summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po297
1 files changed, 202 insertions, 95 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index cc58b94c..25bf9fbe 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,14 +6,101 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yelp cvs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-23 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-24 04:24+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+
+#: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: data/toc.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Desktop"
+msgstr "GNOME - Desktop"
+
+#: data/toc.xml.in.h:3 src/yelp-man.c:434
+msgid "Development"
+msgstr "Development"
+
+#: data/toc.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Development Environments"
+msgstr "Development"
+
+#: data/toc.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Development Tools"
+msgstr "Development"
+
+#: data/toc.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Editors"
+msgstr "/Be_werken"
+
+#: data/toc.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Education Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: data/toc.xml.in.h:8
+msgid "Games and Entertainment"
+msgstr ""
+
+#: data/toc.xml.in.h:9
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. GList *seriesids;
+#: data/toc.xml.in.h:10 src/yelp-view-toc.c:165
+msgid "Help Contents"
+msgstr "Hulp Inhoudsopgave"
+
+#: data/toc.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Internet Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: data/toc.xml.in.h:12
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+#: data/toc.xml.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Kernels"
+msgstr "Kernelroutines"
+
+#: data/toc.xml.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: data/toc.xml.in.h:15
+msgid "Office and Productivity Applications"
+msgstr ""
+
+#: data/toc.xml.in.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: data/toc.xml.in.h:17
+msgid "Securities"
+msgstr ""
+
+#: data/toc.xml.in.h:18
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#: data/toc.xml.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "X Applications"
+msgstr "Toepassingen"
#: data/ui/yelp.glade.h:1
msgid "*"
@@ -109,14 +196,6 @@ msgstr "Bibliotheekfuncties"
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Kernelroutines"
-#: src/yelp-man.c:429
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
-
-#: src/yelp-man.c:434
-msgid "Development"
-msgstr "Development"
-
#: src/yelp-man.c:439
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Hardware-apparatuur"
@@ -137,27 +216,12 @@ msgstr "Overzichten"
msgid "System Administration"
msgstr "Systeemadministratie"
-#: src/yelp-scrollkeeper.c:627
-msgid "About This Document"
-msgstr "Over dit document"
-
-#: src/yelp-scrollkeeper.c:631
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhoudsopgave"
-
-#: src/yelp-view-content.c:489
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
-
-#: src/yelp-view-content.c:500
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
-
-#: src/yelp-view-content.c:589 src/yelp-view-index.c:423
+#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755
+#: src/yelp-window.c:888
msgid "Loading..."
msgstr "Bezig met laden..."
-#: src/yelp-view-content.c:630 src/yelp-view-index.c:517
+#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
@@ -165,11 +229,6 @@ msgstr "Sectie"
msgid "_Search for:"
msgstr "_Zoeken naar:"
-#. GList *seriesids;
-#: src/yelp-view-toc.c:165
-msgid "Help Contents"
-msgstr "Hulp Inhoudsopgave"
-
#: src/yelp-view-toc.c:166
msgid "GNOME - Desktop"
msgstr "GNOME - Desktop"
@@ -210,111 +269,123 @@ msgstr "Vrije Software"
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: src/yelp-window.c:171
+#: src/yelp-window.c:200
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
-#: src/yelp-window.c:172
+#: src/yelp-window.c:201
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Bestand/_Nieuw venster"
-#: src/yelp-window.c:173
+#: src/yelp-window.c:204
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Bestand/Venster _sluiten"
-#: src/yelp-window.c:175
+#: src/yelp-window.c:208
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/yelp-window.c:176
-msgid "/Edit/_Find in page..."
-msgstr "/Bewerken/_Zoeken in pagina..."
-
-#: src/yelp-window.c:177
-msgid "/Edit/_Find again"
-msgstr "/Bewerken/_Opnieuw zoeken"
-
-#: src/yelp-window.c:179
+#.
+#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL,
+#. window_find_cb, 0,
+#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND },
+#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g",
+#. window_find_again_cb, 0,
+#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND },
+#.
+#: src/yelp-window.c:218
msgid "/_Go"
msgstr "/_Ga naar"
-#: src/yelp-window.c:180
-msgid "/Go/_Back"
-msgstr "/Ga naar/V_orige"
-
-#: src/yelp-window.c:181
-msgid "/Go/_Forward"
-msgstr "/Ga naar/_Volgende"
-
-#: src/yelp-window.c:182
-msgid "/Go/_Home"
-msgstr "/Ga naar/_Startpagina"
-
-#: src/yelp-window.c:183
-msgid "/Go/_Index"
-msgstr "/Ga naar/_Index"
-
-#: src/yelp-window.c:185
+#.
+#. {N_("/Go/_Back"), NULL,
+#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK,
+#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK },
+#. {N_("/Go/_Forward"), NULL,
+#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD,
+#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD },
+#. {N_("/Go/_Home"), NULL,
+#. window_go_home_cb, 0,
+#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME },
+#. {N_("/Go/_Index"), NULL,
+#. window_go_index_cb, 0,
+#. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX },
+#.
+#: src/yelp-window.c:234
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/yelp-window.c:186
+#: src/yelp-window.c:235
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Hulp/_Info"
-#: src/yelp-window.c:255 src/yelp-window.c:455
+#: src/yelp-window.c:297
msgid "Help Browser"
msgstr "Hulp-browser"
-#: src/yelp-window.c:368
-#, c-format
-msgid "The document '%s' does not exist"
-msgstr "Het document '%s' bestaat niet"
-
-#. Note to translators: put here your name (and address) so it
-#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:695
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
-"Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>"
-
-# Een Hulp voor GNOME, een Hulp-programma voor GNOME
-#: src/yelp-window.c:699
-msgid "A Help Browser for GNOME"
-msgstr "Een Hulp-browser voor GNOME"
-
-#: src/yelp-window.c:813
+#: src/yelp-window.c:494
msgid "Back"
msgstr "Terug"
-#: src/yelp-window.c:814
+#: src/yelp-window.c:495
msgid "Show previous page in history"
msgstr "De vorige pagina tonen"
-#: src/yelp-window.c:825
+#: src/yelp-window.c:505
msgid "Forward"
msgstr "Volgende"
-#: src/yelp-window.c:826
+#: src/yelp-window.c:506
msgid "Show next page in history"
msgstr "De volgende pagina tonen"
-#: src/yelp-window.c:839
+#: src/yelp-window.c:518
msgid "Home"
msgstr "Startpagina"
-#: src/yelp-window.c:840
+#: src/yelp-window.c:519
msgid "Go to home view"
msgstr "De startpagina tonen"
-#: src/yelp-window.c:850
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+#: src/yelp-window.c:624
+#, c-format
+msgid "The document '%s' does not exist"
+msgstr "Het document '%s' bestaat niet"
-#: src/yelp-window.c:851
-msgid "Search in the index"
-msgstr "De index doorzoeken"
+#: src/yelp-window.c:644
+msgid "DocBook SGML documents are no longer supported."
+msgstr ""
+
+#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document '%s' could not be opened"
+msgstr "Het document '%s' bestaat niet"
+
+#: src/yelp-window.c:876
+msgid "Loading&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#: src/yelp-window.c:880
+msgid "Loading.&nbsp;&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#: src/yelp-window.c:884
+#, fuzzy
+msgid "Loading..&nbsp;"
+msgstr "Bezig met laden..."
+
+#. Note to translators: put here your name (and address) so it
+#. * will shop up in the "about" box
+#: src/yelp-window.c:1046
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+"Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
+"Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>"
+
+# Een Hulp voor GNOME, een Hulp-programma voor GNOME
+#: src/yelp-window.c:1051
+msgid "A Help Browser for GNOME"
+msgstr "Een Hulp-browser voor GNOME"
#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
@@ -323,3 +394,39 @@ msgstr "Hulp bij GNOME"
#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
+
+#~ msgid "About This Document"
+#~ msgstr "Over dit document"
+
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Inhoudsopgave"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Vorige"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Volgende"
+
+#~ msgid "/Edit/_Find in page..."
+#~ msgstr "/Bewerken/_Zoeken in pagina..."
+
+#~ msgid "/Edit/_Find again"
+#~ msgstr "/Bewerken/_Opnieuw zoeken"
+
+#~ msgid "/Go/_Back"
+#~ msgstr "/Ga naar/V_orige"
+
+#~ msgid "/Go/_Forward"
+#~ msgstr "/Ga naar/_Volgende"
+
+#~ msgid "/Go/_Home"
+#~ msgstr "/Ga naar/_Startpagina"
+
+#~ msgid "/Go/_Index"
+#~ msgstr "/Ga naar/_Index"
+
+#~ msgid "Index"
+#~ msgstr "Index"
+
+#~ msgid "Search in the index"
+#~ msgstr "De index doorzoeken"