summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pa.po
blob: e6f8b5752f57831ded4098daa0952f4edd2b37bd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
# Punjabi translation for libpeas.
# Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
#
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2011, 2012, 2014, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-13 18:39-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: libpeas/peas-engine.c:1116
#, c-format
#| msgid "Dependency '%s' was not found"
msgid "Dependency “%s” was not found"
msgstr "“%s“ ਨਿਰਭਰਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"

#: libpeas/peas-engine.c:1126
#, c-format
#| msgid "Dependency '%s' failed to load"
msgid "Dependency “%s” failed to load"
msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ “%s“ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"

#: libpeas/peas-engine.c:1140
#, c-format
#| msgid "Plugin loader '%s' was not found"
msgid "Plugin loader “%s” was not found"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਲੋਡਰ “%s“ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"

#: libpeas/peas-engine.c:1152
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "ਵਾਧੂ ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
#| msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
msgstr "“%s“ ਉੱਤੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਪਲੱਗਇਨ ਨਿਰਭਰ ਹੈ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "ਹੋਰ ਪਲੱਗਇਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
#| msgid ""
#| "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
#| "If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
msgid ""
"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
msgstr ""
"“%s“ ਪਲੱਗਇਨ “%s“ ਪਲੱਗਇਨ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹੈ।\n"
"ਜੇ ਤੁਸੀਂ “%s“ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਤਾਂ “%s“ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "ਮਦਦ ਵੇਖਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(_C)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "ਮਦਦ(_H)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_e)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "ਚਾਲੂ ਹਨ(_E)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "ਸਭ ਚਾਲੂ ਕਰੋ(_n)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "ਸਭ ਬੰਦ ਕਰੋ(_D)"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575
msgid "Enabled"
msgstr "ਚਾਲੂ ਹਨ"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596
msgid "Plugin"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ"

#. Avoid having markup in a translated string
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683
#, c-format
#| msgid ""
#| "<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
#| "An error occurred: %s"
msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ “%s“ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"

#. Keep separate because some translations do special things
#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
#.
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689
#, c-format
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "ਗਲਤੀ ਆਈ: %s"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: peas-demo/peas-demo.c:43
msgid "Run from build directory"
msgstr "ਬਿਲਡ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ ਚਲਾਓ"

#: peas-demo/peas-demo.c:94
msgid "_Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)"

#: peas-demo/peas-demo.c:119
#| msgid "- libpeas demo application"
msgid "— libpeas demo application"
msgstr "— libpeas ਡੈਮੋ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:75
#| msgid "_About"
msgid "About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:80
#| msgid "_Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"

#~ msgid "Plugin Manager"
#~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਮੈਨੇਜਰ"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "ਵੇਖੋ"

#~ msgid "Plugin Manager View"
#~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਮੈਨੇਜਰ ਝਲਕ"

#~ msgid "Show Builtin"
#~ msgstr "ਬਿਲਟ-ਇਨ ਵੇਖੋ"

#~ msgid "Peas Gtk"
#~ msgstr "ਪੀਜ਼ Gtk"

#~ msgid "C_onfigure"
#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_o)"

#~ msgid "_Plugins:"
#~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ(_P):"