summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_HK.po
blob: 02d9408e30e4947944eb517bc864981c88b279f1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
# Chinese (Hong Kong) translation for libpeas.
# Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas 0.7.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-30 18:43+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
msgid "Plugin Manager"
msgstr "外掛程式管理員"

#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use
#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
msgid "View"
msgstr "檢視"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4
msgid "Plugin Manager View"
msgstr "外掛程式管理員檢視"

#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
msgid "Show Builtin"
msgstr "顯示內置"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7
msgid "Peas Gtk"
msgstr "Peas Gtk"

#: ../libpeas/peas-engine.c:856
#, c-format
msgid "Dependency '%s' was not found"
msgstr "找不到相根據性「%s」"

#: ../libpeas/peas-engine.c:866
#, c-format
msgid "Dependency '%s' failed to load"
msgstr "無法載入相根據性「%s」"

#: ../libpeas/peas-engine.c:880
#, c-format
msgid "Plugin loader '%s' was not found"
msgstr "找不到外掛載入程式「%s」"

#: ../libpeas/peas-engine.c:892
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "無法載入"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "必須停用額外的外掛程式"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98
#, c-format
msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
msgstr "下列相根據於「%s」的外掛程式也會被停用:"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140
msgid "Plugins"
msgstr "外掛程式"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "必須停用一個額外的外掛程式"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163
#, c-format
msgid ""
"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
"If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
msgstr ""
"「%s」外掛程式相根據於「%s」外掛程式。\n"
"如果你停用「%s」,「%s」也會被停用。"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:181
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183
msgid "Disable Plugins"
msgstr "停用外掛程式"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:187
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "顯示說明文件時發生錯誤。"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:244
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:256
msgid "_Help"
msgstr "求助(_H)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
#| msgid "_Preferences"
msgid "Pr_eferences"
msgstr "偏好設定(_E)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:382
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:390
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334
msgid "_Enabled"
msgstr "已啟用(_E)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345
msgid "E_nable All"
msgstr "全部啟用(_N)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349
msgid "_Disable All"
msgstr "全部停用(_D)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:509
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:530
msgid "Plugin"
msgstr "外掛程式"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:615
#, c-format
msgid ""
"<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
"An error occurred: %s"
msgstr ""
"<b>無法載入外掛程式「%s」</b>\n"
"有錯誤發生:%s"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "從組建目錄執行"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:83
msgid "_Quit"
msgstr "結束(_Q)"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:99
msgid "- libpeas demo application"
msgstr "- libpeas 示範應用程式"

#~ msgid "C_onfigure"
#~ msgstr "設定(_o)"

#~ msgid "_Plugins:"
#~ msgstr "外掛程式(_P):"