summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
blob: 9c738a6bbdfda640a6b2ba39cc8863bdd8a439bb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
# Serbian translation of totem
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
#
# This file is distributed under the same license as the totem package.
#
# Maintainer: Вељко М. Станојевић <veljko@vms.homelinux.net>
# Reviewed on 2005-07-11 by Данило Шеган <danilo@gnome.org>
# Reviewed on 2005-09-03 by Андрија Зарић <andrija@gmail.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-20 04:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-20 04:16+0100\n"
"Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Serbian\n"
"X-Poedit-Country: SERBIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: ../plparse/totem-disc.c:319
#: ../plparse/totem-disc.c:460
#, c-format
msgid "Failed to mount %s"
msgstr "Неуспешно прикључење %s"

#: ../plparse/totem-disc.c:349
#, c-format
msgid "No media in drive for device '%s'"
msgstr "Нема медија у уређају „%s“"

#: ../plparse/totem-disc.c:403
#, c-format
msgid "Please check that a disc is present in the drive."
msgstr "Проверите да ли је диск присутан у уређају."

#: ../plparse/totem-disc.c:829
msgid "Audio CD"
msgstr "Звучни ЦД"

#: ../plparse/totem-disc.c:831
msgid "Video CD"
msgstr "Видео ЦД"

#: ../plparse/totem-disc.c:833
msgid "DVD"
msgstr "ДВД"

#: ../plparse/totem-disc.c:835
msgid "Digital Television"
msgstr "Дигитална телевизија"

#~ msgid "Leave Fullscreen"
#~ msgstr "Напусти цео екран"
#~ msgid "Time:"
#~ msgstr "Време:"
#~ msgid "Add..."
#~ msgstr "Додај..."
#~ msgid "Move Down"
#~ msgstr "Премести испод"
#~ msgid "Move Up"
#~ msgstr "Премести изнад"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Уклони"
#~ msgid "Save Playlist..."
#~ msgstr "Сачувај листу..."
#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "Аутор:"
#~ msgid "C_onfigure..."
#~ msgstr "_Поставке..."
#~ msgid "Copyright:"
#~ msgstr "Ауторско право:"
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Опис:"
#~ msgid "Site:"
#~ msgstr "Веб адреса:"
#~ msgid "0 Channels"
#~ msgstr "0 канала"
#~ msgid "0 Hz"
#~ msgstr "0 Hz"
#~ msgid "0 frames per second"
#~ msgstr "0 кадрова у секунди"
#~ msgid "0 kbps"
#~ msgstr "0 Kbit/s"
#~ msgid "0 seconds"
#~ msgstr "0 секунди"
#~ msgid "0 x 0"
#~ msgstr "0 х 0"
#~ msgid "Album:"
#~ msgstr "Албум:"
#~ msgid "Artist:"
#~ msgstr "Извођач:"
#~ msgid "Audio"
#~ msgstr "Звук"