diff options
author | Lorry Tar Creator <lorry-tar-importer@lorry> | 2015-12-28 00:06:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Lorry Tar Creator <lorry-tar-importer@lorry> | 2015-12-28 00:06:36 +0000 |
commit | 6eb5949dd99d174393465069c2fd0bab32deddcc (patch) | |
tree | d104f72ac2dcb0f592b1c8e06a5af6790bd4080c /gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po | |
parent | 482840e61f86ca321838a91e902c41d40c098bbb (diff) | |
download | gettext-tarball-6eb5949dd99d174393465069c2fd0bab32deddcc.tar.gz |
gettext-0.19.7gettext-0.19.7
Diffstat (limited to 'gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po')
-rw-r--r-- | gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po | 38 |
1 files changed, 27 insertions, 11 deletions
diff --git a/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po b/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po index 2e4439f..88852aa 100644 --- a/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po +++ b/gettext-tools/examples/hello-c-gnome3/po/ru.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the gettext package. # # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2004. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4-rc1\n" +"Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-15 19:16+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 08:55+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "Language: ru\n" @@ -19,16 +19,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: hello.c:70 +#: hello.c:79 #, c-format -msgid "This program is running as process number %d." -msgstr "Эта программа выполняется как процесс под номером %d." +msgid "" +"<big>Hello world!</big>\n" +"This program is running as process number <b>%d</b>." +msgstr "" +"<big>Здравствуй, мир!</big>\n" +"Эта программа выполняется как процесс под номером <b>%d</b>." + +#: hello.c:84 +msgid "<big><u>This is another text</u></big>" +msgstr "<big><u>Ещё один текст</u></big>" + +#: hello.c:86 +msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>" +msgstr "<big><i>И ещё один текст</i></big>" #: hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello" msgstr "Здравствуйте" -#: hello.desktop.in.in:5 hello.ui:22 +#: hello.desktop.in.in:5 msgid "Hello, world!" msgstr "Здравствуй, мир!" @@ -36,10 +48,14 @@ msgstr "Здравствуй, мир!" msgid "Example Application" msgstr "Пример приложения" +#: hello.ui:33 +msgid "Update text" +msgstr "Обновить текст" + #: hello.gschema.xml:7 -msgid "Set label sensitive" -msgstr "Чувствительность значка" +msgid "Use XML markup" +msgstr "Использовать разметку XML" #: hello.gschema.xml:8 -msgid "Whether to set the label sensitive." -msgstr "Задаёт чувствительность значка." +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Учитывать ли в тексте разметку XML." |