diff options
author | Marco Barisione <marco.barisione@collabora.co.uk> | 2013-07-31 15:12:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Marco Barisione <marco.barisione@collabora.co.uk> | 2013-08-20 11:44:23 +0100 |
commit | dbadcf5e5242209165527ea5cad6e6780fd2c2d6 (patch) | |
tree | 9a2f8ee57d4f1a8b3c3d217c2c1ecc9dbb8a9055 /po/en@shaw.po | |
parent | 3d7a192c5b23f69efefac7a9be84168ed9aed734 (diff) | |
download | telepathy-account-widgets-dbadcf5e5242209165527ea5cad6e6780fd2c2d6.tar.gz |
po/*.po: remove old Empathy strings not used in tp-aw
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=699492
Diffstat (limited to 'po/en@shaw.po')
-rw-r--r-- | po/en@shaw.po | 2063 |
1 files changed, 0 insertions, 2063 deletions
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po index 3ce300b8..dae958e1 100644 --- a/po/en@shaw.po +++ b/po/en@shaw.po @@ -1014,2066 +1014,3 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Facebook Chat" msgstr "Facebook đđšđ" - -#~ msgid "Empathy" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ" - -#~ msgid "Empathy IM Client" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ IM đđ€đČđ©đŻđ" - -#~ msgid "IM Client" -#~ msgstr "IM đđ€đČđ©đŻđ" - -#~ msgid "Send and receive messages" -#~ msgstr "đđ§đŻđ đŻ đźđŠđđ°đ đ„đ§đđŠđĄđ©đ" - -#~ msgid "Always open a separate chat window for new chats." -#~ msgstr "đ·đ€đąđ±đ đŽđđ©đŻ đ© đđ§đđŒđ©đ đđšđ đąđŠđŻđđŽ đđč đŻđż đđšđđ." - -#~ msgid "" -#~ "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group " -#~ "chat." -#~ msgstr "đđšđźđ©đđđŒ đ đšđ đđđđŒ đŻđŠđđŻđ±đ„ đąđ§đŻ đżđđŠđ đŻđŠđ đđ©đ„đđ€đ°đđ©đŻ (đđšđ) đŠđŻ đđźđ”đ đđšđ." - -#~ msgid "Chat window theme" -#~ msgstr "đđšđ đąđŠđŻđđŽ đđ°đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl" -#~ "\")." -#~ msgstr "" -#~ "đđȘđ„đ©-đđ§đđŒđ±đđ©đ đ€đŠđđ đ đđđ§đ€ đđ§đđŒ đ€đšđđđąđ©đĄđ©đ đ đżđ (đ§.đĄđ°. \"đ§đŻ, fr, nl\")." - -#~ msgid "Compact contact list" -#~ msgstr "đđ©đ„đđšđđ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ" - -#~ msgid "Connection managers should be used" -#~ msgstr "đđ©đŻđ§đđđ©đŻ đ„đšđŻđŠđĄđŒđ đđ«đ đđ° đżđđ" - -#~ msgid "Contact list sort criterion" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ đđčđ đđźđČđđŠđźđ°đ©đŻ" - -#~ msgid "Disable popup notifications when away" -#~ msgstr "đđŠđđ±đđ©đ€ đđȘđđłđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ©đąđ±" - -#~ msgid "Disable sounds when away" -#~ msgstr "đđŠđđ±đđ©đ€ đđŹđŻđđ đąđ§đŻ đ©đąđ±" - -#~ msgid "Empathy can publish the user's location" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đđšđŻ đđłđđ€đŠđ đ đżđđŒ'đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Empathy can use the GPS to guess the location" -#~ msgstr "đ§đ„đđ©đđ° đđšđŻ đżđ đ GPS đ đđ§đ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đđšđŻ đżđ đ đđ§đ€đđ©đ€đ» đŻđ§đđąđ»đ đ đđ§đ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "Empathy can use the network to guess the location" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đđšđŻ đżđ đ đŻđ§đđąđ»đ đ đđ§đ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "Empathy default download folder" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đđŠđđ·đ€đ đđŹđŻđ€đŽđ đđŽđ€đđŒ" - -#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đŁđšđ đđđđ đ©đđŹđ đŠđ„đđčđđŠđ đ©đđŹđŻđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Empathy has migrated butterfly logs" -#~ msgstr "đ§đ„đđ©đđ° đŁđšđ đ„đČđđźđ±đđŠđ đđłđđŒđđ€đČ đ€đȘđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Empathy should auto-away when idle" -#~ msgstr "đ§đ„đđ©đđ° đđ«đ đ·đđŽ-đ©đąđ± đąđ§đŻ đČđđ©đ€" - -#~ msgid "Empathy should auto-connect on startup" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đđ«đ đ·đđŽ-đđ©đŻđ§đđ đȘđŻ đđđžđđłđ" - -#~ msgid "Empathy should reduce the location's accuracy" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đđ«đ đźđŠđđżđ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ'đ đšđđđ»đ©đđ°" - -#~ msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon" -#~ msgstr "·đ§đ„đđ©đđŠ đđ«đ đżđ đ đšđđ©đđž đ đ đđȘđŻđđšđđ đšđ đ đđšđ đąđŠđŻđđŽ đČđđȘđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable WebKit Developer Tools" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ WebKit đđŠđđ§đ€đ©đđŒ đđ”đ€đ" - -#~ msgid "Enable popup notifications for new messages" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đđȘđđłđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đđč đŻđż đ„đ§đđŠđĄđ©đ" - -#~ msgid "Enable spell checker" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đđđ§đ€ đđ§đđŒ" - -#~ msgid "Hide main window" -#~ msgstr "đŁđČđ đ„đ±đŻ đąđŠđŻđđŽ" - -#~ msgid "Hide the main window." -#~ msgstr "đŁđČđ đ đ„đ±đŻ đąđŠđŻđđŽ." - -#~ msgid "MC 4 accounts have been imported" -#~ msgstr "MC4 đ©đđŹđŻđđ đŁđšđ đđ°đŻ đŠđ„đđčđđ©đ" - -#~ msgid "MC 4 accounts have been imported." -#~ msgstr "MC4 đ©đđŹđŻđđ đŁđšđ đđ°đŻ đŠđ„đđčđđ©đ." - -#~ msgid "Nick completed character" -#~ msgstr "đŻđŠđ đđ©đ„đđ€đ°đđ©đ đđšđźđ©đđđŒ" - -#~ msgid "Open new chats in separate windows" -#~ msgstr "đŽđđ©đŻ đŻđż đđšđđ đŠđŻ đđ§đđŒđ©đ đąđŠđŻđđŽđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Path of the Adium theme to use" -#~ msgstr "đđđ đ đ Adium đđ°đ„ đ đżđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium." -#~ msgstr "đđđ đ đ Adium đđ°đ„ đ đżđ đŠđ đ đđ°đ„ đżđđ đđč đđšđ đŠđ Adium." - -#~ msgid "Play a sound for incoming messages" -#~ msgstr "đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đđč đŠđŻđđłđ„đŠđ đ„đ§đđŠđĄđ©đ" - -#~ msgid "Play a sound for new conversations" -#~ msgstr "đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đđč đŻđż đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻđ" - -#~ msgid "Play a sound for outgoing messages" -#~ msgstr "đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đđč đŹđđđŽđŠđ đ„đ§đđŠđĄđ©đ" - -#~ msgid "Play a sound when a contact logs in" -#~ msgstr "đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đ€đȘđđ đŠđŻ" - -#~ msgid "Play a sound when a contact logs out" -#~ msgstr "đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đ€đȘđđ đŹđ" - -#~ msgid "Play a sound when we log in" -#~ msgstr "đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đąđ§đŻ đąđ° đ€đȘđ đŠđŻ" - -#~ msgid "Play a sound when we log out" -#~ msgstr "đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đąđ§đŻ đąđ° đ€đȘđ đŹđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused" -#~ msgstr "đđȘđ đłđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đŠđ đ đđšđ đŠđđŻđ đđŽđđ©đđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pop up notifications when a contact logs in" -#~ msgstr "đđȘđ đłđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đ€đȘđđ đŠđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pop up notifications when a contact logs out" -#~ msgstr "đđȘđ đłđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đ€đȘđđ đŹđ" - -#~ msgid "Show avatars" -#~ msgstr "đđŽ đšđđ©đđžđ" - -#~ msgid "Show contact list in rooms" -#~ msgstr "đđŽ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ đŠđŻ đźđ”đ„đ" - -#~ msgid "Show hint about closing the main window" -#~ msgstr "đđŽ đŁđŠđŻđ đ©đđŹđ đđ€đŽđđŠđ đ đ„đ±đŻ đąđŠđŻđđŽ" - -#~ msgid "Show offline contacts" -#~ msgstr "đđŽ đȘđđ€đČđŻ đđȘđŻđđšđđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show protocols" -#~ msgstr "đđŽ đđźđŽđđ©đđȘđ€đ" - -#~ msgid "Spell checking languages" -#~ msgstr "đđđ§đ€ đđ§đđŠđ đ€đšđđđąđ©đĄđ©đ" - -#~ msgid "The default folder to save file transfers in." -#~ msgstr "đ đđŠđđ·đ€đ đđŽđ€đđŒ đ đđ±đ đđČđ€ đđźđšđŻđđđ»đ đŠđŻ." - -#~ msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows." -#~ msgstr "đ đđ°đ„ đđšđ đŠđ đżđđ đ đđŠđđđ€đ± đ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ đŠđŻ đđšđ đąđŠđŻđđŽđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Use graphical smileys" -#~ msgstr "đżđ đđźđšđđŠđđ©đ€ smileys" - -#~ msgid "Use notification sounds" -#~ msgstr "đżđ đŻđŽđđŠđđŠđđ±đđ©đŻ đđŹđŻđđ" - -#~ msgid "Use theme for chat rooms" -#~ msgstr "đżđ đđ°đ„ đđč đđšđ đźđ”đ„đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđšđŻ đđłđđ€đŠđ đ đżđđŒ'đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ đ đđș đđȘđŻđđšđđđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđšđŻ đżđ đ GPS đ đđ§đ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđšđŻ đżđ đ đđ§đ€đđ©đ€đ» đŻđ§đđąđ»đ đ đđ§đ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđšđŻ đżđ đ đŻđ§đđąđ»đ đ đđ§đ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đŁđšđ đđđđ đ©đđŹđ đŠđ„đđčđđŠđ đ©đđŹđŻđđ đđźđȘđ„ đłđđŒ đđźđŽđđźđšđ„đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đŁđšđ đ„đČđđźđ±đđŠđ đđłđđŒđđ€đČ đ€đȘđđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđ«đ đ·đđ©đ„đšđđŠđđ€đŠ đ€đȘđ đŠđŻđđ« đżđŒ đ©đđŹđŻđđ đȘđŻ đđđžđđłđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether Empathy should go into away mode automatically if user is idle." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđ«đ đđŽ đŠđŻđđ« đ©đąđ± đ„đŽđ đ·đđ©đ„đšđđŠđđ€đŠ đŠđ đżđđŒ đŠđ đČđđ©đ€." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđ«đ đźđŠđđżđ đ location's đšđđđ»đ©đđ° đđč đđźđČđđ©đđŠ đźđ°đđ©đŻđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window " -#~ "icon." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ§đ„đđ©đđ° đđ«đ đżđ đ đšđđ©đđđź đ đ đđȘđŻđđšđđ đšđ đ đđšđ đąđŠđŻđđŽ đČđđȘđŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be " -#~ "enabled." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ WebKit đđŠđđ§đ€đ©đđŒ đđ”đ€đ, đđłđ đšđ đ đąđ§đ đŠđŻđđđ§đđđ», đđ«đ đđ° đŠđŻđ±đđ©đ€đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/" -#~ "reconnect." -#~ msgstr "" -#~ "đąđ§đđŒ đđ©đŻđ§đđđŠđđŠđđ° đ„đšđŻđŠđĄđŒđ đđ«đ đđ° đżđđ đ đ·đđ©đ„đšđđŠđđ€đŠ đđŠđđđ©đŻđ§đđ/đźđ°đđ©đŻđ§đđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether to check words typed against the languages you want to check with." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ§đ đąđ»đđ đđČđđ đ©đđ±đŻđđ đ đ€đšđđđąđ©đĄđ©đ đż đąđȘđŻđ đ đđ§đ đąđŠđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ©đŻđđ»đ smileys đŠđŻđđ« đđźđšđđŠđđ©đ€ đŠđ„đŠđĄđ©đ đŠđŻ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đ đŻđŽđđŠđđČ đ đđȘđŻđđšđđđ đ€đȘđđŠđ đŠđŻđđ« đ đŻđ§đđąđ»đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đ đŻđŽđđŠđđČ đ đđȘđŻđđšđđđ đ€đȘđđŠđ đŹđ đ đ đŻđ§đđąđ»đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to play a sound to notify of events." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đ đŻđŽđđŠđđČ đ đŠđđ§đŻđđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đ đŻđŽđđŠđđČ đ đŠđŻđđłđ„đŠđ đ„đ§đđŠđĄđ©đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đ đŻđŽđđŠđđČ đ đŻđż đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đ đŻđŽđđŠđđČ đ đŹđđđŽđŠđ đ„đ§đđŠđĄđ©đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to play a sound when logging into a network." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đąđ§đŻ đ€đȘđđŠđ đŠđŻđđ« đ© đŻđ§đđąđ»đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to play a sound when logging out of a network." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đ© đđŹđŻđ đąđ§đŻ đ€đȘđđŠđ đŹđ đ đ© đŻđ§đđąđ»đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to play sound notifications when away or busy." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđ€đ± đđŹđŻđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ©đąđ± đč đđŠđđ°." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đ© đđȘđđłđ đŻđŽđđŠđđŠđđ±đđ©đŻ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đđŽđ đȘđđ€đČđŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đ© đđȘđđłđ đŻđŽđđŠđđŠđđ±đđ©đŻ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đđŽđ đȘđŻđ€đČđŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if " -#~ "the chat is already opened, but not focused." -#~ msgstr "" -#~ "đąđ§đđŒ đ đđŽ đ© đđȘđđłđ đŻđŽđđŠđđŠđđ±đđ©đŻ đąđ§đŻ đźđŠđđ°đđŠđ đ© đŻđż đ„đ§đđŠđĄ đ°đđ©đŻ đŠđ đ đđšđ đŠđ " -#~ "đ·đ€đźđ§đđŠ đŽđđ©đŻđ, đđłđ đŻđȘđ đđŽđđ©đđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đ© đđȘđđłđ đŻđŽđđŠđđŠđđ±đđ©đŻ đąđ§đŻ đźđŠđđ°đđŠđ đ© đŻđż đ„đ§đđŠđĄ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đšđđ©đđđźđ đđč đđȘđŻđđšđđđ đŠđŻ đ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ đŻ đđšđ đąđŠđŻđđŽđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đđȘđŻđđšđđđ đđšđ đž đȘđđ€đČđŻ đŠđŻ đ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show popup notifications when away or busy." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đđȘđđłđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ©đąđ± đč đđŠđđ°." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đđźđŽđđ©đđȘđ€đ đđč đđȘđŻđđšđđđ đŠđŻ đ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show the contact list in chat rooms." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ đŠđŻ đđšđ đźđ”đ„đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to show the contact list in compact mode." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đđŽ đ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ đŠđŻ đđȘđ„đđšđđ đ„đŽđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Whether to show the message dialog about closing the main window with the " -#~ "'x' button in the title bar." -#~ msgstr "" -#~ "đąđ§đđŒ đ đđŽ đ đ„đ§đđŠđĄ đđČđ©đ€đȘđ đ©đđŹđ đđ€đŽđđŠđ đ đ„đ±đŻ đąđŠđŻđđŽ đąđŠđ đ 'đ§đđ' đđłđđ©đŻ đŠđŻ đ " -#~ "đđČđđ©đ€ đđž." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to use the theme for chat rooms." -#~ msgstr "đąđ§đđŒ đ đżđ đ đđ°đ„ đđč đđšđ đźđ”đ„đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort " -#~ "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will " -#~ "sort the contact list by state." -#~ msgstr "" -#~ "đąđŠđ đđźđČđđŠđźđ°đ©đŻ đ đżđ đąđ§đŻ đđčđđŠđ đ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ. đđŠđđ·đ€đ đŠđ đ đđčđ đđČ đ " -#~ "contact's đŻđ±đ„ đąđŠđ đ đđšđ€đż \"đŻđ±đ„\". đ© đđšđ€đż đ \"đđđ±đ\" đąđŠđ€ đđčđ đ đđȘđŻđđšđđ " -#~ "đ€đŠđđ đđČ đđđ±đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts" -#~ msgstr "đ„đšđŻđŠđĄ đ„đ§đđŠđĄđŠđ đŻ VoIP đ©đđŹđŻđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Messaging and VoIP Accounts" -#~ msgstr "đ„đ§đđŠđĄđŠđ đŻ VoIP đ©đđŹđŻđđ" - -#~ msgid "The hash of the received file and the sent one do not match" -#~ msgstr "đ đŁđšđ đ đ đźđŠđđ°đđ đđČđ€ đŻ đ đđ§đŻđ đąđłđŻ đđ” đŻđȘđ đ„đšđ" - -#~ msgid "File transfer not supported by remote contact" -#~ msgstr "đđČđ€ đđźđšđŻđđđ» đŻđȘđ đđ©đđčđđ©đ đđČ đźđŠđ„đŽđ đđȘđŻđđšđđ" - -#~ msgid "The selected file is not a regular file" -#~ msgstr "đ đđ©đ€đ§đđđ©đ đđČđ€ đŠđ đŻđȘđ đ© đźđ§đđđ«đ€đŒ đđČđ€" - -#~ msgid "The selected file is empty" -#~ msgstr "đ đđ©đ€đ§đđđ©đ đđČđ€ đŠđ đ§đ„đđđŠ" - -#~ msgid "Socket type not supported" -#~ msgstr "đđȘđđ©đ đđČđ đŻđȘđ đđ©đđčđđ©đ" - -#~ msgid "No reason was specified" -#~ msgstr "đŻđŽ đźđ°đđ©đŻ đąđȘđ đđđ§đđŠđđČđ" - -#~ msgid "The change in state was requested" -#~ msgstr "đ đđ±đŻđĄ đŠđŻ đđđ±đ đąđȘđ đźđŠđđąđ§đđđ©đ" - -#~ msgid "You canceled the file transfer" -#~ msgstr "đż đđšđŻđđ©đ€đ đ đđČđ€ đđźđšđŻđđđ»" - -#~ msgid "The other participant canceled the file transfer" -#~ msgstr "đ đłđđŒ đđžđđŠđđ©đđ©đŻđ đđšđŻđđ©đ€đ đ đđČđ€ đđźđšđŻđđđ»" - -#~ msgid "Error while trying to transfer the file" -#~ msgstr "đ»đŒ đąđČđ€ đđźđČđŠđ đ đđźđđŻđđđŒ đ đđČđ€" - -#~ msgid "The other participant is unable to transfer the file" -#~ msgstr "đ đłđđŒ đđžđđŠđđ©đđ©đŻđ đŠđ đłđŻđ±đđ©đ€ đ đđźđđŻđđđŒ đ đđČđ€" - -#~ msgid "Unknown reason" -#~ msgstr "đłđŻđŽđŻ đźđ°đđ©đŻ" - -#~ msgid "Available" -#~ msgstr "đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€" - -#~ msgid "Busy" -#~ msgstr "đđŠđđ°" - -#~ msgid "Away" -#~ msgstr "đ©đąđ±" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invisible" -#~ msgstr "đŠđŻđđŠđđŠđđ©đ€" - -#~ msgid "Offline" -#~ msgstr "đȘđđ€đČđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "đłđŻđŽđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "No reason specified" -#~ msgstr "đŻđŽ đźđ°đđ©đŻ đđđ§đđŠđđČđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status is set to offline" -#~ msgstr "đđđ±đđ«đ đŠđ đđ§đ đ đȘđđ€đČđŻ" - -#~ msgid "Network error" -#~ msgstr "đŻđ§đđąđ»đ đ»đŒ" - -#~ msgid "Authentication failed" -#~ msgstr "đ·đđ§đŻđđŠđđ±đđ©đŻ đđ±đ€đ" - -#~ msgid "Encryption error" -#~ msgstr "đŠđŻđđźđŠđđđ©đŻ đ»đŒ" - -#~ msgid "Name in use" -#~ msgstr "đŻđ±đ„ đŠđŻ đżđ" - -#~ msgid "Certificate not provided" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ đŻđȘđ đđźđ©đđČđđ©đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Certificate untrusted" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ untrusted" - -#~ msgid "Certificate expired" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ đŠđđđđČđźđ" - -#~ msgid "Certificate not activated" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ đŻđȘđ đšđđđŠđđ±đđ©đ" - -#~ msgid "Certificate hostname mismatch" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ đŁđŽđđđŻđ±đ„ đ„đŠđđ„đšđ" - -#~ msgid "Certificate fingerprint mismatch" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ đđŠđđđŒđđźđŠđŻđ đ„đŠđđ„đšđ" - -#~ msgid "Certificate self-signed" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ đđ§đ€đ-đđČđŻđ" - -#~ msgid "Certificate error" -#~ msgstr "đđ©đđŠđđŠđđ©đ đ»đŒ" - -#~ msgid "All" -#~ msgstr "đ·đ€" - -#~ msgid "Account:" -#~ msgstr "đ©đđŹđŻđ:" - -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Character set:" -#~ msgstr "_Character đđ§đ:" - -#~ msgid "Network:" -#~ msgstr "đŻđ§đđąđ»đ:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pri_ority:" -#~ msgstr "Pri_ority:" - -#, fuzzy -#~ msgid "_E-mail address:" -#~ msgstr "_E-đ„đ±đ€ đ©đđźđ§đ:" - -#~ msgid "_Nickname:" -#~ msgstr "_đŻđŠđđŻđ±đ„:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Port:" -#~ msgstr "đđčđ:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use _Yahoo! Japan" -#~ msgstr "đżđ _Yahoo! đĄđ©đđšđŻ" - -#~ msgid "Click to enlarge" -#~ msgstr "đđ€đŠđ đ đ§đŻđ€đžđĄ" - -#~ msgid "Failed to reconnect this chat" -#~ msgstr "đđ±đ€đ đ đźđ°đđ©đŻđ§đđ đđŠđ đđšđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to join chat room" -#~ msgstr "đđ±đ€đ đ đĄđ¶đŻ đđšđ đźđ”đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open private chat" -#~ msgstr "đđ±đ€đ đ đŽđđ©đŻ đđźđČđđ©đ đđšđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Topic not supported on this conversation" -#~ msgstr "đđȘđđŠđ đŻđȘđ đđ©đđčđđ©đ đȘđŻ đđŠđ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "You are not allowed to change the topic" -#~ msgstr "đż đž đŻđȘđ đ©đ€đŹđ đ đđ±đŻđĄ đ đđȘđđŠđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "/clear: clear all messages from the current conversation" -#~ msgstr "/đđ€đœ: đđ€đœ đ·đ€ đ„đ§đđŠđĄđ©đ đđźđȘđ„ đ đđłđźđ©đŻđ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation" -#~ msgstr "/đđȘđđŠđ <đđȘđđŠđ>: đđ§đ đ đđȘđđŠđ đ đ đđłđźđ©đŻđ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room" -#~ msgstr "/đĄđ¶đŻ <đđšđ đźđ”đ„ đŠđ>: đĄđ¶đŻ đ© đŻđż đđšđ đźđ”đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room" -#~ msgstr "/đĄđ± <đđšđ đźđ”đ„ đŠđ>: đĄđ¶đŻ đ© đŻđż đđšđ đźđ”đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat" -#~ msgstr "/đđąđœđŠ <đđȘđŻđđšđđ đŠđ> [<đ„đ§đđŠđĄ>]: đŽđđ©đŻ đ© đđźđČđđ©đ đđšđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat" -#~ msgstr "/msg <đđȘđŻđđšđđ đŠđ> <đ„đ§đđŠđĄ>: đŽđđ©đŻ đ© đđźđČđđ©đ đđšđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server" -#~ msgstr "/đŻđŠđ <đŻđŠđđŻđ±đ„>: đđ±đŻđĄ đżđŒ đŻđŠđđŻđ±đ„ đȘđŻ đ đđłđźđ©đŻđ đđ»đđŒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation" -#~ msgstr "/đ„đ° <đ„đ§đđŠđĄ>: đđ§đŻđ đ©đŻ đšđđđ©đŻ đ„đ§đđŠđĄ đ đ đđłđźđ©đŻđ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used " -#~ "to send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used " -#~ "to join a new chat room\"" -#~ msgstr "" -#~ "/đđ± <đ„đ§đđŠđĄ>: đđ§đŻđ <đ„đ§đđŠđĄ> đ đ đđłđźđ©đŻđ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ. đđŠđ đŠđ đżđđ đ đđ§đŻđ đ© " -#~ "đ„đ§đđŠđĄ đđđžđđŠđ đąđŠđ đ© '/'. đđč đŠđđđđ„đđ©đ€: \"/đđ± /đĄđ¶đŻ đŠđ đżđđ đ đĄđ¶đŻ đ© đŻđż đđšđ đźđ”đ„" -#~ "\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, " -#~ "show its usage." -#~ msgstr "" -#~ "/đŁđ§đ€đ [<đđ©đ„đđŻđ>]: đđŽ đ·đ€ đđ©đđčđđ©đ đđ©đ„đđŻđđ. đŠđ <đđ©đ„đđŻđ> đŠđ đđŠđđČđŻđ, đđŽ đŠđđ " -#~ "đżđđŠđĄ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Usage: %s" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "đ„đ§đđŠđĄ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown command" -#~ msgstr "đłđŻđŽđŻ đđ©đ„đđŻđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown command; see /help for the available commands" -#~ msgstr "đłđŻđŽđŻ đđ©đ„đđŻđ; đđ° /đŁđ§đ€đ đđč đ đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€ đđ©đ„đđŻđđ" - -#~ msgid "offline" -#~ msgstr "đȘđđ€đČđŻ" - -#~ msgid "invalid contact" -#~ msgstr "đŠđŻđđšđ€đŠđ đđȘđŻđđšđđ" - -#~ msgid "permission denied" -#~ msgstr "đđ»đ„đŠđđȘđŻ đđŠđŻđČđ" - -#~ msgid "too long message" -#~ msgstr "đđ” đ€đȘđ đ„đ§đđŠđĄ" - -#~ msgid "not implemented" -#~ msgstr "đŻđȘđ đŠđ„đđ€đ©đ„đ§đŻđđ©đ" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "đłđŻđŽđŻ" - -#~ msgid "Error sending message '%s': %s" -#~ msgstr "đ»đŒ đđ§đŻđđŠđ đ„đ§đđŠđĄ '%s': %s" - -#~ msgid "Topic:" -#~ msgstr "đđȘđđŠđ:" - -#~ msgid "Topic set to: %s" -#~ msgstr "đđȘđđŠđ đđ§đ đ: %s" - -#~ msgid "No topic defined" -#~ msgstr "đŻđŽ đđȘđđŠđ đđŠđđČđŻđ" - -#~ msgid "(No Suggestions)" -#~ msgstr "(đŻđŽ đđ©đĄđ§đđđ©đŻđ)" - -#~ msgid "Insert Smiley" -#~ msgstr "đŠđŻđđ»đ đđ„đČđ€đŠ" - -#~ msgid "_Send" -#~ msgstr "_đđ§đŻđ" - -#~ msgid "_Spelling Suggestions" -#~ msgstr "_đđđ§đ€đŠđ đđ©đĄđ§đđđ©đŻđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to retrieve recent logs" -#~ msgstr "đđ±đ€đ đ đźđŠđđźđ°đ đźđ°đđ©đŻđ đ€đȘđđ" - -#~ msgid "%s has disconnected" -#~ msgstr "%s đŁđšđ đđŠđđđ©đŻđ§đđđ©đ" - -#~ msgid "%1$s was kicked by %2$s" -#~ msgstr "%1$s đąđȘđ đđŠđđ đđČ %2$s" - -#~ msgid "%s was kicked" -#~ msgstr "%s đąđȘđ đđŠđđ" - -#~ msgid "%1$s was banned by %2$s" -#~ msgstr "%1$s đąđȘđ đđšđŻđ đđČ %2$s" - -#~ msgid "%s was banned" -#~ msgstr "%s đąđȘđ đđšđŻđ" - -#~ msgid "%s has left the room" -#~ msgstr "%s đŁđšđ đ€đ§đđ đ đźđ”đ„" - -#~ msgid " (%s)" -#~ msgstr " (%s)" - -#~ msgid "%s has joined the room" -#~ msgstr "%s đŁđšđ đĄđ¶đŻđ đ đźđ”đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is now known as %s" -#~ msgstr "%s đŠđ đŻđŹ đȘđŻđ€đČđŻ." - -#~ msgid "Disconnected" -#~ msgstr "đđŠđđđ©đŻđ§đđđ©đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong password; please try again:" -#~ msgstr "đźđȘđ đđđđąđŒđ; đđ€đ°đ đđźđČ đ©đđ±đŻ:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Retry" -#~ msgstr "đźđ°đđźđČ" - -#, fuzzy -#~ msgid "This room is protected by a password:" -#~ msgstr "đđŠđ đźđ”đ„ đŠđ đđźđ©đđ§đđđ©đ đđČ đ© đđđđąđŒđ:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Join" -#~ msgstr "đĄđ¶đŻ" - -#~ msgid "Conversation" -#~ msgstr "đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "_Copy Link Address" -#~ msgstr "_đđȘđđŠ đ€đŠđđ đ©đđźđ§đ" - -#~ msgid "_Open Link" -#~ msgstr "_đŽđđ©đŻ đ€đŠđđ" - -#~ msgid "%A %B %d %Y" -#~ msgstr "%A %B %d %Y" - -#~ msgid "Edit Contact Information" -#~ msgstr "đ§đđŠđ đđȘđŻđđšđđ đŠđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "Personal Information" -#~ msgstr "đđ»đđ©đŻđ©đ€ đŠđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "New Contact" -#~ msgstr "đŻđż đđȘđŻđđšđđ" - -#~ msgid "Decide _Later" -#~ msgstr "đđŠđđČđ _đ€đ±đđŒ" - -#~ msgid "Subscription Request" -#~ msgstr "đđ©đđđđźđŠđđđ©đŻ đźđŠđđąđ§đđ" - -#~ msgid "Do you really want to remove the group '%s'?" -#~ msgstr "đđ” đż đźđŸđ€đŠ đąđȘđŻđ đ đźđŠđ„đ”đ đ đđźđ”đ '%s'?" - -#~ msgid "Removing group" -#~ msgstr "đźđŠđ„đ”đđŠđ đđźđ”đ" - -#~ msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?" -#~ msgstr "đđ” đż đźđŸđ€đŠ đąđȘđŻđ đ đźđŠđ„đ”đ đ đđȘđŻđđšđđ '%s'?" - -#~ msgid "Removing contact" -#~ msgstr "đźđŠđ„đ”đđŠđ đđȘđŻđđšđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Add ContactâŠ" -#~ msgstr "_Add đđȘđŻđđšđđâŠ" - -#~ msgid "_Chat" -#~ msgstr "_đđšđ" - -#~ msgctxt "menu item" -#~ msgid "_Audio Call" -#~ msgstr "_đ·đđŠđŽ đđ·đ€" - -#~ msgctxt "menu item" -#~ msgid "_Video Call" -#~ msgstr "_đđŠđđŠđŽ đđ·đ€" - -#~ msgid "_Previous Conversations" -#~ msgstr "_đđźđ°đđŠđ©đ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻđ" - -#~ msgid "Send file" -#~ msgstr "đđ§đŻđ đđČđ€" - -#~ msgid "Share my desktop" -#~ msgstr "đđș đ„đČ đđ§đđđđȘđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Favorite" -#~ msgstr "đđ±đđŒđŠđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Infor_mation" -#~ msgstr "Infor_mation" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "Edit contact (contextual menu)" -#~ msgid "_Edit" -#~ msgstr "_Edit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Inviting you to this room" -#~ msgstr "đŠđŻđđČđđŠđ đż đ đđŠđ đźđ”đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Invite to chat room" -#~ msgstr "_Invite đ đđšđ đźđ”đ„" - -#~ msgid "Select a contact" -#~ msgstr "đđ©đ€đ§đđ đ© đđȘđŻđđšđđ" - -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "đđźđ”đ" - -#~ msgid "Country ISO Code:" -#~ msgstr "đđłđŻđđźđ° ISO đđŽđ:" - -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "đđłđŻđđźđ°:" - -#~ msgid "State:" -#~ msgstr "đđđ±đ:" - -#~ msgid "City:" -#~ msgstr "đđŠđđŠ:" - -#~ msgid "Area:" -#~ msgstr "đșđŠđ©:" - -#~ msgid "Postal Code:" -#~ msgstr "đđŽđđđ©đ€ đđŽđ:" - -#~ msgid "Street:" -#~ msgstr "đđđźđ°đ:" - -#~ msgid "Building:" -#~ msgstr "đđŠđ€đđŠđ:" - -#~ msgid "Floor:" -#~ msgstr "đđ€đč:" - -#~ msgid "Room:" -#~ msgstr "đźđ”đ„:" - -#~ msgid "Text:" -#~ msgstr "đđ§đđđ:" - -#~ msgid "Description:" -#~ msgstr "đđŠđđđźđŠđđđ©đŻ:" - -#~ msgid "URI:" -#~ msgstr "URI:" - -#~ msgid "Accuracy Level:" -#~ msgstr "đšđđđ»đ©đđ° đ€đ§đđ©đ€:" - -#~ msgid "Error:" -#~ msgstr "đ»đŒ:" - -#~ msgid "Vertical Error (meters):" -#~ msgstr "đđ»đđŠđđ©đ€ đ»đŒ (đ„đ°đđŒđ):" - -#~ msgid "Horizontal Error (meters):" -#~ msgstr "đŁđȘđźđŠđđȘđŻđđ©đ€ đ»đŒ (đ„đ°đđŒđ):" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "đđđ°đ:" - -#~ msgid "Bearing:" -#~ msgstr "đđșđŠđ:" - -#~ msgid "Climb Speed:" -#~ msgstr "đđ€đČđ„ đđđ°đ:" - -#~ msgid "Last Updated on:" -#~ msgstr "đ€đđđ đłđđđ±đđ©đ đȘđŻ:" - -#~ msgid "Longitude:" -#~ msgstr "đ€đȘđđđŠđđżđ:" - -#~ msgid "Latitude:" -#~ msgstr "đ€đšđđŠđđżđ:" - -#~ msgid "Altitude:" -#~ msgstr "đšđ€đđ©đđ”đ:" - -#~ msgid "Location" -#~ msgstr "đ€đŽđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "<b>Location</b>, " -#~ msgstr "<b>đ€đŽđđ±đđ©đŻ</b>, " - -#, fuzzy -#~ msgid "%B %e, %Y at %R UTC" -#~ msgstr "%B %e, %Y đšđ %R UTC" - -#~ msgid "Save Avatar" -#~ msgstr "đđ±đ đšđđ©đđž" - -#~ msgid "Unable to save avatar" -#~ msgstr "đłđŻđ±đđ©đ€ đ đđ±đ đšđđ©đđž" - -#~ msgid "<b>Location</b> at (date)\t" -#~ msgstr "<b>đ€đŽđđ±đđ©đŻ</b> đšđ (đđ±đ)\t" - -#~ msgid "Client Information" -#~ msgstr "đđ€đČđ©đŻđ đŠđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "Client:" -#~ msgstr "đđ€đČđ©đŻđ:" - -#~ msgid "Contact Details" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đđ°đđ±đ€đ" - -#~ msgid "Groups" -#~ msgstr "đđźđ”đđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information requestedâŠ" -#~ msgstr "đŠđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ đźđŠđđąđ§đđđ©đâŠ" - -#~ msgid "OS:" -#~ msgstr "OS:" - -#~ msgid "" -#~ "Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can " -#~ "select more than one group or no groups." -#~ msgstr "" -#~ "đđ©đ€đ§đđ đ đđźđ”đđ đż đąđȘđŻđ đđŠđ đđȘđŻđđšđđ đ đ©đđœ đŠđŻ. đŻđŽđ đđšđ đż đđšđŻ đđ©đ€đ§đđ đ„đč đđšđŻ " -#~ "đąđłđŻ đđźđ”đ đč đŻđŽ đđźđ”đđ." - -#~ msgid "Version:" -#~ msgstr "đđ»đ đ©đŻ:" - -#~ msgid "_Add Group" -#~ msgstr "_đšđ đđźđ”đ" - -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "đđ±đ" - -#~ msgid "Conversations" -#~ msgstr "đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻđ" - -#~ msgid "Previous Conversations" -#~ msgstr "đđźđ°đđŠđ©đ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻđ" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "đđ»đ" - -#~ msgid "_For:" -#~ msgstr "_đđč:" - -#~ msgid "Contact ID:" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ ID:" - -#, fuzzy -#~ msgid "C_hat" -#~ msgstr "C_hat" - -#~ msgid "New Conversation" -#~ msgstr "đŻđż đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Send _Video" -#~ msgstr "đđ§đŻđ _Video" - -#~ msgid "_Call" -#~ msgstr "_đđ·đ€" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Call" -#~ msgstr "đŻđż đđ·đ€" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom MessageâŠ" -#~ msgstr "đđłđđđ©đ„ đ„đ§đđŠđĄâŠ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Custom MessagesâŠ" -#~ msgstr "đ§đđŠđ đđłđđđ©đ„ đ„đ§đđŠđĄđ©đâŠ" - -#~ msgid "Click to remove this status as a favorite" -#~ msgstr "đđ€đŠđ đ đźđŠđ„đ”đ đđŠđ đđđ±đđ«đ đšđ đ© đđ±đđŒđŠđ" - -#~ msgid "Click to make this status a favorite" -#~ msgstr "đđ€đŠđ đ đ„đ±đ đđŠđ đđđ±đđ«đ đ© đđ±đđŒđŠđ" - -#~ msgid "Set status" -#~ msgstr "đđ§đ đđđ±đđ«đ" - -#~ msgid "Set your presence and current status" -#~ msgstr "đđ§đ đżđŒ đđźđ§đđ©đŻđ đŻ đđłđźđ©đŻđ đđđ±đđ«đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom messagesâŠ" -#~ msgstr "đđłđđđ©đ„ đ„đ§đđŠđĄđ©đâŠ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Find:" -#~ msgstr "đđČđŻđ:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Match case" -#~ msgstr "đ„đšđ đđ±đ" - -#~ msgid "Received an instant message" -#~ msgstr "đźđŠđđ°đđ đ©đŻ đŠđŻđđđ©đŻđ đ„đ§đđŠđĄ" - -#~ msgid "Sent an instant message" -#~ msgstr "đđ§đŻđ đ©đŻ đŠđŻđđđ©đŻđ đ„đ§đđŠđĄ" - -#~ msgid "Incoming chat request" -#~ msgstr "đŠđŻđđłđ„đŠđ đđšđ đźđŠđđąđ§đđ" - -#~ msgid "Contact connected" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đđ©đŻđ§đđđ©đ" - -#~ msgid "Contact disconnected" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đđŠđđđ©đŻđ§đđđ©đ" - -#~ msgid "Connected to server" -#~ msgstr "đđ©đŻđ§đđđ©đ đ đđ»đđŒ" - -#~ msgid "Disconnected from server" -#~ msgstr "đđŠđđđ©đŻđ§đđđ©đ đđźđȘđ„ đđ»đđŒ" - -#~ msgid "Incoming voice call" -#~ msgstr "đŠđŻđđłđ„đŠđ đđ¶đ đđ·đ€" - -#~ msgid "Outgoing voice call" -#~ msgstr "đŹđđđŽđŠđ đđ¶đ đđ·đ€" - -#~ msgid "Voice call ended" -#~ msgstr "đđ¶đ đđ·đ€ đ§đŻđđ©đ" - -#~ msgid "Enter Custom Message" -#~ msgstr "đ§đŻđđŒ đđłđđđ©đ„ đ„đ§đđŠđĄ" - -#~ msgid "Edit Custom Messages" -#~ msgstr "đ§đđŠđ đđłđđđ©đ„ đ„đ§đđŠđĄđ©đ" - -#~ msgid "Add _New Preset" -#~ msgstr "đšđ _đŻđż đđźđ°đđ§đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Saved Presets" -#~ msgstr "đđ±đđ Presets" - -#~ msgid "Classic" -#~ msgstr "đđ€đšđđŠđ" - -#~ msgid "Simple" -#~ msgstr "đđŠđ„đđ©đ€" - -#~ msgid "Clean" -#~ msgstr "đđ€đ°đŻ" - -#~ msgid "Blue" -#~ msgstr "đđ€đ”" - -#~ msgid "Unable to open URI" -#~ msgstr "đłđŻđ±đđ©đ€ đ đŽđđ©đŻ đđ»đ°" - -#~ msgid "Select a file" -#~ msgstr "đđ©đ€đ§đđ đ© đđČđ€" - -#~ msgid "Select a destination" -#~ msgstr "đđ©đ€đ§đđ đ© đđ§đđđŠđŻđ±đđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "The selected contact cannot receive files." -#~ msgstr "đ đđ©đ€đ§đđđ©đ đđȘđŻđđšđđ đđšđŻđȘđ đźđŠđđ°đ đđČđ€đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "The selected contact is offline." -#~ msgstr "đ đđ©đ€đ§đđđ©đ đđȘđŻđđšđđ đŠđ đȘđđ€đČđŻ." - -#~ msgid "No error message" -#~ msgstr "đŻđŽ đ»đŒ đ„đ§đđŠđĄ" - -#~ msgid "Instant Message (Empathy)" -#~ msgstr "đŠđŻđđđ©đŻđ đ„đ§đđŠđĄ (·đ§đ„đđ©đđŠ)" - -#~ msgid "Don't connect on startup" -#~ msgstr "đđŽđŻđ đđ©đŻđ§đđ đȘđŻ đđđžđđłđ" - -#~ msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup" -#~ msgstr "đđŽđŻđ đđ©đđđ€đ± đ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ đč đ§đŻđŠ đłđđŒ đđČđ©đ€đȘđđ đȘđŻ đđđžđđłđ" - -#~ msgid "- Empathy IM Client" -#~ msgstr "- ·đ§đ„đđ©đđŠ IM đđ€đČđ©đŻđ" - -#~ msgid "" -#~ "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under " -#~ "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version." -#~ msgstr "" -#~ "·đ§đ„đđ©đđŠ đŠđ đđźđ° đđȘđđđąđș; đż đđšđŻ đźđ°đđŠđđđźđŠđđżđ đŠđ đŻ/đč đ„đȘđđŠđđČ đŠđ đłđŻđđŒ đ đđ»đ„đ đ đ " -#~ "·đđŻđż đĄđ§đŻđŒđ©đ€ đđłđđ€đŠđ đ€đČđđ©đŻđ đšđ đđłđđ€đŠđđ đđČ đ đđźđ° đđȘđđđąđș đđŹđŻđđ±đđ©đŻ; đČđđŒ đđ»đ đ©đŻ " -#~ "2 đ đ đ€đČđđ©đŻđ, đč (đšđ đżđŒ đȘđđđ©đŻ) đ§đŻđŠ đ€đ±đđŒ đđ»đ đ©đŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -#~ "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -#~ "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -#~ "more details." -#~ msgstr "" -#~ "đ§đ„đđ©đđ° đŠđ đđŠđđđźđŠđđżđđ©đ đŠđŻ đ đŁđŽđ đđšđ đŠđ đąđŠđ€ đđ° đżđđđ©đ€, đđłđ đąđŠđđŹđ đ§đŻđŠ " -#~ "đąđȘđźđ©đŻđđ°; đąđŠđđŹđ đ°đđ©đŻ đ đŠđ„đđ€đČđ đąđȘđźđ©đŻđđ° đ MERCHANTABILITY đč đđŠđđŻđ©đ đđč đ© " -#~ "đđŒđđŠđđżđ€đŒ đđ»đđ©đ. đđ° đ ·đđŻđż đĄđ§đŻđŒđ©đ€ đđłđđ€đŠđ đ€đČđđ©đŻđ đđč đ„đč đđ°đđ±đ€đ." - -#~ msgid "" -#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along " -#~ "with Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -#~ "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA" -#~ msgstr "" -#~ "đż đđ«đ đŁđšđ đźđŠđđ°đđ đ© đđȘđđŠ đ đ ·đđŻđż đĄđ§đŻđŒđ©đ€ đđłđđ€đŠđ đ€đČđđ©đŻđ đ©đ€đȘđ đąđŠđ ·đ§đ„đđ©đđŠ; " -#~ "đŠđ đŻđȘđ, đźđČđ đ đ đđźđ° đđȘđđđąđș đđŹđŻđđ±đđ©đŻ, đŠđđ., 51 ·đđźđšđđđ€đŠđŻ đđđźđ°đ, đđŠđđ đđ€đč, " -#~ "·đđȘđđđ©đŻ, MA 02110-130159 USA" - -#~ msgid "An Instant Messaging client for GNOME" -#~ msgstr "đ©đŻ đŠđŻđđđ©đŻđ đ„đ§đđŠđĄđŠđ đđ€đČđ©đŻđ đđč ·đđŻđŽđ„" - -#~ msgid "translator-credits" -#~ msgstr "đđźđ©đŻđđ€đ±đđŒ-đđźđ§đđŠđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "There was an error while importing the accounts." -#~ msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ đąđČđ€ đŠđ„đđčđđŠđ đ đ©đđŹđŻđđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "There was an error while parsing the account details." -#~ msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ đąđČđ€ đđžđđŠđ đ đ©đđŹđŻđ đđ°đđ±đ€đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "There was an error while creating the account." -#~ msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ đąđČđ€ đđźđŠđ±đđŠđ đ đ©đđŹđŻđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "There was an error." -#~ msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ." - -#, fuzzy -#~ msgid "The error message was: %s" -#~ msgstr "đŻđŽ đ»đŒ đ„đ§đđŠđĄ" - -#~ msgid "" -#~ "You can either go back and try to enter your accounts' details again or " -#~ "quit this assistant and add accounts later from the Edit menu." -#~ msgstr "" -#~ "đż đđšđŻ đČđđŒ đđŽ đđšđ đŻ đđźđČ đ đ§đŻđđŒ đżđŒ đ©đđŹđŻđđ' đđ°đđ±đ€đ đ©đđ±đŻ đč đđąđŠđ đđŠđ đ©đđŠđđđ©đŻđ " -#~ "đŻ đšđ đ©đđŹđŻđđ đ€đ±đđŒ đđźđȘđ„ đ đ§đđŠđ đ„đ§đŻđż." - -#~ msgid "An error occurred" -#~ msgstr "đ©đŻ đ»đŒ đȘđđ»đ" - -#~ msgid "What kind of chat account do you have?" -#~ msgstr "đąđȘđ đđČđŻđ đ đđšđ đ©đđŹđŻđ đđ” đż đŁđšđ?" - -#~ msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?" -#~ msgstr "đđ” đż đŁđšđ đ§đŻđŠ đłđđŒ đđšđ đ©đđŹđŻđđ đż đąđȘđŻđ đ đđ§đ đłđ?" - -#~ msgid "Enter your account details" -#~ msgstr "đ§đŻđđŒ đżđŒ đ©đđŹđŻđ đđ°đđ±đ€đ" - -#~ msgid "What kind of chat account do you want to create?" -#~ msgstr "đąđȘđ đđČđŻđ đ đđšđ đ©đđŹđŻđ đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđźđŠđ±đ?" - -#~ msgid "Do you want to create other chat accounts?" -#~ msgstr "đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđźđŠđ±đ đłđđŒ đđšđ đ©đđŹđŻđđ?" - -#~ msgid "Enter the details for the new account" -#~ msgstr "đ§đŻđđŒ đ đđ°đđ±đ€đ đđč đ đŻđż đ©đđŹđŻđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and " -#~ "colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat " -#~ "programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video " -#~ "calls." -#~ msgstr "" -#~ "đąđŠđ đ§đ„đđ©đđ° đż đđšđŻ đđšđ đąđŠđ đđ°đđ©đ€ đȘđŻđ€đČđŻ đŻđŠđźđđČ đŻ đąđŠđ đđźđ§đŻđđ đŻ đđđ€đ°đđ đŁđ” đżđ " -#~ "Google đđ·đ, đ±đ„, đąđŠđŻđđŽđ đ€đŠđ đŻ đ„đ§đŻđŠ đłđđŒ đđšđ đđźđŽđđźđšđ„đ. đąđŠđ đ© đ„đČđđźđ©đđŽđŻ đč đ© " -#~ "webcam đż đđšđŻ đ·đ€đđŽ đŁđšđ đ·đđŠđŽ đč đđŠđđŠđŽ đđ·đ€đ." - -#~ msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?" -#~ msgstr "đđ” đż đŁđšđ đ©đŻ đ©đđŹđŻđ đż'đ đđ°đŻ đżđđŠđ đąđŠđ đ©đŻđłđđŒ đđšđ đđźđŽđđźđšđ„?" - -#~ msgid "Yes, import my account details from " -#~ msgstr "đđ§đ, đŠđ„đđčđ đ„đČ đ©đđŹđŻđ đđ°đđ±đ€đ đđźđȘđ„ " - -#~ msgid "Yes, I'll enter my account details now" -#~ msgstr "đđ§đ, đČ'đ€ đ§đŻđđŒ đ„đČ đ©đđŹđŻđ đđ°đđ±đ€đ đŻđŹ" - -#~ msgid "No, I want a new account" -#~ msgstr "đŻđŽ, đČ đąđȘđŻđ đ© đŻđż đ©đđŹđŻđ" - -#~ msgid "No, I just want to see people online nearby for now" -#~ msgstr "đŻđŽ, đČ đĄđłđđ đąđȘđŻđ đ đđ° đđ°đđ©đ€ đȘđŻđ€đČđŻ đŻđŠđźđđČ đđč đŻđŹ" - -#~ msgid "Select the accounts you want to import:" -#~ msgstr "đđ©đ€đ§đđ đ đ©đđŹđŻđđ đż đąđȘđŻđ đ đŠđ„đđčđ:" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "đđ§đ" - -#~ msgid "No, that's all for now" -#~ msgstr "đŻđŽ, đđšđ'đ đ·đ€ đđč đŻđŹ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on " -#~ "the same network as you. If you want to use this feature, please check " -#~ "that the details below are correct. You can easily change these details " -#~ "later or disable this feature by using the 'Accounts' dialog" -#~ msgstr "" -#~ "đ§đ„đđ©đđ° đđšđŻ đ·đđ©đ„đšđđŠđđ€đŠ đđŠđđđłđđŒ đŻ đđšđ đąđŠđ đ đđ°đđ©đ€ đđ©đŻđ§đđđ©đ đȘđŻ đ đđ±đ„ đŻđ§đđąđ»đ " -#~ "đšđ đż. đŠđ đż đąđȘđŻđ đ đżđ đđŠđ đđ°đđŒ, đđ€đ°đ đđ§đ đđšđ đ đđ°đđ±đ€đ đđ©đ€đŽ đž đđ©đźđ§đđ. đż đđšđŻ " -#~ "đ°đđŠđ€đŠ đđ±đŻđĄ đđ°đ đđ°đđ±đ€đ đ€đ±đđŒ đč đđŠđđ±đđ©đ€ đđŠđ đđ°đđŒ đđČ đżđđŠđ đ 'đ©đđŹđŻđđ' đđČđ©đ€đȘđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit->Accounts" -#~ msgstr "đ§đđŠđ->đ©đđŹđŻđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "I don't want to enable this feature for now" -#~ msgstr "đČ đđŽđŻđ đąđȘđŻđ đ đŠđŻđ±đđ©đ€ đđŠđ đđ°đđŒ đđč đŻđŹ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You won't be able to chat with people connected to your local network, as " -#~ "telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, " -#~ "please install the telepathy-salut package and create a People Nearby " -#~ "account from the Accounts dialog" -#~ msgstr "" -#~ "đż đąđŽđŻđ đđ° đ±đđ©đ€ đ đđšđ đąđŠđ đđ°đđ©đ€ đđ©đŻđ§đđđ©đ đ đżđŒ đ€đŽđđ©đ€ đŻđ§đđąđ»đ, đšđ đđ©đ€đ§đđ©đđ°-" -#~ "salut đŠđ đŻđȘđ đŠđŻđđđ·đ€đ. đŠđ đż đąđȘđŻđ đ đŠđŻđ±đđ©đ€ đđŠđ đđ°đđŒ, đđ€đ°đ đŠđŻđđđ·đ€ đ đđ©đ€đ§đđ©đđ°-" -#~ "salut đđšđđŠđĄ đŻ đđźđŠđ±đ đ© đđ°đđ©đ€ đŻđŠđźđđČ đ©đđŹđŻđ đđźđȘđ„ đ đ©đđŹđŻđđ đđČđ©đ€đȘđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "telepathy-salut not installed" -#~ msgstr "đđ©đ€đ§đđ©đđ°-salut đŻđȘđ đŠđŻđđđ·đ€đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant" -#~ msgstr "đ„đ§đđŠđĄđŠđ đŻ VoIP đ©đđŹđŻđđ đ©đđŠđđđ©đŻđ" - -#~ msgid "Welcome to Empathy" -#~ msgstr "đąđ§đ€đđ©đ„ đ ·đ§đ„đđ©đđŠ" - -#~ msgid "Import your existing accounts" -#~ msgstr "đŠđ„đđčđ đżđŒ đ§đđđŠđđđŠđ đ©đđŹđŻđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter personal details" -#~ msgstr "đđ€đ°đ đ§đŻđđŒ đđ»đđ©đŻđ©đ€ đđ°đđ±đ€đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "There are unsaved modifications to your %s account." -#~ msgstr "đđș đž unsaved đ„đȘđđŠđđŠđđ±đđ©đŻđ đ đżđŒ %s đ©đđŹđŻđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Your new account has not been saved yet." -#~ msgstr "đżđŒ đŻđż đ©đđŹđŻđ đŁđšđ đŻđȘđ đđ°đŻ đđ±đđ đđ§đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "ConnectingâŠ" -#~ msgstr "đđ©đŻđ§đđđŠđâŠ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnected â %s" -#~ msgstr "đđŠđđđ©đŻđ§đđđ©đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Offline â %s" -#~ msgstr "đȘđđ€đČđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Offline â No Network Connection" -#~ msgstr "đȘđđ€đČđŻ â đŻđŽ đŻđ§đđąđ»đ đđ©đŻđ§đđđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown Status" -#~ msgstr "đłđŻđŽđŻ đđđ±đđ«đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Offline â Account Disabled" -#~ msgstr "đȘđđ€đČđŻ â đ©đđŹđŻđ đđŠđđ±đđ©đ€đ" - -#~ msgid "" -#~ "You are about to create a new account, which will discard\n" -#~ "your changes. Are you sure you want to proceed?" -#~ msgstr "" -#~ "đż đž đ©đđŹđ đ đđźđŠđ±đ đ© đŻđż đ©đđŹđŻđ, đąđŠđ đąđŠđ€ đđŠđđđžđ\n" -#~ "đżđŒ đđ±đŻđĄđ©đ. đž đż đđ«đŒ đż đąđȘđŻđ đ đđźđ©đđ°đ?" - -#~ msgid "Do you want to remove %s from your computer?" -#~ msgstr "đđ” đż đąđȘđŻđ đ đźđŠđ„đ”đ %s đđźđȘđ„ đżđŒ đđ©đ„đđżđđŒ?" - -#~ msgid "This will not remove your account on the server." -#~ msgstr "đđŠđ đąđŠđ€ đŻđȘđ đźđŠđ„đ”đ đżđŒ đ©đđŹđŻđ đȘđŻ đ đđ»đđŒ." - -#~ msgid "" -#~ "You are about to select another account, which will discard\n" -#~ "your changes. Are you sure you want to proceed?" -#~ msgstr "" -#~ "đż đž đ©đđŹđ đ đđ©đ€đ§đđ đ©đŻđłđđŒ đ©đđŹđŻđ, đąđŠđ đąđŠđ€ đđŠđđđžđ\n" -#~ "đżđŒ đđ±đŻđĄđ©đ. đž đż đđ«đŒ đż đąđȘđŻđ đ đđźđ©đđ°đ?" - -#~ msgid "" -#~ "You are about to close the window, which will discard\n" -#~ "your changes. Are you sure you want to proceed?" -#~ msgstr "" -#~ "đż đž đ©đđŹđ đ đđ€đŽđ đ đąđŠđŻđđŽ, đąđŠđ đąđŠđ€ đđŠđđđžđ\n" -#~ "đżđŒ đđ±đŻđĄđ©đ. đž đż đđ«đŒ đż đąđȘđŻđ đ đđźđ©đđ°đ?" - -#~ msgid "No protocol installed" -#~ msgstr "đŻđŽ đđźđŽđđ©đđȘđ€ đŠđŻđđđ·đ€đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Protocol:" -#~ msgstr "đđźđŽđđ©đđȘđ€:" - -#~ msgid "" -#~ "To add a new account, you first have to install a backend for each " -#~ "protocol you want to use." -#~ msgstr "" -#~ "đ đšđ đ© đŻđż đ©đđŹđŻđ, đż đđ»đđ đŁđšđ đ đŠđŻđđđ·đ€ đ© đđšđđ§đŻđ đđč đ°đ đđźđŽđđ©đđȘđ€ đż đąđȘđŻđ đ đżđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "_ImportâŠ" -#~ msgstr "_ImportâŠ" - -#~ msgid "People nearby" -#~ msgstr "đđ°đđ©đ€ đŻđŠđźđđČ" - -#~ msgid "Contrast" -#~ msgstr "đđ©đŻđđźđđđ" - -#~ msgid "Brightness" -#~ msgstr "đđźđČđđŻđ©đ" - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "đđšđ„đ©" - -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "đđȘđ€đżđ„" - -#~ msgid "_Sidebar" -#~ msgstr "_đđČđđđž" - -#~ msgid "Audio input" -#~ msgstr "đ·đđŠđŽ đŠđŻđđ«đ" - -#~ msgid "Video input" -#~ msgstr "đđŠđđŠđŽ đŠđŻđđ«đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dialpad" -#~ msgstr "Dialpad" - -#~ msgid "Call with %s" -#~ msgstr "đđ·đ€ đąđŠđ %s" - -#~ msgid "Call" -#~ msgstr "đđ·đ€" - -#~ msgid "Connected â %d:%02dm" -#~ msgstr "đđ©đŻđ§đđđ©đ â %d:%02dm" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s's software does not understand any of the audio formats supported by " -#~ "your computer" -#~ msgstr "" -#~ "%s'đ đđȘđđđąđș đđłđ đŻđȘđ đłđŻđđŒđđđšđŻđ đ§đŻđŠ đ đ đ·đđŠđŽ đđčđ„đšđđ đđ©đđčđđ©đ đđČ đżđŒ đđ©đ„đđżđđŒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s's software does not understand any of the video formats supported by " -#~ "your computer" -#~ msgstr "" -#~ "%s'đ đđȘđđđąđș đđłđ đŻđȘđ đłđŻđđŒđđđšđŻđ đ§đŻđŠ đ đ đđŠđđŠđŽ đđčđ„đšđđ đđ©đđčđđ©đ đđČ đżđŒ đđ©đ„đđżđđŒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that " -#~ "does not allow direct connections." -#~ msgstr "" -#~ "đđđŻđ đ©đđđšđđ€đŠđ đ© đđ©đŻđ§đđđ©đŻ đ %s. đąđłđŻ đ đż đ„đČđ đđ° đȘđŻ đ© đŻđ§đđąđ»đ đđšđ đđŽđ đŻđȘđ đ©đ€đŹ " -#~ "đđČđźđ§đđ đđ©đŻđ§đđđ©đŻđ." - -#, fuzzy -#~ msgid "There was a failure on the network" -#~ msgstr "đđș đąđȘđ đ© đđ±đ€đđŒ đȘđŻ đ đŻđ§đđąđ»đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The audio formats necessary for this call are not installed on your " -#~ "computer" -#~ msgstr "đ đ·đđŠđŽ đđčđ„đšđđ đŻđ§đđ©đđŒđŠ đđč đđŠđ đđ·đ€ đž đŻđȘđ đŠđŻđđđ·đ€đ đȘđŻ đżđŒ đđ©đ„đđżđđŒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The video formats necessary for this call are not installed on your " -#~ "computer" -#~ msgstr "đ đđŠđđŠđŽ đđčđ„đšđđ đŻđ§đđ©đđŒđŠ đđč đđŠđ đđ·đ€ đž đŻđȘđ đŠđŻđđđ·đ€đ đȘđŻ đżđŒ đđ©đ„đđżđđŒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=" -#~ "\"%s\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' " -#~ "window in the Help menu." -#~ msgstr "" -#~ "đđłđ„đđŠđ đłđŻđŠđđđđ§đđđ©đ đŁđšđđ©đŻđ đŠđŻ đ© đđ©đ€đ§đđ©đđ° đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ. đđ€đ°đ <đ© href=\"%s" -#~ "\">đźđ©đđčđ đđŠđ đđłđ</đ©> đŻ đ©đđšđ đ€đȘđđ đđšđđŒđ đđźđȘđ„ đ 'đđ°đđłđ' đąđŠđŻđđŽ đŠđŻ đ đŁđ§đ€đ " -#~ "đ„đ§đŻđż." - -#, fuzzy -#~ msgid "There was a failure in the call engine" -#~ msgstr "đđș đąđȘđ đ© đđ±đ€đđŒ đŠđŻ đ đđ·đ€ đ§đŻđĄđŠđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't establish audio stream" -#~ msgstr "đđđŻđ đ©đđđšđđ€đŠđ đ·đđŠđŽ đđđźđ°đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't establish video stream" -#~ msgstr "đđđŻđ đ©đđđšđđ€đŠđ đđŠđđŠđŽ đđđźđ°đ„" - -#, fuzzy -#~ msgid "Call the contact again" -#~ msgstr "đđ·đ€ đ đđȘđŻđđšđđ đ©đđ±đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Camera Off" -#~ msgstr "đđšđ„đ»đ© đȘđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Camera On" -#~ msgstr "đđšđ„đ»đ© đȘđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disable camera and stop sending video" -#~ msgstr "đđŠđđ±đđ©đ€ đđšđ„đ»đ© đŻ đđđȘđ đđ§đŻđđŠđ đđŠđđŠđŽ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable camera and send video" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đđšđ„đ»đ© đŻ đđ§đŻđ đđŠđđŠđŽ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable camera but don't send video" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đđšđ„đ»đ© đđłđ đđŽđŻđ đđ§đŻđ đđŠđđŠđŽ" - -#~ msgid "Hang up" -#~ msgstr "đŁđšđ đłđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hang up current call" -#~ msgstr "đŁđšđ đłđ đđłđźđ©đŻđ đđ·đ€" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "đđźđ°đđż" - -#~ msgid "Redial" -#~ msgstr "đźđ°đđČđ©đ€" - -#~ msgid "Send Audio" -#~ msgstr "đđ§đŻđ đ·đđŠđŽ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle audio transmission" -#~ msgstr "đđȘđđ©đ€ đ·đđŠđŽ đđźđšđŻđđ„đŠđđ©đŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "V_ideo" -#~ msgstr "V_ideo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Video Off" -#~ msgstr "đđŠđđŠđŽ đȘđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Video On" -#~ msgstr "đđŠđđŠđŽ đȘđŻ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Video Preview" -#~ msgstr "đđŠđđŠđŽ đđźđ°đđż" - -#~ msgid "_View" -#~ msgstr "_đđż" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (%d unread)" -#~ msgid_plural "%s (%d unread)" -#~ msgstr[0] "%s (%d đłđŻđźđ§đ)" -#~ msgstr[1] "%s (%d đłđŻđźđ§đ)" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (and %u other)" -#~ msgid_plural "%s (and %u others)" -#~ msgstr[0] "%s (đŻ %u đłđđŒ)" -#~ msgstr[1] "%s (đŻ %u đłđđŒđ)" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (%d unread from others)" -#~ msgid_plural "%s (%d unread from others)" -#~ msgstr[0] "%s (%d đłđŻđźđ§đ đđźđȘđ„ đłđđŒđ)" -#~ msgstr[1] "%s (%d đłđŻđźđ§đ đđźđȘđ„ đłđđŒđ)" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (%d unread from all)" -#~ msgid_plural "%s (%d unread from all)" -#~ msgstr[0] "%s (%d đłđŻđźđ§đ đđźđȘđ„ đ·đ€)" -#~ msgstr[1] "%s (%d đłđŻđźđ§đ đđźđȘđ„ đ·đ€)" - -#~ msgid "Typing a message." -#~ msgstr "đđČđđŠđ đ© đ„đ§đđŠđĄ." - -#~ msgid "C_lear" -#~ msgstr "đ_đ€đŸ" - -#, fuzzy -#~ msgid "C_ontact" -#~ msgstr "C_ontact" - -#~ msgid "Chat" -#~ msgstr "đđšđ" - -#~ msgid "Insert _Smiley" -#~ msgstr "đŠđŻđđ»đ _đđ„đČđ€đŠ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite _ParticipantâŠ" -#~ msgstr "đŠđŻđđČđ _ParticipantâŠ" - -#~ msgid "Move Tab _Left" -#~ msgstr "đ„đ”đ đđšđ _đ€đ§đđ" - -#~ msgid "Move Tab _Right" -#~ msgstr "đ„đ”đ đđšđ _đźđČđ" - -#~ msgid "_Contents" -#~ msgstr "_đđȘđŻđđ©đŻđđ" - -#~ msgid "_Conversation" -#~ msgstr "_đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "_Detach Tab" -#~ msgstr "_đđŠđđšđ đđšđ" - -#~ msgid "_Edit" -#~ msgstr "_đ§đđŠđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Favorite Chat Room" -#~ msgstr "_Favorite đđšđ đźđ”đ„" - -#~ msgid "_Help" -#~ msgstr "_đŁđ§đ€đ" - -#~ msgid "_Next Tab" -#~ msgstr "_đŻđ§đđđ đđšđ" - -#~ msgid "_Previous Tab" -#~ msgstr "_đđźđ°đđŠđ©đ đđšđ" - -#~ msgid "_Show Contact List" -#~ msgstr "_đđŽ đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ" - -#~ msgid "_Tabs" -#~ msgstr "_đđšđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Undo Close Tab" -#~ msgstr "_Undo đđ€đŽđ đđšđ" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "đŻđ±đ„" - -#~ msgid "Room" -#~ msgstr "đźđ”đ„" - -#~ msgid "Auto-Connect" -#~ msgstr "đ·đđŽ-đđ©đŻđ§đđ" - -#~ msgid "Manage Favorite Rooms" -#~ msgstr "đ„đšđŻđŠđĄ đđ±đđŒđŠđ đźđ”đ„đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Incoming video call" -#~ msgstr "đŠđŻđđłđ„đŠđ đđŠđđŠđŽ đđ·đ€" - -#~ msgid "Incoming call" -#~ msgstr "đŠđŻđđłđ„đŠđ đđ·đ€" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?" -#~ msgstr "%s đŠđ đđ·đ€đŠđ đż, đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđŻđđŒ?" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is calling you. Do you want to answer?" -#~ msgstr "%s đŠđ đđ·đ€đŠđ đż, đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđŻđđŒ?" - -#~ msgid "_Reject" -#~ msgstr "_đźđŠđĄđ§đđ" - -#~ msgid "_Answer" -#~ msgstr "_đđŻđđŒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Incoming video call from %s" -#~ msgstr "đŠđŻđđłđ„đŠđ đđ·đ€ đđźđȘđ„ %s" - -#~ msgid "Incoming call from %s" -#~ msgstr "đŠđŻđđłđ„đŠđ đđ·đ€ đđźđȘđ„ %s" - -#~ msgid "Room invitation" -#~ msgstr "đźđ”đ„ đŠđŻđđŠđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "%s is inviting you to join %s" -#~ msgstr "%s đŠđ đŠđŻđđČđđŠđ đż đ đĄđ¶đŻ %s" - -#~ msgid "_Decline" -#~ msgstr "_đđŠđđ€đČđŻ" - -#~ msgid "_Join" -#~ msgstr "_đĄđ¶đŻ" - -#~ msgid "%s invited you to join %s" -#~ msgstr "%s đŠđŻđđČđđ©đ đż đ đĄđ¶đŻ %s" - -#~ msgid "Incoming file transfer from %s" -#~ msgstr "đŠđŻđđłđ„đŠđ đđČđ€ đđźđšđŻđđđ» đđźđȘđ„ %s" - -#~ msgid "Subscription requested by %s" -#~ msgstr "đđ©đđđđźđŠđđđ©đŻ đźđŠđđąđ§đđđ©đ đđČ %s" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Message: %s" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "đ„đ§đđŠđĄ: %s" - -#~ msgid "%s is now offline." -#~ msgstr "%s đŠđ đŻđŹ đȘđđ€đČđŻ." - -#~ msgid "%s is now online." -#~ msgstr "%s đŠđ đŻđŹ đȘđŻđ€đČđŻ." - -#~ msgid "%u:%02u.%02u" -#~ msgstr "%u:%02u.%02u" - -#~ msgid "%02u.%02u" -#~ msgstr "%02u.%02u" - -#~ msgctxt "file transfer percent" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "đłđŻđŽđŻ" - -#~ msgid "%s of %s at %s/s" -#~ msgstr "%s đ %s đšđ %s/đ" - -#~ msgid "%s of %s" -#~ msgstr "%s đ %s" - -#~ msgid "Receiving \"%s\" from %s" -#~ msgstr "đźđŠđđ°đđŠđ \"%s\" đđźđȘđ„ %s" - -#~ msgid "Sending \"%s\" to %s" -#~ msgstr "đđ§đŻđđŠđ \"%s\" đ %s" - -#~ msgid "Error receiving \"%s\" from %s" -#~ msgstr "đ»đŒ đźđŠđđ°đđŠđ \"%s\" đđźđȘđ„ %s" - -#~ msgid "Error receiving a file" -#~ msgstr "đ»đŒ đźđŠđđ°đđŠđ đ© đđČđ€" - -#~ msgid "Error sending \"%s\" to %s" -#~ msgstr "đ»đŒ đđ§đŻđđŠđ \"%s\" đ %s" - -#~ msgid "Error sending a file" -#~ msgstr "đ»đŒ đđ§đŻđđŠđ đ© đđČđ€" - -#~ msgid "\"%s\" received from %s" -#~ msgstr "\"%s\" đźđŠđđ°đđ đđźđȘđ„ %s" - -#~ msgid "\"%s\" sent to %s" -#~ msgstr "\"%s\" đđ§đŻđ đ %s" - -#~ msgid "File transfer completed" -#~ msgstr "đđČđ€ đđźđšđŻđđđ» đđ©đ„đđ€đ°đđ©đ" - -#~ msgid "Waiting for the other participant's response" -#~ msgstr "đąđ±đđŠđ đđč đ đłđđŒ đđžđđŠđđ©đđ©đŻđ'đ đźđŠđđđȘđŻđ" - -#~ msgid "Checking integrity of \"%s\"" -#~ msgstr "đđ§đđŠđ đŠđŻđđ§đđźđ©đđ° đ \"%s\"" - -#~ msgid "Hashing \"%s\"" -#~ msgstr "đŁđšđđŠđ \"%s\"" - -#~ msgid "%" -#~ msgstr "%" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "đđČđ€" - -#~ msgid "Remaining" -#~ msgstr "đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" - -#~ msgid "File Transfers" -#~ msgstr "đđČđ€ đđźđšđŻđđđ»đ" - -#~ msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list" -#~ msgstr "đźđŠđ„đ”đ đđ©đ„đđ€đ°đđ©đ, đđšđŻđđ©đ€đ đŻ đđ±đ€đ đđČđ€ đđźđšđŻđđđ»đ đđźđȘđ„ đ đ€đŠđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports " -#~ "importing accounts from Pidgin." -#~ msgstr "" -#~ "đŻđŽ đ©đđŹđŻđđ đ đŠđ„đđčđ đđ«đ đđ° đđŹđŻđ. đ§đ„đđ©đđ° đđłđźđ©đŻđđ€đŠ đŽđŻđ€đŠ đđ©đđčđđ đŠđ„đđčđđŠđ đ©đđŹđŻđđ " -#~ "đđźđȘđ„ Pidgin." - -#~ msgid "Import Accounts" -#~ msgstr "đŠđ„đđčđ đ©đđŹđŻđđ" - -#~ msgid "Import" -#~ msgstr "đŠđ„đđčđ" - -#~ msgid "Protocol" -#~ msgstr "đđźđŽđđ©đđȘđ€" - -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "đđčđ" - -#~ msgid "%s account" -#~ msgstr "%s đ©đđŹđŻđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reconnect" -#~ msgstr "đźđ°đđ©đŻđ§đđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Account" -#~ msgstr "đ§đđŠđ đ©đđŹđŻđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "đđ€đŽđ" - -#~ msgid "Contact" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ" - -#~ msgid "Show and edit accounts" -#~ msgstr "đđŽ đŻ đ§đđŠđ đ©đđŹđŻđđ" - -#~ msgid "Contact List" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đ€đŠđđ" - -#~ msgid "Contacts on a _Map" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđđ đȘđŻ đ© _đ„đšđ" - -#~ msgid "Context" -#~ msgstr "đđȘđŻđđ§đđđ" - -#~ msgid "Join _Favorites" -#~ msgstr "đĄđ¶đŻ _đđ±đđŒđŠđđ" - -#~ msgid "Manage Favorites" -#~ msgstr "đ„đšđŻđŠđĄ đđ±đđŒđŠđđ" - -#~ msgid "N_ormal Size" -#~ msgstr "đŻ_đčđ„đ©đ€ đđČđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "New _CallâŠ" -#~ msgstr "đŻđż _CallâŠ" - -#~ msgid "Normal Size With _Avatars" -#~ msgstr "đŻđčđ„đ©đ€ đđČđ đąđŠđ _đšđđ©đđžđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "P_references" -#~ msgstr "P_references" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show P_rotocols" -#~ msgstr "đđŽ P_rotocols" - -#~ msgid "Sort by _Name" -#~ msgstr "đđčđ đđČ _đŻđ±đ„" - -#~ msgid "Sort by _Status" -#~ msgstr "đđčđ đđČ _đđđ±đđ«đ" - -#~ msgid "_Accounts" -#~ msgstr "_đ©đđŹđŻđđ" - -#~ msgid "_Compact Size" -#~ msgstr "_đđ©đ„đđšđđ đđČđ" - -#~ msgid "_Debug" -#~ msgstr "_đđ°đđłđ" - -#~ msgid "_File Transfers" -#~ msgstr "_đđČđ€ đđźđšđŻđđđ»đ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_JoinâŠ" -#~ msgstr "_JoinâŠ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_New ConversationâŠ" -#~ msgstr "_New đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻâŠ" - -#~ msgid "_Offline Contacts" -#~ msgstr "_đȘđđ€đČđŻ đđȘđŻđđšđđđ" - -#~ msgid "_Personal Information" -#~ msgstr "_đđ»đđ©đŻđ©đ€ đŠđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "_Room" -#~ msgstr "_đźđ”đ„" - -#~ msgid "Chat Room" -#~ msgstr "đđšđ đźđ”đ„" - -#~ msgid "Members" -#~ msgstr "đ„đ§đ„đđŒđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "<b>%s</b>\n" -#~ "Invite required: %s\n" -#~ "Password required: %s\n" -#~ "Members: %s" -#~ msgstr "" -#~ "<b>%s</b>\n" -#~ "đŠđŻđđČđ đźđŠđđąđČđŒđ: %s\n" -#~ "đđđđąđŒđ đźđŠđđąđČđŒđ: %s\n" -#~ "đ„đ§đ„đđŒđ: %s" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "đŻđŽ" - -#~ msgid "Could not start room listing" -#~ msgstr "đđ«đ đŻđȘđ đđđžđ đźđ”đ„ đ€đŠđđđŠđ" - -#~ msgid "Could not stop room listing" -#~ msgstr "đđ«đ đŻđȘđ đđđȘđ đźđ”đ„ đ€đŠđđđŠđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't load room list" -#~ msgstr "đđ«đđŻđ đ€đŽđ đźđ”đ„ đ€đŠđđ" - -#~ msgid "" -#~ "Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the " -#~ "list." -#~ msgstr "đ§đŻđđŒ đ đźđ”đ„ đŻđ±đ„ đ đĄđ¶đŻ đŁđœ đč đđ€đŠđ đȘđŻ đąđłđŻ đč đ„đč đźđ”đ„đ đŠđŻ đ đ€đŠđđ." - -#~ msgid "" -#~ "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is " -#~ "on the current account's server" -#~ msgstr "" -#~ "đ§đŻđđŒ đ đđ»đđŒ đąđŠđ đŁđŽđđđ đ đźđ”đ„, đč đ€đ°đ đŠđ đ§đ„đđđŠ đŠđ đ đźđ”đ„ đŠđ đȘđŻ đ đđłđźđ©đŻđ " -#~ "đ©đđŹđŻđ'đ đđ»đđŒ" - -#~ msgid "Join Room" -#~ msgstr "đĄđ¶đŻ đźđ”đ„" - -#~ msgid "Room List" -#~ msgstr "đźđ”đ„ đ€đŠđđ" - -#~ msgid "_Room:" -#~ msgstr "_đźđ”đ„:" - -#~ msgid "Message received" -#~ msgstr "đ„đ§đđŠđĄ đźđŠđđ°đđ" - -#~ msgid "Message sent" -#~ msgstr "đ„đ§đđŠđĄ đđ§đŻđ" - -#~ msgid "New conversation" -#~ msgstr "đŻđż đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ" - -#~ msgid "Contact goes online" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đđŽđ đȘđŻđ€đČđŻ" - -#~ msgid "Contact goes offline" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đđŽđ đȘđđ€đČđŻ" - -#~ msgid "Account connected" -#~ msgstr "đ©đđŹđŻđ đđ©đŻđ§đđđ©đ" - -#~ msgid "Account disconnected" -#~ msgstr "đ©đđŹđŻđ đđŠđđđ©đŻđ§đđđ©đ" - -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "đ€đšđđđąđ©đĄ" - -#~ msgid "Appearance" -#~ msgstr "đ©đđœđ©đŻđ" - -#~ msgid "Automatically _connect on startup " -#~ msgstr "đ·đđ©đ„đšđđŠđđ€đŠ _đđ©đŻđ§đđ đȘđŻ đđđžđđłđ " - -#~ msgid "Behavior" -#~ msgstr "đđŠđŁđ±đđđŒ" - -#~ msgid "Chat Th_eme:" -#~ msgstr "đđšđ đ_đ°đ„:" - -#~ msgid "Disable notifications when _away or busy" -#~ msgstr "đđŠđđ±đđ©đ€ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ _đ©đąđ± đč đđŠđđ°" - -#~ msgid "Disable sounds when _away or busy" -#~ msgstr "đđŠđđ±đđ©đ€ đđŹđŻđđ đąđ§đŻ _đ©đąđ± đč đđŠđđ°" - -#~ msgid "Enable notifications when a contact comes online" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đđłđ„đ đȘđŻđ€đČđŻ" - -#~ msgid "Enable notifications when a contact goes offline" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ© đđȘđŻđđšđđ đđŽđ đȘđđ€đČđŻ" - -#~ msgid "Enable notifications when the _chat is not focused" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ đąđ§đŻ đ _đđšđ đŠđ đŻđȘđ đđŽđđ©đđ" - -#~ msgid "Enable spell checking for languages:" -#~ msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đđđ§đ€ đđ§đđŠđ đđč đ€đšđđđąđ©đĄđ©đ:" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "đĄđ§đŻđŒđ©đ€" - -#~ msgid "Location sources:" -#~ msgstr "đ€đŽđđ±đđ©đŻ đđčđđ©đ:" - -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ" - -#~ msgid "Play sound for events" -#~ msgstr "đđ€đ± đđŹđŻđ đđč đŠđđ§đŻđđ" - -#~ msgid "Privacy" -#~ msgstr "đđźđČđđ©đđŠ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, " -#~ "state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to " -#~ "1 decimal place." -#~ msgstr "" -#~ "đźđŠđđżđđ đ€đŽđđ±đđ©đŻ đšđđđ»đ©đđ° đ„đ°đŻđ đđšđ đŻđłđđŠđ đ„đč đđźđŠđđČđ đđšđŻ đżđŒ đđŠđđŠ, đđđ±đ đŻ " -#~ "đđłđŻđđźđ° đąđŠđ€ đđ° đđłđđ€đŠđđ. GPS đđŽđčđđŠđŻđ±đđ đąđŠđ€ đđ° đšđđđ»đ©đ đ 1 đđ§đđŠđ„đ©đ€ đđ€đ±đ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Show _smileys as images" -#~ msgstr "đđŽ _smileys đšđ đŠđ„đŠđĄđ©đ" - -#~ msgid "Show contact _list in rooms" -#~ msgstr "đđŽ đđȘđŻđđšđđ _đ€đŠđđ đŠđŻ đźđ”đ„đ" - -#~ msgid "Sounds" -#~ msgstr "đđŹđŻđđ" - -#~ msgid "Spell Checking" -#~ msgstr "đđđ§đ€ đđ§đđŠđ" - -#~ msgid "" -#~ "The list of languages reflects only the languages for which you have a " -#~ "dictionary installed." -#~ msgstr "" -#~ "đ đ€đŠđđ đ đ€đšđđđąđ©đĄđ©đ đźđŠđđ€đ§đđđ đŽđŻđ€đŠ đ đ€đšđđđąđ©đĄđ©đ đđč đąđŠđ đż đŁđšđ đ© đđŠđđđ©đŻđŒđŠ " -#~ "đŠđŻđđđ·đ€đ." - -#~ msgid "Themes" -#~ msgstr "đđ°đ„đ" - -#~ msgid "_Cellphone" -#~ msgstr "_đđ§đ€đđŽđŻ" - -#~ msgid "_Enable bubble notifications" -#~ msgstr "_đŠđŻđ±đđ©đ€ đđłđđ©đ€ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ" - -#~ msgid "_Enable sound notifications" -#~ msgstr "_đŠđŻđ±đđ©đ€ đđŹđŻđ đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "_GPS" -#~ msgstr "_GPS" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Network (IP, Wi-Fi)" -#~ msgstr "_Network (·đŠÂ·đ, Wi-đđČ)" - -#~ msgid "_Open new chats in separate windows" -#~ msgstr "_đŽđđ©đŻ đŻđż đđšđđ đŠđŻ đđ§đđŒđ©đ đąđŠđŻđđŽđ" - -#~ msgid "_Publish location to my contacts" -#~ msgstr "_đđłđđ€đŠđ đ€đŽđđ±đđ©đŻ đ đ„đČ đđȘđŻđđšđđđ" - -#~ msgid "_Reduce location accuracy" -#~ msgstr "_đźđŠđđżđ đ€đŽđđ±đđ©đŻ đšđđđ»đ©đđ°" - -#~ msgid "Respond" -#~ msgstr "đźđ°đđđȘđŻđ" - -#~ msgid "Status" -#~ msgstr "đđđ±đđ«đ" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_đđąđŠđ" - -#~ msgid "Contact Map View" -#~ msgstr "đđȘđŻđđšđđ đ„đšđ đđż" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "đđ±đ" - -#~ msgid "Debug Window" -#~ msgstr "đđ°đđłđ đąđŠđŻđđŽ" - -#~ msgid "Pause" -#~ msgstr "đđ·đ" - -#~ msgid "Level " -#~ msgstr "đ€đ§đđ©đ€ " - -#~ msgid "Debug" -#~ msgstr "đđ°đđłđ" - -#~ msgid "Info" -#~ msgstr "đŠđŻđđŽ" - -#~ msgid "Message" -#~ msgstr "đ„đ§đđŠđĄ" - -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "đąđčđŻđŠđ" - -#~ msgid "Critical" -#~ msgstr "đđźđŠđđŠđđ©đ€" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "đ»đŒ" - -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "đđČđ„" - -#~ msgid "Domain" -#~ msgstr "đđŽđ„đ±đŻ" - -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "đđšđđ§đđčđ°" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "đ€đ§đđ©đ€" - -#~ msgid "" -#~ "The selected connection manager does not support the remote debugging " -#~ "extension." -#~ msgstr "đ đđ©đ€đ§đđđ©đ đđ©đŻđ§đđđ©đŻ đ„đšđŻđ©đĄđŒ đđłđ đŻđȘđ đđ©đđčđ đ đźđŠđ„đŽđ đđ°đđłđđŠđ đ©đđđđ§đŻđđ©đŻ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite Participant" -#~ msgstr "đŠđŻđđČđ đđđźđđŠđđ©đđ©đŻđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose a contact to invite into the conversation:" -#~ msgstr "đđ”đ đ© đđȘđŻđđšđđ đ đŠđŻđđČđ đŠđŻđđ« đ đđȘđŻđđŒđđ±đđ©đŻ:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit" -#~ msgstr "đđŽđŻđ đđ©đđđ€đ± đ§đŻđŠ đđČđ©đ€đȘđđ; đđ” đ§đŻđŠ đąđ»đ (eg, đŠđ„đđčđđŠđ) đŻ đ§đđđŠđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Don't display any dialogs if there are any non-salut accounts" -#~ msgstr "đđŽđŻđ đđ©đđđ€đ± đ§đŻđŠ đđČđ©đ€đȘđđ đŠđ đđș đž đ§đŻđŠ đŻđȘđŻ-salut đ©đđŹđŻđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)" -#~ msgstr "đŠđŻđŠđđ©đ€đŠ đđ©đ€đ§đđ đđŠđđ©đŻ đ©đđŹđŻđ (eg, gabble/·đĄđšđđŒ/foo_40example_2eorg0)" - -#, fuzzy -#~ msgid "<account-id>" -#~ msgstr "<đ©đđŹđŻđ-đŠđ>" - -#, fuzzy -#~ msgid "- Empathy Accounts" -#~ msgstr "- đ§đ„đđ©đđ° đ©đđŹđŻđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Empathy Accounts" -#~ msgstr "đ§đ„đđ©đđ° đ©đđŹđŻđđ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Empathy Debugger" -#~ msgstr "đ§đ„đđ©đđ° đđ°đđłđđŒ" |