summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
blob: 4570e8ea0c2ab1a9bccf5b8267a145cf9a9a39b6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
# Finnish messages for libpeas
# Copyright (C) 2011 Tommi Vainikainen
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
# Tommi Vainikainen <thv@iki.fi>, 2011.
#
# Gnome 2012-03 Finnish translation sprint participants:
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-06 00:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 20:07+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:25:22+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: libpeas/peas-engine.c:1118
#, c-format
msgid "Dependency “%s” was not found"
msgstr "Riippuvuutta “%s” ei löytynyt"

#: libpeas/peas-engine.c:1128
#, c-format
msgid "Dependency “%s” failed to load"
msgstr "Riippuvuuden “%s” lataaminen epäonnistui"

#: libpeas/peas-engine.c:1142
#, c-format
msgid "Plugin loader “%s” was not found"
msgstr "Liitännäislatainta “%s” ei löytynyt"

#: libpeas/peas-engine.c:1154
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Lataaminen epäonnistui"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "Ylimääräiset liitännäiset täytyy kytkeä pois käytöstä"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
msgstr ""
"Seuraavat liitännäiset riippuvat liitännäisestä “%s” ja myös ne kytketään "
"pois käytöstä:"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "Liitännäiset"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Ylimääräinen liitännäinen täytyy kytkeä pois käytöstä"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
msgid ""
"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
msgstr ""
"Liitännäinen “%s” riippuu liitännäisestä “%s”.\n"
"Jos “%s” kytketään pois käytöstä, myös “%s” kytketään pois käytöstä."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Kytke liitännäiset pois käytöstä"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Tapahtui virhe ohjetta näytettäessä."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "_Sulje"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "_Ohje"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "_Asetukset"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "_Tietoja"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "_Asetukset"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "_Käytössä"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "_Ota kaikki käyttöön"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "_Kytke kaikki pois käytöstä"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
msgid "Plugin"
msgstr "Liitännäinen"

#. Avoid having markup in a translated string
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
#, c-format
msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
msgstr "Liitännäistä “%s” ei voitu ladata"

#. Keep separate because some translations do special things
#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
#.
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
#, c-format
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Tapahtui virhe: %s"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "Suorita käännöshakemistosta"

#: peas-demo/peas-demo.c:92
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"

#: peas-demo/peas-demo.c:108
msgid "— libpeas demo application"
msgstr "— libpeas-demosovellus"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
msgid "About"
msgstr "Tietoja"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"

#~ msgid "Plugin Manager"
#~ msgstr "Liitännäistenhallinta"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Näkymä"

#~ msgid "Plugin Manager View"
#~ msgstr "Liitännäisten hallintanäkymä"

#~ msgid "Show Builtin"
#~ msgstr "Näytä sisäänrakennetut"

#~ msgid "Peas Gtk"
#~ msgstr "Peas Gtk"