diff options
author | Arafat Medini <lumina@silverpen.de> | 2003-07-19 08:22:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Arafat Medini <arafatmedini@src.gnome.org> | 2003-07-19 08:22:08 +0000 |
commit | 8181cef8e39e3d076828fc0a53a9cb3ab42de6bf (patch) | |
tree | 51c0e07ba9a150bde911c8e49117619e1f2017e7 | |
parent | 45b8a9a361e3bd6cd864f6ab04325135027e57ff (diff) | |
download | libgtop-8181cef8e39e3d076828fc0a53a9cb3ab42de6bf.tar.gz |
Updated Arabic translation.
2003-07-19 Arafat Medini <lumina@silverpen.de>
* ar.po: Updated Arabic translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 27 |
2 files changed, 19 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index be1f6fde..cd13717f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-07-19 Arafat Medini <lumina@silverpen.de> + + * ar.po: Updated Arabic translation. + 2003-07-19 Arafat Medini <lumina@silverpen.de> * ar.po: Updated Arabic translation. @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-16 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-17 15:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-19 10:12+0200\n" "Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -649,6 +649,9 @@ msgid "" "textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to " "see the WCHAN field in action)" msgstr "" +"هذه \"القنات\" التي تنتظر فيها العملية. هذا نداء نظام، ويمكن مراجعته " +"في قائمة اسماء اذا استحققت الاسم النصي. (اذا كان لديك /etc/psdatabase " +"محدثة، فحاول ps -l لترى مساحة WCHAN وهي شاغلة)" #. WChan #: sysdeps/names/prockernel.c:81 @@ -689,7 +692,7 @@ msgstr "عدد الصفحات (الغير متبادلة) المضبوطة كم #: sysdeps/names/procmem.c:56 msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory" -msgstr "" +msgstr "عدد صفحات الذاكرة المتقاسمة (mmap)" #: sysdeps/names/procmem.c:57 msgid "" @@ -697,7 +700,7 @@ msgid "" "purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack " "space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or " "which are swapped out." -msgstr "عدد الصفحات التي تملكها العملية في الذاكرة الحقيقية، إلا 3 لأغراض إدارية. " +msgstr "" #: sysdeps/names/procmem.c:62 msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." @@ -773,7 +776,7 @@ msgstr "اﻻشارة" #: sysdeps/names/procsignal.c:40 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "اوقف" #: sysdeps/names/procsignal.c:40 msgid "SigIgnore" @@ -789,7 +792,7 @@ msgstr "قناع الإشارات المتأخرة" #: sysdeps/names/procsignal.c:46 msgid "Mask of blocked signals" -msgstr "" +msgstr "قناع الشارات التي اوقفت" #: sysdeps/names/procsignal.c:47 msgid "Mask of ignored signals" @@ -817,7 +820,7 @@ msgstr "هوية المجموعة (GID)" #: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "Basename of executable file in call to exec()" -msgstr "" +msgstr "Basename الملفات الـ executable عند النداء لـ exec()" #: sysdeps/names/procstate.c:46 msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" @@ -901,13 +904,13 @@ msgstr "وقتs التراكمي للعملية و الابناء المحصود #: sysdeps/names/proctime.c:57 msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" -msgstr "" +msgstr "الوقت (بالـ jiffies) لالـ timeout التالي للعملية" #: sysdeps/names/proctime.c:58 msgid "" "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " "an interval timer." -msgstr "" +msgstr "الوقت (بالـ jiffies) قبل بعث الـ SIGALRM التالي للعملية بسبب مؤقت فترات." #: sysdeps/names/proctime.c:60 msgid "Tick frequency" @@ -1007,7 +1010,7 @@ msgstr "هوية مجموعة الشاشات الطرفية" #: sysdeps/names/procuid.c:73 msgid "Kernel scheduling priority" -msgstr "" +msgstr "أولوية تخطيط الكرنل" #: sysdeps/names/procuid.c:74 msgid "Standard unix nice level of process" @@ -1067,11 +1070,11 @@ msgstr "العدد الأقصى للقطع" #: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 msgid "Max shared segments per process" -msgstr "" +msgstr "العدد الأقصى للقطع المتقاسمة في عملية" #: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 msgid "Max total shared memory" -msgstr "" +msgstr "الذاكرة القصوى المتقاسمة" #: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48 msgid "Total Swap Space" @@ -1279,7 +1282,7 @@ msgstr "إنهاء" #: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Urgent condition on socket" -msgstr "" +msgstr "حالة استعجالية عند نقطة الاتصال" #: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Stop" |