diff options
author | Carlos Perelló Marín <carlos@gnome.org> | 2003-10-19 16:10:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Carlos Perelló Marín <carlos@src.gnome.org> | 2003-10-19 16:10:39 +0000 |
commit | bae16b467f90df94d80feae41dceb7e816f16c61 (patch) | |
tree | 1c98f8b6769b7ca7a97a3de111e52f748a79ebe8 /po/hu.po | |
parent | 5e28a552185df50f96b7ffce9c26755cff8c47d0 (diff) | |
download | libgtop-bae16b467f90df94d80feae41dceb7e816f16c61.tar.gz |
libgtop-GNOME-2-0-branch moved to HEAD.
2003-10-19 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome.org>
* libgtop-GNOME-2-0-branch moved to HEAD.
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 1790 |
1 files changed, 814 insertions, 976 deletions
@@ -5,507 +5,715 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.1.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-07 17:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-02-03 19:18+0100\n" -"Last-Translator: Robert Vanyi <robi@mora.u-szeged.hu>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-11 10:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-14 00:44+0200\n" +"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian Gnome Project <hu@gnome.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:33 lib/sysdeps-init-linux.c:33 -msgid "Hangup (POSIX)" -msgstr "Felfggeszt (POSIX)" +# examples/smp.c:68 +#: examples/smp.c:71 +#, c-format +msgid "Ticks (%ld per second):" +msgstr "Órajel (%ld másodpercenként):" -# sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:34 lib/sysdeps-init-linux.c:34 -#, fuzzy -msgid "Interrupt (ANSI)" -msgstr "Megszakt" +# examples/smp.c:71 +#: examples/smp.c:74 +msgid "Total" +msgstr "Összesen" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:35 lib/sysdeps-init-linux.c:35 -msgid "Quit (POSIX)" -msgstr "Kilp (POSIX)" +# examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47 +#: examples/smp.c:74 sysdeps/names/mem.c:47 +msgid "User" +msgstr "Felhasználó" -# sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:36 lib/sysdeps-init-linux.c:36 -#, fuzzy -msgid "Illegal instruction (ANSI)" -msgstr "Illeglis utasts" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:37 lib/sysdeps-init-linux.c:37 -#, fuzzy -msgid "Trace trap (POSIX)" -msgstr "Felfggeszt (POSIX)" - -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:38 lib/sysdeps-init-linux.c:38 -msgid "Abort (ANSI)" -msgstr "" +# examples/smp.c:71 sysdeps/names/procuid.c:58 +#: examples/smp.c:74 sysdeps/names/procuid.c:58 +msgid "Nice" +msgstr "Nice" -# sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:39 -#, fuzzy -msgid "EMT instruction" -msgstr "Illeglis utasts" +# examples/smp.c:71 +#: examples/smp.c:74 +msgid "Sys" +msgstr "Sys" -# sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:40 lib/sysdeps-init-linux.c:40 -#, fuzzy -msgid "Floating-point exception (ANSI)" -msgstr "Lebegpontos kivtel" +# examples/smp.c:71 +#: examples/smp.c:74 +msgid "Idle" +msgstr "Üresjárat" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:41 lib/sysdeps-init-linux.c:41 -msgid "Kill, unblockable (POSIX)" +# examples/smp.c:73 +#: examples/smp.c:76 +#, c-format +msgid "" +"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" +"\n" msgstr "" +"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" +"\n" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:42 lib/sysdeps-init-linux.c:39 -msgid "BUS error (4.2 BSD)" -msgstr "" +# examples/smp.c:77 +#: examples/smp.c:80 +#, c-format +msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" +msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" -# sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:43 lib/sysdeps-init-linux.c:43 -#, fuzzy -msgid "Segmentation violation (ANSI)" -msgstr "Szegmentci megsrts" +# examples/smp.c:94 +#: examples/smp.c:97 +msgid "Percent:" +msgstr "Százalék:" -# sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:44 -msgid "Bad argument to system call" -msgstr "" +# examples/smp.c:95 +#: examples/smp.c:98 +msgid "Total (%)" +msgstr "Összes (%)" -# sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:45 lib/sysdeps-init-linux.c:45 -#, fuzzy -msgid "Broken pipe (POSIX)" -msgstr "Megszakadt pipe" +# examples/smp.c:95 +#: examples/smp.c:98 +msgid "User (%)" +msgstr "Felhasználó (%)" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:46 lib/sysdeps-init-linux.c:46 -msgid "Alarm clock (POSIX)" -msgstr "" +# examples/smp.c:95 +#: examples/smp.c:98 +msgid "Nice (%)" +msgstr "Nice (%)" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:47 lib/sysdeps-init-linux.c:47 -msgid "Termination (ANSI)" -msgstr "" +# examples/smp.c:95 +#: examples/smp.c:98 +msgid "Sys (%)" +msgstr "Sys (%)" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:48 lib/sysdeps-init-linux.c:55 -msgid "Urgent condition on socket (4.2 BSD)" -msgstr "" +# examples/smp.c:96 +#: examples/smp.c:99 +msgid "Idle (%)" +msgstr "Üresjárat (%)" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:49 lib/sysdeps-init-linux.c:51 -msgid "Stop, unblockable (POSIX)" +# examples/smp.c:98 +#: examples/smp.c:101 +#, c-format +msgid "" +"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" +"\n" msgstr "" +"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" +"\n" -# sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:50 lib/sysdeps-init-linux.c:52 -#, fuzzy -msgid "Keyboard stop (POSIX)" -msgstr "Billentyzet stop" +# examples/smp.c:114 +#: examples/smp.c:117 +#, c-format +msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" +msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -# sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:51 lib/sysdeps-init-linux.c:50 -#, fuzzy -msgid "Continue (POSIX)" -msgstr "Folytat" +#: examples/smp.c:123 +msgid "Spin:" +msgstr "Spin:" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:52 lib/sysdeps-init-linux.c:49 -msgid "Child status has changed (POSIX)" -msgstr "" +# lib/read.c:75 +#: lib/read.c:75 +#, c-format +msgid "read %d bytes" +msgstr "%d byte olvasása" -# sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:53 lib/sysdeps-init-linux.c:53 -#, fuzzy -msgid "Background read from tty (POSIX)" -msgstr "Httrbeli olvass a tty-rl" +# lib/read_data.c:49 +#: lib/read_data.c:49 +msgid "read data size" +msgstr "olvasási adatméret" -# sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:54 lib/sysdeps-init-linux.c:54 -#, fuzzy -msgid "Background write to tty (POSIX)" -msgstr "Httrbeli rs a tty-re" +# lib/read_data.c:66 +#: lib/read_data.c:66 +#, c-format +msgid "read data %d bytes" +msgstr "olvasott adat %d byte" -# sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:55 lib/sysdeps-init-linux.c:61 -#, fuzzy -msgid "I/O now possible (4.2 BSD)" -msgstr "Az I/O most lehetsges" +# lib/write.c:48 +#: lib/write.c:48 +#, c-format +msgid "write %d bytes" +msgstr "%d byte írása" -# sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:56 lib/sysdeps-init-linux.c:56 -#, fuzzy -msgid "CPU limit exceeded (4.2 BSD)" -msgstr "CPU korlt tllpve" +# src/daemon/gnuserv.c:448 +#: src/daemon/gnuserv.c:453 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Hibakeresés engedélyezése" -# sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:57 lib/sysdeps-init-linux.c:57 -#, fuzzy -msgid "File size limit exceeded (4.2 BSD)" -msgstr "Fjlmret korlt tllpve" +# src/daemon/gnuserv.c:448 +#: src/daemon/gnuserv.c:453 +msgid "DEBUG" +msgstr "DEBUG" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:58 lib/sysdeps-init-linux.c:58 -msgid "Virtual alarm clock (4.2 BSD)" -msgstr "" +# src/daemon/gnuserv.c:450 +#: src/daemon/gnuserv.c:455 +msgid "Enable verbose output" +msgstr "Részletes üzenetek bekapcsolása" -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:59 lib/sysdeps-init-linux.c:59 -msgid "Profiling alarm clock (4.2 BSD)" -msgstr "" +# src/daemon/gnuserv.c:450 +#: src/daemon/gnuserv.c:455 +msgid "VERBOSE" +msgstr "VERBOSE" -# sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:60 lib/sysdeps-init-linux.c:60 -#, fuzzy -msgid "Window size change (4.3 BSD, Sun)" -msgstr "Ablakmret vltozs" +#: src/daemon/gnuserv.c:457 +msgid "Don't fork into background" +msgstr "Ne forkoljon a háttérbe" -# sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:61 -msgid "Information request" -msgstr "Informci krs" +# src/daemon/gnuserv.c:452 +#: src/daemon/gnuserv.c:457 +msgid "NO-DAEMON" +msgstr "NO-DAEMON" -# sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:62 lib/sysdeps-init-linux.c:42 -#, fuzzy -msgid "User-defined signal 1 (POSIX)" -msgstr "Felhasznli szignl 1" +# src/daemon/gnuserv.c:454 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 +msgid "Invoked from inetd" +msgstr "inetd-ből indítva" -# sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 -#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:63 lib/sysdeps-init-linux.c:44 -#, fuzzy -msgid "User-defined signal 2 (POSIX)" -msgstr "Felhasznli szignl 2" +# src/daemon/gnuserv.c:454 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 +msgid "INETD" +msgstr "INETD" -#: lib/sysdeps-init-linux.c:62 -msgid "Power failure restart (System V)" +#: src/daemon/gnuserv.c:493 +#, c-format +msgid "" +"Error on option %s: %s.\n" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" +"Hiba a(z) %s kapcsolónál: %s.\n" +"Futtasd a '%s --help' parancsot a parancssori kapcsolók listájáért.\n" + +# support/error.c:109 +#: support/error.c:109 +msgid "Unknown system error" +msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" + +# support/getopt.c:669 +#: support/getopt.c:669 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: a(z) `%s' kapcsoló nem egyértelmű\n" -#: support/popthelp.c:23 +# support/getopt.c:693 +#: support/getopt.c:693 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: a `--%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" + +# support/getopt.c:698 +#: support/getopt.c:698 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: a `%c%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" + +# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 +#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: a `%s' kapcsolóhoz szükséges egy argumentum\n" + +# support/getopt.c:744 +#. --option +#: support/getopt.c:744 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: ismeretlen kapcsoló `--%s'\n" + +# support/getopt.c:748 +#. +option or -option +#: support/getopt.c:748 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: ismeretlen kapcsoló `%c%s'\n" + +# support/getopt.c:774 +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: support/getopt.c:774 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: szabálytalan kapcsoló -- %c\n" + +# support/getopt.c:777 +#: support/getopt.c:777 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- %c\n" + +# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: az kapcsolóhoz szükséges egy argumentum -- %c\n" + +# support/getopt.c:854 +#: support/getopt.c:854 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem egyértelmű\n" + +# support/getopt.c:872 +#: support/getopt.c:872 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" + +#: support/popthelp.c:35 msgid "Show this help message" -msgstr "" +msgstr "Ez a súgóüzenet" -#: support/popthelp.c:24 +#: support/popthelp.c:36 msgid "Display brief usage message" -msgstr "" +msgstr "Rövid használati útmutató" # sysdeps/names/cpu.c:43 -#: sysdeps/names/cpu.c:45 +#: sysdeps/names/cpu.c:43 msgid "Total CPU Time" -msgstr "Teljes CPU id" +msgstr "Teljes CPU-idő" # sysdeps/names/cpu.c:44 -#: sysdeps/names/cpu.c:46 +#: sysdeps/names/cpu.c:44 msgid "CPU Time in User Mode" -msgstr "CPU id felhasznli mdban" +msgstr "CPU-idő felhasználói módban" # sysdeps/names/cpu.c:45 -#: sysdeps/names/cpu.c:47 +#: sysdeps/names/cpu.c:45 msgid "CPU Time in User Mode (nice)" -msgstr "CPU id felhasznli mdban (nice)" +msgstr "CPU-idő felhasználói módban (nice)" # sysdeps/names/cpu.c:46 -#: sysdeps/names/cpu.c:48 +#: sysdeps/names/cpu.c:46 msgid "CPU Time in System Mode" -msgstr "CPU id rendszer mdban" +msgstr "CPU-idő rendszer módban" # sysdeps/names/cpu.c:47 -#: sysdeps/names/cpu.c:49 +#: sysdeps/names/cpu.c:47 msgid "CPU Time in the Idle Task" -msgstr "CPU id resjratban" +msgstr "CPU-idő üresjáratban" # sysdeps/names/cpu.c:48 -#: sysdeps/names/cpu.c:50 +#: sysdeps/names/cpu.c:48 msgid "Tick Frequency" -msgstr "rajel frekvencia" +msgstr "Óraütések gyakorisága" # sysdeps/names/cpu.c:49 -#: sysdeps/names/cpu.c:51 +#: sysdeps/names/cpu.c:49 msgid "SMP Total CPU Time" -msgstr "SMP teljes CPU id" +msgstr "SMP teljes CPU-idő" # sysdeps/names/cpu.c:50 -#: sysdeps/names/cpu.c:52 +#: sysdeps/names/cpu.c:50 msgid "SMP CPU Time in User Mode" -msgstr "SMP CPU id felhasznli mdban" +msgstr "SMP CPU-idő felhasználói módban" # sysdeps/names/cpu.c:51 -#: sysdeps/names/cpu.c:53 +#: sysdeps/names/cpu.c:51 msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)" -msgstr "SMP CPU id felhasznli mdban (nice)" +msgstr "SMP CPU-idő felhasználói módban (nice)" # sysdeps/names/cpu.c:52 -#: sysdeps/names/cpu.c:54 +#: sysdeps/names/cpu.c:52 msgid "SMP CPU Time in System Mode" -msgstr "SMP CPU id rendszer mdban" +msgstr "SMP CPU-idő rendszer módban" # sysdeps/names/cpu.c:53 -#: sysdeps/names/cpu.c:55 +#: sysdeps/names/cpu.c:53 msgid "SMP CPU Time in the Idle Task" -msgstr "SMP CPU id resjratban" - -#: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66 -msgid "SMP CPU Flags" -msgstr "SMP CPU jelzk" +msgstr "SMP CPU-idő üresjáratban" # sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64 -#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 +#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64 msgid "Number of clock ticks since system boot" -msgstr "rajelek szma rendszerindts ta" +msgstr "Óraütések száma rendszerindítás óta" # sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65 -#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 +#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65 msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode" -msgstr "Felhasznli mdban tlttt rajelek szma" +msgstr "Felhasználói módban töltött óraütések száma" # sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66 -#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69 +#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66 msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)" -msgstr "Felhasznli mdban tlttt rajelek szma (nice)" +msgstr "Felhasználói módban töltött óraütések száma (nice)" # sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 -#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70 +#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode" -msgstr "Rendszer mdban tlttt rajelek szma" +msgstr "Rendszer módban töltött óraütések száma" # sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 -#: sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71 +#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task" -msgstr "resjratban tlttt rajelek szma" +msgstr "Üresjáratban töltött óraütések száma" # sysdeps/names/cpu.c:63 -#: sysdeps/names/cpu.c:66 +#: sysdeps/names/cpu.c:63 msgid "Tick frequency (default is 100)" -msgstr "rajel frekvencia (alaprtelmezs 100)" +msgstr "Óraütések gyakorisága (alapértelmezés 100)" # sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48 -#: sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50 +#: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48 msgid "Total blocks" -msgstr "sszes blokkok" +msgstr "Összes blokkok" # sysdeps/names/fsusage.c:40 -#: sysdeps/names/fsusage.c:42 +#: sysdeps/names/fsusage.c:40 msgid "Free blocks" msgstr "Szabad blokkok" # sysdeps/names/fsusage.c:41 -#: sysdeps/names/fsusage.c:43 +#: sysdeps/names/fsusage.c:41 msgid "Available blocks" -msgstr "Elrhet blokkok" +msgstr "Elérhető blokkok" # sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51 -#: sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53 +#: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51 msgid "Total file nodes" -msgstr "sszes fjl node-ok" +msgstr "Összes fájl node-ok" # sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52 -#: sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54 +#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52 msgid "Free file nodes" -msgstr "Szabad fjl node-ok" +msgstr "Szabad fájl node-ok" # sysdeps/names/fsusage.c:49 -#: sysdeps/names/fsusage.c:51 +#: sysdeps/names/fsusage.c:49 msgid "Free blocks available to the superuser" -msgstr "Szabad blokkok a rendszergazda szmra" +msgstr "Szabad blokkok a rendszergazda számára" # sysdeps/names/fsusage.c:50 -#: sysdeps/names/fsusage.c:52 +#: sysdeps/names/fsusage.c:50 msgid "Free blocks available to non-superusers" -msgstr "Szabad blokkok norml felhasznlknak" +msgstr "Szabad blokkok normál felhasználóknak" # sysdeps/names/loadavg.c:39 -#: sysdeps/names/loadavg.c:41 +#: sysdeps/names/loadavg.c:39 msgid "Load Average" -msgstr "tlagos terhels" +msgstr "Átlagos terhelés" # sysdeps/names/loadavg.c:40 -#: sysdeps/names/loadavg.c:42 +#: sysdeps/names/loadavg.c:40 msgid "Running Tasks" -msgstr "Fut taszkok" +msgstr "Futó feladatok" # sysdeps/names/loadavg.c:41 -#: sysdeps/names/loadavg.c:43 +#: sysdeps/names/loadavg.c:41 msgid "Number of Tasks" -msgstr "Taszkok szma" +msgstr "Feladatok száma" # sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50 -#: sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52 +#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50 msgid "Last PID" -msgstr "Utols PID" +msgstr "Utolsó PID" # sysdeps/names/loadavg.c:47 -#: sysdeps/names/loadavg.c:49 +#: sysdeps/names/loadavg.c:47 msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes" -msgstr "" +msgstr "Az egyszerre futó feladatok átlagos száma 1, 5 és 15 percre átlagolva" # sysdeps/names/loadavg.c:48 -#: sysdeps/names/loadavg.c:50 +#: sysdeps/names/loadavg.c:48 msgid "Number of tasks currently running" -msgstr "A jelenleg fut taszkok szma" +msgstr "A jelenleg futó feladatok száma" # sysdeps/names/loadavg.c:49 -#: sysdeps/names/loadavg.c:51 +#: sysdeps/names/loadavg.c:49 msgid "Total number of tasks" -msgstr "Taszkok teljes szma" +msgstr "Feladatok teljes száma" # sysdeps/names/mem.c:41 -#: sysdeps/names/mem.c:43 +#: sysdeps/names/mem.c:41 msgid "Total Memory" -msgstr "sszes memria" +msgstr "Összes memória" # sysdeps/names/mem.c:42 -#: sysdeps/names/mem.c:44 +#: sysdeps/names/mem.c:42 msgid "Used Memory" -msgstr "Hasznlt memria" +msgstr "Használt memória" # sysdeps/names/mem.c:43 -#: sysdeps/names/mem.c:45 +#: sysdeps/names/mem.c:43 msgid "Free Memory" -msgstr "Szabad memria" +msgstr "Szabad memória" # sysdeps/names/mem.c:44 -#: sysdeps/names/mem.c:46 +#: sysdeps/names/mem.c:44 msgid "Shared Memory" -msgstr "Osztott memria" +msgstr "Osztott memória" # sysdeps/names/mem.c:45 -#: sysdeps/names/mem.c:47 +#: sysdeps/names/mem.c:45 msgid "Buffers" msgstr "Pufferek" # sysdeps/names/mem.c:46 -#: sysdeps/names/mem.c:48 +#: sysdeps/names/mem.c:46 msgid "Cached" -msgstr "" - -# examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47 -#: sysdeps/names/mem.c:49 -msgid "User" -msgstr "Felhasznl" +msgstr "Gyorsítótárban" # sysdeps/names/mem.c:48 -#: sysdeps/names/mem.c:50 +#: sysdeps/names/mem.c:48 msgid "Locked" -msgstr "Lezrva" +msgstr "Zárolva" # sysdeps/names/mem.c:53 -#: sysdeps/names/mem.c:55 +#: sysdeps/names/mem.c:53 msgid "Total physical memory in kB" -msgstr "Teljes fizikai memria kB-ban" +msgstr "Teljes fizikai memória kB-ban" # sysdeps/names/mem.c:54 -#: sysdeps/names/mem.c:56 +#: sysdeps/names/mem.c:54 msgid "Used memory size in kB" -msgstr "Hasznlt memriamret kB-ban" +msgstr "Használt memóriaméret kB-ban" # sysdeps/names/mem.c:55 -#: sysdeps/names/mem.c:57 +#: sysdeps/names/mem.c:55 msgid "Free memory size in kB" -msgstr "Szabad memraimret kB-ban" +msgstr "Szabad memóriaméret kB-ban" # sysdeps/names/mem.c:56 -#: sysdeps/names/mem.c:58 +#: sysdeps/names/mem.c:56 msgid "Shared memory size in kB" -msgstr "Osztott memriamret kB-ban" +msgstr "Osztott memóriaméret kB-ban" # sysdeps/names/mem.c:57 -#: sysdeps/names/mem.c:59 +#: sysdeps/names/mem.c:57 msgid "Size of buffers kB" -msgstr "Pufferek mrete kB-ban" +msgstr "Pufferek mérete kB-ban" # sysdeps/names/mem.c:58 -#: sysdeps/names/mem.c:60 +#: sysdeps/names/mem.c:58 msgid "Size of cached memory in kB" -msgstr "" +msgstr "A gyorsítótárazott memória kB-ban" # sysdeps/names/mem.c:59 -#: sysdeps/names/mem.c:61 +#: sysdeps/names/mem.c:59 msgid "Memory used from user processes in kB" -msgstr "" +msgstr "A felhasználói folyamatok által használt memória kB-ban" # sysdeps/names/mem.c:60 -#: sysdeps/names/mem.c:62 +#: sysdeps/names/mem.c:60 msgid "Memory in locked pages in kB" -msgstr "Memria a lezrt lapokban kB-ban" +msgstr "Memória a zárolt lapokban kB-ban" + +# sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45 +# sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45 +# sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45 +#: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45 +#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45 +#: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45 +msgid "Number of list elements" +msgstr "Listaelemek száma" + +# sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46 +# sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46 +# sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46 +#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46 +#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46 +#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46 +msgid "Total size of list" +msgstr "Lista teljes mérete" + +# sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 +# sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 +# sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 +#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 +#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 +#: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 +msgid "Size of a single list element" +msgstr "Egyetlen listaelem mérete" # sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51 -#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51 msgid "Size in kilobytes of message pool" -msgstr "zenettr mrete kilobjtban" +msgstr "Üzenettár mérete kilobyte-ban" # sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52 -#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52 msgid "Number of entries in message map" -msgstr "zenettbla bejegyzseinek szma" +msgstr "Üzenettábla bejegyzéseinek száma" # sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 -#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 msgid "Max size of message" -msgstr "zenet maximlis mrete" +msgstr "Üzenet maximális mérete" # sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 -#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 msgid "Default max size of queue" -msgstr "A sor alaprtelmezett maximlis mrete" +msgstr "A sor alapértelmezett maximális mérete" # sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 -#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 msgid "Max queues system wide" -msgstr "" +msgstr "A sor maximális mérete" # sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 -#: sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 msgid "Message segment size" -msgstr "zenetszegmens mrete" +msgstr "Üzenetszegmens mérete" # sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 -#: sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 msgid "Number of system message headers" -msgstr "Rendszerzenet fejlcek szma" +msgstr "Rendszerüzenet fejlécek száma" + +# sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63 +#: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63 +msgid "Interface Flags" +msgstr "Interfészjelzők" + +# sysdeps/names/netload.c:46 +#: sysdeps/names/netload.c:46 +msgid "MTU" +msgstr "MTU" + +# sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65 +#: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65 +msgid "Subnet" +msgstr "Alhálózat" + +# sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66 +#: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66 +msgid "Address" +msgstr "Cím" + +# sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67 +#: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67 +msgid "Packets In" +msgstr "Csomagok be" + +# sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68 +#: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68 +msgid "Packets Out" +msgstr "Csomagok ki" + +# sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69 +#: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69 +msgid "Packets Total" +msgstr "Csomagok összesen" + +# sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70 +#: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70 +msgid "Bytes In" +msgstr "Byte-ok be" + +# sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71 +#: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71 +msgid "Bytes Out" +msgstr "Byte-ok ki" + +# sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72 +#: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72 +msgid "Bytes Total" +msgstr "Byte-ok összesen" + +# sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73 +#: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73 +msgid "Errors In" +msgstr "Hibák be" + +# sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74 +#: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74 +msgid "Errors Out" +msgstr "Hibák ki" + +# sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75 +#: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75 +msgid "Errors Total" +msgstr "Hibák összesen" + +# sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76 +#: sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76 +msgid "Collisions" +msgstr "Ütközések" + +# sysdeps/names/netload.c:64 +#: sysdeps/names/netload.c:64 +msgid "Maximum Transfer Unit" +msgstr "Maximális átviteli egység (MTU)" + +# sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45 +#: sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45 +msgid "PPP State" +msgstr "PPP állapota" + +# sysdeps/names/ppp.c:39 +#: sysdeps/names/ppp.c:39 +msgid "Input bytes" +msgstr "Beolvasott byte-ok" + +# sysdeps/names/ppp.c:40 +#: sysdeps/names/ppp.c:40 +msgid "Output bytes" +msgstr "Kiírt byte-ok" + +# sysdeps/names/ppp.c:46 +#: sysdeps/names/ppp.c:46 +msgid "Number of input bytes" +msgstr "Beolvasott byte-ok száma" + +# sysdeps/names/ppp.c:47 +#: sysdeps/names/ppp.c:47 +msgid "Number of output bytes" +msgstr "Kiírt byte-ok száma" + +# sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47 +#: sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47 +msgid "Size" +msgstr "Méret" + +# sysdeps/names/procargs.c:43 +#: sysdeps/names/procargs.c:43 +msgid "Length in bytes of the returned string." +msgstr "A visszaadott karakterlánc hossza byte-okban" # sysdeps/names/prockernel.c:42 -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 +#: sysdeps/names/prockernel.c:42 msgid "K_Flags" msgstr "K_Flags" # sysdeps/names/prockernel.c:42 -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 +#: sysdeps/names/prockernel.c:42 msgid "Min_Flt" msgstr "Min_Flt" # sysdeps/names/prockernel.c:42 -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 +#: sysdeps/names/prockernel.c:42 msgid "Maj_Flt" msgstr "Maj_Flt" # sysdeps/names/prockernel.c:42 -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 +#: sysdeps/names/prockernel.c:42 msgid "CMin_Flt" msgstr "CMin_Flt" # sysdeps/names/prockernel.c:43 -#: sysdeps/names/prockernel.c:45 +#: sysdeps/names/prockernel.c:43 msgid "CMaj_Flt" msgstr "CMaj_Flt" # sysdeps/names/prockernel.c:43 -#: sysdeps/names/prockernel.c:45 +#: sysdeps/names/prockernel.c:43 msgid "KStk_ESP" msgstr "KStk_ESP" # sysdeps/names/prockernel.c:43 -#: sysdeps/names/prockernel.c:45 +#: sysdeps/names/prockernel.c:43 msgid "KStk_EIP" msgstr "KStk_EIP" # sysdeps/names/prockernel.c:43 -#: sysdeps/names/prockernel.c:45 +#: sysdeps/names/prockernel.c:43 msgid "NWChan" msgstr "NWChan" # sysdeps/names/prockernel.c:44 -#: sysdeps/names/prockernel.c:46 +#: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "WChan" msgstr "WChan" # sysdeps/names/prockernel.c:50 #. K_Flags -#: sysdeps/names/prockernel.c:52 +#: sysdeps/names/prockernel.c:50 msgid "" "Kernel flags of the process.\n" "\n" @@ -519,7 +727,7 @@ msgstr "" # sysdeps/names/prockernel.c:59 #. Min_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:61 +#: sysdeps/names/prockernel.c:59 msgid "" "The number of minor faults the process has made, those which have not " "required loading a memory page from disk." @@ -527,7 +735,7 @@ msgstr "" # sysdeps/names/prockernel.c:62 #. Maj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:64 +#: sysdeps/names/prockernel.c:62 msgid "" "The number of major faults the process has made, those which have required " "loading a memory page from disk." @@ -535,19 +743,19 @@ msgstr "" # sysdeps/names/prockernel.c:65 #. CMin_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:67 +#: sysdeps/names/prockernel.c:65 msgid "The number of minor faults that the process and its children have made." msgstr "" # sysdeps/names/prockernel.c:68 #. CMaj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:70 +#: sysdeps/names/prockernel.c:68 msgid "The number of major faults that the process and its children have made." msgstr "" # sysdeps/names/prockernel.c:71 #. KStk_ESP -#: sysdeps/names/prockernel.c:73 +#: sysdeps/names/prockernel.c:71 msgid "" "The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel " "stack page for the process." @@ -555,13 +763,13 @@ msgstr "" # sysdeps/names/prockernel.c:74 #. KStk_EIP -#: sysdeps/names/prockernel.c:76 +#: sysdeps/names/prockernel.c:74 msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)." -msgstr "Aktulis EIP (32 bites utasitsmutat)." +msgstr "Aktuális EIP (32 bites utasításmutató)." # sysdeps/names/prockernel.c:76 #. NWChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:78 +#: sysdeps/names/prockernel.c:76 msgid "" "This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the " "address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a " @@ -571,62 +779,57 @@ msgstr "" # sysdeps/names/prockernel.c:81 #. WChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:83 +#: sysdeps/names/prockernel.c:81 msgid "This is the textual name of the `nwchan' field." msgstr "" -# sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47 -#: sysdeps/names/procmem.c:49 -msgid "Size" -msgstr "Mret" - # sysdeps/names/procmem.c:47 -#: sysdeps/names/procmem.c:49 +#: sysdeps/names/procmem.c:47 msgid "Virtual" -msgstr "Virtulis" +msgstr "Virtuális" # sysdeps/names/procmem.c:47 -#: sysdeps/names/procmem.c:49 +#: sysdeps/names/procmem.c:47 msgid "Resident" msgstr "Rezidens" # sysdeps/names/procmem.c:47 -#: sysdeps/names/procmem.c:49 +#: sysdeps/names/procmem.c:47 msgid "Share" msgstr "Osztott" # sysdeps/names/procmem.c:48 -#: sysdeps/names/procmem.c:50 +#: sysdeps/names/procmem.c:48 msgid "Resident Set Size" -msgstr "" +msgstr "Rezidens halmazméret" # sysdeps/names/procmem.c:48 -#: sysdeps/names/procmem.c:50 +#: sysdeps/names/procmem.c:48 msgid "Resident Set Size Limit" -msgstr "" +msgstr "Rezidens halmazméret korlátja" # sysdeps/names/procmem.c:53 -#: sysdeps/names/procmem.c:55 +#: sysdeps/names/procmem.c:53 msgid "Total # of pages of memory" -msgstr "Memrialapok teljes szma" +msgstr "Memórialapok teljes száma" # sysdeps/names/procmem.c:54 -#: sysdeps/names/procmem.c:56 +#: sysdeps/names/procmem.c:54 msgid "Number of pages of virtual memory" -msgstr "A virtulis memria lapjainak szma" +msgstr "A virtuális memória lapjainak száma" # sysdeps/names/procmem.c:55 -#: sysdeps/names/procmem.c:57 +#: sysdeps/names/procmem.c:55 msgid "Number of resident set (non-swapped) pages" msgstr "" # sysdeps/names/procmem.c:56 -#: sysdeps/names/procmem.c:58 +#: sysdeps/names/procmem.c:56 msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory" msgstr "" # sysdeps/names/procmem.c:57 -#: sysdeps/names/procmem.c:59 +#: sysdeps/names/procmem.c:57 msgid "" "Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative " "purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack " @@ -635,1162 +838,797 @@ msgid "" msgstr "" # sysdeps/names/procmem.c:62 -#: sysdeps/names/procmem.c:64 +#: sysdeps/names/procmem.c:62 msgid "" "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." msgstr "" # sysdeps/names/procsegment.c:42 -#: sysdeps/names/procsegment.c:50 +#: sysdeps/names/procsegment.c:42 msgid "Text_RSS" msgstr "Text_RSS" # sysdeps/names/procsegment.c:42 -#: sysdeps/names/procsegment.c:50 +#: sysdeps/names/procsegment.c:42 msgid "ShLib_RSS" msgstr "ShLib_RSS" # sysdeps/names/procsegment.c:42 -#: sysdeps/names/procsegment.c:50 +#: sysdeps/names/procsegment.c:42 msgid "Data_RSS" msgstr "Data_RSS" # sysdeps/names/procsegment.c:42 -#: sysdeps/names/procsegment.c:50 +#: sysdeps/names/procsegment.c:42 msgid "Stack_RSS" msgstr "Stack_RSS" # sysdeps/names/procsegment.c:43 -#: sysdeps/names/procsegment.c:51 +#: sysdeps/names/procsegment.c:43 msgid "Dirty Size" -msgstr "" +msgstr "Piszkos méret" # sysdeps/names/procsegment.c:43 -#: sysdeps/names/procsegment.c:51 +#: sysdeps/names/procsegment.c:43 msgid "Start_Code" msgstr "Start_Code" # sysdeps/names/procsegment.c:43 -#: sysdeps/names/procsegment.c:51 +#: sysdeps/names/procsegment.c:43 msgid "End_Code" msgstr "End_Code" -#: sysdeps/names/procsegment.c:52 -msgid "Start_Data" -msgstr "Start_Data" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:52 -msgid "End_Data" -msgstr "End_Data" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:52 -msgid "Start_Brk" -msgstr "Start_Brk" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:52 -msgid "Brk" -msgstr "Brk" - # sysdeps/names/procsegment.c:43 -#: sysdeps/names/procsegment.c:53 +#: sysdeps/names/procsegment.c:43 msgid "Start_Stack" msgstr "Start_Stack" -#: sysdeps/names/procsegment.c:53 -msgid "Start_MMap" -msgstr "Start_MMap" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72 -msgid "Arg_Start" -msgstr "Arg_Start" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73 -msgid "Arg_End" -msgstr "Arg_End" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74 -msgid "Env_Start" -msgstr "Env_Start" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75 -msgid "Env_End" -msgstr "Env_End" - # sysdeps/names/procsegment.c:48 -#: sysdeps/names/procsegment.c:59 +#: sysdeps/names/procsegment.c:48 msgid "Text resident set size" msgstr "" # sysdeps/names/procsegment.c:49 -#: sysdeps/names/procsegment.c:60 +#: sysdeps/names/procsegment.c:49 msgid "Shared-Lib resident set size" msgstr "" # sysdeps/names/procsegment.c:50 -#: sysdeps/names/procsegment.c:61 +#: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "Data resident set size" msgstr "" # sysdeps/names/procsegment.c:51 -#: sysdeps/names/procsegment.c:62 +#: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "Stack resident set size" msgstr "" # sysdeps/names/procsegment.c:52 -#: sysdeps/names/procsegment.c:63 +#: sysdeps/names/procsegment.c:52 msgid "Total size of dirty pages" msgstr "" # sysdeps/names/procsegment.c:53 -#: sysdeps/names/procsegment.c:64 +#: sysdeps/names/procsegment.c:53 msgid "Address of beginning of code segment" -msgstr "A kdszegmens kezdetnek cme" +msgstr "A kódszegmens kezdetének címe" # sysdeps/names/procsegment.c:54 -#: sysdeps/names/procsegment.c:65 +#: sysdeps/names/procsegment.c:54 msgid "Address of end of code segment" -msgstr "A kdszegmens cmnek vge" - -# sysdeps/names/procsegment.c:53 -#: sysdeps/names/procsegment.c:66 -#, fuzzy -msgid "Address of beginning of data segment" -msgstr "A kdszegmens kezdetnek cme" - -# sysdeps/names/procsegment.c:54 -#: sysdeps/names/procsegment.c:67 -#, fuzzy -msgid "Address of end of data segment" -msgstr "A kdszegmens cmnek vge" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:68 -msgid "Brk_Start" -msgstr "Brk_Start" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:69 -msgid "Brk_End" -msgstr "Brk_End" +msgstr "A kódszegmens címének vége" # sysdeps/names/procsegment.c:55 -#: sysdeps/names/procsegment.c:70 +#: sysdeps/names/procsegment.c:55 msgid "Address of the bottom of stack segment" -msgstr "A veremszegmens aljnak cme" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:71 -msgid "Start of mmap()ed areas" -msgstr "" +msgstr "A veremszegmens aljának címe" # sysdeps/names/procsignal.c:40 -#: sysdeps/names/procsignal.c:42 +#: sysdeps/names/procsignal.c:40 msgid "Signal" -msgstr "Szignl" +msgstr "Szignál" # sysdeps/names/procsignal.c:40 -#: sysdeps/names/procsignal.c:42 +#: sysdeps/names/procsignal.c:40 msgid "Blocked" msgstr "Blokkolt" # sysdeps/names/procsignal.c:40 -#: sysdeps/names/procsignal.c:42 +#: sysdeps/names/procsignal.c:40 msgid "SigIgnore" msgstr "SigIgnore" # sysdeps/names/procsignal.c:40 -#: sysdeps/names/procsignal.c:42 +#: sysdeps/names/procsignal.c:40 msgid "SigCatch" msgstr "SigCatch" # sysdeps/names/procsignal.c:45 -#: sysdeps/names/procsignal.c:47 +#: sysdeps/names/procsignal.c:45 msgid "Mask of pending signals" msgstr "" # sysdeps/names/procsignal.c:46 -#: sysdeps/names/procsignal.c:48 +#: sysdeps/names/procsignal.c:46 msgid "Mask of blocked signals" -msgstr "Blokkolt szignlok maszkja" +msgstr "Blokkolt szignálok maszkja" # sysdeps/names/procsignal.c:47 -#: sysdeps/names/procsignal.c:49 +#: sysdeps/names/procsignal.c:47 msgid "Mask of ignored signals" -msgstr "Ignorlt szignlok maszkja" +msgstr "Ignorált szignálok maszkja" # sysdeps/names/procsignal.c:48 -#: sysdeps/names/procsignal.c:50 +#: sysdeps/names/procsignal.c:48 msgid "Mask of caught signals" -msgstr "Elkapott szignlok maszkja" +msgstr "Elkapott szignálok maszkja" # sysdeps/names/procstate.c:40 -#: sysdeps/names/procstate.c:45 +#: sysdeps/names/procstate.c:40 msgid "Cmd" msgstr "Cmd" # sysdeps/names/procstate.c:40 -#: sysdeps/names/procstate.c:45 +#: sysdeps/names/procstate.c:40 msgid "State" -msgstr "llapot" +msgstr "Állapot" # sysdeps/names/procstate.c:40 -#: sysdeps/names/procstate.c:45 +#: sysdeps/names/procstate.c:40 msgid "UID" msgstr "UID" # sysdeps/names/procstate.c:40 -#: sysdeps/names/procstate.c:45 +#: sysdeps/names/procstate.c:40 msgid "GID" msgstr "GID" -#: sysdeps/names/procstate.c:45 -msgid "RUID" -msgstr "RUID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:46 -msgid "RGID" -msgstr "RGID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:46 -msgid "Has CPU" -msgstr "" - -#: sysdeps/names/procstate.c:46 -msgid "Processor" -msgstr "Processzor" - -#: sysdeps/names/procstate.c:47 -msgid "Last Processor" -msgstr "Utols processzor" - # sysdeps/names/procstate.c:45 -#: sysdeps/names/procstate.c:52 +#: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "Basename of executable file in call to exec()" msgstr "" # sysdeps/names/procstate.c:46 -#: sysdeps/names/procstate.c:53 +#: sysdeps/names/procstate.c:46 msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" -msgstr "Egybets processzllapot-kd (S=sleeping)" - -# sysdeps/names/procstate.c:47 -#: sysdeps/names/procstate.c:54 -#, fuzzy -msgid "effective UID of process" -msgstr "A processz UID-je" - -# sysdeps/names/procstate.c:48 -#: sysdeps/names/procstate.c:55 -#, fuzzy -msgid "effective GID of process" -msgstr "A processz GID-je" +msgstr "Egybetűs folyamatállapot-kód (S=sleeping)" # sysdeps/names/procstate.c:47 -#: sysdeps/names/procstate.c:56 -#, fuzzy -msgid "real UID of process" -msgstr "A processz UID-je" +#: sysdeps/names/procstate.c:47 +msgid "UID of process" +msgstr "A folyamat UID-je" # sysdeps/names/procstate.c:48 -#: sysdeps/names/procstate.c:57 -#, fuzzy -msgid "real GID of process" -msgstr "A processz GID-je" - -#: sysdeps/names/procstate.c:58 -msgid "has_cpu" -msgstr "has_cpu" - -#: sysdeps/names/procstate.c:59 -msgid "processor" -msgstr "processor" - -#: sysdeps/names/procstate.c:60 -msgid "last_processor" -msgstr "last_processor" +#: sysdeps/names/procstate.c:48 +msgid "GID of process" +msgstr "A folyamat GID-je" # sysdeps/names/proctime.c:44 -#: sysdeps/names/proctime.c:46 +#: sysdeps/names/proctime.c:44 msgid "Start_Time" msgstr "Start_Time" # sysdeps/names/proctime.c:44 -#: sysdeps/names/proctime.c:46 +#: sysdeps/names/proctime.c:44 msgid "RTime" msgstr "RTime" # sysdeps/names/proctime.c:44 -#: sysdeps/names/proctime.c:46 +#: sysdeps/names/proctime.c:44 msgid "UTime" msgstr "UTime" # sysdeps/names/proctime.c:44 -#: sysdeps/names/proctime.c:46 +#: sysdeps/names/proctime.c:44 msgid "STime" msgstr "STime" # sysdeps/names/proctime.c:45 -#: sysdeps/names/proctime.c:47 +#: sysdeps/names/proctime.c:45 msgid "CUTime" msgstr "CUTime" # sysdeps/names/proctime.c:45 -#: sysdeps/names/proctime.c:47 +#: sysdeps/names/proctime.c:45 msgid "CSTime" msgstr "CSTime" # sysdeps/names/proctime.c:45 -#: sysdeps/names/proctime.c:47 +#: sysdeps/names/proctime.c:45 msgid "TimeOut" msgstr "TimeOut" # sysdeps/names/proctime.c:45 -#: sysdeps/names/proctime.c:47 +#: sysdeps/names/proctime.c:45 msgid "It_Real_Value" msgstr "It_Real_Value" # sysdeps/names/proctime.c:46 -#: sysdeps/names/proctime.c:48 +#: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "Frequency" msgstr "Frekvencia" # sysdeps/names/proctime.c:46 -#: sysdeps/names/proctime.c:48 +#: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "XCPU_UTime" msgstr "XCPU_UTime" # sysdeps/names/proctime.c:46 -#: sysdeps/names/proctime.c:48 +#: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "XCPU_STime" msgstr "XCPU_STime" -#: sysdeps/names/proctime.c:49 -msgid "XCPU_Flags" -msgstr "XCPU_Flags" - # sysdeps/names/proctime.c:51 -#: sysdeps/names/proctime.c:54 +#: sysdeps/names/proctime.c:51 msgid "Start time of process in seconds since the epoch" msgstr "" # sysdeps/names/proctime.c:52 -#: sysdeps/names/proctime.c:55 +#: sysdeps/names/proctime.c:52 msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)" msgstr "" # sysdeps/names/proctime.c:53 -#: sysdeps/names/proctime.c:56 +#: sysdeps/names/proctime.c:53 msgid "user-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "a processz ltal sszegyjttt felhasznli CPU id" +msgstr "a folyamat által összegyűjtött felhasználói CPU-idő" # sysdeps/names/proctime.c:54 -#: sysdeps/names/proctime.c:57 +#: sysdeps/names/proctime.c:54 msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "a processz ltal sszegyjttt rendszer CPU id" +msgstr "a folyamat által összegyűjtött rendszer CPU-idő" # sysdeps/names/proctime.c:55 -#: sysdeps/names/proctime.c:58 +#: sysdeps/names/proctime.c:55 msgid "cumulative utime of process and reaped children" msgstr "" # sysdeps/names/proctime.c:56 -#: sysdeps/names/proctime.c:59 +#: sysdeps/names/proctime.c:56 msgid "cumulative stime of process and reaped children" msgstr "" # sysdeps/names/proctime.c:57 -#: sysdeps/names/proctime.c:60 +#: sysdeps/names/proctime.c:57 msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" msgstr "" # sysdeps/names/proctime.c:58 -#: sysdeps/names/proctime.c:61 +#: sysdeps/names/proctime.c:58 msgid "" "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " "an interval timer." msgstr "" # sysdeps/names/proctime.c:60 -#: sysdeps/names/proctime.c:63 +#: sysdeps/names/proctime.c:60 msgid "Tick frequency" -msgstr "rajel frekvencia" +msgstr "Órajel frekvencia" # sysdeps/names/proctime.c:61 -#: sysdeps/names/proctime.c:64 +#: sysdeps/names/proctime.c:61 msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "a processz ltal sszegyjttt SMP felhasznli CPU id" +msgstr "a folyamat által összegyűjtött SMP felhasználói CPU-idő" # sysdeps/names/proctime.c:62 -#: sysdeps/names/proctime.c:65 +#: sysdeps/names/proctime.c:62 msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "a processz ltal sszegyjttt SMP kernel CPU id" +msgstr "a folyamat által összegyűjtött SMP kernel CPU-idő" # sysdeps/names/procuid.c:56 -#: sysdeps/names/procuid.c:48 +#: sysdeps/names/procuid.c:56 msgid "Uid" msgstr "Uid" # sysdeps/names/procuid.c:56 -#: sysdeps/names/procuid.c:48 +#: sysdeps/names/procuid.c:56 msgid "EUid" msgstr "EUid" # sysdeps/names/procuid.c:56 -#: sysdeps/names/procuid.c:48 +#: sysdeps/names/procuid.c:56 msgid "Gid" msgstr "Gid" # sysdeps/names/procuid.c:56 -#: sysdeps/names/procuid.c:48 +#: sysdeps/names/procuid.c:56 msgid "EGid" msgstr "EGid" -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "SUid" -msgstr "SUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "SGid" -msgstr "SGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "FsUid" -msgstr "FsUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "FsGid" -msgstr "FsGid" - # sysdeps/names/procuid.c:56 -#: sysdeps/names/procuid.c:49 +#: sysdeps/names/procuid.c:56 msgid "Pid" msgstr "Pid" # sysdeps/names/procuid.c:57 -#: sysdeps/names/procuid.c:50 +#: sysdeps/names/procuid.c:57 msgid "PPid" msgstr "PPid" # sysdeps/names/procuid.c:57 -#: sysdeps/names/procuid.c:50 +#: sysdeps/names/procuid.c:57 msgid "PGrp" msgstr "PGrp" # sysdeps/names/procuid.c:57 -#: sysdeps/names/procuid.c:50 +#: sysdeps/names/procuid.c:57 msgid "Session" msgstr "Session" # sysdeps/names/procuid.c:57 -#: sysdeps/names/procuid.c:50 +#: sysdeps/names/procuid.c:57 msgid "Tty" msgstr "Tty" # sysdeps/names/procuid.c:58 -#: sysdeps/names/procuid.c:51 +#: sysdeps/names/procuid.c:58 msgid "TPGid" msgstr "TPGid" # sysdeps/names/procuid.c:58 -#: sysdeps/names/procuid.c:51 +#: sysdeps/names/procuid.c:58 msgid "Priority" -msgstr "Priorits" - -# examples/smp.c:71 sysdeps/names/procuid.c:58 -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "Nice" -msgstr "Nice" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -#, fuzzy -msgid "NGroups" -msgstr "Csoportok" - -#: sysdeps/names/procuid.c:52 -msgid "Groups" -msgstr "Csoportok" +msgstr "Prioritás" # sysdeps/names/procuid.c:63 -#: sysdeps/names/procuid.c:57 +#: sysdeps/names/procuid.c:63 msgid "User ID" -msgstr "User ID" +msgstr "Felhasználóazonosító" # sysdeps/names/procuid.c:64 -#: sysdeps/names/procuid.c:58 +#: sysdeps/names/procuid.c:64 msgid "Effective User ID" -msgstr "Effektv User ID" +msgstr "Effektív felhasználóazonosító" # sysdeps/names/procuid.c:65 -#: sysdeps/names/procuid.c:59 +#: sysdeps/names/procuid.c:65 msgid "Group ID" -msgstr "Csoport ID" +msgstr "Csoportazonosító" # sysdeps/names/procuid.c:66 -#: sysdeps/names/procuid.c:60 +#: sysdeps/names/procuid.c:66 msgid "Effective Group ID" -msgstr "Effektv Csoport ID" - -# sysdeps/names/procuid.c:63 -#: sysdeps/names/procuid.c:61 -#, fuzzy -msgid "Saved User ID" -msgstr "User ID" - -# sysdeps/names/procuid.c:65 -#: sysdeps/names/procuid.c:62 -#, fuzzy -msgid "Saved Group ID" -msgstr "Csoport ID" - -# sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96 -#: sysdeps/names/procuid.c:63 -#, fuzzy -msgid "Filesystem User ID" -msgstr "Fjlrendszer hasznlat" - -# sysdeps/names/procuid.c:66 -#: sysdeps/names/procuid.c:64 -#, fuzzy -msgid "Filesystem Group ID" -msgstr "Effektv Csoport ID" +msgstr "Effektív csoportazonosító" # sysdeps/names/procuid.c:67 -#: sysdeps/names/procuid.c:65 +#: sysdeps/names/procuid.c:67 msgid "Process ID" -msgstr "Processz ID" +msgstr "Folyamatazonosító" # sysdeps/names/procuid.c:68 -#: sysdeps/names/procuid.c:66 +#: sysdeps/names/procuid.c:68 msgid "PID of parent process" -msgstr "Szl processz PID-je" +msgstr "Szülő folyamat PID-je" # sysdeps/names/procuid.c:69 -#: sysdeps/names/procuid.c:67 +#: sysdeps/names/procuid.c:69 msgid "Process group ID" -msgstr "Processz csoport ID" +msgstr "Folyamatcsoport-azonosító" # sysdeps/names/procuid.c:70 -#: sysdeps/names/procuid.c:68 +#: sysdeps/names/procuid.c:70 msgid "Session ID" -msgstr "Session ID" +msgstr "Munkamenet-azonosító" # sysdeps/names/procuid.c:71 -#: sysdeps/names/procuid.c:69 +#: sysdeps/names/procuid.c:71 msgid "Full device number of controlling terminal" -msgstr "A vezrl terminl teljes eszkzszma" +msgstr "A vezérlő terminál teljes eszközszáma" # sysdeps/names/procuid.c:72 -#: sysdeps/names/procuid.c:70 +#: sysdeps/names/procuid.c:72 msgid "Terminal process group ID" -msgstr "" +msgstr "A terminálfolyamat csoportazonosítója" # sysdeps/names/procuid.c:73 -#: sysdeps/names/procuid.c:71 +#: sysdeps/names/procuid.c:73 msgid "Kernel scheduling priority" -msgstr "Kernel schedullsi priorits" +msgstr "Rendszermag-ütemezési prioritás" # sysdeps/names/procuid.c:74 -#: sysdeps/names/procuid.c:72 -msgid "Standard unix nice level of process" -msgstr "" - -#: sysdeps/names/procuid.c:73 -msgid "Number of additional process groups" -msgstr "" - #: sysdeps/names/procuid.c:74 -msgid "Additional process groups" -msgstr "" +msgid "Standard unix nice level of process" +msgstr "A folyamat szabványos unix nice-szintje" # sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56 msgid "Number of entries in semaphore map" -msgstr "Bejegyzsek szma a szemafor tblban" +msgstr "Bejegyzések száma a szemafor táblában" # sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57 msgid "Max number of arrays" -msgstr "Tmbk maximlis szma" +msgstr "Tömbök maximális száma" # sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 msgid "Max semaphores system wide" -msgstr "" +msgstr "A rendszer maximális szemaforjai" # sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 msgid "Number of undo structures system wide" -msgstr "" +msgstr "A rendszer visszavonási struktúráinak száma" # sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 msgid "Max semaphores per array" -msgstr "" +msgstr "Maximális szemaforok tömbönként" # sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 msgid "Max ops per semop call" -msgstr "" +msgstr "Ops-ok maximális száma semop-hívásonként" # sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 msgid "Max number of undo entries per process" msgstr "" # sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 msgid "sizeof struct sem_undo" msgstr "sizeof struct sem_undo" # sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 msgid "Semaphore max value" -msgstr "" +msgstr "Szemafor maximális értéke" # sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 -#: sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 msgid "Adjust on exit max value" -msgstr "" +msgstr "Beállítás kilépéskor maximális értéke" # sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48 -#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48 msgid "Max segment size" -msgstr "Szegmensek maximlis mrete" +msgstr "Szegmensek maximális mérete" # sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49 -#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49 msgid "Min segment size" -msgstr "Szegmensek minimlis mrete" +msgstr "Szegmensek minimális mérete" # sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 -#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 msgid "Max number of segments" -msgstr "Szegmensek maximlsi szma" +msgstr "Szegmensek maximális száma" # sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 -#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 msgid "Max shared segments per process" -msgstr "Processzenknti osztott szegmensek maximlis szma" +msgstr "Folyamatonkénti osztott szegmensek maximális száma" # sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 -#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 msgid "Max total shared memory" -msgstr "A teljes osztott memria maximlis mrete" +msgstr "A teljes osztott memória maximális mérete" # sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48 -#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 +#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48 msgid "Total Swap Space" -msgstr "Teljes swap terlet" +msgstr "Teljes swap terület" # sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49 -#: sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51 +#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49 msgid "Used Swap Space" -msgstr "Hasznlt swap terlet" +msgstr "Használt swap terület" # sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 -#: sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52 +#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 msgid "Free Swap Space" -msgstr "Szabad swap terlet" +msgstr "Szabad swap terület" # sysdeps/names/swap.c:42 -#: sysdeps/names/swap.c:44 +#: sysdeps/names/swap.c:42 msgid "Page In" msgstr "Lapok be" # sysdeps/names/swap.c:43 -#: sysdeps/names/swap.c:45 +#: sysdeps/names/swap.c:43 msgid "Page Out" msgstr "Lapok ki" # sysdeps/names/swap.c:51 -#: sysdeps/names/swap.c:53 +#: sysdeps/names/swap.c:51 msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot" -msgstr "A rendszerindts ta beolvasott swap lapok teljes szma" +msgstr "A rendszerindítás óta beolvasott swap lapok teljes száma" # sysdeps/names/swap.c:53 -#: sysdeps/names/swap.c:55 +#: sysdeps/names/swap.c:53 msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot" -msgstr "A rendszerindts ta kirt swap lapok teljes szma" +msgstr "A rendszerindítás óta kiírt swap lapok teljes száma" # sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:83 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76 msgid "Server Features" -msgstr "Szerver lehetsgek" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 -msgid "Pointer Size" -msgstr "Pointer mret" +msgstr "Szerver lehetőségek" # sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:85 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77 msgid "CPU Usage" -msgstr "CPU hasznlat" +msgstr "CPU használat" # sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:86 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78 msgid "Memory Usage" -msgstr "Memria hasznlat" +msgstr "Memóriahasználat" # sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:87 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79 msgid "Swap Usage" -msgstr "Swap hasznlat" +msgstr "Swaphasználat" # sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:88 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80 msgid "System Uptime" -msgstr "Rendszer mkdsi ideje" +msgstr "Rendszer működési ideje" # sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:89 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81 msgid "Load Averange" -msgstr "tlagos terhels" +msgstr "Átlagos terhelés" # sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:90 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 msgid "Shared Memory Limits" msgstr "" # sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:91 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83 msgid "Message Queue Limits" msgstr "" # sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:92 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84 msgid "Semaphore Set Limits" msgstr "" # sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:93 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85 msgid "List of running Processes" -msgstr "Fut processzek listja" +msgstr "Futó folyamatok listája" # sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86 msgid "Process Status information" -msgstr "Processz sttusz informci" +msgstr "Folyamat státusz információ" # sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87 msgid "Process UID and TTY information" -msgstr "Processz UID s TTY informci" +msgstr "Folyamat UID és TTY információ" # sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88 msgid "Process Memory information" -msgstr "Processz memria informci" +msgstr "Folyamat memória információ" # sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89 msgid "Process Time information" -msgstr "Processz id informci" +msgstr "Folyamat idő információ" # sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90 msgid "Process Signal information" -msgstr "Processz szignl informci" +msgstr "Folyamat szignál információ" # sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91 msgid "Process Kernel Data information" -msgstr "Processz kernel adat informci" +msgstr "Folyamat kernel adat információ" # sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92 msgid "Process Segment information" -msgstr "Processz szegmens informci" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 -msgid "Process CWD" -msgstr "Processz CWD" +msgstr "Folyamat szegmens információ" # sysdeps/names/sysdeps.c:66 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 msgid "Process Arguments" -msgstr "Processz argumentumok" +msgstr "Folyamat argumentumok" # sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94 msgid "Process Memory Map" -msgstr "Processz memriatrkp" +msgstr "Folyamat memóriatérkép" # sysdeps/names/sysdeps.c:68 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 msgid "Mount List" -msgstr "Becsatolsok listja" +msgstr "Becsatolások listája" # sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:105 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96 msgid "File System Usage" -msgstr "Fjlrendszer hasznlat" +msgstr "Fájlrendszer használat" # sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:106 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97 msgid "Network Load" -msgstr "Hlzati terhels" - -# sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:107 -#, fuzzy -msgid "Interface Names" -msgstr "Interfsz jelzk" +msgstr "Hálózati terhelés" # sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:78 sysdeps/names/sysdeps.c:108 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98 msgid "PPP Statistics" msgstr "PPP statisztika" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:84 -msgid "Pointer Size on the Server (in bits)" -msgstr "A szerver mutatmrete (bitekben)" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:101 -msgid "Current working directory of the process" -msgstr "A processzek aktulis munkaknyvtrai" - # sysdeps/names/sysdeps.c:93 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:102 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:93 msgid "Command line arguments of the process" -msgstr "A processzek parancssori paramterei" +msgstr "A folyamatok parancssori paraméterei" # sysdeps/names/sysdeps.c:95 -#: sysdeps/names/sysdeps.c:104 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:95 msgid "List of currently mounted filesystems" -msgstr "A jelenleg becsatol fjlrendszerek listja" +msgstr "A jelenleg becsatol fájlrendszerek listája" # sysdeps/names/uptime.c:38 -#: sysdeps/names/uptime.c:40 +#: sysdeps/names/uptime.c:38 msgid "Uptime" -msgstr "Mkdsi id" +msgstr "Működési idő" # sysdeps/names/uptime.c:39 -#: sysdeps/names/uptime.c:41 +#: sysdeps/names/uptime.c:39 msgid "Idletime" -msgstr "resjrat" - -#: sysdeps/names/uptime.c:42 -msgid "Boot time" -msgstr "Rendszerindts ideje" +msgstr "Üresjárat" # sysdeps/names/uptime.c:44 -#: sysdeps/names/uptime.c:47 +#: sysdeps/names/uptime.c:44 msgid "Time in seconds since system boot" -msgstr "Rendszerindts ta eltel id msodpercben" +msgstr "Rendszerindítás óta eltel idő másodpercben" # sysdeps/names/uptime.c:45 -#: sysdeps/names/uptime.c:48 +#: sysdeps/names/uptime.c:45 msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot" -msgstr "A rendszerindts da resjratban tlttt id msodpercben" - -#: sysdeps/names/uptime.c:49 -msgid "Boot time (seconds sice epoch)" -msgstr "Boot id (msodpercek az epoch ta)" - -# examples/smp.c:68 -#~ msgid "Ticks (%ld per second):" -#~ msgstr "rajel (%ld msodpercenknt):" - -# examples/smp.c:71 -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "sszes" +msgstr "A rendszerindítás óda üresjáratban töltött idő másodpercben" -# examples/smp.c:71 -#~ msgid "Sys" -#~ msgstr "Sys" - -# examples/smp.c:71 -#, fuzzy -#~ msgid "Idle" -#~ msgstr "resjrat" - -# examples/smp.c:73 -#~ msgid "" -#~ "CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" -#~ "\n" - -# examples/smp.c:77 -#~ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" -#~ msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" - -# examples/smp.c:94 -#~ msgid "Percent:" -#~ msgstr "Szzalk:" - -# examples/smp.c:95 -#~ msgid "Total (%)" -#~ msgstr "sszes (%)" - -# examples/smp.c:95 -#~ msgid "User (%)" -#~ msgstr "Felhasznl (%)" - -# examples/smp.c:95 -#~ msgid "Nice (%)" -#~ msgstr "Nice (%)" - -# examples/smp.c:95 -#~ msgid "Sys (%)" -#~ msgstr "Sys (%)" - -# examples/smp.c:96 -#~ msgid "Idle (%)" -#~ msgstr "resjrat (%)" - -# examples/smp.c:98 -#~ msgid "" -#~ "CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -#~ "\n" - -# examples/smp.c:114 -#~ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -#~ msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" - -# lib/read.c:75 -#~ msgid "read %d bytes" -#~ msgstr "%d byte olvassa" - -# lib/read_data.c:49 -#~ msgid "read data size" -#~ msgstr "olvassi adatmret" - -# lib/read_data.c:66 -#~ msgid "read data %d bytes" -#~ msgstr "olvasott adat %d byte" - -# lib/write.c:48 -#~ msgid "write %d bytes" -#~ msgstr "%d byte rsa" - -# src/daemon/gnuserv.c:448 -#~ msgid "Enable debugging" -#~ msgstr "Hibakeress engedlyezse" - -# src/daemon/gnuserv.c:448 -#~ msgid "DEBUG" -#~ msgstr "HIBAKERESS" - -# src/daemon/gnuserv.c:450 -#~ msgid "Enable verbose output" -#~ msgstr "Rszeltes zenetek bekapcsolsa" - -# src/daemon/gnuserv.c:450 -#~ msgid "VERBOSE" -#~ msgstr "RSZLETES" - -# src/daemon/gnuserv.c:452 -#~ msgid "NO-DAEMON" -#~ msgstr "NEM-DMON" - -# src/daemon/gnuserv.c:454 -#~ msgid "Invoked from inetd" -#~ msgstr "inetd-bl indtva" - -# src/daemon/gnuserv.c:454 -#~ msgid "INETD" -#~ msgstr "INETD" - -# support/error.c:109 -#~ msgid "Unknown system error" -#~ msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" - -# support/getopt.c:669 -#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -#~ msgstr "%s: a `%s' opci nem egyrtelm\n" - -# support/getopt.c:693 -#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -#~ msgstr "%s: a `--%s' opci nem enged meg argumentumot\n" - -# support/getopt.c:698 -#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -#~ msgstr "%s: a `%c%s' opci nem enged meg argumentumot\n" - -# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 -#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -#~ msgstr "%s: a `%s' opcihoz szksges egy argumentum\n" - -# support/getopt.c:744 -#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -#~ msgstr "%s: ismeretlen opci `--%s'\n" - -# support/getopt.c:748 -#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -#~ msgstr "%s: ismeretlen opci `%c%s'\n" - -# support/getopt.c:774 -#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" -#~ msgstr "%s: szablytalan opci -- %c\n" - -# support/getopt.c:777 -#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" -#~ msgstr "%s: rvnytelen opci -- %c\n" - -# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 -#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -#~ msgstr "%s: az opcihoz szksges egy argumentum -- %c\n" - -# support/getopt.c:854 -#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -#~ msgstr "%s: a `-W %s' opci nem egyrtelm\n" - -# support/getopt.c:872 -#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -#~ msgstr "%s: a `-W %s' opci nem enged meg argumentumot\n" - -# sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45 -# sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45 -# sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45 -#~ msgid "Number of list elements" -#~ msgstr "Listaelemek szma" - -# sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46 -# sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46 -# sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46 -#~ msgid "Total size of list" -#~ msgstr "Lista teljes mrete" - -# sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 -# sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 -# sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 -#~ msgid "Size of a single list element" -#~ msgstr "Egyetlen listaelem mrete" - -# sysdeps/names/netload.c:46 -#~ msgid "MTU" -#~ msgstr "MTU" - -# sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65 -#~ msgid "Subnet" -#~ msgstr "Alhlzat" - -# sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66 -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "Cm" - -# sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67 -#~ msgid "Packets In" -#~ msgstr "Csomagok be" - -# sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68 -#~ msgid "Packets Out" -#~ msgstr "Csomagok ki" - -# sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69 -#~ msgid "Packets Total" -#~ msgstr "Csomagok sszesen" +# sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 +msgid "Hangup" +msgstr "Felfüggeszt" -# sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70 -#~ msgid "Bytes In" -#~ msgstr "Bjtok be" +# sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 +msgid "Interrupt" +msgstr "Megszakítás" -# sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71 -#~ msgid "Bytes Out" -#~ msgstr "Bjtok ki" +# sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" -# sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72 -#~ msgid "Bytes Total" -#~ msgstr "Bjtok sszesen" +# sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "Illegális utasítás" -# sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73 -#~ msgid "Errors In" -#~ msgstr "Hibk be" +#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 +msgid "Trace trap" +msgstr "Nyomkövetési csapda" -# sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74 -#~ msgid "Errors Out" -#~ msgstr "Hibk ki" +# sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 +msgid "Abort" +msgstr "Abortál" -# sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75 -#~ msgid "Errors Total" -#~ msgstr "Hibk sszesen" +# sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 +msgid "EMT error" +msgstr "EMT hiba" -# sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76 -#~ msgid "Collisions" -#~ msgstr "tkzsek" +# sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 +msgid "Floating-point exception" +msgstr "Lebegőpontos kivétel" -# sysdeps/names/netload.c:64 -#~ msgid "Maximum Transfer Unit" -#~ msgstr "Maximlis Transzfer Egysg (MTU)" +# sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 +msgid "Kill" +msgstr "Kilövés" -# sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45 -#~ msgid "PPP State" -#~ msgstr "PPP llapot" +# sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 +msgid "Bus error" +msgstr "Buszhiba" -# sysdeps/names/ppp.c:39 -#~ msgid "Input bytes" -#~ msgstr "Beolvasott bjtok" +# sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 +msgid "Segmentation violation" +msgstr "Szegmentáció megsértése" -# sysdeps/names/ppp.c:40 -#~ msgid "Output bytes" -#~ msgstr "Kirt bjtok" +# sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 +msgid "Bad argument to system call" +msgstr "Rendszerhívás rossz argumentummal" -# sysdeps/names/ppp.c:46 -#~ msgid "Number of input bytes" -#~ msgstr "Beolvasott bjtok szma" +# sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 +msgid "Broken pipe" +msgstr "Megszakadt csővezeték" -# sysdeps/names/ppp.c:47 -#~ msgid "Number of output bytes" -#~ msgstr "Kirt bjtok szma" +#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 +msgid "Alarm clock" +msgstr "Ébresztőóra" -# sysdeps/names/procargs.c:43 -#~ msgid "Length in bytes of the returned string." -#~ msgstr "A visszaadott szring hossza bjtokban." +#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 +msgid "Termination" +msgstr "Befejezés" -# sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 -#~ msgid "Hangup" -#~ msgstr "Felfggeszt" +#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 +msgid "Urgent condition on socket" +msgstr "Sürgős állapot a foglalaton" -# sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Kilp" +# sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 +msgid "Stop" +msgstr "Leállítás" -# sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 -#~ msgid "Abort" -#~ msgstr "Abortl" +# sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 +msgid "Keyboard stop" +msgstr "Billentyűzet stop" -# sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 -#~ msgid "EMT error" -#~ msgstr "EMT hiba" +# sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatás" -# sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 -#~ msgid "Kill" -#~ msgstr "Megl" +#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 +msgid "Child status has changed" +msgstr "A gyermek állapota megváltozott" -# sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 -#, fuzzy -#~ msgid "Bus error" -#~ msgstr "Nincs hiba" +# sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 +msgid "Background read from tty" +msgstr "Háttérbeli olvasás a tty-ről" -# sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stop" +# sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 +msgid "Background write to tty" +msgstr "Háttérbeli írás a tty-re" -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "Ismeretlen hiba" +# sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 +msgid "I/O now possible" +msgstr "Az I/O most lehetséges" -#~ msgid "Invalid argument" -#~ msgstr "rvnytelen argumentum" +# sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 +msgid "CPU limit exceeded" +msgstr "CPU-korlát túllépve" -#~ msgid "No such parameter" -#~ msgstr "Nincs ilyen paramter" +# sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 +msgid "File size limit exceeded" +msgstr "Fájlméret korlátja túllépve" -#~ msgid "Attempted to modify a read-only value" -#~ msgstr "Kisrlet egy csak olvashat rtk mdostsra" +#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 +msgid "Virtual alarm clock" +msgstr "Virtuális ébresztőóra" -#~ msgid "Parameter size mismatch" -#~ msgstr "Paramter mret eltrs" +#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 +msgid "Profiling alarm clock" +msgstr "Ébresztőóra profilírozása" -#~ msgid "Communication with LibGTop server failed" -#~ msgstr "Nem sikerlt kommunkialni a LibGTop szerverrel" +# sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 +msgid "Window size change" +msgstr "Ablakméret változása" -#~ msgid "No such process" -#~ msgstr "Nincs ilyen processz" +# sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 +msgid "Information request" +msgstr "Információkérés" -#~ msgid "No kernel support" -#~ msgstr "Nincs kernel tmogats" +# sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 +msgid "User defined signal 1" +msgstr "Felhasználói szignál 1" -#~ msgid "Incompatible kernel version" -#~ msgstr "Nem kompatibilis kernel verzi" +# sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 +msgid "User defined signal 2" +msgstr "Felhasználói szignál 2" |