summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2020-05-29 14:55:39 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2020-05-29 14:55:39 +0200
commit4f9fcb117ed09b9d33e95b07343e46977d994e5e (patch)
tree8e6624b4a429ef51a872899966a83cef6d4191b6 /po/de.po
parent1143b2d3619939a60f47af75be2123f3b225b32b (diff)
downloadlibgpg-error-4f9fcb117ed09b9d33e95b07343e46977d994e5e.tar.gz
po: Auto update
--
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po42
1 files changed, 39 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f036240..11e45c7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1431,9 +1431,29 @@ msgstr "Ungültiger Befehl"
msgid "invalid alias definition"
msgstr "Ungültige Alias-Definition"
+#, fuzzy
+#| msgid "LDAP operations error"
+msgid "permission error"
+msgstr "LDAP Konfigurationsfehler"
+
msgid "out of core"
msgstr "Nicht genügend Speicher"
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid command"
+msgid "invalid meta command"
+msgstr "Ungültiger Befehl"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown command"
+msgid "unknown meta command"
+msgstr "Unbekanntes Kommando"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unexpected IPC command"
+msgid "unexpected meta command"
+msgstr "Unerwartetes IPC Kommando"
+
msgid "invalid option"
msgstr "Ungültige Option"
@@ -1461,13 +1481,26 @@ msgstr "Option \"%.50s\" ist mehrdeutig\n"
msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
msgstr "Befehl \"%.50s\" ist mehrdeutig\n"
-msgid "out of core\n"
-msgstr "Nicht genügend Speicher\n"
-
#, c-format
msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
msgstr "Ungültige Option \"%.50s\"\n"
+#, c-format
+msgid "Note: no default option file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "reading options from '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "option file '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n"
+msgstr ""
+
msgid "Please report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.\n"
msgstr ""
"Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <https://bugs.gnupg.org>.\n"
@@ -1476,6 +1509,9 @@ msgstr ""
msgid "warning: could not recognize %s\n"
msgstr "Warnung: %s konnte nicht erkannt werden\n"
+#~ msgid "out of core\n"
+#~ msgstr "Nicht genügend Speicher\n"
+
#~ msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n"
#~ msgstr "Aufruf: %s GPG-FEHLER [...]\n"