summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEmin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>2023-02-10 22:49:10 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-10 22:49:10 +0000
commitbfcce6447a052531a1f5f454cc5e2708133467aa (patch)
tree12d66e605840c2560c65bbbd9eeec7ef8b7425fe
parent99a00cd4e5e955a7e86730a2fb82649b01a44983 (diff)
downloadnetwork-manager-applet-bfcce6447a052531a1f5f454cc5e2708133467aa.tar.gz
Update Turkish translation
-rw-r--r--po/tr.po22
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index fbe304cf..8c8071d2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,15 +9,15 @@
# Yunusemre Şentürk <yunusemre.senturk@pardus.org.tr>, 2018.
# Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>, 2019.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011-2021.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2022.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2022, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-applet master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-applet/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-17 11:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-23 23:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-25 21:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-11 01:39+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnometurk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -79,7 +79,8 @@ msgstr "Bağlanıldı bildirimlerini devre dışı bırak"
#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:7
msgid "Set this to true to disable notifications when connecting to a network."
-msgstr "Bir ağa bağlanıldığında bildirim almamak için bunu doğru olarak belirleyin."
+msgstr ""
+"Bir ağa bağlanıldığında bildirim almamak için bunu doğru olarak belirleyin."
#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:11
msgid "Disable disconnected notifications"
@@ -89,7 +90,8 @@ msgstr "Bağlantı kesildi bildirimlerini devre dışı bırak"
msgid ""
"Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network."
msgstr ""
-"Bir ağdan bağlantı kesildiğinde bildirim almamak için bunu doğru olarak belirleyin."
+"Bir ağdan bağlantı kesildiğinde bildirim almamak için bunu doğru olarak "
+"belirleyin."
#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:16
msgid "Disable VPN notifications"
@@ -124,20 +126,24 @@ msgstr "Ayarların yeni sürüme taşınıp taşınmayacağını saptamada kulla
#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:31
msgid "Disable WiFi Create"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi Oluşturmayı devre dışı bırak"
#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:32
msgid ""
"Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet."
msgstr ""
+"Programcığı kullanırken anlık ağların oluşturulmasını devre dışı bırakmak için "
+"true (doğru) olarak belirleyin."
#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:36
msgid "Show the applet in notification area"
-msgstr ""
+msgstr "Programcığı bildirim alanında göster"
#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:37
msgid "Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area."
msgstr ""
+"Programcığın bildirim alanında gösterilmesini devre dışı bırmak için "
+"FALSE (yanlış) olarak belirleyin."
#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:793
#, c-format
@@ -3294,7 +3300,7 @@ msgstr "VPN"
#: src/connection-editor/connection-helpers.c:202
#, c-format
msgid "VPN plugin “%s” not found"
-msgstr ""
+msgstr "“%s” VPN eklentisi bulunamadı"
#: src/connection-editor/connection-helpers.c:227
msgid "No VPN service type."