msgid "Error printing" msgstr "ମୂଦ୍ରଣ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:376 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:380 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 msgid "Application" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ" @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid "Layout" msgstr "ବିନ୍ଯାସ" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1986 -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:497 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପ୍ରତି ସୀଟରେ (_s):" @@ -3980,80 +3980,80 @@ msgstr "ଭିଏତନାମୀ (ଭି.ଆଇ.କ୍ଯୁ.ଆର.)" msgid "X Input Method" msgstr "ଏକ୍ସ ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1517 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1534 msgid "Two Sided" msgstr "ଉଭୟ ପାର୍ଶ୍ବ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1518 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1535 msgid "Paper Type" msgstr "କାଗଜର ପ୍ରକାର" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1519 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1536 msgid "Paper Source" msgstr "କାଗଜ ଉତ୍ସ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1520 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1537 msgid "Output Tray" msgstr "ନିର୍ଗମ ଟ୍ରେ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1529 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1546 msgid "One Sided" msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଖ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1530 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1531 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1535 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1547 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1548 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1552 msgid "Auto Select" msgstr "ସ୍ବତଃ ଚୟନ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1532 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1533 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1534 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2004 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1549 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1550 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1551 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Printer Default" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୂଦ୍ରଣୀ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "Urgent" msgstr "ଜରୁରୀ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "High" msgstr "ଉଚ୍ଚ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "Medium" msgstr "ମଧ୍ଯମ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "Low" msgstr "ନିମ୍ନ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "None" msgstr "(କିଛି ନୁହେଁ)" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Classified" msgstr "ବର୍ଗୀକୃତ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Confidential" msgstr "ଗୋପନୀୟ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Secret" msgstr "ଗୁପ୍ତ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Top Secret" msgstr "ଅତ୍ଯନ୍ତ ଗୋପନୀୟ" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Unclassified" msgstr "ଅବର୍ଗୀକୃତ" @@ -4075,23 +4075,23 @@ msgstr "ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" msgid "output.%s" msgstr "%s ନିର୍ଗମ।" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:457 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:461 msgid "Print to File" msgstr "ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485 msgid "Postscript" msgstr "ପୋଷ୍ଟ-ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:534 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:538 msgid "File" msgstr "ଫାଇଲ" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:543 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:547 msgid "_Output format" msgstr "ନିର୍ଗମ ଶୈଳୀ (_O)" |