summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorIvan Stojmirov <stojmir@src.gnome.org>2004-07-17 17:30:33 +0000
committerIvan Stojmirov <stojmir@src.gnome.org>2004-07-17 17:30:33 +0000
commit5f9aed9a2e77f4fde06eef9527744ee047cc7517 (patch)
treec7cd402efa1f8fc949c1f9fc1a22aee2d3f1f77b /po/mk.po
parentad86998f84bb6789dc20a9f5a734a663e5bdd83a (diff)
downloadgdm-5f9aed9a2e77f4fde06eef9527744ee047cc7517.tar.gz
novi apdejti
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r--po/mk.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 4c587214..1013176c 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm2.HEAD.mk\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-02 12:12-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-25 17:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-17 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "%s: Неуспешно подигнување%s"
#: daemon/slave.c:4562 daemon/slave.c:4699
#, c-format
msgid "%s: Can't fork script process!"
-msgstr "%s: Не можам да го разгранам процесот скрипта!"
+msgstr "%s: Не можам да го разгранам процесот!"
#: daemon/slave.c:4656
#, c-format
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Ве молам осигурајте се дека Caps Lock е онев
#: daemon/verify-crypt.c:114 daemon/verify-pam.c:175
#: daemon/verify-shadow.c:113 gui/gdmlogin.c:2905
msgid "Please enter your username"
-msgstr "Ве молам внесете го вашето корисничко име"
+msgstr "Ве молам внесете го Вашето корисничко име"
#. login: is whacked always translate to Username:
#: daemon/verify-crypt.c:115 daemon/verify-pam.c:91 daemon/verify-pam.c:92
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Суспендирај го компјутеров"
#: gui/gdmlogin.c:2669 gui/greeter/greeter_parser.c:986
msgid "_Actions"
-msgstr "_Акции"
+msgstr "_Дејствија"
#: gui/gdmlogin.c:2681 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:145
#: gui/greeter/greeter_parser.c:996
@@ -3069,11 +3069,11 @@ msgid ""
"Show the \"Actions\" menu (formerly known as the \"System\" menu). If not "
"set, none of the system commands will be available (this includes reboot, "
"shutdown, configure, chooser)"
-msgstr "Покажи го менито \"Акции\" (познато како \"Системско\" мени). Ако не е поставено, ниедна од системските команди нема да биде достапна (ова вклучува, рестартирање, исклучување, конфигурирање, одбирач)"
+msgstr "Покажи го менито \"Дејствија\" (познато како \"Системско\" мени). Ако не е поставено, ниедна од системските команди нема да биде достапна (ова вклучува, рестартирање, исклучување, конфигурирање, одбирач)"
#: gui/gdmsetup-strings.c:70 gui/gdmsetup.glade.h:43
msgid "Show _actions menu"
-msgstr "Прикажи _мени со акции"
+msgstr "Прикажи _мени со дејствија"
#: gui/gdmsetup-strings.c:71 gui/gdmsetup.glade.h:5
msgid "Allow c_onfiguration from the login screen"