diff options
author | Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti@gmail.com> | 2012-08-09 20:25:08 +0530 |
---|---|---|
committer | Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti@gmail.com> | 2012-08-09 20:25:08 +0530 |
commit | 39e22fa01c7b8f2cb5cc454e0b3bb7ea31765edf (patch) | |
tree | 1fb2dfa1e6b227c05091c9d0cabbb5229219b950 | |
parent | a78038b623354b8f877e9893ff4052e9ff4d79f1 (diff) | |
download | gnome-doc-utils-39e22fa01c7b8f2cb5cc454e0b3bb7ea31765edf.tar.gz |
Assamese translation updated
-rw-r--r-- | po/as.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2011-03-21 06:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-14 14:46+0000\n" "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n" -"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "" "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for " "‘<glossterm/>’.</msgstr>" msgstr "" -"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>‘<glossterm/>’'ৰ সংজ্ঞা পঢ়ক।" +"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>‘<glossterm/>’'ৰ বিৱৰণ পঢ়ক।" "</msgstr>" # @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr><glosssee/> চাওক।</msgs msgid "" "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>" msgstr "" -"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr><glosssee/> -ও চাওক।</msgstr>" +"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr><glosssee/> ও চাওক।</msgstr>" # #. @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1436 msgid "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr>" -msgstr "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr> <seeie/> -ও চাওক।</msgstr>" +msgstr "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr> <seeie/> ও চাওক।</msgstr>" # #. @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>টেবুল <number/></msgstr>" #. Used as a header before a list of authors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1623 msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>" -msgstr "<msgstr form='0'>লেখক</msgstr> <msgstr form='1'>লেখক</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>লেখক</msgstr> <msgstr form='1'>লেখকসকল</msgstr>" # #. Used as a header before a list of collaborators. @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "" "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</" "msgstr>" msgstr "" -"<msgstr form='0'>সহযোগী</msgstr> <msgstr form='1'>সহযোগী</msgstr>" +"<msgstr form='0'>সহযোগী</msgstr> <msgstr form='1'>সহযোগীসকল</msgstr>" # #. Used as a header before a list of copyrights. @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "" #. Used as a header before a list of editors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1629 msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>" -msgstr "<msgstr form='0'>সম্পাদক</msgstr> <msgstr form='1'>সম্পাদকসমূহ</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>সম্পাদক</msgstr> <msgstr form='1'>সম্পাদকসকল</msgstr>" # #. Used as a header before a list of contributors. @@ -1997,21 +1997,21 @@ msgid "" "Contributors</msgstr>" msgstr "" "<msgstr form='0'>অন্য অৱদানকাৰী</msgstr> <msgstr form='1'>অন্য " -"অৱদানকাৰীসমূহ</msgstr>" +"অৱদানকাৰীসকল</msgstr>" # #. Used as a header before a list of publishers. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1633 msgid "" "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>" -msgstr "<msgstr form='0'>প্ৰকাশক</msgstr> <msgstr form='1'>প্ৰকাশকসমূহ</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>প্ৰকাশক</msgstr> <msgstr form='1'>প্ৰকাশকসকল</msgstr>" # #. Used as a header before a list of translators. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1635 msgid "" "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>" -msgstr "<msgstr form='0'>অনুবাদক</msgstr> <msgstr form='1'>অনুবাদকসমূহ</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>অনুবাদক</msgstr> <msgstr form='1'>অনুবাদকসকল</msgstr>" # #. |