summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarlos Perelló Marín <carlos@gnome.org>2003-10-19 16:10:39 +0000
committerCarlos Perelló Marín <carlos@src.gnome.org>2003-10-19 16:10:39 +0000
commitbae16b467f90df94d80feae41dceb7e816f16c61 (patch)
tree1c98f8b6769b7ca7a97a3de111e52f748a79ebe8 /po/hu.po
parent5e28a552185df50f96b7ffce9c26755cff8c47d0 (diff)
downloadlibgtop-bae16b467f90df94d80feae41dceb7e816f16c61.tar.gz
libgtop-GNOME-2-0-branch moved to HEAD.
2003-10-19 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome.org> * libgtop-GNOME-2-0-branch moved to HEAD.
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po1790
1 files changed, 814 insertions, 976 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 83e0bf6a..ae71f0aa 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,507 +5,715 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-07 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-03 19:18+0100\n"
-"Last-Translator: Robert Vanyi <robi@mora.u-szeged.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-11 10:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-14 00:44+0200\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian Gnome Project <hu@gnome.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:33 lib/sysdeps-init-linux.c:33
-msgid "Hangup (POSIX)"
-msgstr "Felfggeszt (POSIX)"
+# examples/smp.c:68
+#: examples/smp.c:71
+#, c-format
+msgid "Ticks (%ld per second):"
+msgstr "Órajel (%ld másodpercenként):"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:34 lib/sysdeps-init-linux.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Interrupt (ANSI)"
-msgstr "Megszakt"
+# examples/smp.c:71
+#: examples/smp.c:74
+msgid "Total"
+msgstr "Összesen"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:35 lib/sysdeps-init-linux.c:35
-msgid "Quit (POSIX)"
-msgstr "Kilp (POSIX)"
+# examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47
+#: examples/smp.c:74 sysdeps/names/mem.c:47
+msgid "User"
+msgstr "Felhasználó"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:36 lib/sysdeps-init-linux.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Illegal instruction (ANSI)"
-msgstr "Illeglis utasts"
-
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:37 lib/sysdeps-init-linux.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Trace trap (POSIX)"
-msgstr "Felfggeszt (POSIX)"
-
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:38 lib/sysdeps-init-linux.c:38
-msgid "Abort (ANSI)"
-msgstr ""
+# examples/smp.c:71 sysdeps/names/procuid.c:58
+#: examples/smp.c:74 sysdeps/names/procuid.c:58
+msgid "Nice"
+msgstr "Nice"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:39
-#, fuzzy
-msgid "EMT instruction"
-msgstr "Illeglis utasts"
+# examples/smp.c:71
+#: examples/smp.c:74
+msgid "Sys"
+msgstr "Sys"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:40 lib/sysdeps-init-linux.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Floating-point exception (ANSI)"
-msgstr "Lebegpontos kivtel"
+# examples/smp.c:71
+#: examples/smp.c:74
+msgid "Idle"
+msgstr "Üresjárat"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:41 lib/sysdeps-init-linux.c:41
-msgid "Kill, unblockable (POSIX)"
+# examples/smp.c:73
+#: examples/smp.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
+"\n"
msgstr ""
+"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
+"\n"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:42 lib/sysdeps-init-linux.c:39
-msgid "BUS error (4.2 BSD)"
-msgstr ""
+# examples/smp.c:77
+#: examples/smp.c:80
+#, c-format
+msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
+msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:43 lib/sysdeps-init-linux.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Segmentation violation (ANSI)"
-msgstr "Szegmentci megsrts"
+# examples/smp.c:94
+#: examples/smp.c:97
+msgid "Percent:"
+msgstr "Százalék:"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:44
-msgid "Bad argument to system call"
-msgstr ""
+# examples/smp.c:95
+#: examples/smp.c:98
+msgid "Total (%)"
+msgstr "Összes (%)"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:45 lib/sysdeps-init-linux.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Broken pipe (POSIX)"
-msgstr "Megszakadt pipe"
+# examples/smp.c:95
+#: examples/smp.c:98
+msgid "User (%)"
+msgstr "Felhasználó (%)"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:46 lib/sysdeps-init-linux.c:46
-msgid "Alarm clock (POSIX)"
-msgstr ""
+# examples/smp.c:95
+#: examples/smp.c:98
+msgid "Nice (%)"
+msgstr "Nice (%)"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:47 lib/sysdeps-init-linux.c:47
-msgid "Termination (ANSI)"
-msgstr ""
+# examples/smp.c:95
+#: examples/smp.c:98
+msgid "Sys (%)"
+msgstr "Sys (%)"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:48 lib/sysdeps-init-linux.c:55
-msgid "Urgent condition on socket (4.2 BSD)"
-msgstr ""
+# examples/smp.c:96
+#: examples/smp.c:99
+msgid "Idle (%)"
+msgstr "Üresjárat (%)"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:49 lib/sysdeps-init-linux.c:51
-msgid "Stop, unblockable (POSIX)"
+# examples/smp.c:98
+#: examples/smp.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
+"\n"
msgstr ""
+"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
+"\n"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:50 lib/sysdeps-init-linux.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard stop (POSIX)"
-msgstr "Billentyzet stop"
+# examples/smp.c:114
+#: examples/smp.c:117
+#, c-format
+msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
+msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:51 lib/sysdeps-init-linux.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Continue (POSIX)"
-msgstr "Folytat"
+#: examples/smp.c:123
+msgid "Spin:"
+msgstr "Spin:"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:52 lib/sysdeps-init-linux.c:49
-msgid "Child status has changed (POSIX)"
-msgstr ""
+# lib/read.c:75
+#: lib/read.c:75
+#, c-format
+msgid "read %d bytes"
+msgstr "%d byte olvasása"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:53 lib/sysdeps-init-linux.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Background read from tty (POSIX)"
-msgstr "Httrbeli olvass a tty-rl"
+# lib/read_data.c:49
+#: lib/read_data.c:49
+msgid "read data size"
+msgstr "olvasási adatméret"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:54 lib/sysdeps-init-linux.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Background write to tty (POSIX)"
-msgstr "Httrbeli rs a tty-re"
+# lib/read_data.c:66
+#: lib/read_data.c:66
+#, c-format
+msgid "read data %d bytes"
+msgstr "olvasott adat %d byte"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:55 lib/sysdeps-init-linux.c:61
-#, fuzzy
-msgid "I/O now possible (4.2 BSD)"
-msgstr "Az I/O most lehetsges"
+# lib/write.c:48
+#: lib/write.c:48
+#, c-format
+msgid "write %d bytes"
+msgstr "%d byte írása"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:56 lib/sysdeps-init-linux.c:56
-#, fuzzy
-msgid "CPU limit exceeded (4.2 BSD)"
-msgstr "CPU korlt tllpve"
+# src/daemon/gnuserv.c:448
+#: src/daemon/gnuserv.c:453
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Hibakeresés engedélyezése"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:57 lib/sysdeps-init-linux.c:57
-#, fuzzy
-msgid "File size limit exceeded (4.2 BSD)"
-msgstr "Fjlmret korlt tllpve"
+# src/daemon/gnuserv.c:448
+#: src/daemon/gnuserv.c:453
+msgid "DEBUG"
+msgstr "DEBUG"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:58 lib/sysdeps-init-linux.c:58
-msgid "Virtual alarm clock (4.2 BSD)"
-msgstr ""
+# src/daemon/gnuserv.c:450
+#: src/daemon/gnuserv.c:455
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Részletes üzenetek bekapcsolása"
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:59 lib/sysdeps-init-linux.c:59
-msgid "Profiling alarm clock (4.2 BSD)"
-msgstr ""
+# src/daemon/gnuserv.c:450
+#: src/daemon/gnuserv.c:455
+msgid "VERBOSE"
+msgstr "VERBOSE"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:60 lib/sysdeps-init-linux.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Window size change (4.3 BSD, Sun)"
-msgstr "Ablakmret vltozs"
+#: src/daemon/gnuserv.c:457
+msgid "Don't fork into background"
+msgstr "Ne forkoljon a háttérbe"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:61
-msgid "Information request"
-msgstr "Informci krs"
+# src/daemon/gnuserv.c:452
+#: src/daemon/gnuserv.c:457
+msgid "NO-DAEMON"
+msgstr "NO-DAEMON"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:62 lib/sysdeps-init-linux.c:42
-#, fuzzy
-msgid "User-defined signal 1 (POSIX)"
-msgstr "Felhasznli szignl 1"
+# src/daemon/gnuserv.c:454
+#: src/daemon/gnuserv.c:459
+msgid "Invoked from inetd"
+msgstr "inetd-ből indítva"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
-#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:63 lib/sysdeps-init-linux.c:44
-#, fuzzy
-msgid "User-defined signal 2 (POSIX)"
-msgstr "Felhasznli szignl 2"
+# src/daemon/gnuserv.c:454
+#: src/daemon/gnuserv.c:459
+msgid "INETD"
+msgstr "INETD"
-#: lib/sysdeps-init-linux.c:62
-msgid "Power failure restart (System V)"
+#: src/daemon/gnuserv.c:493
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+"Hiba a(z) %s kapcsolónál: %s.\n"
+"Futtasd a '%s --help' parancsot a parancssori kapcsolók listájáért.\n"
+
+# support/error.c:109
+#: support/error.c:109
+msgid "Unknown system error"
+msgstr "Ismeretlen rendszerhiba"
+
+# support/getopt.c:669
+#: support/getopt.c:669
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: a(z) `%s' kapcsoló nem egyértelmű\n"
-#: support/popthelp.c:23
+# support/getopt.c:693
+#: support/getopt.c:693
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: a `--%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n"
+
+# support/getopt.c:698
+#: support/getopt.c:698
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: a `%c%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n"
+
+# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
+#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: a `%s' kapcsolóhoz szükséges egy argumentum\n"
+
+# support/getopt.c:744
+#. --option
+#: support/getopt.c:744
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: ismeretlen kapcsoló `--%s'\n"
+
+# support/getopt.c:748
+#. +option or -option
+#: support/getopt.c:748
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: ismeretlen kapcsoló `%c%s'\n"
+
+# support/getopt.c:774
+#. 1003.2 specifies the format of this message.
+#: support/getopt.c:774
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: szabálytalan kapcsoló -- %c\n"
+
+# support/getopt.c:777
+#: support/getopt.c:777
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- %c\n"
+
+# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
+#. 1003.2 specifies the format of this message.
+#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: az kapcsolóhoz szükséges egy argumentum -- %c\n"
+
+# support/getopt.c:854
+#: support/getopt.c:854
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem egyértelmű\n"
+
+# support/getopt.c:872
+#: support/getopt.c:872
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n"
+
+#: support/popthelp.c:35
msgid "Show this help message"
-msgstr ""
+msgstr "Ez a súgóüzenet"
-#: support/popthelp.c:24
+#: support/popthelp.c:36
msgid "Display brief usage message"
-msgstr ""
+msgstr "Rövid használati útmutató"
# sysdeps/names/cpu.c:43
-#: sysdeps/names/cpu.c:45
+#: sysdeps/names/cpu.c:43
msgid "Total CPU Time"
-msgstr "Teljes CPU id"
+msgstr "Teljes CPU-idő"
# sysdeps/names/cpu.c:44
-#: sysdeps/names/cpu.c:46
+#: sysdeps/names/cpu.c:44
msgid "CPU Time in User Mode"
-msgstr "CPU id felhasznli mdban"
+msgstr "CPU-idő felhasználói módban"
# sysdeps/names/cpu.c:45
-#: sysdeps/names/cpu.c:47
+#: sysdeps/names/cpu.c:45
msgid "CPU Time in User Mode (nice)"
-msgstr "CPU id felhasznli mdban (nice)"
+msgstr "CPU-idő felhasználói módban (nice)"
# sysdeps/names/cpu.c:46
-#: sysdeps/names/cpu.c:48
+#: sysdeps/names/cpu.c:46
msgid "CPU Time in System Mode"
-msgstr "CPU id rendszer mdban"
+msgstr "CPU-idő rendszer módban"
# sysdeps/names/cpu.c:47
-#: sysdeps/names/cpu.c:49
+#: sysdeps/names/cpu.c:47
msgid "CPU Time in the Idle Task"
-msgstr "CPU id resjratban"
+msgstr "CPU-idő üresjáratban"
# sysdeps/names/cpu.c:48
-#: sysdeps/names/cpu.c:50
+#: sysdeps/names/cpu.c:48
msgid "Tick Frequency"
-msgstr "rajel frekvencia"
+msgstr "Óraütések gyakorisága"
# sysdeps/names/cpu.c:49
-#: sysdeps/names/cpu.c:51
+#: sysdeps/names/cpu.c:49
msgid "SMP Total CPU Time"
-msgstr "SMP teljes CPU id"
+msgstr "SMP teljes CPU-idő"
# sysdeps/names/cpu.c:50
-#: sysdeps/names/cpu.c:52
+#: sysdeps/names/cpu.c:50
msgid "SMP CPU Time in User Mode"
-msgstr "SMP CPU id felhasznli mdban"
+msgstr "SMP CPU-idő felhasználói módban"
# sysdeps/names/cpu.c:51
-#: sysdeps/names/cpu.c:53
+#: sysdeps/names/cpu.c:51
msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
-msgstr "SMP CPU id felhasznli mdban (nice)"
+msgstr "SMP CPU-idő felhasználói módban (nice)"
# sysdeps/names/cpu.c:52
-#: sysdeps/names/cpu.c:54
+#: sysdeps/names/cpu.c:52
msgid "SMP CPU Time in System Mode"
-msgstr "SMP CPU id rendszer mdban"
+msgstr "SMP CPU-idő rendszer módban"
# sysdeps/names/cpu.c:53
-#: sysdeps/names/cpu.c:55
+#: sysdeps/names/cpu.c:53
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
-msgstr "SMP CPU id resjratban"
-
-#: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66
-msgid "SMP CPU Flags"
-msgstr "SMP CPU jelzk"
+msgstr "SMP CPU-idő üresjáratban"
# sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
-#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
+#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
msgid "Number of clock ticks since system boot"
-msgstr "rajelek szma rendszerindts ta"
+msgstr "Óraütések száma rendszerindítás óta"
# sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
-#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
+#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
-msgstr "Felhasznli mdban tlttt rajelek szma"
+msgstr "Felhasználói módban töltött óraütések száma"
# sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
-#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
+#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
-msgstr "Felhasznli mdban tlttt rajelek szma (nice)"
+msgstr "Felhasználói módban töltött óraütések száma (nice)"
# sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
-#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
+#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
-msgstr "Rendszer mdban tlttt rajelek szma"
+msgstr "Rendszer módban töltött óraütések száma"
# sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
-#: sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71
+#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
-msgstr "resjratban tlttt rajelek szma"
+msgstr "Üresjáratban töltött óraütések száma"
# sysdeps/names/cpu.c:63
-#: sysdeps/names/cpu.c:66
+#: sysdeps/names/cpu.c:63
msgid "Tick frequency (default is 100)"
-msgstr "rajel frekvencia (alaprtelmezs 100)"
+msgstr "Óraütések gyakorisága (alapértelmezés 100)"
# sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48
-#: sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50
+#: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48
msgid "Total blocks"
-msgstr "sszes blokkok"
+msgstr "Összes blokkok"
# sysdeps/names/fsusage.c:40
-#: sysdeps/names/fsusage.c:42
+#: sysdeps/names/fsusage.c:40
msgid "Free blocks"
msgstr "Szabad blokkok"
# sysdeps/names/fsusage.c:41
-#: sysdeps/names/fsusage.c:43
+#: sysdeps/names/fsusage.c:41
msgid "Available blocks"
-msgstr "Elrhet blokkok"
+msgstr "Elérhető blokkok"
# sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51
-#: sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53
+#: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51
msgid "Total file nodes"
-msgstr "sszes fjl node-ok"
+msgstr "Összes fájl node-ok"
# sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52
-#: sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54
+#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52
msgid "Free file nodes"
-msgstr "Szabad fjl node-ok"
+msgstr "Szabad fájl node-ok"
# sysdeps/names/fsusage.c:49
-#: sysdeps/names/fsusage.c:51
+#: sysdeps/names/fsusage.c:49
msgid "Free blocks available to the superuser"
-msgstr "Szabad blokkok a rendszergazda szmra"
+msgstr "Szabad blokkok a rendszergazda számára"
# sysdeps/names/fsusage.c:50
-#: sysdeps/names/fsusage.c:52
+#: sysdeps/names/fsusage.c:50
msgid "Free blocks available to non-superusers"
-msgstr "Szabad blokkok norml felhasznlknak"
+msgstr "Szabad blokkok normál felhasználóknak"
# sysdeps/names/loadavg.c:39
-#: sysdeps/names/loadavg.c:41
+#: sysdeps/names/loadavg.c:39
msgid "Load Average"
-msgstr "tlagos terhels"
+msgstr "Átlagos terhelés"
# sysdeps/names/loadavg.c:40
-#: sysdeps/names/loadavg.c:42
+#: sysdeps/names/loadavg.c:40
msgid "Running Tasks"
-msgstr "Fut taszkok"
+msgstr "Futó feladatok"
# sysdeps/names/loadavg.c:41
-#: sysdeps/names/loadavg.c:43
+#: sysdeps/names/loadavg.c:41
msgid "Number of Tasks"
-msgstr "Taszkok szma"
+msgstr "Feladatok száma"
# sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50
-#: sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52
+#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50
msgid "Last PID"
-msgstr "Utols PID"
+msgstr "Utolsó PID"
# sysdeps/names/loadavg.c:47
-#: sysdeps/names/loadavg.c:49
+#: sysdeps/names/loadavg.c:47
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Az egyszerre futó feladatok átlagos száma 1, 5 és 15 percre átlagolva"
# sysdeps/names/loadavg.c:48
-#: sysdeps/names/loadavg.c:50
+#: sysdeps/names/loadavg.c:48
msgid "Number of tasks currently running"
-msgstr "A jelenleg fut taszkok szma"
+msgstr "A jelenleg futó feladatok száma"
# sysdeps/names/loadavg.c:49
-#: sysdeps/names/loadavg.c:51
+#: sysdeps/names/loadavg.c:49
msgid "Total number of tasks"
-msgstr "Taszkok teljes szma"
+msgstr "Feladatok teljes száma"
# sysdeps/names/mem.c:41
-#: sysdeps/names/mem.c:43
+#: sysdeps/names/mem.c:41
msgid "Total Memory"
-msgstr "sszes memria"
+msgstr "Összes memória"
# sysdeps/names/mem.c:42
-#: sysdeps/names/mem.c:44
+#: sysdeps/names/mem.c:42
msgid "Used Memory"
-msgstr "Hasznlt memria"
+msgstr "Használt memória"
# sysdeps/names/mem.c:43
-#: sysdeps/names/mem.c:45
+#: sysdeps/names/mem.c:43
msgid "Free Memory"
-msgstr "Szabad memria"
+msgstr "Szabad memória"
# sysdeps/names/mem.c:44
-#: sysdeps/names/mem.c:46
+#: sysdeps/names/mem.c:44
msgid "Shared Memory"
-msgstr "Osztott memria"
+msgstr "Osztott memória"
# sysdeps/names/mem.c:45
-#: sysdeps/names/mem.c:47
+#: sysdeps/names/mem.c:45
msgid "Buffers"
msgstr "Pufferek"
# sysdeps/names/mem.c:46
-#: sysdeps/names/mem.c:48
+#: sysdeps/names/mem.c:46
msgid "Cached"
-msgstr ""
-
-# examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47
-#: sysdeps/names/mem.c:49
-msgid "User"
-msgstr "Felhasznl"
+msgstr "Gyorsítótárban"
# sysdeps/names/mem.c:48
-#: sysdeps/names/mem.c:50
+#: sysdeps/names/mem.c:48
msgid "Locked"
-msgstr "Lezrva"
+msgstr "Zárolva"
# sysdeps/names/mem.c:53
-#: sysdeps/names/mem.c:55
+#: sysdeps/names/mem.c:53
msgid "Total physical memory in kB"
-msgstr "Teljes fizikai memria kB-ban"
+msgstr "Teljes fizikai memória kB-ban"
# sysdeps/names/mem.c:54
-#: sysdeps/names/mem.c:56
+#: sysdeps/names/mem.c:54
msgid "Used memory size in kB"
-msgstr "Hasznlt memriamret kB-ban"
+msgstr "Használt memóriaméret kB-ban"
# sysdeps/names/mem.c:55
-#: sysdeps/names/mem.c:57
+#: sysdeps/names/mem.c:55
msgid "Free memory size in kB"
-msgstr "Szabad memraimret kB-ban"
+msgstr "Szabad memóriaméret kB-ban"
# sysdeps/names/mem.c:56
-#: sysdeps/names/mem.c:58
+#: sysdeps/names/mem.c:56
msgid "Shared memory size in kB"
-msgstr "Osztott memriamret kB-ban"
+msgstr "Osztott memóriaméret kB-ban"
# sysdeps/names/mem.c:57
-#: sysdeps/names/mem.c:59
+#: sysdeps/names/mem.c:57
msgid "Size of buffers kB"
-msgstr "Pufferek mrete kB-ban"
+msgstr "Pufferek mérete kB-ban"
# sysdeps/names/mem.c:58
-#: sysdeps/names/mem.c:60
+#: sysdeps/names/mem.c:58
msgid "Size of cached memory in kB"
-msgstr ""
+msgstr "A gyorsítótárazott memória kB-ban"
# sysdeps/names/mem.c:59
-#: sysdeps/names/mem.c:61
+#: sysdeps/names/mem.c:59
msgid "Memory used from user processes in kB"
-msgstr ""
+msgstr "A felhasználói folyamatok által használt memória kB-ban"
# sysdeps/names/mem.c:60
-#: sysdeps/names/mem.c:62
+#: sysdeps/names/mem.c:60
msgid "Memory in locked pages in kB"
-msgstr "Memria a lezrt lapokban kB-ban"
+msgstr "Memória a zárolt lapokban kB-ban"
+
+# sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45
+# sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
+# sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
+#: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45
+#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
+#: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
+msgid "Number of list elements"
+msgstr "Listaelemek száma"
+
+# sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46
+# sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46
+# sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46
+#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46
+#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46
+#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46
+msgid "Total size of list"
+msgstr "Lista teljes mérete"
+
+# sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47
+# sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47
+# sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47
+#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47
+#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47
+#: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47
+msgid "Size of a single list element"
+msgstr "Egyetlen listaelem mérete"
# sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51
msgid "Size in kilobytes of message pool"
-msgstr "zenettr mrete kilobjtban"
+msgstr "Üzenettár mérete kilobyte-ban"
# sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52
msgid "Number of entries in message map"
-msgstr "zenettbla bejegyzseinek szma"
+msgstr "Üzenettábla bejegyzéseinek száma"
# sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
msgid "Max size of message"
-msgstr "zenet maximlis mrete"
+msgstr "Üzenet maximális mérete"
# sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
msgid "Default max size of queue"
-msgstr "A sor alaprtelmezett maximlis mrete"
+msgstr "A sor alapértelmezett maximális mérete"
# sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
msgid "Max queues system wide"
-msgstr ""
+msgstr "A sor maximális mérete"
# sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
msgid "Message segment size"
-msgstr "zenetszegmens mrete"
+msgstr "Üzenetszegmens mérete"
# sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
msgid "Number of system message headers"
-msgstr "Rendszerzenet fejlcek szma"
+msgstr "Rendszerüzenet fejlécek száma"
+
+# sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63
+#: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63
+msgid "Interface Flags"
+msgstr "Interfészjelzők"
+
+# sysdeps/names/netload.c:46
+#: sysdeps/names/netload.c:46
+msgid "MTU"
+msgstr "MTU"
+
+# sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65
+#: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65
+msgid "Subnet"
+msgstr "Alhálózat"
+
+# sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66
+#: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+# sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67
+#: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67
+msgid "Packets In"
+msgstr "Csomagok be"
+
+# sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68
+#: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68
+msgid "Packets Out"
+msgstr "Csomagok ki"
+
+# sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69
+#: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69
+msgid "Packets Total"
+msgstr "Csomagok összesen"
+
+# sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70
+#: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70
+msgid "Bytes In"
+msgstr "Byte-ok be"
+
+# sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71
+#: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71
+msgid "Bytes Out"
+msgstr "Byte-ok ki"
+
+# sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72
+#: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72
+msgid "Bytes Total"
+msgstr "Byte-ok összesen"
+
+# sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73
+#: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73
+msgid "Errors In"
+msgstr "Hibák be"
+
+# sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74
+#: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74
+msgid "Errors Out"
+msgstr "Hibák ki"
+
+# sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75
+#: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75
+msgid "Errors Total"
+msgstr "Hibák összesen"
+
+# sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76
+#: sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76
+msgid "Collisions"
+msgstr "Ütközések"
+
+# sysdeps/names/netload.c:64
+#: sysdeps/names/netload.c:64
+msgid "Maximum Transfer Unit"
+msgstr "Maximális átviteli egység (MTU)"
+
+# sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45
+#: sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45
+msgid "PPP State"
+msgstr "PPP állapota"
+
+# sysdeps/names/ppp.c:39
+#: sysdeps/names/ppp.c:39
+msgid "Input bytes"
+msgstr "Beolvasott byte-ok"
+
+# sysdeps/names/ppp.c:40
+#: sysdeps/names/ppp.c:40
+msgid "Output bytes"
+msgstr "Kiírt byte-ok"
+
+# sysdeps/names/ppp.c:46
+#: sysdeps/names/ppp.c:46
+msgid "Number of input bytes"
+msgstr "Beolvasott byte-ok száma"
+
+# sysdeps/names/ppp.c:47
+#: sysdeps/names/ppp.c:47
+msgid "Number of output bytes"
+msgstr "Kiírt byte-ok száma"
+
+# sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47
+#: sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+# sysdeps/names/procargs.c:43
+#: sysdeps/names/procargs.c:43
+msgid "Length in bytes of the returned string."
+msgstr "A visszaadott karakterlánc hossza byte-okban"
# sysdeps/names/prockernel.c:42
-#: sysdeps/names/prockernel.c:44
+#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "K_Flags"
msgstr "K_Flags"
# sysdeps/names/prockernel.c:42
-#: sysdeps/names/prockernel.c:44
+#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "Min_Flt"
msgstr "Min_Flt"
# sysdeps/names/prockernel.c:42
-#: sysdeps/names/prockernel.c:44
+#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "Maj_Flt"
msgstr "Maj_Flt"
# sysdeps/names/prockernel.c:42
-#: sysdeps/names/prockernel.c:44
+#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "CMin_Flt"
msgstr "CMin_Flt"
# sysdeps/names/prockernel.c:43
-#: sysdeps/names/prockernel.c:45
+#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "CMaj_Flt"
msgstr "CMaj_Flt"
# sysdeps/names/prockernel.c:43
-#: sysdeps/names/prockernel.c:45
+#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "KStk_ESP"
msgstr "KStk_ESP"
# sysdeps/names/prockernel.c:43
-#: sysdeps/names/prockernel.c:45
+#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "KStk_EIP"
msgstr "KStk_EIP"
# sysdeps/names/prockernel.c:43
-#: sysdeps/names/prockernel.c:45
+#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "NWChan"
msgstr "NWChan"
# sysdeps/names/prockernel.c:44
-#: sysdeps/names/prockernel.c:46
+#: sysdeps/names/prockernel.c:44
msgid "WChan"
msgstr "WChan"
# sysdeps/names/prockernel.c:50
#. K_Flags
-#: sysdeps/names/prockernel.c:52
+#: sysdeps/names/prockernel.c:50
msgid ""
"Kernel flags of the process.\n"
"\n"
@@ -519,7 +727,7 @@ msgstr ""
# sysdeps/names/prockernel.c:59
#. Min_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:61
+#: sysdeps/names/prockernel.c:59
msgid ""
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
"required loading a memory page from disk."
@@ -527,7 +735,7 @@ msgstr ""
# sysdeps/names/prockernel.c:62
#. Maj_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:64
+#: sysdeps/names/prockernel.c:62
msgid ""
"The number of major faults the process has made, those which have required "
"loading a memory page from disk."
@@ -535,19 +743,19 @@ msgstr ""
# sysdeps/names/prockernel.c:65
#. CMin_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:67
+#: sysdeps/names/prockernel.c:65
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
msgstr ""
# sysdeps/names/prockernel.c:68
#. CMaj_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:70
+#: sysdeps/names/prockernel.c:68
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
msgstr ""
# sysdeps/names/prockernel.c:71
#. KStk_ESP
-#: sysdeps/names/prockernel.c:73
+#: sysdeps/names/prockernel.c:71
msgid ""
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
"stack page for the process."
@@ -555,13 +763,13 @@ msgstr ""
# sysdeps/names/prockernel.c:74
#. KStk_EIP
-#: sysdeps/names/prockernel.c:76
+#: sysdeps/names/prockernel.c:74
msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
-msgstr "Aktulis EIP (32 bites utasitsmutat)."
+msgstr "Aktuális EIP (32 bites utasításmutató)."
# sysdeps/names/prockernel.c:76
#. NWChan
-#: sysdeps/names/prockernel.c:78
+#: sysdeps/names/prockernel.c:76
msgid ""
"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a "
@@ -571,62 +779,57 @@ msgstr ""
# sysdeps/names/prockernel.c:81
#. WChan
-#: sysdeps/names/prockernel.c:83
+#: sysdeps/names/prockernel.c:81
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
msgstr ""
-# sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47
-#: sysdeps/names/procmem.c:49
-msgid "Size"
-msgstr "Mret"
-
# sysdeps/names/procmem.c:47
-#: sysdeps/names/procmem.c:49
+#: sysdeps/names/procmem.c:47
msgid "Virtual"
-msgstr "Virtulis"
+msgstr "Virtuális"
# sysdeps/names/procmem.c:47
-#: sysdeps/names/procmem.c:49
+#: sysdeps/names/procmem.c:47
msgid "Resident"
msgstr "Rezidens"
# sysdeps/names/procmem.c:47
-#: sysdeps/names/procmem.c:49
+#: sysdeps/names/procmem.c:47
msgid "Share"
msgstr "Osztott"
# sysdeps/names/procmem.c:48
-#: sysdeps/names/procmem.c:50
+#: sysdeps/names/procmem.c:48
msgid "Resident Set Size"
-msgstr ""
+msgstr "Rezidens halmazméret"
# sysdeps/names/procmem.c:48
-#: sysdeps/names/procmem.c:50
+#: sysdeps/names/procmem.c:48
msgid "Resident Set Size Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Rezidens halmazméret korlátja"
# sysdeps/names/procmem.c:53
-#: sysdeps/names/procmem.c:55
+#: sysdeps/names/procmem.c:53
msgid "Total # of pages of memory"
-msgstr "Memrialapok teljes szma"
+msgstr "Memórialapok teljes száma"
# sysdeps/names/procmem.c:54
-#: sysdeps/names/procmem.c:56
+#: sysdeps/names/procmem.c:54
msgid "Number of pages of virtual memory"
-msgstr "A virtulis memria lapjainak szma"
+msgstr "A virtuális memória lapjainak száma"
# sysdeps/names/procmem.c:55
-#: sysdeps/names/procmem.c:57
+#: sysdeps/names/procmem.c:55
msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
msgstr ""
# sysdeps/names/procmem.c:56
-#: sysdeps/names/procmem.c:58
+#: sysdeps/names/procmem.c:56
msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
msgstr ""
# sysdeps/names/procmem.c:57
-#: sysdeps/names/procmem.c:59
+#: sysdeps/names/procmem.c:57
msgid ""
"Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative "
"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack "
@@ -635,1162 +838,797 @@ msgid ""
msgstr ""
# sysdeps/names/procmem.c:62
-#: sysdeps/names/procmem.c:64
+#: sysdeps/names/procmem.c:62
msgid ""
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
msgstr ""
# sysdeps/names/procsegment.c:42
-#: sysdeps/names/procsegment.c:50
+#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Text_RSS"
msgstr "Text_RSS"
# sysdeps/names/procsegment.c:42
-#: sysdeps/names/procsegment.c:50
+#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "ShLib_RSS"
msgstr "ShLib_RSS"
# sysdeps/names/procsegment.c:42
-#: sysdeps/names/procsegment.c:50
+#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Data_RSS"
msgstr "Data_RSS"
# sysdeps/names/procsegment.c:42
-#: sysdeps/names/procsegment.c:50
+#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Stack_RSS"
msgstr "Stack_RSS"
# sysdeps/names/procsegment.c:43
-#: sysdeps/names/procsegment.c:51
+#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "Dirty Size"
-msgstr ""
+msgstr "Piszkos méret"
# sysdeps/names/procsegment.c:43
-#: sysdeps/names/procsegment.c:51
+#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "Start_Code"
msgstr "Start_Code"
# sysdeps/names/procsegment.c:43
-#: sysdeps/names/procsegment.c:51
+#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "End_Code"
msgstr "End_Code"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:52
-msgid "Start_Data"
-msgstr "Start_Data"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:52
-msgid "End_Data"
-msgstr "End_Data"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:52
-msgid "Start_Brk"
-msgstr "Start_Brk"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:52
-msgid "Brk"
-msgstr "Brk"
-
# sysdeps/names/procsegment.c:43
-#: sysdeps/names/procsegment.c:53
+#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "Start_Stack"
msgstr "Start_Stack"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:53
-msgid "Start_MMap"
-msgstr "Start_MMap"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72
-msgid "Arg_Start"
-msgstr "Arg_Start"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73
-msgid "Arg_End"
-msgstr "Arg_End"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74
-msgid "Env_Start"
-msgstr "Env_Start"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75
-msgid "Env_End"
-msgstr "Env_End"
-
# sysdeps/names/procsegment.c:48
-#: sysdeps/names/procsegment.c:59
+#: sysdeps/names/procsegment.c:48
msgid "Text resident set size"
msgstr ""
# sysdeps/names/procsegment.c:49
-#: sysdeps/names/procsegment.c:60
+#: sysdeps/names/procsegment.c:49
msgid "Shared-Lib resident set size"
msgstr ""
# sysdeps/names/procsegment.c:50
-#: sysdeps/names/procsegment.c:61
+#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "Data resident set size"
msgstr ""
# sysdeps/names/procsegment.c:51
-#: sysdeps/names/procsegment.c:62
+#: sysdeps/names/procsegment.c:51
msgid "Stack resident set size"
msgstr ""
# sysdeps/names/procsegment.c:52
-#: sysdeps/names/procsegment.c:63
+#: sysdeps/names/procsegment.c:52
msgid "Total size of dirty pages"
msgstr ""
# sysdeps/names/procsegment.c:53
-#: sysdeps/names/procsegment.c:64
+#: sysdeps/names/procsegment.c:53
msgid "Address of beginning of code segment"
-msgstr "A kdszegmens kezdetnek cme"
+msgstr "A kódszegmens kezdetének címe"
# sysdeps/names/procsegment.c:54
-#: sysdeps/names/procsegment.c:65
+#: sysdeps/names/procsegment.c:54
msgid "Address of end of code segment"
-msgstr "A kdszegmens cmnek vge"
-
-# sysdeps/names/procsegment.c:53
-#: sysdeps/names/procsegment.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Address of beginning of data segment"
-msgstr "A kdszegmens kezdetnek cme"
-
-# sysdeps/names/procsegment.c:54
-#: sysdeps/names/procsegment.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Address of end of data segment"
-msgstr "A kdszegmens cmnek vge"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:68
-msgid "Brk_Start"
-msgstr "Brk_Start"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:69
-msgid "Brk_End"
-msgstr "Brk_End"
+msgstr "A kódszegmens címének vége"
# sysdeps/names/procsegment.c:55
-#: sysdeps/names/procsegment.c:70
+#: sysdeps/names/procsegment.c:55
msgid "Address of the bottom of stack segment"
-msgstr "A veremszegmens aljnak cme"
-
-#: sysdeps/names/procsegment.c:71
-msgid "Start of mmap()ed areas"
-msgstr ""
+msgstr "A veremszegmens aljának címe"
# sysdeps/names/procsignal.c:40
-#: sysdeps/names/procsignal.c:42
+#: sysdeps/names/procsignal.c:40
msgid "Signal"
-msgstr "Szignl"
+msgstr "Szignál"
# sysdeps/names/procsignal.c:40
-#: sysdeps/names/procsignal.c:42
+#: sysdeps/names/procsignal.c:40
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkolt"
# sysdeps/names/procsignal.c:40
-#: sysdeps/names/procsignal.c:42
+#: sysdeps/names/procsignal.c:40
msgid "SigIgnore"
msgstr "SigIgnore"
# sysdeps/names/procsignal.c:40
-#: sysdeps/names/procsignal.c:42
+#: sysdeps/names/procsignal.c:40
msgid "SigCatch"
msgstr "SigCatch"
# sysdeps/names/procsignal.c:45
-#: sysdeps/names/procsignal.c:47
+#: sysdeps/names/procsignal.c:45
msgid "Mask of pending signals"
msgstr ""
# sysdeps/names/procsignal.c:46
-#: sysdeps/names/procsignal.c:48
+#: sysdeps/names/procsignal.c:46
msgid "Mask of blocked signals"
-msgstr "Blokkolt szignlok maszkja"
+msgstr "Blokkolt szignálok maszkja"
# sysdeps/names/procsignal.c:47
-#: sysdeps/names/procsignal.c:49
+#: sysdeps/names/procsignal.c:47
msgid "Mask of ignored signals"
-msgstr "Ignorlt szignlok maszkja"
+msgstr "Ignorált szignálok maszkja"
# sysdeps/names/procsignal.c:48
-#: sysdeps/names/procsignal.c:50
+#: sysdeps/names/procsignal.c:48
msgid "Mask of caught signals"
-msgstr "Elkapott szignlok maszkja"
+msgstr "Elkapott szignálok maszkja"
# sysdeps/names/procstate.c:40
-#: sysdeps/names/procstate.c:45
+#: sysdeps/names/procstate.c:40
msgid "Cmd"
msgstr "Cmd"
# sysdeps/names/procstate.c:40
-#: sysdeps/names/procstate.c:45
+#: sysdeps/names/procstate.c:40
msgid "State"
-msgstr "llapot"
+msgstr "Állapot"
# sysdeps/names/procstate.c:40
-#: sysdeps/names/procstate.c:45
+#: sysdeps/names/procstate.c:40
msgid "UID"
msgstr "UID"
# sysdeps/names/procstate.c:40
-#: sysdeps/names/procstate.c:45
+#: sysdeps/names/procstate.c:40
msgid "GID"
msgstr "GID"
-#: sysdeps/names/procstate.c:45
-msgid "RUID"
-msgstr "RUID"
-
-#: sysdeps/names/procstate.c:46
-msgid "RGID"
-msgstr "RGID"
-
-#: sysdeps/names/procstate.c:46
-msgid "Has CPU"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/names/procstate.c:46
-msgid "Processor"
-msgstr "Processzor"
-
-#: sysdeps/names/procstate.c:47
-msgid "Last Processor"
-msgstr "Utols processzor"
-
# sysdeps/names/procstate.c:45
-#: sysdeps/names/procstate.c:52
+#: sysdeps/names/procstate.c:45
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
msgstr ""
# sysdeps/names/procstate.c:46
-#: sysdeps/names/procstate.c:53
+#: sysdeps/names/procstate.c:46
msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
-msgstr "Egybets processzllapot-kd (S=sleeping)"
-
-# sysdeps/names/procstate.c:47
-#: sysdeps/names/procstate.c:54
-#, fuzzy
-msgid "effective UID of process"
-msgstr "A processz UID-je"
-
-# sysdeps/names/procstate.c:48
-#: sysdeps/names/procstate.c:55
-#, fuzzy
-msgid "effective GID of process"
-msgstr "A processz GID-je"
+msgstr "Egybetűs folyamatállapot-kód (S=sleeping)"
# sysdeps/names/procstate.c:47
-#: sysdeps/names/procstate.c:56
-#, fuzzy
-msgid "real UID of process"
-msgstr "A processz UID-je"
+#: sysdeps/names/procstate.c:47
+msgid "UID of process"
+msgstr "A folyamat UID-je"
# sysdeps/names/procstate.c:48
-#: sysdeps/names/procstate.c:57
-#, fuzzy
-msgid "real GID of process"
-msgstr "A processz GID-je"
-
-#: sysdeps/names/procstate.c:58
-msgid "has_cpu"
-msgstr "has_cpu"
-
-#: sysdeps/names/procstate.c:59
-msgid "processor"
-msgstr "processor"
-
-#: sysdeps/names/procstate.c:60
-msgid "last_processor"
-msgstr "last_processor"
+#: sysdeps/names/procstate.c:48
+msgid "GID of process"
+msgstr "A folyamat GID-je"
# sysdeps/names/proctime.c:44
-#: sysdeps/names/proctime.c:46
+#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "Start_Time"
msgstr "Start_Time"
# sysdeps/names/proctime.c:44
-#: sysdeps/names/proctime.c:46
+#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "RTime"
msgstr "RTime"
# sysdeps/names/proctime.c:44
-#: sysdeps/names/proctime.c:46
+#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "UTime"
msgstr "UTime"
# sysdeps/names/proctime.c:44
-#: sysdeps/names/proctime.c:46
+#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "STime"
msgstr "STime"
# sysdeps/names/proctime.c:45
-#: sysdeps/names/proctime.c:47
+#: sysdeps/names/proctime.c:45
msgid "CUTime"
msgstr "CUTime"
# sysdeps/names/proctime.c:45
-#: sysdeps/names/proctime.c:47
+#: sysdeps/names/proctime.c:45
msgid "CSTime"
msgstr "CSTime"
# sysdeps/names/proctime.c:45
-#: sysdeps/names/proctime.c:47
+#: sysdeps/names/proctime.c:45
msgid "TimeOut"
msgstr "TimeOut"
# sysdeps/names/proctime.c:45
-#: sysdeps/names/proctime.c:47
+#: sysdeps/names/proctime.c:45
msgid "It_Real_Value"
msgstr "It_Real_Value"
# sysdeps/names/proctime.c:46
-#: sysdeps/names/proctime.c:48
+#: sysdeps/names/proctime.c:46
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvencia"
# sysdeps/names/proctime.c:46
-#: sysdeps/names/proctime.c:48
+#: sysdeps/names/proctime.c:46
msgid "XCPU_UTime"
msgstr "XCPU_UTime"
# sysdeps/names/proctime.c:46
-#: sysdeps/names/proctime.c:48
+#: sysdeps/names/proctime.c:46
msgid "XCPU_STime"
msgstr "XCPU_STime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:49
-msgid "XCPU_Flags"
-msgstr "XCPU_Flags"
-
# sysdeps/names/proctime.c:51
-#: sysdeps/names/proctime.c:54
+#: sysdeps/names/proctime.c:51
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
msgstr ""
# sysdeps/names/proctime.c:52
-#: sysdeps/names/proctime.c:55
+#: sysdeps/names/proctime.c:52
msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
msgstr ""
# sysdeps/names/proctime.c:53
-#: sysdeps/names/proctime.c:56
+#: sysdeps/names/proctime.c:53
msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
-msgstr "a processz ltal sszegyjttt felhasznli CPU id"
+msgstr "a folyamat által összegyűjtött felhasználói CPU-idő"
# sysdeps/names/proctime.c:54
-#: sysdeps/names/proctime.c:57
+#: sysdeps/names/proctime.c:54
msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
-msgstr "a processz ltal sszegyjttt rendszer CPU id"
+msgstr "a folyamat által összegyűjtött rendszer CPU-idő"
# sysdeps/names/proctime.c:55
-#: sysdeps/names/proctime.c:58
+#: sysdeps/names/proctime.c:55
msgid "cumulative utime of process and reaped children"
msgstr ""
# sysdeps/names/proctime.c:56
-#: sysdeps/names/proctime.c:59
+#: sysdeps/names/proctime.c:56
msgid "cumulative stime of process and reaped children"
msgstr ""
# sysdeps/names/proctime.c:57
-#: sysdeps/names/proctime.c:60
+#: sysdeps/names/proctime.c:57
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
msgstr ""
# sysdeps/names/proctime.c:58
-#: sysdeps/names/proctime.c:61
+#: sysdeps/names/proctime.c:58
msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr ""
# sysdeps/names/proctime.c:60
-#: sysdeps/names/proctime.c:63
+#: sysdeps/names/proctime.c:60
msgid "Tick frequency"
-msgstr "rajel frekvencia"
+msgstr "Órajel frekvencia"
# sysdeps/names/proctime.c:61
-#: sysdeps/names/proctime.c:64
+#: sysdeps/names/proctime.c:61
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
-msgstr "a processz ltal sszegyjttt SMP felhasznli CPU id"
+msgstr "a folyamat által összegyűjtött SMP felhasználói CPU-idő"
# sysdeps/names/proctime.c:62
-#: sysdeps/names/proctime.c:65
+#: sysdeps/names/proctime.c:62
msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
-msgstr "a processz ltal sszegyjttt SMP kernel CPU id"
+msgstr "a folyamat által összegyűjtött SMP kernel CPU-idő"
# sysdeps/names/procuid.c:56
-#: sysdeps/names/procuid.c:48
+#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
# sysdeps/names/procuid.c:56
-#: sysdeps/names/procuid.c:48
+#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "EUid"
msgstr "EUid"
# sysdeps/names/procuid.c:56
-#: sysdeps/names/procuid.c:48
+#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Gid"
msgstr "Gid"
# sysdeps/names/procuid.c:56
-#: sysdeps/names/procuid.c:48
+#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "EGid"
msgstr "EGid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:48
-msgid "SUid"
-msgstr "SUid"
-
-#: sysdeps/names/procuid.c:49
-msgid "SGid"
-msgstr "SGid"
-
-#: sysdeps/names/procuid.c:49
-msgid "FsUid"
-msgstr "FsUid"
-
-#: sysdeps/names/procuid.c:49
-msgid "FsGid"
-msgstr "FsGid"
-
# sysdeps/names/procuid.c:56
-#: sysdeps/names/procuid.c:49
+#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Pid"
msgstr "Pid"
# sysdeps/names/procuid.c:57
-#: sysdeps/names/procuid.c:50
+#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "PPid"
msgstr "PPid"
# sysdeps/names/procuid.c:57
-#: sysdeps/names/procuid.c:50
+#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "PGrp"
msgstr "PGrp"
# sysdeps/names/procuid.c:57
-#: sysdeps/names/procuid.c:50
+#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "Session"
msgstr "Session"
# sysdeps/names/procuid.c:57
-#: sysdeps/names/procuid.c:50
+#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "Tty"
msgstr "Tty"
# sysdeps/names/procuid.c:58
-#: sysdeps/names/procuid.c:51
+#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "TPGid"
msgstr "TPGid"
# sysdeps/names/procuid.c:58
-#: sysdeps/names/procuid.c:51
+#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "Priority"
-msgstr "Priorits"
-
-# examples/smp.c:71 sysdeps/names/procuid.c:58
-#: sysdeps/names/procuid.c:51
-msgid "Nice"
-msgstr "Nice"
-
-#: sysdeps/names/procuid.c:51
-#, fuzzy
-msgid "NGroups"
-msgstr "Csoportok"
-
-#: sysdeps/names/procuid.c:52
-msgid "Groups"
-msgstr "Csoportok"
+msgstr "Prioritás"
# sysdeps/names/procuid.c:63
-#: sysdeps/names/procuid.c:57
+#: sysdeps/names/procuid.c:63
msgid "User ID"
-msgstr "User ID"
+msgstr "Felhasználóazonosító"
# sysdeps/names/procuid.c:64
-#: sysdeps/names/procuid.c:58
+#: sysdeps/names/procuid.c:64
msgid "Effective User ID"
-msgstr "Effektv User ID"
+msgstr "Effektív felhasználóazonosító"
# sysdeps/names/procuid.c:65
-#: sysdeps/names/procuid.c:59
+#: sysdeps/names/procuid.c:65
msgid "Group ID"
-msgstr "Csoport ID"
+msgstr "Csoportazonosító"
# sysdeps/names/procuid.c:66
-#: sysdeps/names/procuid.c:60
+#: sysdeps/names/procuid.c:66
msgid "Effective Group ID"
-msgstr "Effektv Csoport ID"
-
-# sysdeps/names/procuid.c:63
-#: sysdeps/names/procuid.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Saved User ID"
-msgstr "User ID"
-
-# sysdeps/names/procuid.c:65
-#: sysdeps/names/procuid.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Saved Group ID"
-msgstr "Csoport ID"
-
-# sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
-#: sysdeps/names/procuid.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem User ID"
-msgstr "Fjlrendszer hasznlat"
-
-# sysdeps/names/procuid.c:66
-#: sysdeps/names/procuid.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem Group ID"
-msgstr "Effektv Csoport ID"
+msgstr "Effektív csoportazonosító"
# sysdeps/names/procuid.c:67
-#: sysdeps/names/procuid.c:65
+#: sysdeps/names/procuid.c:67
msgid "Process ID"
-msgstr "Processz ID"
+msgstr "Folyamatazonosító"
# sysdeps/names/procuid.c:68
-#: sysdeps/names/procuid.c:66
+#: sysdeps/names/procuid.c:68
msgid "PID of parent process"
-msgstr "Szl processz PID-je"
+msgstr "Szülő folyamat PID-je"
# sysdeps/names/procuid.c:69
-#: sysdeps/names/procuid.c:67
+#: sysdeps/names/procuid.c:69
msgid "Process group ID"
-msgstr "Processz csoport ID"
+msgstr "Folyamatcsoport-azonosító"
# sysdeps/names/procuid.c:70
-#: sysdeps/names/procuid.c:68
+#: sysdeps/names/procuid.c:70
msgid "Session ID"
-msgstr "Session ID"
+msgstr "Munkamenet-azonosító"
# sysdeps/names/procuid.c:71
-#: sysdeps/names/procuid.c:69
+#: sysdeps/names/procuid.c:71
msgid "Full device number of controlling terminal"
-msgstr "A vezrl terminl teljes eszkzszma"
+msgstr "A vezérlő terminál teljes eszközszáma"
# sysdeps/names/procuid.c:72
-#: sysdeps/names/procuid.c:70
+#: sysdeps/names/procuid.c:72
msgid "Terminal process group ID"
-msgstr ""
+msgstr "A terminálfolyamat csoportazonosítója"
# sysdeps/names/procuid.c:73
-#: sysdeps/names/procuid.c:71
+#: sysdeps/names/procuid.c:73
msgid "Kernel scheduling priority"
-msgstr "Kernel schedullsi priorits"
+msgstr "Rendszermag-ütemezési prioritás"
# sysdeps/names/procuid.c:74
-#: sysdeps/names/procuid.c:72
-msgid "Standard unix nice level of process"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/names/procuid.c:73
-msgid "Number of additional process groups"
-msgstr ""
-
#: sysdeps/names/procuid.c:74
-msgid "Additional process groups"
-msgstr ""
+msgid "Standard unix nice level of process"
+msgstr "A folyamat szabványos unix nice-szintje"
# sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
msgid "Number of entries in semaphore map"
-msgstr "Bejegyzsek szma a szemafor tblban"
+msgstr "Bejegyzések száma a szemafor táblában"
# sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57
msgid "Max number of arrays"
-msgstr "Tmbk maximlis szma"
+msgstr "Tömbök maximális száma"
# sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
msgid "Max semaphores system wide"
-msgstr ""
+msgstr "A rendszer maximális szemaforjai"
# sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
msgid "Number of undo structures system wide"
-msgstr ""
+msgstr "A rendszer visszavonási struktúráinak száma"
# sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
msgid "Max semaphores per array"
-msgstr ""
+msgstr "Maximális szemaforok tömbönként"
# sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
msgid "Max ops per semop call"
-msgstr ""
+msgstr "Ops-ok maximális száma semop-hívásonként"
# sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
msgid "Max number of undo entries per process"
msgstr ""
# sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
msgid "sizeof struct sem_undo"
msgstr "sizeof struct sem_undo"
# sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
msgid "Semaphore max value"
-msgstr ""
+msgstr "Szemafor maximális értéke"
# sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
msgid "Adjust on exit max value"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítás kilépéskor maximális értéke"
# sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48
msgid "Max segment size"
-msgstr "Szegmensek maximlis mrete"
+msgstr "Szegmensek maximális mérete"
# sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49
msgid "Min segment size"
-msgstr "Szegmensek minimlis mrete"
+msgstr "Szegmensek minimális mérete"
# sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
msgid "Max number of segments"
-msgstr "Szegmensek maximlsi szma"
+msgstr "Szegmensek maximális száma"
# sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
msgid "Max shared segments per process"
-msgstr "Processzenknti osztott szegmensek maximlis szma"
+msgstr "Folyamatonkénti osztott szegmensek maximális száma"
# sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
msgid "Max total shared memory"
-msgstr "A teljes osztott memria maximlis mrete"
+msgstr "A teljes osztott memória maximális mérete"
# sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48
-#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
+#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48
msgid "Total Swap Space"
-msgstr "Teljes swap terlet"
+msgstr "Teljes swap terület"
# sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49
-#: sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51
+#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49
msgid "Used Swap Space"
-msgstr "Hasznlt swap terlet"
+msgstr "Használt swap terület"
# sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
-#: sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52
+#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
msgid "Free Swap Space"
-msgstr "Szabad swap terlet"
+msgstr "Szabad swap terület"
# sysdeps/names/swap.c:42
-#: sysdeps/names/swap.c:44
+#: sysdeps/names/swap.c:42
msgid "Page In"
msgstr "Lapok be"
# sysdeps/names/swap.c:43
-#: sysdeps/names/swap.c:45
+#: sysdeps/names/swap.c:43
msgid "Page Out"
msgstr "Lapok ki"
# sysdeps/names/swap.c:51
-#: sysdeps/names/swap.c:53
+#: sysdeps/names/swap.c:51
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
-msgstr "A rendszerindts ta beolvasott swap lapok teljes szma"
+msgstr "A rendszerindítás óta beolvasott swap lapok teljes száma"
# sysdeps/names/swap.c:53
-#: sysdeps/names/swap.c:55
+#: sysdeps/names/swap.c:53
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
-msgstr "A rendszerindts ta kirt swap lapok teljes szma"
+msgstr "A rendszerindítás óta kiírt swap lapok teljes száma"
# sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:83
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Server Features"
-msgstr "Szerver lehetsgek"
-
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:54
-msgid "Pointer Size"
-msgstr "Pointer mret"
+msgstr "Szerver lehetőségek"
# sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:85
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "CPU Usage"
-msgstr "CPU hasznlat"
+msgstr "CPU használat"
# sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:86
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "Memory Usage"
-msgstr "Memria hasznlat"
+msgstr "Memóriahasználat"
# sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:87
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Swap Usage"
-msgstr "Swap hasznlat"
+msgstr "Swaphasználat"
# sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:88
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "System Uptime"
-msgstr "Rendszer mkdsi ideje"
+msgstr "Rendszer működési ideje"
# sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:89
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Load Averange"
-msgstr "tlagos terhels"
+msgstr "Átlagos terhelés"
# sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:90
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
# sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:91
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
# sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:92
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
# sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:93
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "List of running Processes"
-msgstr "Fut processzek listja"
+msgstr "Futó folyamatok listája"
# sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Status information"
-msgstr "Processz sttusz informci"
+msgstr "Folyamat státusz információ"
# sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process UID and TTY information"
-msgstr "Processz UID s TTY informci"
+msgstr "Folyamat UID és TTY információ"
# sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Memory information"
-msgstr "Processz memria informci"
+msgstr "Folyamat memória információ"
# sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Time information"
-msgstr "Processz id informci"
+msgstr "Folyamat idő információ"
# sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Signal information"
-msgstr "Processz szignl informci"
+msgstr "Folyamat szignál információ"
# sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Process Kernel Data information"
-msgstr "Processz kernel adat informci"
+msgstr "Folyamat kernel adat információ"
# sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Segment information"
-msgstr "Processz szegmens informci"
-
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
-msgid "Process CWD"
-msgstr "Processz CWD"
+msgstr "Folyamat szegmens információ"
# sysdeps/names/sysdeps.c:66
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:72
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Process Arguments"
-msgstr "Processz argumentumok"
+msgstr "Folyamat argumentumok"
# sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "Process Memory Map"
-msgstr "Processz memriatrkp"
+msgstr "Folyamat memóriatérkép"
# sysdeps/names/sysdeps.c:68
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:74
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
msgid "Mount List"
-msgstr "Becsatolsok listja"
+msgstr "Becsatolások listája"
# sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:105
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "File System Usage"
-msgstr "Fjlrendszer hasznlat"
+msgstr "Fájlrendszer használat"
# sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:106
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97
msgid "Network Load"
-msgstr "Hlzati terhels"
-
-# sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Interface Names"
-msgstr "Interfsz jelzk"
+msgstr "Hálózati terhelés"
# sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:78 sysdeps/names/sysdeps.c:108
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
msgid "PPP Statistics"
msgstr "PPP statisztika"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:84
-msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
-msgstr "A szerver mutatmrete (bitekben)"
-
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:101
-msgid "Current working directory of the process"
-msgstr "A processzek aktulis munkaknyvtrai"
-
# sysdeps/names/sysdeps.c:93
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:102
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "Command line arguments of the process"
-msgstr "A processzek parancssori paramterei"
+msgstr "A folyamatok parancssori paraméterei"
# sysdeps/names/sysdeps.c:95
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:104
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "List of currently mounted filesystems"
-msgstr "A jelenleg becsatol fjlrendszerek listja"
+msgstr "A jelenleg becsatol fájlrendszerek listája"
# sysdeps/names/uptime.c:38
-#: sysdeps/names/uptime.c:40
+#: sysdeps/names/uptime.c:38
msgid "Uptime"
-msgstr "Mkdsi id"
+msgstr "Működési idő"
# sysdeps/names/uptime.c:39
-#: sysdeps/names/uptime.c:41
+#: sysdeps/names/uptime.c:39
msgid "Idletime"
-msgstr "resjrat"
-
-#: sysdeps/names/uptime.c:42
-msgid "Boot time"
-msgstr "Rendszerindts ideje"
+msgstr "Üresjárat"
# sysdeps/names/uptime.c:44
-#: sysdeps/names/uptime.c:47
+#: sysdeps/names/uptime.c:44
msgid "Time in seconds since system boot"
-msgstr "Rendszerindts ta eltel id msodpercben"
+msgstr "Rendszerindítás óta eltel idő másodpercben"
# sysdeps/names/uptime.c:45
-#: sysdeps/names/uptime.c:48
+#: sysdeps/names/uptime.c:45
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
-msgstr "A rendszerindts da resjratban tlttt id msodpercben"
-
-#: sysdeps/names/uptime.c:49
-msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
-msgstr "Boot id (msodpercek az epoch ta)"
-
-# examples/smp.c:68
-#~ msgid "Ticks (%ld per second):"
-#~ msgstr "rajel (%ld msodpercenknt):"
-
-# examples/smp.c:71
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "sszes"
+msgstr "A rendszerindítás óda üresjáratban töltött idő másodpercben"
-# examples/smp.c:71
-#~ msgid "Sys"
-#~ msgstr "Sys"
-
-# examples/smp.c:71
-#, fuzzy
-#~ msgid "Idle"
-#~ msgstr "resjrat"
-
-# examples/smp.c:73
-#~ msgid ""
-#~ "CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
-#~ "\n"
-
-# examples/smp.c:77
-#~ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
-#~ msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
-
-# examples/smp.c:94
-#~ msgid "Percent:"
-#~ msgstr "Szzalk:"
-
-# examples/smp.c:95
-#~ msgid "Total (%)"
-#~ msgstr "sszes (%)"
-
-# examples/smp.c:95
-#~ msgid "User (%)"
-#~ msgstr "Felhasznl (%)"
-
-# examples/smp.c:95
-#~ msgid "Nice (%)"
-#~ msgstr "Nice (%)"
-
-# examples/smp.c:95
-#~ msgid "Sys (%)"
-#~ msgstr "Sys (%)"
-
-# examples/smp.c:96
-#~ msgid "Idle (%)"
-#~ msgstr "resjrat (%)"
-
-# examples/smp.c:98
-#~ msgid ""
-#~ "CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
-#~ "\n"
-
-# examples/smp.c:114
-#~ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
-#~ msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
-
-# lib/read.c:75
-#~ msgid "read %d bytes"
-#~ msgstr "%d byte olvassa"
-
-# lib/read_data.c:49
-#~ msgid "read data size"
-#~ msgstr "olvassi adatmret"
-
-# lib/read_data.c:66
-#~ msgid "read data %d bytes"
-#~ msgstr "olvasott adat %d byte"
-
-# lib/write.c:48
-#~ msgid "write %d bytes"
-#~ msgstr "%d byte rsa"
-
-# src/daemon/gnuserv.c:448
-#~ msgid "Enable debugging"
-#~ msgstr "Hibakeress engedlyezse"
-
-# src/daemon/gnuserv.c:448
-#~ msgid "DEBUG"
-#~ msgstr "HIBAKERESS"
-
-# src/daemon/gnuserv.c:450
-#~ msgid "Enable verbose output"
-#~ msgstr "Rszeltes zenetek bekapcsolsa"
-
-# src/daemon/gnuserv.c:450
-#~ msgid "VERBOSE"
-#~ msgstr "RSZLETES"
-
-# src/daemon/gnuserv.c:452
-#~ msgid "NO-DAEMON"
-#~ msgstr "NEM-DMON"
-
-# src/daemon/gnuserv.c:454
-#~ msgid "Invoked from inetd"
-#~ msgstr "inetd-bl indtva"
-
-# src/daemon/gnuserv.c:454
-#~ msgid "INETD"
-#~ msgstr "INETD"
-
-# support/error.c:109
-#~ msgid "Unknown system error"
-#~ msgstr "Ismeretlen rendszerhiba"
-
-# support/getopt.c:669
-#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-#~ msgstr "%s: a `%s' opci nem egyrtelm\n"
-
-# support/getopt.c:693
-#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-#~ msgstr "%s: a `--%s' opci nem enged meg argumentumot\n"
-
-# support/getopt.c:698
-#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-#~ msgstr "%s: a `%c%s' opci nem enged meg argumentumot\n"
-
-# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
-#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-#~ msgstr "%s: a `%s' opcihoz szksges egy argumentum\n"
-
-# support/getopt.c:744
-#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-#~ msgstr "%s: ismeretlen opci `--%s'\n"
-
-# support/getopt.c:748
-#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-#~ msgstr "%s: ismeretlen opci `%c%s'\n"
-
-# support/getopt.c:774
-#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: szablytalan opci -- %c\n"
-
-# support/getopt.c:777
-#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: rvnytelen opci -- %c\n"
-
-# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
-#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: az opcihoz szksges egy argumentum -- %c\n"
-
-# support/getopt.c:854
-#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-#~ msgstr "%s: a `-W %s' opci nem egyrtelm\n"
-
-# support/getopt.c:872
-#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-#~ msgstr "%s: a `-W %s' opci nem enged meg argumentumot\n"
-
-# sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45
-# sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
-# sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
-#~ msgid "Number of list elements"
-#~ msgstr "Listaelemek szma"
-
-# sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46
-# sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46
-# sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46
-#~ msgid "Total size of list"
-#~ msgstr "Lista teljes mrete"
-
-# sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47
-# sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47
-# sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47
-#~ msgid "Size of a single list element"
-#~ msgstr "Egyetlen listaelem mrete"
-
-# sysdeps/names/netload.c:46
-#~ msgid "MTU"
-#~ msgstr "MTU"
-
-# sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65
-#~ msgid "Subnet"
-#~ msgstr "Alhlzat"
-
-# sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Cm"
-
-# sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67
-#~ msgid "Packets In"
-#~ msgstr "Csomagok be"
-
-# sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68
-#~ msgid "Packets Out"
-#~ msgstr "Csomagok ki"
-
-# sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69
-#~ msgid "Packets Total"
-#~ msgstr "Csomagok sszesen"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
+msgid "Hangup"
+msgstr "Felfüggeszt"
-# sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70
-#~ msgid "Bytes In"
-#~ msgstr "Bjtok be"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Megszakítás"
-# sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71
-#~ msgid "Bytes Out"
-#~ msgstr "Bjtok ki"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
-# sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72
-#~ msgid "Bytes Total"
-#~ msgstr "Bjtok sszesen"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
+msgid "Illegal instruction"
+msgstr "Illegális utasítás"
-# sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73
-#~ msgid "Errors In"
-#~ msgstr "Hibk be"
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
+msgid "Trace trap"
+msgstr "Nyomkövetési csapda"
-# sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74
-#~ msgid "Errors Out"
-#~ msgstr "Hibk ki"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortál"
-# sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75
-#~ msgid "Errors Total"
-#~ msgstr "Hibk sszesen"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
+msgid "EMT error"
+msgstr "EMT hiba"
-# sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76
-#~ msgid "Collisions"
-#~ msgstr "tkzsek"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
+msgid "Floating-point exception"
+msgstr "Lebegőpontos kivétel"
-# sysdeps/names/netload.c:64
-#~ msgid "Maximum Transfer Unit"
-#~ msgstr "Maximlis Transzfer Egysg (MTU)"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
+msgid "Kill"
+msgstr "Kilövés"
-# sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45
-#~ msgid "PPP State"
-#~ msgstr "PPP llapot"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
+msgid "Bus error"
+msgstr "Buszhiba"
-# sysdeps/names/ppp.c:39
-#~ msgid "Input bytes"
-#~ msgstr "Beolvasott bjtok"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
+msgid "Segmentation violation"
+msgstr "Szegmentáció megsértése"
-# sysdeps/names/ppp.c:40
-#~ msgid "Output bytes"
-#~ msgstr "Kirt bjtok"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
+msgid "Bad argument to system call"
+msgstr "Rendszerhívás rossz argumentummal"
-# sysdeps/names/ppp.c:46
-#~ msgid "Number of input bytes"
-#~ msgstr "Beolvasott bjtok szma"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
+msgid "Broken pipe"
+msgstr "Megszakadt csővezeték"
-# sysdeps/names/ppp.c:47
-#~ msgid "Number of output bytes"
-#~ msgstr "Kirt bjtok szma"
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
+msgid "Alarm clock"
+msgstr "Ébresztőóra"
-# sysdeps/names/procargs.c:43
-#~ msgid "Length in bytes of the returned string."
-#~ msgstr "A visszaadott szring hossza bjtokban."
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
+msgid "Termination"
+msgstr "Befejezés"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
-#~ msgid "Hangup"
-#~ msgstr "Felfggeszt"
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
+msgid "Urgent condition on socket"
+msgstr "Sürgős állapot a foglalaton"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Kilp"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
+msgid "Stop"
+msgstr "Leállítás"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Abortl"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
+msgid "Keyboard stop"
+msgstr "Billentyűzet stop"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
-#~ msgid "EMT error"
-#~ msgstr "EMT hiba"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
+msgid "Continue"
+msgstr "Folytatás"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
-#~ msgid "Kill"
-#~ msgstr "Megl"
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
+msgid "Child status has changed"
+msgstr "A gyermek állapota megváltozott"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bus error"
-#~ msgstr "Nincs hiba"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
+msgid "Background read from tty"
+msgstr "Háttérbeli olvasás a tty-ről"
-# sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Stop"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
+msgid "Background write to tty"
+msgstr "Háttérbeli írás a tty-re"
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "Ismeretlen hiba"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
+msgid "I/O now possible"
+msgstr "Az I/O most lehetséges"
-#~ msgid "Invalid argument"
-#~ msgstr "rvnytelen argumentum"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
+msgid "CPU limit exceeded"
+msgstr "CPU-korlát túllépve"
-#~ msgid "No such parameter"
-#~ msgstr "Nincs ilyen paramter"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
+msgid "File size limit exceeded"
+msgstr "Fájlméret korlátja túllépve"
-#~ msgid "Attempted to modify a read-only value"
-#~ msgstr "Kisrlet egy csak olvashat rtk mdostsra"
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
+msgid "Virtual alarm clock"
+msgstr "Virtuális ébresztőóra"
-#~ msgid "Parameter size mismatch"
-#~ msgstr "Paramter mret eltrs"
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
+msgid "Profiling alarm clock"
+msgstr "Ébresztőóra profilírozása"
-#~ msgid "Communication with LibGTop server failed"
-#~ msgstr "Nem sikerlt kommunkialni a LibGTop szerverrel"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
+msgid "Window size change"
+msgstr "Ablakméret változása"
-#~ msgid "No such process"
-#~ msgstr "Nincs ilyen processz"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
+msgid "Information request"
+msgstr "Információkérés"
-#~ msgid "No kernel support"
-#~ msgstr "Nincs kernel tmogats"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
+msgid "User defined signal 1"
+msgstr "Felhasználói szignál 1"
-#~ msgid "Incompatible kernel version"
-#~ msgstr "Nem kompatibilis kernel verzi"
+# sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
+msgid "User defined signal 2"
+msgstr "Felhasználói szignál 2"