diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 285 |
1 files changed, 198 insertions, 87 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-04 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-12 16:03+0300\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -14,6 +14,93 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 +msgid "Applications" +msgstr "Приложения" + +#: data/toc.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Desktop" +msgstr "Среда Гном - Рабочий стол" + +#: data/toc.xml.in.h:3 src/yelp-man.c:434 +msgid "Development" +msgstr "Разработка" + +#: data/toc.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Development Environments" +msgstr "Разработка" + +#: data/toc.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Development Tools" +msgstr "Разработка" + +#: data/toc.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Editors" +msgstr "/_Правка" + +#: data/toc.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Education Applications" +msgstr "Приложения" + +#: data/toc.xml.in.h:8 +msgid "Games and Entertainment" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:9 +msgid "General" +msgstr "" + +#. GList *seriesids; +#: data/toc.xml.in.h:10 src/yelp-view-toc.c:165 +msgid "Help Contents" +msgstr "Содержание Справки" + +#: data/toc.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Internet Applications" +msgstr "Приложения" + +#: data/toc.xml.in.h:12 +msgid "KDE" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Kernels" +msgstr "Функции ядра" + +#: data/toc.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "Multimedia Applications" +msgstr "Приложения" + +#: data/toc.xml.in.h:15 +msgid "Office and Productivity Applications" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "Scientific Applications" +msgstr "Приложения" + +#: data/toc.xml.in.h:17 +msgid "Securities" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:18 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "X Applications" +msgstr "Приложения" + #: data/ui/yelp.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" @@ -55,7 +142,7 @@ msgid "Yelp Factory" msgstr "Фабрика программы \"Йелп\"" #: src/yelp-main.c:94 -msgid "Define which cache dir to use" +msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" #: src/yelp-main.c:128 @@ -108,14 +195,6 @@ msgstr "Библиотечные функции" msgid "Kernel Routines" msgstr "Функции ядра" -#: src/yelp-man.c:429 -msgid "Applications" -msgstr "Приложения" - -#: src/yelp-man.c:434 -msgid "Development" -msgstr "Разработка" - #: src/yelp-man.c:439 msgid "Hardware Devices" msgstr "Аппаратные средства" @@ -136,11 +215,12 @@ msgstr "Обзоры" msgid "System Administration" msgstr "Системное администрирование" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 +#: src/yelp-window.c:888 msgid "Loading..." msgstr "Загружается..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 msgid "Section" msgstr "Разделы" @@ -148,11 +228,6 @@ msgstr "Разделы" msgid "_Search for:" msgstr "_Найти:" -#. GList *seriesids; -#: src/yelp-view-toc.c:165 -msgid "Help Contents" -msgstr "Содержание Справки" - #: src/yelp-view-toc.c:166 msgid "GNOME - Desktop" msgstr "Среда Гном - Рабочий стол" @@ -161,143 +236,155 @@ msgstr "Среда Гном - Рабочий стол" msgid "Additional documents" msgstr "Дополнительные документы" -#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:492 msgid "Manual Pages" msgstr "Справочная информация формата man" -#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:548 msgid "Info Pages" msgstr "Справочная информация формата info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749 +#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 msgid "Documents" msgstr "Документы" -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750 +#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: src/yelp-view-toc.c:448 +#: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Справочная информация формата man" -#: src/yelp-view-toc.c:712 +#: src/yelp-view-toc.c:707 msgid "GNOME is" msgstr "Среда Гном является" -#: src/yelp-view-toc.c:713 +#: src/yelp-view-toc.c:708 msgid "Free Software" msgstr "Свободное программное обеспечение" -#: src/yelp-view-toc.c:714 +#: src/yelp-view-toc.c:709 msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:163 +#: src/yelp-window.c:200 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:164 +#: src/yelp-window.c:201 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Создать окно" -#: src/yelp-window.c:165 +#: src/yelp-window.c:204 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/_Закрыть окно" -#: src/yelp-window.c:167 +#: src/yelp-window.c:208 msgid "/_Edit" msgstr "/_Правка" -#: src/yelp-window.c:168 -msgid "/Edit/_Find in page..." -msgstr "/Правка/_Найти на странице.." - -#: src/yelp-window.c:169 -msgid "/Edit/_Find again" -msgstr "/Правка/Найти _снова" - -#: src/yelp-window.c:171 +#. +#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, +#. window_find_cb, 0, +#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, +#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", +#. window_find_again_cb, 0, +#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, +#. +#: src/yelp-window.c:218 msgid "/_Go" msgstr "/Пере_ход" -#: src/yelp-window.c:172 -msgid "/Go/_Back" -msgstr "/Переход/На_зад" - -#: src/yelp-window.c:173 -msgid "/Go/_Forward" -msgstr "/Переход/В_перед" - -#: src/yelp-window.c:174 -msgid "/Go/_Home" -msgstr "/Переход/В _начало" - -#: src/yelp-window.c:175 -msgid "/Go/_Index" -msgstr "/Переход/К _содержанию" - -#: src/yelp-window.c:177 +#. +#. {N_("/Go/_Back"), NULL, +#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, +#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, +#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, +#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, +#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, +#. {N_("/Go/_Home"), NULL, +#. window_go_home_cb, 0, +#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, +#. {N_("/Go/_Index"), NULL, +#. window_go_index_cb, 0, +#. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, +#. +#: src/yelp-window.c:234 msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: src/yelp-window.c:178 +#: src/yelp-window.c:235 msgid "/Help/_About" msgstr "/Справка/_О программе" -#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438 +#: src/yelp-window.c:297 msgid "Help Browser" msgstr "Справочник" -#: src/yelp-window.c:351 -#, c-format -msgid "The document '%s' does not exist" -msgstr "Документ \"%s\" не существует" - -#. Note to translators: put here your name (and address) so it -#. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:677 -msgid "translator_credits" -msgstr "" -"Игорь Андросов <blace@mail.ru>\n" -"Дмитрий Мастрюков <dmitry@taurussoft.org>" - -#: src/yelp-window.c:681 -#, fuzzy -msgid "A Help Browser for GNOME" -msgstr "Программа просмотра справки для среды Гном версии 2" - -#: src/yelp-window.c:795 +#: src/yelp-window.c:494 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:796 +#: src/yelp-window.c:495 msgid "Show previous page in history" msgstr "Показать предыдущую страницу" -#: src/yelp-window.c:807 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: src/yelp-window.c:808 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show next page in history" msgstr "Показать следующую страницу" -#: src/yelp-window.c:821 +#: src/yelp-window.c:518 msgid "Home" msgstr "В начало" -#: src/yelp-window.c:822 +#: src/yelp-window.c:519 msgid "Go to home view" msgstr "Перейти в начало просмотра" -#: src/yelp-window.c:832 -msgid "Index" -msgstr "Содержание" +#: src/yelp-window.c:624 +#, c-format +msgid "The document '%s' does not exist" +msgstr "Документ \"%s\" не существует" -#: src/yelp-window.c:833 -msgid "Search in the index" -msgstr "Найти в содержании" +#: src/yelp-window.c:644 +msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Документ \"%s\" не существует" + +#: src/yelp-window.c:876 +msgid "Loading " +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:880 +msgid "Loading. " +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:884 +#, fuzzy +msgid "Loading.. " +msgstr "Загружается..." + +#. Note to translators: put here your name (and address) so it +#. * will shop up in the "about" box +#: src/yelp-window.c:1046 +msgid "translator_credits" +msgstr "" +"Игорь Андросов <blace@mail.ru>\n" +"Дмитрий Мастрюков <dmitry@taurussoft.org>" + +#: src/yelp-window.c:1051 +#, fuzzy +msgid "A Help Browser for GNOME" +msgstr "Программа просмотра справки для среды Гном версии 2" #: yelp.desktop.in.h:1 msgid "Get help with GNOME" @@ -307,6 +394,30 @@ msgstr "Окно для получения справки в среде Гном msgid "Help" msgstr "Справка" +#~ msgid "/Edit/_Find in page..." +#~ msgstr "/Правка/_Найти на странице.." + +#~ msgid "/Edit/_Find again" +#~ msgstr "/Правка/Найти _снова" + +#~ msgid "/Go/_Back" +#~ msgstr "/Переход/На_зад" + +#~ msgid "/Go/_Forward" +#~ msgstr "/Переход/В_перед" + +#~ msgid "/Go/_Home" +#~ msgstr "/Переход/В _начало" + +#~ msgid "/Go/_Index" +#~ msgstr "/Переход/К _содержанию" + +#~ msgid "Index" +#~ msgstr "Содержание" + +#~ msgid "Search in the index" +#~ msgstr "Найти в содержании" + #~ msgid "" #~ "Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook " #~ "environment setup correctly." |