diff options
author | Runa Bhattacharjee <runab@src.gnome.org> | 2008-02-01 05:17:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Runa Bhattacharjee <runab@src.gnome.org> | 2008-02-01 05:17:26 +0000 |
commit | 6a2c426ddfd4e97bf013653f2263a85175414de1 (patch) | |
tree | 01540b4a6c1ee5bcedb4d3af2ad17674b5b89476 /po/kn.po | |
parent | d92374cdb6321bc0ca14b6663a86767a107643e5 (diff) | |
download | gdm-6a2c426ddfd4e97bf013653f2263a85175414de1.tar.gz |
Added Kannada Translations by Shankar Prasad
svn path=/trunk/; revision=5664
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r-- | po/kn.po | 623 |
1 files changed, 623 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po new file mode 100644 index 00000000..5db4a41d --- /dev/null +++ b/po/kn.po @@ -0,0 +1,623 @@ +# translation of gdm.HEAD.po to Kannada +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gdm.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-11 03:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-01 04:14+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../common/gdm-common.c:382 +msgid "/dev/urandom is not a character device" +msgstr "/dev/urandom ವು ಒಂದು ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್ ಸಾಧನವಲ್ಲ" + +#: ../daemon/factory-slave-main.c:156 ../daemon/product-slave-main.c:156 +#: ../daemon/simple-slave-main.c:156 +msgid "Display ID" +msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕ ಐಡಿ" + +#: ../daemon/factory-slave-main.c:156 ../daemon/product-slave-main.c:156 +#: ../daemon/simple-slave-main.c:156 +msgid "id" +msgstr "ಐಡಿ" + +#: ../daemon/factory-slave-main.c:168 ../daemon/product-slave-main.c:168 +#: ../daemon/simple-slave-main.c:168 +msgid "GNOME Display Manager Slave" +msgstr "GNOME ಪ್ರದರ್ಶಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಸೇವಕ" + +#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:246 +#, c-format +msgid "could not find user \"%s\" on system" +msgstr "ಗಣಕದಲ್ಲಿ \"%s\" ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:185 ../daemon/gdm-simple-slave.c:169 +msgid "Unable to initialize login system" +msgstr "ಲಾಗಿನ್ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:217 ../daemon/gdm-simple-slave.c:201 +msgid "Unable to authenticate user" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:239 ../daemon/gdm-simple-slave.c:223 +msgid "Unable to authorize user" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:263 +msgid "Unable to establish credentials" +msgstr "ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:591 ../daemon/gdm-product-slave.c:361 +#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:706 +msgid "" +"Could not start the X server (your graphical environment) due to some " +"internal error. Please contact your system administrator or check your " +"syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please " +"restart GDM when the problem is corrected." +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-greeter-session.c:334 +#, c-format +msgid "User %s doesn't exist" +msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-greeter-session.c:341 +#, c-format +msgid "Group %s doesn't exist" +msgstr "%s ಸಮೂಹವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-greeter-session.c:352 ../daemon/gdm-server.c:371 +#, c-format +msgid "Couldn't set groupid to %d" +msgstr "ಸಮೂಹಐಡಿಯನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-greeter-session.c:358 ../daemon/gdm-server.c:377 +#, c-format +msgid "initgroups () failed for %s" +msgstr "initgroups () %s ಗೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿವೆ" + +#: ../daemon/gdm-greeter-session.c:364 ../daemon/gdm-server.c:383 +#, c-format +msgid "Couldn't set userid to %d" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಐಡಿಯನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-greeter-session.c:372 ../daemon/gdm-server.c:391 +msgid "Couldn't set groupid to 0" +msgstr "ಸಮೂಹಐಡಿಯನ್ನು 0 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-server.c:242 +#, c-format +msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'" +msgstr "%s: ಮೂಲವಾದ '%s' ಪ್ರದರ್ಶಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-server.c:360 +#, c-format +msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-server.c:426 +#, c-format +msgid "%s: Could not open logfile for display %s!" +msgstr "%s: %s ಪ್ರದರ್ಶಕಕ್ಕಾಗಿ ದಾಖಲೆಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ!" + +#: ../daemon/gdm-server.c:437 ../daemon/gdm-server.c:443 +#: ../daemon/gdm-server.c:449 +#, c-format +msgid "%s: Error setting %s to %s" +msgstr "%s: %s ಅನ್ನು %s ಗೆ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ" + +#: ../daemon/gdm-server.c:464 +#, c-format +msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s" +msgstr "%s: ಪರಿಚಾರಕದ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" + +#: ../daemon/gdm-server.c:608 +#, c-format +msgid "%s: Empty server command for display %s" +msgstr "%s: %s ಪ್ರದರ್ಶಕಕ್ಕಾಗಿ ಖಾಲಿಯಾದ ಪರಿಚಾರಕ ಆಜ್ಞೆ" + +#: ../daemon/gdm-session-direct.c:1194 ../daemon/gdm-session-direct.c:1212 +#, c-format +msgid "worker exited with status %d" +msgstr "%d ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸಗಾರನು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ್ದಾನೆ" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:837 +#, c-format +msgid "error initiating conversation with authentication system - %s" +msgstr "ದೃಢೀಕರಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಂವಾದವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ - %s" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:838 +msgid "general failure" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿಫಲತೆ" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:839 +msgid "out of memory" +msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:840 +msgid "application programmer error" +msgstr "ಅನ್ವಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮರ್ ದೋಷ" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:841 +msgid "unscoped error" +msgstr "ಸ್ಕೋಪ್ ಆಗದ ದೋಷ" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:848 +msgid "Username:" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು:" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:854 +#, c-format +msgid "error informing authentication system of preferred username prompt - %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:868 +#, c-format +msgid "error informing authentication system of user's hostname - %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:883 +#, c-format +msgid "error informing authentication system of user's console - %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1039 +msgid "no user account available" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1088 +msgid "user account not available on system" +msgstr "ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1290 +#, c-format +msgid "session log '%s' is not a normal file, logging session to '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1314 +msgid "unable to log session" +msgstr "ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಲಾಗ್ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:254 +msgid "Unable establish credentials" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:581 +msgid "Could not create socket!" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:847 +#, c-format +msgid "Denied XDMCP query from host %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1010 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1075 +msgid "Could not extract authlist from packet" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1023 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1090 +msgid "Error in checksum" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1342 +msgid "Bad address" +msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ವಿಳಾಸ" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1423 +#, c-format +msgid "%s: Could not read display address" +msgstr "%s: ಪ್ರದರ್ಶಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1431 +#, c-format +msgid "%s: Could not read display port number" +msgstr "%s: ಪ್ರದರ್ಶಕ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1440 +#, c-format +msgid "%s: Could not extract authlist from packet" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1460 +#, c-format +msgid "%s: Error in checksum" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1896 +#, c-format +msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1906 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2261 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2518 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Display Number" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1913 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Connection Type" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1920 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Client Address" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1928 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Authentication Names" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1937 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Authentication Data" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1947 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Authorization List" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1966 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Manufacturer ID" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1993 +#, c-format +msgid "%s: Failed checksum from %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2245 +#, c-format +msgid "%s: Got Manage from banned host %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2254 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2525 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Session ID" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2268 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Display Class" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2374 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2428 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2434 +#, c-format +msgid "%s: Could not read address" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2508 +#, c-format +msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2597 +msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2603 +#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:240 +msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2609 +#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:246 +msgid "XMDCP: Unable to parse address" +msgstr "" + +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:3007 +#, c-format +msgid "Could not get server hostname: %s!" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:230 ../daemon/main.c:243 +#, c-format +msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace: %s" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:263 +#, c-format +msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory." +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:276 +#, c-format +msgid "Authdir %s does not exist. Aborting." +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:280 +#, c-format +msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting." +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:354 +#, c-format +msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting." +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:361 +#, c-format +msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting." +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:398 +#, c-format +msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:404 +msgid "The GDM user should not be root. Aborting!" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:410 +#, c-format +msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:416 +msgid "The GDM group should not be root. Aborting!" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:521 +msgid "Alternative GDM System Defaults configuration file" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:521 +msgid "CONFIGFILE" +msgstr "CONFIGFILE" + +#: ../daemon/main.c:523 +msgid "Enable debugging code" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:524 +msgid "Make all warnings fatal" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:525 +msgid "Don't become a daemon" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:526 +msgid "No console (static) servers to be run" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:528 +msgid "Exit after a time - for debugging" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:529 +msgid "Print GDM version" +msgstr "" + +#: ../daemon/main.c:544 +msgid "GNOME Display Manager" +msgstr "" + +#. make sure the pid file doesn't get wiped +#: ../daemon/main.c:617 +msgid "Only root wants to run GDM" +msgstr "ಕೇವಲ ಮೂಲವು ಮಾತ್ರ GDM ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ" + +#: ../daemon/session-worker-main.c:134 +msgid "GNOME Display Manager Session Worker" +msgstr "" + +#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:228 +msgid "XMCP: Could not create XDMCP buffer!" +msgstr "XMCP: XDMCP ಬಫರ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" + +#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:234 +msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" +msgstr "XDMCP: XDMCP ಹೆಡರನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ!" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1145 +msgid "Inactive Text" +msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪಠ್ಯ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1146 +msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet" +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1154 +msgid "Active Text" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪಠ್ಯ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1155 +msgid "The text to use in the label if the user has picked an item" +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:707 +msgid "%l:%M:%S %p" +msgstr "%l:%M:%S %p" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:707 +msgid "%l:%M %p" +msgstr "%l:%M %p" + +#. translators: replace %e with %d if, when the day of the +#. * month as a decimal number is a single digit, it +#. * should begin with a 0 in your locale (e.g. "May +#. * 01" instead of "May 1"). +#. +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:713 +msgid "%a %b %e" +msgstr "%a %b %e" + +#. translators: reverse the order of these arguments +#. * if the time should come before the +#. * date on a clock in your locale. +#. +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:718 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$s" +msgstr "%1$s, %2$s" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:1 +msgid "Authentication Dialog" +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:2 +msgid "Computer Name" +msgstr "ಗಣಕದ ಹೆಸರು" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:3 +msgid "Disconnect" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದು ಹಾಕು" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:4 +msgid "IP Address" +msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:5 +msgid "Log In" +msgstr "ಒಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸು" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:6 +msgid "Network status" +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸ್ಥಿತಿ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:7 +msgid "Prompt:" +msgstr "ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್:" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:8 +msgid "Restart" +msgstr "ಮರುಆರಂಭಿಸು" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:9 +msgid "Shut Down" +msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:10 +msgid "Suspend" +msgstr "ಕಾರ್ಯಭಂಗ ಮಾಡು" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:11 +msgid "Tue Oct 23 21:16:50 EDT 2007" +msgstr "ಮಂಗಳ ಅಕ್ಟೋ 23 21:16:50 EDT 2007" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:12 +msgid "Version" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:13 +msgid "page 1" +msgstr "ಪುಟ 1" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:14 +msgid "page 2" +msgstr "ಪುಟ 2" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:15 +msgid "page 3" +msgstr "ಪುಟ 3" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:16 +msgid "page 4" +msgstr "ಪುಟ 4" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:17 +msgid "page 5" +msgstr "ಪುಟ 5" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-chooser-widget.c:380 +msgid "Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-chooser-widget.c:381 +msgid "Login with the same session as last time." +msgstr "ಹಿಂದಿನ ಬಾರಿ ಬಳಸಲಾದ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲೆ ಈಗಲೂ ಪ್ರವೇಶಿಸು." + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-chooser-widget.c:386 +msgid "Legacy" +msgstr "ಸಂಪ್ರದಾಯ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-chooser-widget.c:387 +msgid "Login based on preset legacy configuration" +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-chooser-widget.c:430 +msgid "_Sessions:" +msgstr "ಅಧಿವೇಶನಗಳು(_S):" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-chooser-widget.c:431 +msgid "_Session:" +msgstr "ಅಧಿವೇಶನ(_S):" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1 +msgid "Set to True to enable the background settings manager plugin." +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2 +msgid "Set to True to enable the xsettings settings manager plugin." +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3 +msgid "True if the background settings manager plugin is enabled." +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4 +msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled." +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:218 +msgid "Manager" +msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:219 +msgid "The user manager object this user is controlled by." +msgstr "" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:314 +msgid "Other..." +msgstr "ಇತರೆ..." + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:315 +msgid "Choose a different account" +msgstr "ಬೇರೊಂದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:321 +msgid "Guest" +msgstr "ಅತಿಥಿ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:322 +msgid "Login as a temporary guest" +msgstr "ಒಬ್ಬ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಅತಿಥಿಯಾಗಿ ಒಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:342 +#, c-format +msgid "Log in as %s" +msgstr "%s ಎಂದು ಒಳ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:407 +msgid "Currently logged in" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಒಳಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವುದು" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:448 +msgid "_Users:" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು(_U):" + +#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:449 +msgid "_User:" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(_U):" + |