diff options
author | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2010-05-26 12:36:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2010-05-26 12:36:21 +0100 |
commit | d1b800a4cec18c9db5b6c765c037359f22cdbda8 (patch) | |
tree | b759d1d95087d29505bee7df64cbdd37936fb0a1 /po/sk.po | |
parent | bb63c41c642e1677c205032a1c83df3bc9ba37a4 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-bad-d1b800a4cec18c9db5b6c765c037359f22cdbda8.tar.gz |
po: update translations
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 354 |
1 files changed, 348 insertions, 6 deletions
@@ -2,21 +2,22 @@ # Czech translations of gst-plugins. # Copyright (C) 2004 gst-plugins' COPYRIGHT HOLDER # This file is put in the public domain. -# Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>, 2007, 2008, 2009. +# Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.17.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-11 18:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-26 12:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-08 09:20+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" @@ -63,9 +64,350 @@ msgstr "Nepodarilo sa získať nastavenia od zariadenia \"%s\"." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" na čítanie." +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "" +#~ "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie pre obsluhu ovládania mixéra." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie pre obsluhu ovládania mixéra. " +#~ "Táto verzia Open Sound System nie je podporovaná týmto prvkom." + +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Hlasitosť" + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Hlavné" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Predné" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Zadné" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "Slúchadlá" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Stredné" + +#~ msgid "LFE" +#~ msgstr "LFE" + +#~ msgid "Surround" +#~ msgstr "Priestorové" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Postranné" + +#~ msgid "Built-in Speaker" +#~ msgstr "Zabudovaný reproduktor" + +#~ msgid "AUX 1 Out" +#~ msgstr "AUX 1 výstup" + +#~ msgid "AUX 2 Out" +#~ msgstr "AUX 2 výstup" + +#~ msgid "AUX Out" +#~ msgstr "AUX výstup" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Basy" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Výšky" + +#~ msgid "3D Depth" +#~ msgstr "3D hĺbka" + +#~ msgid "3D Center" +#~ msgstr "3D stred" + +#~ msgid "3D Enhance" +#~ msgstr "3D vylepšenie" + +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "TelefónSlúchadlá" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofón" + +#~ msgid "Line Out" +#~ msgstr "Linkový výstup" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Linkový vstup" + +#~ msgid "Internal CD" +#~ msgstr "Vnútorne CD" + +#~ msgid "Video In" +#~ msgstr "Video vstup" + +#~ msgid "AUX 1 In" +#~ msgstr "AUX 1 vstup" + +#~ msgid "AUX 2 In" +#~ msgstr "AUX 2 vstup" + +#~ msgid "AUX In" +#~ msgstr "AUX vstup" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Record Gain" +#~ msgstr "Zisk záznamu" + +#~ msgid "Output Gain" +#~ msgstr "Zisk výstupu" + +#~ msgid "Microphone Boost" +#~ msgstr "Zosilnenie mikrofónu" + +#~ msgid "Loopback" +#~ msgstr "Spätná väzba" + +#~ msgid "Diagnostic" +#~ msgstr "Diagnostika" + +#~ msgid "Bass Boost" +#~ msgstr "Zosilnenie basov" + +#~ msgid "Playback Ports" +#~ msgstr "Prehrávacie porty" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Vstup" + +#~ msgid "Record Source" +#~ msgstr "Zdroj záznamu" + +#~ msgid "Monitor Source" +#~ msgstr "Zdroj monitora" + +#~ msgid "Keyboard Beep" +#~ msgstr "Pípanie klávesnice" + +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#~ msgid "Simulate Stereo" +#~ msgstr "Napodobniť stereo" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + +#~ msgid "Surround Sound" +#~ msgstr "Priestorový zvuk" + +#~ msgid "Microphone Gain" +#~ msgstr "Zisk mikrofónu" + +#~ msgid "Speaker Source" +#~ msgstr "Zdroj reproduktora" + +#~ msgid "Microphone Source" +#~ msgstr "Zdroj mikrofónu" + +#~ msgid "Jack" +#~ msgstr "Jack" + +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "Stredné / LFE" + +#~ msgid "Stereo Mix" +#~ msgstr "Stereo mix" + +#~ msgid "Mono Mix" +#~ msgstr "Mono mix" + +#~ msgid "Input Mix" +#~ msgstr "Vstupný mix" + +#~ msgid "SPDIF In" +#~ msgstr "SPDIF vstup" + +#~ msgid "SPDIF Out" +#~ msgstr "SPDIF výstup" + +#~ msgid "Microphone 1" +#~ msgstr "Mikrofón 1" + +#~ msgid "Microphone 2" +#~ msgstr "Mikrofón 2" + +#~ msgid "Digital Out" +#~ msgstr "Digitálny výstup" + +#~ msgid "Digital In" +#~ msgstr "Digitálny vstup" + +#~ msgid "HDMI" +#~ msgstr "HDMI" + +#~ msgid "Modem" +#~ msgstr "Modem" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Iné" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Žiadne" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "Zap" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Vyp" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "Potichu" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Rýchla" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "Veľmi nízka" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Nízka" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Stredná" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Vysoká" + +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "Veľmi vysoká" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "Produkčná" + +#~ msgid "Front Panel Microphone" +#~ msgstr "Mikrofón na prednom paneli" + +#~ msgid "Front Panel Line In" +#~ msgstr "Linkový vstup na prednom paneli" + +#~ msgid "Front Panel Headphones" +#~ msgstr "Slúchadlá na prednom paneli" + +#~ msgid "Front Panel Line Out" +#~ msgstr "Linkový výstup na prednom paneli" + +#~ msgid "Green Connector" +#~ msgstr "Zelený konektor" + +#~ msgid "Pink Connector" +#~ msgstr "Ružový konektor" + +#~ msgid "Blue Connector" +#~ msgstr "Modrý konektor" + +#~ msgid "White Connector" +#~ msgstr "Biely konektor" + +#~ msgid "Black Connector" +#~ msgstr "Čierny konektor" + +#~ msgid "Gray Connector" +#~ msgstr "Šedý konektor" + +#~ msgid "Orange Connector" +#~ msgstr "Oranžový konektor" + +#~ msgid "Red Connector" +#~ msgstr "Červený konektor" + +#~ msgid "Yellow Connector" +#~ msgstr "Žltý konektor" + +#~ msgid "Green Front Panel Connector" +#~ msgstr "Zelený konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Pink Front Panel Connector" +#~ msgstr "Ružový konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Blue Front Panel Connector" +#~ msgstr "Modrý konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "White Front Panel Connector" +#~ msgstr "Biely konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Black Front Panel Connector" +#~ msgstr "Čierny konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Gray Front Panel Connector" +#~ msgstr "Šedý konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Orange Front Panel Connector" +#~ msgstr "Oranžový konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Red Front Panel Connector" +#~ msgstr "Červený konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" +#~ msgstr "Žltý konektor na prednom paneli" + +#~ msgid "Downmix" +#~ msgstr "Zmixovať" + +#~ msgid "Virtual Mixer Input" +#~ msgstr "Vstup virtuálneho mixéra" + +#~ msgid "Virtual Mixer Output" +#~ msgstr "Výstup virtuálneho mixéra" + +#~ msgid "Virtual Mixer Channels" +#~ msgstr "Kanály virtuálneho mixéra" + +#~ msgid "%s Function" +#~ msgstr "%s Funkcia" + #~ msgid "%s %d" #~ msgstr "%s %d" +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +#~ "application." +#~ msgstr "" +#~ "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie v režime prehrávania. Zariadenie " +#~ "už používa iná aplikácia." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. You don't have permission to " +#~ "open the device." +#~ msgstr "" +#~ "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie v režime prehrávania. Nemáte " +#~ "oprávnenie na otvorenie tohto zariadenia." + +#~ msgid "Could not open audio device for playback." +#~ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie v režime prehrávania." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +#~ "System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie v režime prehrávania. Túto " +#~ "verziu Open Sound System nepodporuje tento prvok." + +#~ msgid "Playback is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Toto zvukové zariadenie nepodporuje prehrávanie." + +#~ msgid "Audio playback error." +#~ msgstr "Chyba prehrávania zvuku." + +#~ msgid "Recording is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Toto zvukové zariadenie nepodporuje záznam." + +#~ msgid "Error recording from audio device." +#~ msgstr "Chyba pri zázname zo zvukového zariadenia." + #~ msgid "Internal clock error." #~ msgstr "Vnútorná chyba časovača." |