diff options
author | Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com> | 2015-10-04 00:29:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com> | 2015-10-04 00:29:03 +0200 |
commit | bfaa3aaa003562cb8928ccbb98e88ac1cdcd6fb9 (patch) | |
tree | f70e2772ed9d1607d59ff5fdc73319c8f0c3140d /po/de.po | |
parent | ce7984c37b46b7780f324610a4c6c5fdef17a15b (diff) | |
download | libgphoto2-bfaa3aaa003562cb8928ccbb98e88ac1cdcd6fb9.tar.gz |
Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>
Update German translation
- Convert to UTF-8 encoding
- Update PO header
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 3537 |
1 files changed, 1503 insertions, 2034 deletions
@@ -1,27 +1,27 @@ -# translation of de.po to Deutsch -# translation of de.po to -# German Translation. -# Copyright © 2000-2002 Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> et al. +# German Translation of libgphoto2. +# Copyright © 2000-2002 Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> et al. # -# [Please leave these here: öäüßÖÄÜ] +# [Please leave these here: öäüßÖÄÜ] # -# Lutz Müller <lutz@users.sf.net>, 2000. +# Lutz Müller <lutz@users.sf.net>, 2000. # Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>, 2001, 2002. # Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.16\n" +"Project-Id-Version: libgphoto2 master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-21 20:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-23 18:36+0100\n" -"Last-Translator: Marcus Meissner\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-03 23:37+0200\n" +"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" +"Language-Team: gnome-de <gnome-de@gnome.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: camlibs/adc65/adc65.c:242 msgid "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n" msgstr "" "Kamera scheint keinen CompactFlash Speicher zu benutzen.\n" -"Dies wird derzeit noch nicht unterstützt.\n" +"Dies wird derzeit noch nicht unterstützt.\n" #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:531 #, c-format @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ihre USB Kamera hat einen Aox Chipsatz.\n" "Anzahl kleiner Bilder = %i\n" -"Anzahl großer Bilder = %i\n" +"Anzahl großer Bilder = %i\n" "Anzahl Bilder = %i\n" #: camlibs/aox/library.c:122 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: camlibs/ax203/library.c:99 #, c-format msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n" -msgstr "" +msgstr "Der USB-Bilderrahmen hat einen AX203 Chipsatz.\n" #: camlibs/ax203/library.c:108 msgid "" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "" msgid "Picture Frame Configuration" msgstr "Konfiguration des Bilderrahmens" -#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462 -#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569 +#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462 camlibs/st2205/library.c:545 +#: camlibs/st2205/library.c:569 msgid "Synchronize frame data and time with PC" msgstr "Synchronisiere Datum und Zeit des Rahmens mit dem PC" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n" "Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n" "\n" -"Rückentwicklung der Bilddaten von\n" +"Rückentwicklung der Bilddaten von\n" "Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n" "\n" "Implementiert mit Hilfe von Dokumenten\n" @@ -143,17 +143,16 @@ msgstr "" #: camlibs/canon/canon.c:642 #, c-format msgid "Could not create directory %s." -msgstr "Konnte Verzeichnis »%s« nicht anlegen." +msgstr "Konnte Ordner »%s« nicht anlegen." #: camlibs/canon/canon.c:645 #, c-format msgid "Could not remove directory %s." -msgstr "Konnte Verzeichnis »%s« nicht löschen." +msgstr "Konnte Ordner »%s« nicht löschen." -#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1586 -#: camlibs/canon/usb.c:561 +#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1586 camlibs/canon/usb.c:561 msgid "lock keys failed." -msgstr "könnte Tasten nicht sperren." +msgstr "könnte Tasten nicht sperren." #: camlibs/canon/canon.c:1304 camlibs/canon/canon.c:1305 msgid "*UNKNOWN*" @@ -161,26 +160,18 @@ msgstr "*UNBEKANNT*" #: camlibs/canon/canon.c:1487 #, c-format -msgid "" -"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with " -"status %li" -msgstr "" -"canon_int_capture_image: erste canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit " -"status %li" +msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li" +msgstr "canon_int_capture_image: erste canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit status %li" #: camlibs/canon/canon.c:1619 #, c-format -msgid "" -"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status " -"%i" -msgstr "" -"canon_int_capture_image: finalletzte canon_usb_list_all_dirs() " -"fehlgeschlagen mit status %i" +msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i" +msgstr "canon_int_capture_image: finalletzte canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit status %i" #: camlibs/canon/canon.c:2551 #, c-format msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." -msgstr "Name »%s« (%li Zeichen) ist zu lang, maximal 30 Zeichen erlaubt." +msgstr "Name »%s« (%li Zeichen) ist zu lang, maximal 30 Zeichen erlaubt." #: camlibs/canon/canon.c:2967 #, c-format @@ -189,42 +180,33 @@ msgstr "Kleingeschriebene Buchstaben sind in %s nicht erlaubt." #: camlibs/canon/canon.c:3147 #, c-format -msgid "" -"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" -msgstr "" -"canon_int_list_directory: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)" +msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" +msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)" #: camlibs/canon/canon.c:3169 -msgid "" -"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first " -"dirent" -msgstr "" -"canon_int_list_directory: Ende des Pakets erreicht als erstes " -"Verzeichniselement untersucht wurde" +msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent" +msgstr "canon_int_list_directory: Ende des Pakets erreicht als erstes Ordnerelement untersucht wurde" #: camlibs/canon/canon.c:3254 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" -msgstr "canon_int_list_directory: verkürzte Verzeichniselemente gefunden" +msgstr "canon_int_list_directory: verkürzte Ordnerelemente gefunden" #: camlibs/canon/canon.c:3613 msgid "File protected." -msgstr "Datei geschützt." +msgstr "Datei geschützt." #: camlibs/canon/canon.c:3714 #, c-format -msgid "" -"canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" -msgstr "" -"canon_int_get_info_func: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)" +msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" +msgstr "canon_int_get_info_func: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)" #: camlibs/canon/canon.c:4018 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" -msgstr "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: keine Anfang/Ende" +msgstr "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: keine Anfang/Ende" #: camlibs/canon/canon.c:4107 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" -msgstr "" -"Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: Daten sind nicht JFIF" +msgstr "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: Daten sind nicht JFIF" #: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170 #, c-format @@ -233,14 +215,13 @@ msgstr "NULL Parameter \"%s\" in %s, Zeile %i" #: camlibs/canon/canon.h:638 #, c-format -msgid "" -"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i." +msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i." msgstr "Kann den Porttypen %i aka 0x%x in %s Zeile %i nicht behandeln." #: camlibs/canon/crc.c:234 #, c-format msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n" -msgstr "Fataler Fehler: Initialier CRC Wert für Länge %d unbekannt.\n" +msgstr "Fataler Fehler: Initialier CRC Wert für Länge %d unbekannt.\n" #: camlibs/canon/crc.c:247 #, c-format @@ -249,16 +230,12 @@ msgstr "Kann initialien CRC Wert nicht raten.\n" #: camlibs/canon/crc.c:274 #, c-format -msgid "" -"warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) " -"#########################\n" -msgstr "" -"Warnung: CRC nicht verglichen (Länge %d, Wert 0x%04x) " -"##########################\n" +msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n" +msgstr "Warnung: CRC nicht verglichen (Länge %d, Wert 0x%04x) ##########################\n" #: camlibs/canon/library.c:97 camlibs/canon/library.c:1616 msgid "Compatibility Mode" -msgstr "Kompatibilitätsmodus" +msgstr "Kompatibilitätsmodus" #: camlibs/canon/library.c:98 msgid "Thumbnail" @@ -268,11 +245,11 @@ msgstr "Vorschau" msgid "Full Image" msgstr "Vollbild" -#: camlibs/canon/library.c:123 camlibs/canon/library.c:266 -#: camlibs/ptp2/config.c:1749 camlibs/ptp2/config.c:1760 +# Langzeitbelichtung? +#: camlibs/canon/library.c:123 camlibs/canon/library.c:266 camlibs/ptp2/config.c:1749 camlibs/ptp2/config.c:1760 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5341 msgid "Bulb" -msgstr "Lampe" +msgstr "Langzeitbelichtung" #: camlibs/canon/library.c:216 msgid "Auto focus: one-shot" @@ -298,8 +275,7 @@ msgstr "Ton aus" msgid "Beep on" msgstr "Ton an" -#: camlibs/canon/library.c:230 camlibs/canon/library.c:281 -#: camlibs/ptp2/config.c:3197 camlibs/ptp2/config.c:4653 +#: camlibs/canon/library.c:230 camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:3197 camlibs/ptp2/config.c:4653 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4953 msgid "Flash off" msgstr "Blitz aus" @@ -316,8 +292,7 @@ msgstr "Blitz automatisch" msgid "AUTO" msgstr "AUTO" -#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1756 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5335 +#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1756 camlibs/ptp2/ptp.c:5335 msgid "P" msgstr "P" @@ -365,41 +340,31 @@ msgstr "Nachtlandschaft" msgid "Gray scale" msgstr "Graustufen" -#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/konica/qm150.c:998 -#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:3222 -#: camlibs/ptp2/config.c:4013 camlibs/ptp2/ptp.c:5351 camlibs/ptp2/ptp.c:5486 -#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 -#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1004 +#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:3222 +#: camlibs/ptp2/config.c:4013 camlibs/ptp2/ptp.c:5351 camlibs/ptp2/ptp.c:5486 camlibs/ricoh/library.c:331 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1004 #: camlibs/sierra/sierra.c:1310 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" -#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1768 -#: camlibs/ptp2/config.c:1932 camlibs/ptp2/config.c:2789 -#: camlibs/ptp2/config.c:2791 camlibs/ptp2/config.c:2829 -#: camlibs/ptp2/config.c:2997 camlibs/ptp2/config.c:3016 -#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4967 camlibs/ptp2/ptp.c:5166 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5352 camlibs/st2205/library.c:515 -#: camlibs/st2205/library.c:528 +#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:1932 camlibs/ptp2/config.c:2789 +#: camlibs/ptp2/config.c:2791 camlibs/ptp2/config.c:2829 camlibs/ptp2/config.c:2997 camlibs/ptp2/config.c:3016 +#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4967 camlibs/ptp2/ptp.c:5166 camlibs/ptp2/ptp.c:5352 +#: camlibs/st2205/library.c:515 camlibs/st2205/library.c:528 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1920 -#: camlibs/ptp2/config.c:3190 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 +#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1920 camlibs/ptp2/config.c:3190 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 msgid "Spot" msgstr "Punkt" -#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1019 -#: camlibs/ptp2/config.c:2793 camlibs/ptp2/config.c:2807 -#: camlibs/ptp2/config.c:2999 camlibs/ptp2/config.c:3018 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4969 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 camlibs/ricoh/library.c:499 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1115 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1391 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1590 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1803 +#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 +#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:2793 camlibs/ptp2/config.c:2807 camlibs/ptp2/config.c:2999 +#: camlibs/ptp2/config.c:3018 camlibs/ptp2/ptp.c:4969 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 camlibs/ricoh/library.c:499 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1115 camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1391 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1803 msgid "Macro" msgstr "Makro" @@ -411,19 +376,19 @@ msgstr "S/W" msgid "PanFocus" msgstr "Pan Fokus" -#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:3816 -#: camlibs/ptp2/config.c:4010 camlibs/ptp2/ptp.c:5162 camlibs/ptp2/ptp.c:5483 +#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:3816 camlibs/ptp2/config.c:4010 camlibs/ptp2/ptp.c:5162 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5483 msgid "Vivid" msgstr "Lebhaft" -#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:1934 -#: camlibs/ptp2/config.c:4011 camlibs/ptp2/ptp.c:5357 camlibs/ptp2/ptp.c:5484 +#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:1934 camlibs/ptp2/config.c:4011 camlibs/ptp2/ptp.c:5357 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5484 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: camlibs/canon/library.c:282 msgid "Long shutter" -msgstr "Lange Auslösung " +msgstr "Lange Auslösung " #: camlibs/canon/library.c:283 msgid "Super macro" @@ -431,7 +396,7 @@ msgstr "Super Macro" #: camlibs/canon/library.c:284 msgid "Foliage" -msgstr "Gebüsch" +msgstr "Gebüsch" #: camlibs/canon/library.c:285 msgid "Indoor" @@ -473,8 +438,7 @@ msgstr "MyColors" msgid "Photo in movie" msgstr "Foto im Film" -#: camlibs/canon/library.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1431 -#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/config.c:4467 +#: camlibs/canon/library.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/config.c:4467 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4928 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -547,25 +511,22 @@ msgid "" "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n" " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n" msgstr "" -"Dies ist der Treiber für Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" -"und EOS Digtial Kameras in ihrem nativem Modus (manchmal auch als \"normal\" " -"bezeichnet)\n" -"Es unterstützt auch eine kleine Anzahl von digitalen Canon Kamerarekordern " -"mit Fotofähigkeiten.\n" -"Es beinhaltet Programmcode zur Kommunikation über serielle Ports oder USB " -"Verbindungen,\n" -"und später evt über IEEE 1394 (FireWire).\n" -"Der Treiber arbeitet mit über 70 Modellen bis hin zur PowerShot A5\n" +"Dies ist der Treiber für Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" +"und EOS Digtial Kameras in ihrem nativem Modus (manchmal auch als \"normal\" bezeichnet)\n" +"Es unterstützt auch eine kleine Anzahl von digitalen Canon Kamerarekordern mit Fotofähigkeiten.\n" +"Es beinhaltet Programmcode zur Kommunikation über serielle Ports oder USB Verbindungen,\n" +"und später evt über IEEE 1394 (FireWire).\n" +"Der Treiber arbeitet mit über 70 Modellen bis hin zur PowerShot A5\n" "und Pro70 (1998) und bis hin zur PowerShot A510 und EOS 350D von 2005.\n" "Es wurde nicht mit der EOS 1D oder EOS 1Ds getestet.\n" -"Für die A50, benutzen von 115200 bps kann evt. schneller sein als 57600.\n" -"Wenn viele serielle Transmissionsfehler auftreten, probieren sie den Rechner " -"so idle wie möglich zu haben (z.B. keine Plattenaktivität)\n" +"Für die A50, benutzen von 115200 bps kann evt. schneller sein als 57600.\n" +"Wenn viele serielle Transmissionsfehler auftreten, probieren sie den Rechner so idle wie möglich zu haben (z.B. " +"keine Plattenaktivität)\n" #: camlibs/canon/library.c:497 #, c-format msgid "Camera unavailable: %s" -msgstr "Kamera nicht verfügbar: %s" +msgstr "Kamera nicht verfügbar: %s" #: camlibs/canon/library.c:517 msgid "Switching Camera Off" @@ -582,7 +543,7 @@ msgstr "Konnte Plattennamen nicht holen: %s" #: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1111 msgid "No reason available" -msgstr "Kein Grund verfügbar" +msgstr "Kein Grund verfügbar" #: camlibs/canon/library.c:685 #, c-format @@ -597,7 +558,7 @@ msgstr "Interne Fehler nr.1 in get_file_func() (%s Zeile %i)" #: camlibs/canon/library.c:777 #, c-format msgid "No audio file could be found for %s" -msgstr "Keine Tondatei für »%s« konnte gefunden werden." +msgstr "Keine Tondatei für »%s« konnte gefunden werden." #: camlibs/canon/library.c:1033 #, c-format @@ -608,15 +569,15 @@ msgid "" msgstr "" " Laufwerk %s\n" " %11s bytes gesamt\n" -" %11s bytes verfügbar" +" %11s bytes verfügbar" -#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 -#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954 +#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1948 +#: camlibs/canon/library.c:1954 msgid "AC adapter" msgstr "Netzadapter " -#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 -#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954 +#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1948 +#: camlibs/canon/library.c:1954 msgid "on battery" msgstr "mit Batterie " @@ -631,7 +592,7 @@ msgstr "Energieversorgung nicht OK" #: camlibs/canon/library.c:1051 #, c-format msgid "not available: %s" -msgstr "nicht verfügbar: %s" +msgstr "nicht verfügbar: %s" #: camlibs/canon/library.c:1077 #, c-format @@ -656,7 +617,7 @@ msgstr "" "\n" "Kameraidentifizierung:\n" " Modell: %s\n" -" Eigentümer: %s\n" +" Eigentümer: %s\n" "\n" "Energiestatus: %s\n" "\n" @@ -682,182 +643,155 @@ msgstr "" "Werner Almesberger,\n" "Edouard Lafargue,\n" "Philippe Marzouk,\n" -"A5-Zusätze von Ole W. Saastad\n" +"A5-Zusätze von Ole W. Saastad\n" "Weitere Verbesserungen von:Holger Klemm\n" "Stephen H. Westin" #: camlibs/canon/library.c:1189 msgid "Error deleting file" -msgstr "Fehler beim Löschen der Datei" +msgstr "Fehler beim Löschen der Datei" #: camlibs/canon/library.c:1205 msgid "Error deleting associated thumbnail file" -msgstr "Fehler beim Löschen des zugehörigen Vorschaubildes" +msgstr "Fehler beim Löschen des zugehörigen Vorschaubildes" #: camlibs/canon/library.c:1339 camlibs/canon/library.c:1472 -msgid "" -"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" -msgstr "" -"Raten über 57600 sind mit dieser Kamera nicht für das Hochladen unterstützt" +msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" +msgstr "Raten über 57600 sind mit dieser Kamera nicht für das Hochladen unterstützt" #: camlibs/canon/library.c:1356 camlibs/canon/library.c:1490 msgid "Could not get flash drive letter" -msgstr "Konnte keinen Laufwerksbuchstaben für das Flash-Laufwerk bekommen" +msgstr "Konnte keinen Laufwerksbuchstaben für das Flash-Laufwerk bekommen" #: camlibs/canon/library.c:1398 camlibs/canon/library.c:1513 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." msgstr "" -"Kann nicht Hochladen, kein freier Verzeichnisname verfügbar!\n" -"Der Verzeichnisname 999CANON existiert und enthält eine Datei namens " -"AUT_9999.JPG." +"Kann nicht Hochladen, kein freier Ordnername verfügbar!\n" +"Der Ordnername 999CANON existiert und enthält eine Datei namens AUT_9999.JPG." #: camlibs/canon/library.c:1420 camlibs/canon/library.c:1533 msgid "Could not create \\DCIM directory." -msgstr "Konnte Verzeichnis \\\\DCIM nicht anlegen." +msgstr "Konnte Ordner \\DCIM nicht anlegen." #: camlibs/canon/library.c:1426 camlibs/canon/library.c:1539 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Konnte Zielverzeichnis nicht anlegen." -#: camlibs/canon/library.c:1586 camlibs/ptp2/config.c:6685 -#: camlibs/ptp2/config.c:6974 +#: camlibs/canon/library.c:1586 camlibs/ptp2/config.c:6685 camlibs/ptp2/config.c:6974 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "Kamera- und Treiber-Konfiguration" -#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6640 -#: camlibs/ptp2/config.c:6641 camlibs/ptp2/config.c:6642 -#: camlibs/ptp2/config.c:6643 camlibs/ptp2/config.c:6644 -#: camlibs/ptp2/config.c:6645 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1185 +#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6640 camlibs/ptp2/config.c:6641 camlibs/ptp2/config.c:6642 +#: camlibs/ptp2/config.c:6643 camlibs/ptp2/config.c:6644 camlibs/ptp2/config.c:6645 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:282 camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1185 #: camlibs/sierra/sierra.c:1647 msgid "Camera Settings" msgstr "Kameraeinstellungen" -#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/canon/library.c:1996 -#: camlibs/ptp2/config.c:6314 camlibs/ptp2/config.c:6315 +#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/canon/library.c:1996 camlibs/ptp2/config.c:6314 +#: camlibs/ptp2/config.c:6315 msgid "Owner Name" -msgstr "Eigentümername" +msgstr "Eigentümername" #: camlibs/canon/library.c:1599 camlibs/canon/library.c:2009 msgid "Capture Size Class" -msgstr "Aufnahme Grössen Klasse" +msgstr "Aufnahme Grössen Klasse" -#: camlibs/canon/library.c:1638 camlibs/canon/library.c:2035 -#: camlibs/ptp2/config.c:6351 camlibs/ptp2/config.c:6352 -#: camlibs/ptp2/config.c:6353 camlibs/ptp2/config.c:6354 -#: camlibs/ptp2/config.c:6355 camlibs/ptp2/config.c:6531 -#: camlibs/ptp2/config.c:6535 camlibs/ptp2/ptp.c:4181 +#: camlibs/canon/library.c:1638 camlibs/canon/library.c:2035 camlibs/ptp2/config.c:6351 +#: camlibs/ptp2/config.c:6352 camlibs/ptp2/config.c:6353 camlibs/ptp2/config.c:6354 camlibs/ptp2/config.c:6355 +#: camlibs/ptp2/config.c:6531 camlibs/ptp2/config.c:6535 camlibs/ptp2/ptp.c:4181 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-Geschwindigkeit" - -#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:1658 -#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:1685 -#: camlibs/canon/library.c:1711 camlibs/canon/library.c:1712 -#: camlibs/canon/library.c:1751 camlibs/canon/library.c:1752 -#: camlibs/canon/library.c:1778 camlibs/canon/library.c:1779 -#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:1810 -#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:1838 -#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:1866 -#: camlibs/canon/library.c:1893 camlibs/canon/library.c:1894 -#: camlibs/ptp2/config.c:3851 camlibs/ptp2/config.c:4163 -#: camlibs/ptp2/library.c:4312 camlibs/ptp2/library.c:4314 +msgstr "ISO-Empfindlichkeit" + +#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:1658 camlibs/canon/library.c:1684 +#: camlibs/canon/library.c:1685 camlibs/canon/library.c:1711 camlibs/canon/library.c:1712 +#: camlibs/canon/library.c:1751 camlibs/canon/library.c:1752 camlibs/canon/library.c:1778 +#: camlibs/canon/library.c:1779 camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:1810 +#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:1838 camlibs/canon/library.c:1865 +#: camlibs/canon/library.c:1866 camlibs/canon/library.c:1893 camlibs/canon/library.c:1894 +#: camlibs/ptp2/config.c:3851 camlibs/ptp2/config.c:4163 camlibs/ptp2/library.c:4312 camlibs/ptp2/library.c:4314 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5112 camlibs/ptp2/ptp.c:5292 camlibs/ptp2/ptp.c:5382 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: camlibs/canon/library.c:1665 camlibs/canon/library.c:2064 msgid "Shooting mode" -msgstr "Aufnahme Modus" +msgstr "Aufnahmemodus" -#: camlibs/canon/library.c:1692 camlibs/canon/library.c:2093 -#: camlibs/ptp2/config.c:6445 camlibs/ptp2/config.c:6446 -#: camlibs/ptp2/config.c:6449 camlibs/ptp2/config.c:6450 -#: camlibs/ptp2/config.c:6451 camlibs/ptp2/ptp.c:4183 camlibs/ptp2/ptp.c:4773 +#: camlibs/canon/library.c:1692 camlibs/canon/library.c:2093 camlibs/ptp2/config.c:6445 +#: camlibs/ptp2/config.c:6446 camlibs/ptp2/config.c:6449 camlibs/ptp2/config.c:6450 camlibs/ptp2/config.c:6451 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183 camlibs/ptp2/ptp.c:4773 msgid "Shutter Speed" msgstr "Belichtungszeit" -#: camlibs/canon/library.c:1722 camlibs/canon/library.c:2266 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375 -#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:6379 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168 camlibs/ptp2/ptp.c:4194 camlibs/ricoh/library.c:500 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1420 +#: camlibs/canon/library.c:1722 camlibs/canon/library.c:2266 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375 camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:6379 camlibs/ptp2/ptp.c:4168 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4194 camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1420 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: camlibs/canon/library.c:1732 camlibs/canon/library.c:2121 -#: camlibs/canon/library.c:2282 camlibs/ptp2/config.c:6437 -#: camlibs/ptp2/config.c:6438 camlibs/ptp2/config.c:6441 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:4772 camlibs/sierra/sierra.c:962 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1283 camlibs/sierra/sierra.c:1498 +#: camlibs/canon/library.c:1732 camlibs/canon/library.c:2121 camlibs/canon/library.c:2282 +#: camlibs/ptp2/config.c:6437 camlibs/ptp2/config.c:6438 camlibs/ptp2/config.c:6441 camlibs/ptp2/ptp.c:4182 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4772 camlibs/sierra/sierra.c:962 camlibs/sierra/sierra.c:1283 camlibs/sierra/sierra.c:1498 #: camlibs/sierra/sierra.c:1739 msgid "Aperture" msgstr "Blende" -#: camlibs/canon/library.c:1758 camlibs/canon/library.c:2148 -#: camlibs/ptp2/config.c:6384 camlibs/ptp2/config.c:6385 -#: camlibs/ptp2/config.c:6386 camlibs/ptp2/config.c:6387 -#: camlibs/ptp2/config.c:6389 camlibs/ptp2/ptp.c:4184 camlibs/ptp2/ptp.c:4358 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 +#: camlibs/canon/library.c:1758 camlibs/canon/library.c:2148 camlibs/ptp2/config.c:6384 +#: camlibs/ptp2/config.c:6385 camlibs/ptp2/config.c:6386 camlibs/ptp2/config.c:6387 camlibs/ptp2/config.c:6389 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184 camlibs/ptp2/ptp.c:4358 camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 msgid "Exposure Compensation" -msgstr "Belichtungskompensation" +msgstr "Belichtungskorrektur" -#: camlibs/canon/library.c:1785 camlibs/canon/library.c:2177 -#: camlibs/ptp2/config.c:6341 camlibs/ptp2/config.c:6342 -#: camlibs/ptp2/config.c:6345 +#: camlibs/canon/library.c:1785 camlibs/canon/library.c:2177 camlibs/ptp2/config.c:6341 +#: camlibs/ptp2/config.c:6342 camlibs/ptp2/config.c:6345 msgid "Image Format" msgstr "Bild Format" -#: camlibs/canon/library.c:1817 camlibs/canon/library.c:2205 -#: camlibs/ptp2/config.c:6415 camlibs/ptp2/config.c:6418 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 +#: camlibs/canon/library.c:1817 camlibs/canon/library.c:2205 camlibs/ptp2/config.c:6415 +#: camlibs/ptp2/config.c:6418 camlibs/ptp2/ptp.c:4110 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 msgid "Focus Mode" msgstr "Fokusmodus" -#: camlibs/canon/library.c:1845 camlibs/canon/library.c:2311 -#: camlibs/ptp2/config.c:6392 camlibs/ptp2/config.c:6393 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112 camlibs/ptp2/ptp.c:4163 camlibs/ptp2/ptp.c:4416 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 camlibs/sierra/sierra.c:1022 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1532 +#: camlibs/canon/library.c:1845 camlibs/canon/library.c:2311 camlibs/ptp2/config.c:6392 +#: camlibs/ptp2/config.c:6393 camlibs/ptp2/ptp.c:4112 camlibs/ptp2/ptp.c:4163 camlibs/ptp2/ptp.c:4416 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 camlibs/sierra/sierra.c:1022 camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1532 #: camlibs/sierra/sierra.c:1763 msgid "Flash Mode" msgstr "Blitzmodus" -#: camlibs/canon/library.c:1873 camlibs/canon/library.c:2234 -#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:883 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164 +#: camlibs/canon/library.c:1873 camlibs/canon/library.c:2234 camlibs/konica/library.c:668 +#: camlibs/konica/library.c:883 camlibs/ptp2/ptp.c:4164 msgid "Beep" msgstr "Ton" #: camlibs/canon/library.c:1904 camlibs/ptp2/config.c:6638 msgid "Camera Actions" -msgstr "Kamera Aktionen" +msgstr "Kameraaktionen" -#: camlibs/canon/library.c:1908 camlibs/canon/library.c:2340 -#: camlibs/ptp2/config.c:6232 camlibs/ptp2/config.c:6233 +#: camlibs/canon/library.c:1908 camlibs/canon/library.c:2340 camlibs/ptp2/config.c:6232 +#: camlibs/ptp2/config.c:6233 msgid "Synchronize camera date and time with PC" -msgstr "Synchronisiere Kamera Datum und Zeit mit dem PC" +msgstr "Kamera Datum und Zeit mit dem PC synchronisieren" #: camlibs/canon/library.c:1915 camlibs/ptp2/config.c:6647 msgid "Camera Status Information" -msgstr "Kamera Status Informationen" +msgstr "Statusinformationen der Kamera" -#: camlibs/canon/library.c:1919 camlibs/ptp2/config.c:6261 -#: camlibs/ptp2/config.c:6265 camlibs/ptp2/config.c:6266 +#: camlibs/canon/library.c:1919 camlibs/ptp2/config.c:6261 camlibs/ptp2/config.c:6265 camlibs/ptp2/config.c:6266 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 msgid "Camera Model" msgstr "Kameramodell" -#: camlibs/canon/library.c:1924 camlibs/konica/library.c:654 -#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:758 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019 +#: camlibs/canon/library.c:1924 camlibs/konica/library.c:654 camlibs/konica/library.c:866 +#: camlibs/konica/qm150.c:758 camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089 msgid "Date and Time" msgstr "Datum und Zeit" @@ -866,10 +800,9 @@ msgstr "Datum und Zeit" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: camlibs/canon/library.c:1936 camlibs/ptp2/config.c:6267 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4201 +#: camlibs/canon/library.c:1936 camlibs/ptp2/config.c:6267 camlibs/ptp2/ptp.c:4201 msgid "Firmware Version" -msgstr "Firmware Revision" +msgstr "Firmware-Version" #: camlibs/canon/library.c:1956 msgid "Power" @@ -881,153 +814,151 @@ msgstr "Treiber" #: camlibs/canon/library.c:1968 camlibs/canon/library.c:2354 msgid "List all files" -msgstr "Liste alle Dateien" +msgstr "Alle Dateien auflisten" #: camlibs/canon/library.c:1974 camlibs/canon/library.c:2367 msgid "Keep filename on upload" msgstr "Dateinamen beim Hochladen beibehalten" -#: camlibs/canon/library.c:2000 camlibs/canon/library.c:2039 -#: camlibs/canon/library.c:2068 camlibs/canon/library.c:2097 -#: camlibs/canon/library.c:2125 camlibs/canon/library.c:2153 -#: camlibs/canon/library.c:2181 camlibs/canon/library.c:2209 -#: camlibs/canon/library.c:2238 camlibs/canon/library.c:2271 -#: camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315 +#: camlibs/canon/library.c:2000 camlibs/canon/library.c:2039 camlibs/canon/library.c:2068 +#: camlibs/canon/library.c:2097 camlibs/canon/library.c:2125 camlibs/canon/library.c:2153 +#: camlibs/canon/library.c:2181 camlibs/canon/library.c:2209 camlibs/canon/library.c:2238 +#: camlibs/canon/library.c:2271 camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315 #: camlibs/canon/library.c:2344 msgid "Camera unavailable" -msgstr "Kamera nicht verfügbar" +msgstr "Kamera nicht verfügbar" #: camlibs/canon/library.c:2003 msgid "Owner name changed" -msgstr "Eigentümername geändert" +msgstr "Eigentümername geändert" #: camlibs/canon/library.c:2005 msgid "could not change owner name" -msgstr "Konnte Eigentümernamen nicht ändern" +msgstr "Konnte Eigentümernamen nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2017 msgid "Capture size class changed" -msgstr "Aufnahmeart geändert" +msgstr "Aufnahmeart geändert" #: camlibs/canon/library.c:2024 msgid "Invalid capture size class setting" -msgstr "Ungültige Aufnahmeart" +msgstr "Ungültige Aufnahmeart" #: camlibs/canon/library.c:2053 msgid "Invalid ISO speed setting" -msgstr "Ungültiges ISO Einstellung" +msgstr "Ungültige ISO-Empfindlichkeit" #: camlibs/canon/library.c:2056 msgid "ISO speed changed" -msgstr "ISO Einstellung geändert" +msgstr "ISO-Empfindlichkeit geändert" #: camlibs/canon/library.c:2058 msgid "Could not change ISO speed" -msgstr "Konnte ISO nicht ändern" +msgstr "ISO-Empfindlichkeit konnte nicht geändert werden" #: camlibs/canon/library.c:2082 msgid "Invalid shooting mode setting" -msgstr "Ungültiger Aufnahme Modus" +msgstr "Ungültiger Aufnahmemodus" #: camlibs/canon/library.c:2085 msgid "Shooting mode changed" -msgstr "Aufnahmemodus geändert" +msgstr "Aufnahmemodus geändert" #: camlibs/canon/library.c:2087 msgid "Could not change shooting mode" -msgstr "Konnte Aufnahmemodus nicht ändern" +msgstr "Konnte Aufnahmemodus nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2111 msgid "Invalid shutter speed setting" -msgstr "Ungültige Belichtungszeit" +msgstr "Ungültige Belichtungszeit" #: camlibs/canon/library.c:2114 msgid "Shutter speed changed" -msgstr "Belichtungszeit geändert" +msgstr "Belichtungszeit geändert" #: camlibs/canon/library.c:2116 msgid "Could not change shutter speed" -msgstr "Konnte Belichtungszeit nicht ändern" +msgstr "Konnte Belichtungszeit nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2139 camlibs/canon/library.c:2300 msgid "Invalid aperture setting" -msgstr "Ungültige Blende" +msgstr "Ungültige Blende" #: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2303 msgid "Aperture changed" -msgstr "Blende geändert" +msgstr "Blende geändert" #: camlibs/canon/library.c:2144 camlibs/canon/library.c:2305 msgid "Could not change aperture" -msgstr "Konnte Blende nicht ändern" +msgstr "Konnte Blende nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2167 msgid "Invalid exposure compensation setting" -msgstr "Ungültige Belichtungskompensation" +msgstr "Ungültige Belichtungskorrektur" #: camlibs/canon/library.c:2170 msgid "Exposure compensation changed" -msgstr "Belichtungskompensation geändert" +msgstr "Belichtungskorrektur geändert" #: camlibs/canon/library.c:2172 msgid "Could not change exposure compensation" -msgstr "Konnte Belichtungskompensation nicht ändern" +msgstr "Konnte Belichtungskorrektur nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2194 msgid "Invalid image format setting" -msgstr "Ungültiges Bildformat" +msgstr "Ungültiges Bildformat" #: camlibs/canon/library.c:2198 msgid "Image format changed" -msgstr "Bildformat geändert" +msgstr "Bildformat geändert" #: camlibs/canon/library.c:2200 msgid "Could not change image format" -msgstr "Konnte Bildformat nicht ändern" +msgstr "Konnte Bildformat nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2223 msgid "Invalid focus mode setting" -msgstr "Ungültiger Fokusmodus" +msgstr "Ungültiger Fokusmodus" #: camlibs/canon/library.c:2226 msgid "Focus mode changed" -msgstr "Fokusmodus geändert" +msgstr "Fokusmodus geändert" #: camlibs/canon/library.c:2228 msgid "Could not change focus mode" -msgstr "Konnte Fokusmodus nicht ändern" +msgstr "Konnte Fokusmodus nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2252 msgid "Invalid beep mode setting" -msgstr "Ungültiger Tonmodus" +msgstr "Ungültiger Tonmodus" #: camlibs/canon/library.c:2255 msgid "Beep mode changed" -msgstr "Tonmodus geändert" +msgstr "Tonmodus geändert" #: camlibs/canon/library.c:2257 msgid "Could not change beep mode" -msgstr "Konnte Tonmodus nicht ändern" +msgstr "Konnte Tonmodus nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2274 msgid "Zoom level changed" -msgstr "Zoomwert geändert" +msgstr "Zoomwert geändert" #: camlibs/canon/library.c:2276 msgid "Could not change zoom level" -msgstr "Konnte Zoom nicht ändern" +msgstr "Konnte Zoom nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2329 msgid "Invalid flash mode setting" -msgstr "Ungültiger Blitzmodus" +msgstr "Ungültiger Blitzmodus" #: camlibs/canon/library.c:2332 msgid "Flash mode changed" -msgstr "Blitzmodus geändert" +msgstr "Blitzmodus geändert" #: camlibs/canon/library.c:2334 msgid "Could not change flash mode" -msgstr "Konnte Blitzmodus nicht ändern" +msgstr "Konnte Blitzmodus nicht ändern" #: camlibs/canon/library.c:2347 msgid "time set" @@ -1040,9 +971,7 @@ msgstr "konnte Zeit nicht setzen" #: camlibs/canon/library.c:2581 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." -msgstr "" -"Nichtunterstützter Port-Typ %i = 0x%x angegeben. Initialisierung nicht " -"möglich." +msgstr "Nichtunterstützter Port-Typ %i = 0x%x angegeben. Initialisierung nicht möglich." #: camlibs/canon/serial.c:704 camlibs/canon/serial.c:769 msgid "Battery exhausted, camera off." @@ -1054,7 +983,7 @@ msgstr "Fehler: unerwartete Meldung" #: camlibs/canon/serial.c:717 msgid "ERROR: message overrun" -msgstr "Fehler: Meldungsüberlauf" +msgstr "Fehler: Meldungsüberlauf" #: camlibs/canon/serial.c:746 msgid "ERROR: out of sequence." @@ -1076,60 +1005,48 @@ msgstr "Fehler: unerwartete Meldung2." msgid "Uploading file..." msgstr "Lade Bild hoch..." -#: camlibs/canon/serial.c:1054 camlibs/digita/digita.c:261 -#: camlibs/directory/directory.c:576 +#: camlibs/canon/serial.c:1054 camlibs/digita/digita.c:261 camlibs/directory/directory.c:576 msgid "Getting file..." msgstr "Hole Datei..." #: camlibs/canon/serial.c:1124 -msgid "" -"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory " -"entries" -msgstr "" -"\"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue könnte Verzeichniselemente " -"nicht holen \"" +msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries" +msgstr "\"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue könnte Ordnerelemente nicht holen \"" #: camlibs/canon/serial.c:1132 #, c-format -msgid "" -"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" -msgstr "" -"canon_serial_get_dirents: Anfangend Verzeichniselementepaket zu kurz (nur %i " -"bytes)" +msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" +msgstr "canon_serial_get_dirents: Anfangend Ordnerelementepaket zu kurz (nur %i bytes)" #: camlibs/canon/serial.c:1150 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory" -msgstr "canon_serial_get_dirents: Könnte nicht %i bytes Speicherplatz holen" +msgstr "canon_serial_get_dirents: %i Byte Arbeitsspeicher konnten nicht reserviert werden" #: camlibs/canon/serial.c:1170 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry" -msgstr "canon_serial_get_dirents: Könnte keine Verzeichniselemente noch lesen" +msgstr "canon_serial_get_dirents: Lesen eines weiteren Ordnereintrags schlug fehl" #: camlibs/canon/serial.c:1186 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received" -msgstr "canon_serial_get_dirents: Verkurzte Verzeichniselemente erhalten" +msgstr "canon_serial_get_dirents: Abgeschnittene Ordnereinträge erhalten" #: camlibs/canon/serial.c:1214 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping." -msgstr "" -"canon_serial_get_dirents: Zu viele Verzeichniselemente, wir müssen in einem " -"Teufelskreis geraten sein." +msgstr "canon_serial_get_dirents: Zu viele Ordnerelemente, wir müssen in einem Teufelskreis geraten sein." #: camlibs/canon/serial.c:1224 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes" -msgstr "" -"canon_serial_get_dirents: Könnte Größe des Verzeichniselementspuffers nicht " -"auf %i bytes verändern" +msgstr "canon_serial_get_dirents: Könnte Größe des Ordnerelementspuffers nicht auf %i bytes verändern" #: camlibs/canon/serial.c:1293 msgid "Error changing speed." -msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate." +msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate." #: camlibs/canon/serial.c:1302 msgid "Resetting protocol..." -msgstr "Setze Protokoll zurück..." +msgstr "Protokoll zurücksetzen..." #: camlibs/canon/serial.c:1311 msgid "Camera OK." @@ -1137,7 +1054,7 @@ msgstr "Kamera OK." #: camlibs/canon/serial.c:1324 msgid "Looking for camera ..." -msgstr "Suche nach Kamera ..." +msgstr "Nach Kamera suchen..." #: camlibs/canon/serial.c:1334 msgid "Trying to contact camera..." @@ -1147,8 +1064,7 @@ msgstr "Versuche, Kamera zu kontaktieren..." msgid "Communication error 1" msgstr "Kommunikationsfehler 1" -#: camlibs/canon/serial.c:1348 camlibs/canon/serial.c:1352 -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:994 +#: camlibs/canon/serial.c:1348 camlibs/canon/serial.c:1352 camlibs/dimera/dimera3500.c:994 msgid "No response from camera" msgstr "Keine Antwort von Kamera" @@ -1159,12 +1075,12 @@ msgstr "Nicht erkannte Antwort" #: camlibs/canon/serial.c:1376 #, c-format msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\"" -msgstr "Erkannte eine »%s« alias »%s«" +msgstr "Erkannte eine »%s« alias »%s«" #: camlibs/canon/serial.c:1384 #, c-format msgid "Unknown model \"%s\"" -msgstr "Unbekanntes Modell »%s«" +msgstr "Unbekanntes Modell »%s«" #: camlibs/canon/serial.c:1405 msgid "Bad EOT" @@ -1180,11 +1096,11 @@ msgstr "Kommunikationsfehler 3" #: camlibs/canon/serial.c:1438 msgid "Changing speed... wait..." -msgstr "Ändere Datenrate... Warte..." +msgstr "Ändere Datenrate... Warte..." #: camlibs/canon/serial.c:1443 msgid "Error changing speed" -msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate" +msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate" #: camlibs/canon/serial.c:1454 msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying" @@ -1192,7 +1108,7 @@ msgstr "Fehler beim Warten auf ACK, probiere weiter" #: camlibs/canon/serial.c:1460 msgid "Error waiting ACK during initialization" -msgstr "Fehler beim Warten auf ACK während der Initialisierung" +msgstr "Fehler beim Warten auf ACK während der Initialisierung" #: camlibs/canon/serial.c:1464 msgid "Connected to camera" @@ -1200,16 +1116,16 @@ msgstr "Mit Kamera verbunden" #: camlibs/canon/serial.c:1502 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue " -msgstr "FEHLER: eine Fatalfehler würde empfindet, kann nicht weitermachen" +msgstr "FEHLER: eine Fatalfehler würde empfindet, kann nicht weitermachen" #: camlibs/canon/serial.c:1518 #, c-format msgid "ERROR: %d is too big" -msgstr "FEHLER: %d ist zu groß" +msgstr "FEHLER: %d ist zu groß" #: camlibs/canon/serial.c:1528 msgid "Getting thumbnail..." -msgstr "Hole Vorschaubild..." +msgstr "Vorschaubild holen..." #: camlibs/canon/usb.c:221 msgid "NOT RECOGNIZED" @@ -1217,7 +1133,7 @@ msgstr "UNBEKANNT" #: camlibs/canon/usb.c:236 msgid "Could not establish initial contact with camera" -msgstr "Konnte Kamera nicht anfänglich kontaktieren." +msgstr "Konnte Kamera nicht anfänglich kontaktieren." #: camlibs/canon/usb.c:242 msgid "Camera was already active" @@ -1234,66 +1150,44 @@ msgstr "Erste Kameraantwort %c/ nicht erkannt" #: camlibs/canon/usb.c:265 #, c-format -msgid "" -"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not " -"operational" -msgstr "" -"Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: (»%s« beim Lesen von %i) " -"Kamera funktioniert nicht" +msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational" +msgstr "Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: (»%s« beim Lesen von %i) Kamera funktioniert nicht" #: camlibs/canon/usb.c:270 #, c-format -msgid "" -"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera " -"not operational" +msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational" msgstr "" -"Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i Bytes erhalten, %i " -"erwartet) Kamera funktioniert nicht" +"Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i Bytes erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht" #: camlibs/canon/usb.c:289 #, c-format -msgid "" -"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not " -"operational" -msgstr "" -"Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: »%s« beim Lesen von %i. " -"Kamera funktioniert nicht" +msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" +msgstr "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: »%s« beim Lesen von %i. Kamera funktioniert nicht" #: camlibs/canon/usb.c:296 camlibs/canon/usb.c:323 #, c-format -msgid "" -"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not " -"operational" -msgstr "" -"Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) " -"Kamera funktioniert nicht" +msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational" +msgstr "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht" #: camlibs/canon/usb.c:316 #, c-format -msgid "" -"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not " -"operational" -msgstr "" -"Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: %s beim Schreiben von %i. " -"Kamera funktioniert nicht" +msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational" +msgstr "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: %s beim Schreiben von %i. Kamera funktioniert nicht" #: camlibs/canon/usb.c:354 camlibs/canon/usb.c:395 #, c-format msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" -msgstr "" -"Stufe nr.4 fehlgeschlagen: %s beim Lesen von %i. Kamera funktioniert nicht" +msgstr "Stufe nr.4 fehlgeschlagen: %s beim Lesen von %i. Kamera funktioniert nicht" #: camlibs/canon/usb.c:361 camlibs/canon/usb.c:402 #, c-format msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" -msgstr "" -"Stufe 4 fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht" +msgstr "Stufe 4 fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht" #: camlibs/canon/usb.c:514 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" -msgstr "" -"Kamera nicht bereit, mehrere »Identify camera«-Anfragen fehlgeschlagen: %s" +msgstr "Kamera nicht bereit, mehrere »Identify camera«-Anfragen fehlgeschlagen: %s" #: camlibs/canon/usb.c:552 camlibs/canon/usb.c:568 #, c-format @@ -1302,34 +1196,23 @@ msgstr "Kamera nicht bereit, get_battery-Anfrage fehlgeschlagen: %s" #: camlibs/canon/usb.c:633 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function " -"(%i bytes, expected %i)" -msgstr "" -"canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge von »lock_keys« erhalten (%i " -"erhalten, %i erwartet)" +msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)" +msgstr "canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge von »lock_keys« erhalten (%i erhalten, %i erwartet)" #: camlibs/canon/usb.c:655 camlibs/canon/usb.c:681 camlibs/canon/usb.c:721 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" -msgstr "" -"canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)" +msgstr "canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)" #: camlibs/canon/usb.c:764 camlibs/canon/usb.c:780 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" -msgstr "" -"canon_usb_unlock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)" +msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" +msgstr "canon_usb_unlock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)" #: camlibs/canon/usb.c:836 camlibs/canon/usb.c:855 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected " -"%i)" -msgstr "" -"canon_usb_get_body_id: Unerwartete Datenlänge erhalten (%i erhalten, %i " -"erwartet)" +msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)" +msgstr "canon_usb_get_body_id: Unerwartete Datenlänge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)" #: camlibs/canon/usb.c:1712 msgid "Receiving data..." @@ -1338,7 +1221,7 @@ msgstr "Empfange Daten..." #: camlibs/canon/usb.c:2096 camlibs/canon/usb.c:2242 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." -msgstr "Speicherplatz fehlt: %d bytes benötigt." +msgstr "Speicherplatz fehlt: %d bytes benötigt." #: camlibs/canon/usb.c:2160 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" @@ -1346,102 +1229,80 @@ msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue fehlgeschlagen" #: camlibs/canon/usb.c:2167 #, c-format -msgid "" -"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " -"status 0x%08x from camera" -msgstr "" -"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue gibt Status 0x%08x von der " -"Kamera zurück" +msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera" +msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue gibt Status 0x%08x von der Kamera zurück" #: camlibs/canon/usb.c:2257 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" -msgstr "Konnte Daten vom Datei »%s« nicht holen" +msgstr "Konnte Daten vom Datei »%s« nicht holen" #: camlibs/canon/usb.c:2267 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." -msgstr "Speicherplatz fehlt: %ld bytes benötigt." +msgstr "Speicherplatz fehlt: %ld bytes benötigt." -#: camlibs/canon/usb.c:2300 camlibs/canon/usb.c:2311 camlibs/canon/usb.c:2347 -#: camlibs/canon/usb.c:2361 camlibs/canon/usb.c:2375 +#: camlibs/canon/usb.c:2300 camlibs/canon/usb.c:2311 camlibs/canon/usb.c:2347 camlibs/canon/usb.c:2361 +#: camlibs/canon/usb.c:2375 msgid "File upload failed." msgstr "Bildhochladung fehlgeschlagen." #: camlibs/canon/usb.c:2401 -msgid "" -"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " -"uploading more files." +msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files." msgstr "" -"Datei war zu groß. Möglicherweise müssen Sie ihre Kamera aus- und wieder " -"einschalten, um weitere Dateien hochzuladen." +"Datei war zu groß. Möglicherweise müssen Sie ihre Kamera aus- und wieder einschalten, um weitere Dateien " +"hochzuladen." #: camlibs/canon/usb.c:2448 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " -"too long." -msgstr "" -"canon_usb_get_dirents: Nutzlast passt nicht in Puffer, '%.96s' (verkurzt)" +msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." +msgstr "canon_usb_get_dirents: Nutzlast passt nicht in Puffer, '%.96s' (verkurzt)" #: camlibs/canon/usb.c:2465 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " -"returned %i" -msgstr "" -"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue könnte keine " -"Verzeichniselemente holen, status %i" +msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" +msgstr "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue könnte keine Ordnerelemente holen, status %i" #: camlibs/canon/usb.c:2519 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " -"'%.96s' (truncated) too long." -msgstr "" -"canon_usb_list_all_dirs: Nutzlast passt nicht in Puffer, »%.96s« (verkurtzt) " -"zu lang." +msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." +msgstr "canon_usb_list_all_dirs: Nutzlast passt nicht in Puffer, »%.96s« (verkurtzt) zu lang." #: camlibs/canon/usb.c:2538 #, c-format -msgid "" -"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " -"returned %i" -msgstr "" -"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue könnte keine " -"Verzeichniselemente holen, status %i" +msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" +msgstr "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue könnte keine Ordnerelemente holen, status %i" #: camlibs/canon/usb.c:2615 #, c-format msgid "Detected a '%s'." -msgstr "Erkannte eine »%s«." +msgstr "Erkannte eine »%s«." #: camlibs/canon/usb.c:2621 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" -msgstr "Name »%s« passt mit keinem bekanntes Modell" +msgstr "Name »%s« passt mit keinem bekanntes Modell" #: camlibs/casio/casio-qv.c:152 #, c-format msgid "Image type %d not supported" -msgstr "Bildtyp %d nicht unterstützt" +msgstr "Bildtyp %d nicht unterstützt" #: camlibs/casio/casio-qv.c:175 camlibs/konica/qm150.c:435 #, c-format msgid "Image %s is delete protected." -msgstr "Bild %s ist vor Löschen geschützt." +msgstr "Bild %s ist vor Löschen geschützt." #: camlibs/casio/casio-qv.c:188 msgid "" "Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" -"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-" -"hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n" +"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro " +"\"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n" "Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>." msgstr "" -"Treiber Framework geschrieben von Lutz Müller <lutz@users.sf.net>.\n" -"Diese Software hat benutzt Teile des QVplay Sourcecodes, geschrieben von Ken-" -"ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> und Jun-ichiro \"itojun\" Itoh " -"<itojun@itojun.org>.\n" +"Treiber Framework geschrieben von Lutz Müller <lutz@users.sf.net>.\n" +"Diese Software hat benutzt Teile des QVplay Sourcecodes, geschrieben von Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net." +"or.jp> und Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n" "Integration von QVplay durch Michael Haardt <michael@moria.de>." #: camlibs/casio/casio-qv.c:207 @@ -1449,9 +1310,8 @@ msgstr "" msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x." msgstr "Batterieladung: %1f Volt. Revision: %08x" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:265 camlibs/dimera/dimera3500.c:838 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 -#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1490 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:265 camlibs/dimera/dimera3500.c:838 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:982 camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1490 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:551 msgid "Camera Configuration" msgstr "Kamera-Konfiguration" @@ -1473,8 +1333,7 @@ msgstr "Zu hell" msgid "Too dark" msgstr "Zu dunkel" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282 -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:553 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282 camlibs/kodak/dc240/library.c:553 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1507,27 +1366,24 @@ msgid "" "For more details on the camera's functions, please consult\n" "libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n" msgstr "" -"Zwei Aufösungen, 352x288 und 176x144. Bilddaten\n" +"Zwei Aufösungen, 352x288 und 176x144. Bilddaten\n" "werden im JPEG Format runtergeladen und haben daher keine vorbestimmbare\n" -"Größe. Deshalb ist die maximale Anzahl an Bildern auf der Kamera nur ein\n" -"Näherungswert.\n" -"Alle gphoto2 Optionen funktionieren, außer den folgenden, die die Kamera " -"nicht\n" -"unterstützt:\n" -"\tLöschen von einzelnen Fotos (gphoto2 -d)\n" +"Größe. Deshalb ist die maximale Anzahl an Bildern auf der Kamera nur ein\n" +"Näherungswert.\n" +"Alle gphoto2 Optionen funktionieren, außer den folgenden, die die Kamera nicht\n" +"unterstützt:\n" +"\tLöschen von einzelnen Fotos (gphoto2 -d)\n" "\tAufnahme (gphoto2 --capture oder --capture-image)\n" -"Allerdings ist Aufnahme über den Webcam Modus möglich,\n" -"der durch das spca50x Kernel Modul unterstützt wird.\n" +"Allerdings ist Aufnahme über den Webcam Modus möglich,\n" +"der durch das spca50x Kernel Modul unterstützt wird.\n" "GUI Zugriff mit gtkam wurde getestet und funktioniert. Allerdings\n" "erstellt die Kamera keine seperaten Vorschaubilder. Da die Bilder\n" -"bereits geringe Größe haben, lädt der Treiber einfach die normalen Bilder\n" +"bereits geringe Größe haben, lädt der Treiber einfach die normalen Bilder\n" "als Vorschaubilder herunter.\n" -"Die Kamera kann in einem 'Videoclip' Modus aufnehmen. Die entstehenden " -"Einzelbilder\n" -"werden als Folge von normalen Bildern gespeichert. Der Benutzer kann sie " -"dann \n" +"Die Kamera kann in einem 'Videoclip' Modus aufnehmen. Die entstehenden Einzelbilder\n" +"werden als Folge von normalen Bildern gespeichert. Der Benutzer kann sie dann \n" "selber animieren mit z.B. ImageMagick's 'animate' Funktion.\n" -"Frü mehr Details ,ber die Kamerafunktionen konsultieren sie\n" +"Frü mehr Details ,ber die Kamerafunktionen konsultieren sie\n" "bitte libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n" #: camlibs/clicksmart310/library.c:141 @@ -1565,7 +1421,7 @@ msgstr "" #: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:321 msgid "Image type is not supported" -msgstr "Bildtyp nicht unterstützt" +msgstr "Bildtyp nicht unterstützt" #: camlibs/digita/digita.c:393 #, c-format @@ -1582,11 +1438,8 @@ msgstr "" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:161 #, c-format -msgid "" -"Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'." -msgstr "" -"Nur das Wurzelverzeichnis wird unterstützt - Sie forderten eine Dateiliste " -"für Verzeichnis »%s«." +msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'." +msgstr "Nur das Wurzelverzeichnis wird unterstützt - Sie forderten eine Dateiliste für Ordner »%s«." #: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430 msgid "Problem getting number of images" @@ -1598,7 +1451,7 @@ msgstr "Problem beim Holen der Bildinformation" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:369 msgid "Capture type is not supported" -msgstr "Aufnahmetyp nicht unterstützt" +msgstr "Aufnahmetyp nicht unterstützt" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:451 #, c-format @@ -1619,21 +1472,17 @@ msgstr "" "%d Bilder von etwa %d (hohe Aufl.) oder %d (niedrige Aufl.).\n" "Kamera-Features: %s, %s, %s, %s.\n" "Blitz ist %s, ist %s und %s.\n" -"Auflösung ist auf %s gesetzt.\n" +"Auflösung ist auf %s gesetzt.\n" "Kamera wird %s-betrieben%s.\n" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417 -#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1007 -#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1400 -#: camlibs/ptp2/config.c:2964 camlibs/ptp2/config.c:3925 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4936 camlibs/ricoh/library.c:501 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417 camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1007 +#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1400 camlibs/ptp2/config.c:2964 camlibs/ptp2/config.c:3925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4936 camlibs/ricoh/library.c:501 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Blitz" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3001 -#: camlibs/ptp2/config.c:3020 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3001 camlibs/ptp2/config.c:3020 msgid "No Flash" msgstr "Kein Blitz" @@ -1647,11 +1496,11 @@ msgstr "Keine Dual-Iris" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:470 msgid "Resolution Switch" -msgstr "Auflösungsumschaltung" +msgstr "Auflösungsumschaltung" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:470 msgid "No Resolution Switch" -msgstr "Keine Auflösungsumschaltung" +msgstr "Keine Auflösungsumschaltung" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:472 msgid "No Power Light" @@ -1675,11 +1524,11 @@ msgstr "Nicht bereit" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:478 msgid "in fill mode" -msgstr "Im Füllmodus" +msgstr "Im Füllmodus" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:478 msgid "Not in fill mode" -msgstr "Nicht im Füllmodus" +msgstr "Nicht im Füllmodus" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:480 msgid "low (320x240)" @@ -1707,13 +1556,13 @@ msgid "" " configured manually or set to automatic mode.\n" "* Image quality is currently lower than it could be.\n" msgstr "" -"* Bildstörungen oder Probleme mit der Kommunikation\n" -"sind häufig auf einen niedrigen Batteriestand zurückzuführen.\n" -"* Bilder, die über Fernsteuerung aufgenommen wurden werden \n" -"in einem temporären RAM gespeichert, nicht auf der Flash-Karte.\n" +"* Bildstörungen oder Probleme mit der Kommunikation\n" +"sind häufig auf einen niedrigen Batteriestand zurückzuführen.\n" +"* Bilder, die über Fernsteuerung aufgenommen wurden werden \n" +"in einem temporären RAM gespeichert, nicht auf der Flash-Karte.\n" "* Die Belichtungskontrolle beim Bildaufnehmen kann manuell eingestellt,\n" "oder automatisch von der Aufnahmevorschau-Funktion gesetzt werden.\n" -"* Die Bildqualität ist im Moment geringer als sie sein könnte.\n" +"* Die Bildqualität ist im Moment geringer als sie sein könnte.\n" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:506 msgid "" @@ -1732,9 +1581,9 @@ msgid "" " gphoto2 port\n" msgstr "" "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n" -"Diese Software wurde mit der Hilfe von proprietären \n" +"Diese Software wurde mit der Hilfe von proprietären \n" "Informationen geschrieben, die der Firma\n" -"StarDot Technologies gehören.\n" +"StarDot Technologies gehören.\n" "\n" "Autor:\n" " Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>\n" @@ -1742,23 +1591,20 @@ msgstr "" " Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n" " Konvertierung von rohen Kamerabildern nach RGB\n" " Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n" -" Informationen über Protokoll und Rohbildformat,\n" +" Informationen über Protokoll und Rohbildformat,\n" " gphoto2-Portierung\n" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:599 msgid "Problem reading image from flash" msgstr "Problem beim Lesen des Bildes vom Speicher" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783 -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:933 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783 camlibs/dimera/dimera3500.c:933 msgid "Out of memory" msgstr "Kein Speicherplatz vorhanden" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670 -#: camlibs/konica/qm150.c:258 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:403 -#: camlibs/ricoh/g3.c:361 camlibs/samsung/samsung.c:214 -#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:139 -#: camlibs/smal/ultrapocket.c:187 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670 camlibs/konica/qm150.c:258 +#: camlibs/panasonic/coolshot/library.c:403 camlibs/ricoh/g3.c:361 camlibs/samsung/samsung.c:214 +#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:139 camlibs/smal/ultrapocket.c:187 msgid "Downloading image..." msgstr "Lade Bild herunter..." @@ -1774,9 +1620,8 @@ msgstr "Benutzerabbruch beim Herunterladen" msgid "Problem taking live image" msgstr "Problem bei der Aufnahme eines Live-Bildes" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792 -#: camlibs/konica/library.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:876 -#: camlibs/ricoh/library.c:497 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792 camlibs/konica/library.c:1025 +#: camlibs/konica/qm150.c:876 camlibs/ricoh/library.c:497 msgid "Exposure" msgstr "Belichtung" @@ -1794,7 +1639,7 @@ msgstr "Automatischer Blitz bei Aufnahme" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:961 msgid "Problem opening port" -msgstr "Problem beim Öffnen des Ports" +msgstr "Problem beim Öffnen des Ports" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:971 msgid "Problem resetting camera" @@ -1811,63 +1656,60 @@ msgstr "Sieht wie ein Modem aus, nicht wie eine Kamera" #: camlibs/directory/directory.c:287 #, c-format msgid "Listing files in '%s'..." -msgstr "Liste Dateien in »%s«..." +msgstr "Liste Dateien in »%s«..." #: camlibs/directory/directory.c:361 #, c-format msgid "Listing folders in '%s'..." -msgstr "Liste Verzeichnisse in »%s«..." +msgstr "Liste Ordnerse in »%s«..." #: camlibs/directory/directory.c:381 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' (%s)." -msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« bekommen (%s)." +msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« bekommen (%s)." #: camlibs/directory/directory.c:414 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)." -msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« in »%s« bekommen (%s)." +msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« in »%s« bekommen (%s)." #: camlibs/directory/directory.c:462 #, c-format msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)." -msgstr "Konnte die Zeit von Datei »%s« in »%s« nicht ändern (%s)." +msgstr "Konnte die Zeit von Datei »%s« in »%s« nicht ändern (%s)." #: camlibs/directory/directory.c:550 #, c-format msgid "Could not open '%s'." -msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen." +msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen." #: camlibs/directory/directory.c:614 -msgid "" -"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." +msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." msgstr "" -"Der \"Kamera\" Verzeichnismodus erlaubt es Ihnen, \n" +"Der \"Kamera\" Ordnermodus erlaubt es Ihnen, \n" "Bilder auf der Festplatte zu indexieren." #: camlibs/directory/directory.c:623 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." -msgstr "Verzeichnis-Modus - geschrieben von Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." +msgstr "Ordner-Modus - geschrieben von Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." #: camlibs/directory/directory.c:671 #, c-format msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)." -msgstr "Konnte die Datei »%s« in Ordner »%s« nicht löschen (Fehler: %i:%s)." +msgstr "Konnte die Datei »%s« in Ordner »%s« nicht löschen (Fehler: %i:%s)." #: camlibs/enigma13/enigma13.c:70 msgid "" -"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille." -"com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy " -"to port your driver on this cam! " +"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver." +"Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! " msgstr "" -"Download Programm f?r die Digital Dream Enigma 1.3 durch " -"<olivier@aixmarseille.com>, angepaßt vom spca50x Treiber. Danke, spca50x " -"Team, es war einfach den Treiber auf diese Kamera zu portieren!" +"Download Programm f?r die Digital Dream Enigma 1.3 durch <olivier@aixmarseille.com>, angepaßt vom spca50x " +"Treiber. Danke, spca50x Team, es war einfach den Treiber auf diese Kamera zu portieren!" #: camlibs/fuji/fuji.c:86 #, c-format msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i." -msgstr "Die Kamera sendete nur %i Bytes, aber wenigstens %i werden benötigt." +msgstr "Die Kamera sendete nur %i Bytes, aber wenigstens %i werden benötigt." #: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:560 msgid "Could not contact camera." @@ -1904,32 +1746,31 @@ msgstr "Die Kamera hat das Kommando nicht akzeptiert." #: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740 msgid "Camera reset itself." -msgstr "Kamera hat sich selbst zurückgesetzt." +msgstr "Kamera hat sich selbst zurückgesetzt." #: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745 #, c-format msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "Kamera hat unerwartetes Byte 0x%02x geschickt." -#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:355 +#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382 camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:355 msgid "Downloading..." msgstr "Lade herunter..." #: camlibs/fuji/fuji.c:541 #, c-format msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail." -msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Thumbnails anfordern." +msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Thumbnails anfordern." #: camlibs/fuji/fuji.c:575 #, c-format msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture." -msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Bildes anfordern." +msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Bildes anfordern." #: camlibs/fuji/fuji.c:674 #, c-format msgid "The camera does not accept '%s' as filename." -msgstr "Die Kamera hat »%s« nicht als Filenamen akzeptiert." +msgstr "Die Kamera hat »%s« nicht als Dateinamen akzeptiert." #: camlibs/fuji/fuji.c:678 #, c-format @@ -1939,7 +1780,7 @@ msgstr "Konnte Upload nicht initialisieren (Kamera antwortete mit 0x%02x)." #: camlibs/fuji/fuji.c:776 #, c-format msgid "The camera does not support speed %i." -msgstr "Die Kamera unterstützt die Geschwindigkeit %i nicht." +msgstr "Die Kamera unterstützt die Geschwindigkeit %i nicht." #: camlibs/fuji/fuji.c:780 #, c-format @@ -1957,21 +1798,18 @@ msgstr "" #: camlibs/fuji/library.c:319 #, c-format msgid "Bit rate %ld is not supported." -msgstr "Bitrate %ld wird nicht unterstützt." +msgstr "Bitrate %ld wird nicht unterstützt." #: camlibs/fuji/library.c:367 msgid "Configuration for your FUJI camera" msgstr "Konfiguration der FUJI Kamera." -#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119 camlibs/ricoh/library.c:446 -#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1718 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1891 +#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405 camlibs/ptp2/ptp.c:4119 camlibs/ricoh/library.c:446 +#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1718 camlibs/sierra/sierra.c:1891 msgid "Date & Time" msgstr "Datum und Zeit" -#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:420 -#: camlibs/ptp2/config.c:5796 +#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:420 camlibs/ptp2/config.c:5796 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1985,7 +1823,7 @@ msgstr "Modell:" #: camlibs/fuji/library.c:453 msgid "Available memory: " -msgstr "Verfügbarer Speicher:" +msgstr "Verfügbarer Speicher:" #: camlibs/gsmart300/library.c:166 msgid "" @@ -1993,36 +1831,30 @@ msgid "" "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n" "Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n" "Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n" -"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly " -"provided by Mustek.\n" +"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly provided by Mustek.\n" "\n" msgstr "" "gsmart300 Kamerabibliothek\n" "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n" -"Jérôme Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n" -"Unterstützung für die Mustek gSmart 300-Digitalkameras, basierend auf\n" +"Jérôme Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n" +"Unterstützung für die Mustek gSmart 300-Digitalkameras, basierend auf\n" "verschiedenen anderen gphoto2-Bibliotheken und den Spezifikationen, die\n" -"freundlicherweise von Mustek zur Verfügung gestellt wurde.\n" +"freundlicherweise von Mustek zur Verfügung gestellt wurde.\n" "\n" #: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:566 #, c-format msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n" -msgstr "" -"Nichtunterstützter Porttyp: %d. Dieser Treiber unterstützt nur USB-Kameras.\n" +msgstr "Nichtunterstützter Porttyp: %d. Dieser Treiber unterstützt nur USB-Kameras.\n" #: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:624 msgid "Could not reset camera.\n" -msgstr "Konnte Kamera nicht zurücksetzen.\n" +msgstr "Konnte Kamera nicht zurücksetzen.\n" #: camlibs/gsmart300/library.c:335 camlibs/spca50x/library.c:504 #, c-format -msgid "" -"Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this " -"case, this is file '%s'." -msgstr "" -"Diese Kamera kann nur die jeweils letzte Datei löschen. In diesem Fall ist " -"dies Datei »%s«." +msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'." +msgstr "Diese Kamera kann nur die jeweils letzte Datei löschen. In diesem Fall ist dies Datei »%s«." #: camlibs/hp215/hp215.c:445 #, c-format @@ -2048,11 +1880,10 @@ msgid "" "This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n" msgstr "" "hp215\n" -"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" -"Treiber für die HP Photosmart 215 Kamera.\n" +"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" +"Treiber für die HP Photosmart 215 Kamera.\n" "Entwickelt auf Basis des hp215 Programmes.\n" -"Dieser Treiber erlaubt Download von Bildern und Previews, sowie das Löschen " -"von Bildern.\n" +"Dieser Treiber erlaubt Download von Bildern und Previews, sowie das Löschen von Bildern.\n" #: camlibs/iclick/library.c:104 #, c-format @@ -2075,7 +1906,7 @@ msgid "" "from the command line.\n" "Note: it is not possible to download video clips.\n" msgstr "" -"Für Benutzer von Kameras mit der ID 0x2770:0x9153.\n" +"Für Benutzer von Kameras mit der ID 0x2770:0x9153.\n" "\n" "Wir raten derzeit noch von der Verwendung von GUI Programmen ab.\n" "Bitte benutzen sie das Kommandozeilentool \"gphoto2\".\n" @@ -2099,14 +1930,14 @@ msgstr "Aufgenommene Bilder: %4d\n" msgid "jamcam library v" msgstr "jamcam-Bibliothek v" -#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:474 -#: camlibs/sierra/library.c:1255 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:247 +#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:474 camlibs/sierra/library.c:1255 +#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:247 msgid "Downloading data..." -msgstr "Lade Daten herunter..." +msgstr "Daten herunterladen..." #: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:378 msgid "Downloading thumbnail..." -msgstr "Lade Vorschaubild herunter..." +msgstr "Vorschaubild herunterladen..." #: camlibs/jd11/jd11.c:160 msgid "" @@ -2118,9 +1949,9 @@ msgid "" " - full images (640x480 PPM format)\n" msgstr "" "Die JD11-Kamera funktioniert mit diesem Treiber ziemlich gut.\n" -"Eine RS232 (serielle)-Schnittstelle mit 115kbit Datenrate ist für\n" +"Eine RS232 (serielle)-Schnittstelle mit 115kbit Datenrate ist für\n" "den Bildtransfer erforderlich.\n" -"Mit dem Treiber können\n" +"Mit dem Treiber können\n" "\n" " - Vorschaubilder (64x48 PGM-Format)\n" " - Volle Bilder (640x480 PPM-Format)\n" @@ -2135,9 +1966,9 @@ msgid "" "Protocol reverse engineered using WINE and IDA." msgstr "" "JD11\n" -"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" -"Treiber für die Jenoptik JD11-Kamera.\n" -"Protokoll mit WINE und IDA rückentwickelt." +"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" +"Treiber für die Jenoptik JD11-Kamera.\n" +"Protokoll mit WINE und IDA rückentwickelt." #: camlibs/jd11/jd11.c:186 msgid "JD11 Configuration" @@ -2145,11 +1976,11 @@ msgstr "JD11 Konfiguration" #: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:246 msgid "Other Settings" -msgstr "Andere Einstellungen" +msgstr "Weitere Einstellungen" #: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:247 msgid "Bulb Exposure Time" -msgstr "Belichtungszeit bei Kunstlicht (Glühlampe)" +msgstr "Belichtungszeit bei Langzeitbelichtung" #: camlibs/jd11/jd11.c:203 camlibs/jd11/jd11.c:255 msgid "Color Settings" @@ -2161,7 +1992,7 @@ msgstr "Rot" #: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1765 msgid "Green" -msgstr "Grün" +msgstr "Grün" #: camlibs/jd11/jd11.c:226 camlibs/jd11/jd11.c:267 msgid "Blue" @@ -2187,11 +2018,11 @@ msgid "" "as consecutive still photos.\n" "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n" msgstr "" -"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl3005a Chip.\n" -"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" +"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl3005a Chip.\n" +"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n" "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n" -"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" +"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" "gut.\n" "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/jl2005a/README.jl2005a\n" @@ -2221,11 +2052,11 @@ msgid "" "as consecutive still photos.\n" "For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n" msgstr "" -"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl2005b Chip.\n" -"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" +"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl2005b Chip.\n" +"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n" "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n" -"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" +"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" "gut.\n" "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/jl2005c/README.jl2005c\n" @@ -2243,14 +2074,12 @@ msgstr "CompactFlash-Karte" #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:363 msgid "" -"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you " -"want to view the images you download from your camera, you will need to " -"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff." +"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download " +"from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff." "sourceforge.net" msgstr "" -"Die Kodak DC120 verwendet das KDC-Dateiformat, um Bilder zu speichern. Zum " -"Ansehen der Kamerabilder benötigen Sie das \"kdc2tiff\"-Programm von http://" -"kdc2tiff.sourceforge.net" +"Die Kodak DC120 verwendet das KDC-Dateiformat, um Bilder zu speichern. Zum Ansehen der Kamerabilder benötigen " +"Sie das \"kdc2tiff\"-Programm von http://kdc2tiff.sourceforge.net" #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:375 msgid "" @@ -2261,11 +2090,10 @@ msgid "" msgstr "" "Kodak DC120 Kamera-Bibliothek\n" "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n" -"(aufgrund öffentlichen Interesses)." +"(aufgrund öffentlichen Interesses)." -#: camlibs/kodak/dc120/library.c:130 camlibs/kodak/dc210/library.c:436 -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:306 camlibs/panasonic/dc1000.c:420 -#: camlibs/panasonic/dc1580.c:544 +#: camlibs/kodak/dc120/library.c:130 camlibs/kodak/dc210/library.c:436 camlibs/kodak/dc240/library.c:306 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:420 camlibs/panasonic/dc1580.c:544 msgid "Getting data..." msgstr "Hole Daten..." @@ -2281,8 +2109,8 @@ msgstr "Datei" msgid "File type" msgstr "Dateityp" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176 -#: camlibs/ptp2/config.c:1737 camlibs/ptp2/ptp.c:5313 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176 camlibs/ptp2/config.c:1737 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5313 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -2292,10 +2120,9 @@ msgstr "FlashPix" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:182 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:347 msgid "File resolution" -msgstr "Dateiauflösung" +msgstr "Dateiauflösung" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 -#: camlibs/ricoh/library.c:318 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/ricoh/library.c:318 msgid "640 x 480" msgstr "640 x 480" @@ -2309,18 +2136,17 @@ msgstr "Dateikomprimierung" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 msgid "Low (best quality)" -msgstr "Niedrig (beste Qualität)" +msgstr "Niedrig (beste Qualität)" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:200 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207 msgid "Medium (better quality)" -msgstr "Mittel (bessere Qualität)" +msgstr "Mittel (bessere Qualität)" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:201 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209 msgid "High (good quality)" -msgstr "Hoch (gute Qualität)" +msgstr "Hoch (gute Qualität)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047 -#: camlibs/ptp2/config.c:6334 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047 camlibs/ptp2/config.c:6334 msgid "Capture" msgstr "Aufnahme" @@ -2346,78 +2172,54 @@ msgstr "29 mm" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:400 msgid "Exposure compensation" -msgstr "Belichtungskompensation" - -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 -#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787 -#: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805 -#: camlibs/konica/library.c:1016 camlibs/konica/library.c:1046 -#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871 -#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943 -#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964 -#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 -#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002 -#: camlibs/ptp2/config.c:1743 camlibs/ptp2/config.c:1937 -#: camlibs/ptp2/config.c:2220 camlibs/ptp2/config.c:2790 -#: camlibs/ptp2/config.c:2960 camlibs/ptp2/config.c:2975 -#: camlibs/ptp2/config.c:2983 camlibs/ptp2/config.c:2996 -#: camlibs/ptp2/config.c:3015 camlibs/ptp2/config.c:3090 -#: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/ptp2/config.c:3679 -#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/config.c:3838 -#: camlibs/ptp2/config.c:3850 camlibs/ptp2/config.c:3901 -#: camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:4130 -#: camlibs/ptp2/config.c:4420 camlibs/ptp2/ptp.c:4958 camlibs/ptp2/ptp.c:4966 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4989 camlibs/ptp2/ptp.c:4997 camlibs/ptp2/ptp.c:5200 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 camlibs/ptp2/ptp.c:5334 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 camlibs/ptp2/ptp.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:5398 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5452 camlibs/ricoh/library.c:311 -#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:235 camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:371 camlibs/sierra/olympus-desc.c:403 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:457 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:498 camlibs/sierra/olympus-desc.c:515 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:534 camlibs/sierra/olympus-desc.c:555 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 camlibs/sierra/olympus-desc.c:638 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890 -#: camlibs/sierra/sierra.c:923 camlibs/sierra/sierra.c:929 -#: camlibs/sierra/sierra.c:963 camlibs/sierra/sierra.c:969 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1030 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1091 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1258 camlibs/sierra/sierra.c:1287 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1370 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1539 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1566 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1766 camlibs/sierra/sierra.c:1786 +msgstr "Belichtungskorrektur" + +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/library.c:771 +#: camlibs/konica/library.c:787 camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805 +#: camlibs/konica/library.c:1016 camlibs/konica/library.c:1046 camlibs/konica/qm150.c:853 +#: camlibs/konica/qm150.c:871 camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943 camlibs/konica/qm150.c:961 +#: camlibs/konica/qm150.c:964 camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 camlibs/konica/qm150.c:999 +#: camlibs/konica/qm150.c:1002 camlibs/ptp2/config.c:1743 camlibs/ptp2/config.c:1937 camlibs/ptp2/config.c:2220 +#: camlibs/ptp2/config.c:2790 camlibs/ptp2/config.c:2960 camlibs/ptp2/config.c:2975 camlibs/ptp2/config.c:2983 +#: camlibs/ptp2/config.c:2996 camlibs/ptp2/config.c:3015 camlibs/ptp2/config.c:3090 camlibs/ptp2/config.c:3202 +#: camlibs/ptp2/config.c:3679 camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3850 +#: camlibs/ptp2/config.c:3901 camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:4130 camlibs/ptp2/config.c:4420 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4958 camlibs/ptp2/ptp.c:4966 camlibs/ptp2/ptp.c:4989 camlibs/ptp2/ptp.c:4997 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5200 camlibs/ptp2/ptp.c:5251 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 camlibs/ptp2/ptp.c:5334 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 camlibs/ptp2/ptp.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:5398 camlibs/ptp2/ptp.c:5452 +#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 camlibs/sierra/olympus-desc.c:235 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 camlibs/sierra/olympus-desc.c:371 camlibs/sierra/olympus-desc.c:403 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:457 camlibs/sierra/olympus-desc.c:498 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:515 camlibs/sierra/olympus-desc.c:534 camlibs/sierra/olympus-desc.c:555 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593 camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:638 camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890 +#: camlibs/sierra/sierra.c:923 camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:963 +#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1030 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1091 camlibs/sierra/sierra.c:1258 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1287 camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1370 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1539 camlibs/sierra/sierra.c:1561 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1566 camlibs/sierra/sierra.c:1766 camlibs/sierra/sierra.c:1786 #: camlibs/st2205/library.c:511 camlibs/st2205/library.c:524 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1024 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1329 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1541 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 camlibs/sierra/epson-desc.c:152 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1024 camlibs/sierra/sierra.c:1032 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1329 camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1541 #: camlibs/sierra/sierra.c:1768 msgid "Force" msgstr "Immer" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 -#: camlibs/ptp2/config.c:2091 camlibs/ptp2/config.c:3833 -#: camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/config.c:5013 -#: camlibs/ptp2/config.c:5026 camlibs/ptp2/config.c:5045 -#: camlibs/ptp2/config.c:5092 camlibs/ptp2/config.c:5097 -#: camlibs/ptp2/config.c:5111 camlibs/ptp2/config.c:5883 -#: camlibs/ptp2/config.c:6184 camlibs/ptp2/config.c:6194 -#: camlibs/ptp2/config.c:6204 camlibs/ptp2/config.c:6214 -#: camlibs/ptp2/config.c:6224 camlibs/ptp2/library.c:4661 -#: camlibs/ptp2/library.c:4665 camlibs/ptp2/ptp.c:4995 -#: camlibs/ricoh/library.c:346 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/ptp2/config.c:2091 +#: camlibs/ptp2/config.c:3833 camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/config.c:5013 camlibs/ptp2/config.c:5026 +#: camlibs/ptp2/config.c:5045 camlibs/ptp2/config.c:5092 camlibs/ptp2/config.c:5097 camlibs/ptp2/config.c:5111 +#: camlibs/ptp2/config.c:5883 camlibs/ptp2/config.c:6184 camlibs/ptp2/config.c:6194 camlibs/ptp2/config.c:6204 +#: camlibs/ptp2/config.c:6214 camlibs/ptp2/config.c:6224 camlibs/ptp2/library.c:4661 camlibs/ptp2/library.c:4665 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4995 camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -2425,66 +2227,44 @@ msgstr "Keine" msgid "Red eye flash" msgstr "Rote-Augen-Blitz" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 -#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677 -#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778 -#: camlibs/konica/library.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:791 -#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805 -#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851 -#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021 -#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 -#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1245 -#: camlibs/ptp2/config.c:1247 camlibs/ptp2/config.c:1256 -#: camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/config.c:1277 -#: camlibs/ptp2/config.c:1286 camlibs/ptp2/config.c:1517 -#: camlibs/ptp2/config.c:1523 camlibs/ptp2/config.c:1530 -#: camlibs/ptp2/config.c:3681 camlibs/ptp2/config.c:4481 -#: camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/ptp.c:4875 camlibs/ptp2/ptp.c:4876 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4877 camlibs/ptp2/ptp.c:5202 camlibs/ptp2/ptp.c:5328 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5414 camlibs/ricoh/library.c:338 -#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1409 camlibs/topfield/puppy.c:560 -#: camlibs/topfield/puppy.c:572 camlibs/topfield/puppy.c:594 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/konica/library.c:670 +#: camlibs/konica/library.c:677 camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778 +#: camlibs/konica/library.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:791 camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805 +#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851 camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021 +#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1245 +#: camlibs/ptp2/config.c:1247 camlibs/ptp2/config.c:1256 camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/config.c:1277 +#: camlibs/ptp2/config.c:1286 camlibs/ptp2/config.c:1517 camlibs/ptp2/config.c:1523 camlibs/ptp2/config.c:1530 +#: camlibs/ptp2/config.c:3681 camlibs/ptp2/config.c:4481 camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/ptp.c:4875 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4876 camlibs/ptp2/ptp.c:4877 camlibs/ptp2/ptp.c:5202 camlibs/ptp2/ptp.c:5328 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5414 camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1409 camlibs/topfield/puppy.c:560 camlibs/topfield/puppy.c:572 +#: camlibs/topfield/puppy.c:594 msgid "On" msgstr "An" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:268 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433 camlibs/konica/library.c:671 -#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768 -#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:886 -#: camlibs/konica/library.c:1010 camlibs/konica/qm150.c:792 -#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806 -#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850 -#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022 -#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036 -#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1246 -#: camlibs/ptp2/config.c:1247 camlibs/ptp2/config.c:1260 -#: camlibs/ptp2/config.c:1276 camlibs/ptp2/config.c:1277 -#: camlibs/ptp2/config.c:1290 camlibs/ptp2/config.c:1518 -#: camlibs/ptp2/config.c:1524 camlibs/ptp2/config.c:1529 -#: camlibs/ptp2/config.c:1826 camlibs/ptp2/config.c:1887 -#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:2108 -#: camlibs/ptp2/config.c:2134 camlibs/ptp2/config.c:2160 -#: camlibs/ptp2/config.c:3680 camlibs/ptp2/config.c:4009 -#: camlibs/ptp2/config.c:4120 camlibs/ptp2/config.c:4419 -#: camlibs/ptp2/config.c:4473 camlibs/ptp2/config.c:4482 -#: camlibs/ptp2/config.c:4564 camlibs/ptp2/config.c:4671 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4875 camlibs/ptp2/ptp.c:4876 camlibs/ptp2/ptp.c:4877 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5201 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 camlibs/ptp2/ptp.c:5366 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5412 camlibs/ptp2/ptp.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:5482 -#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368 -#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1025 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1141 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1144 camlibs/sierra/sierra.c:1331 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/sierra/sierra.c:1535 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1770 -#: camlibs/topfield/puppy.c:561 camlibs/topfield/puppy.c:572 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:268 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433 +#: camlibs/konica/library.c:671 camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768 +#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:886 camlibs/konica/library.c:1010 +#: camlibs/konica/qm150.c:792 camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806 camlibs/konica/qm150.c:812 +#: camlibs/konica/qm150.c:850 camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:1025 +#: camlibs/konica/qm150.c:1036 camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1246 camlibs/ptp2/config.c:1247 +#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/config.c:1276 camlibs/ptp2/config.c:1277 camlibs/ptp2/config.c:1290 +#: camlibs/ptp2/config.c:1518 camlibs/ptp2/config.c:1524 camlibs/ptp2/config.c:1529 camlibs/ptp2/config.c:1826 +#: camlibs/ptp2/config.c:1887 camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:2108 camlibs/ptp2/config.c:2134 +#: camlibs/ptp2/config.c:2160 camlibs/ptp2/config.c:3680 camlibs/ptp2/config.c:4009 camlibs/ptp2/config.c:4120 +#: camlibs/ptp2/config.c:4419 camlibs/ptp2/config.c:4473 camlibs/ptp2/config.c:4482 camlibs/ptp2/config.c:4564 +#: camlibs/ptp2/config.c:4671 camlibs/ptp2/ptp.c:4875 camlibs/ptp2/ptp.c:4876 camlibs/ptp2/ptp.c:4877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5201 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 camlibs/ptp2/ptp.c:5366 camlibs/ptp2/ptp.c:5412 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:5482 camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368 +#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1025 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1144 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1331 camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/sierra/sierra.c:1535 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1770 camlibs/topfield/puppy.c:561 +#: camlibs/topfield/puppy.c:572 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -2525,7 +2305,7 @@ msgid "" "Execute predefined command\n" "with parameter values." msgstr "" -"Führe vordefiniertes Kommando\n" +"Führe vordefiniertes Kommando\n" "mit Parameterwerten aus." #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:478 @@ -2541,7 +2321,7 @@ msgid "" " %d medium compressed or\n" " %d high compressed pictures\n" msgstr "" -"Es gibt Platz für weitere:\n" +"Es gibt Platz für weitere:\n" " %d niedrig,\n" " %d mittlere, und\n" " %d hoch komprimierte Bilder\n" @@ -2564,12 +2344,12 @@ msgstr "Firmware: %d.%d\n" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:499 #, c-format msgid "Filetype: JPEG (" -msgstr "Filetyp: JPEG (" +msgstr "Dateityp: JPEG (" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501 #, c-format msgid "Filetype: FlashPix (" -msgstr "Filetyp: FlashPix (" +msgstr "Dateityp: FlashPix (" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:507 #, c-format @@ -2594,7 +2374,7 @@ msgstr "unbekannte Komprimierung %d, " #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:523 #, c-format msgid "unknown resolution %d)\n" -msgstr "unbekannte Auflösung %d)\n" +msgstr "unbekannte Auflösung %d)\n" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:536 #, c-format @@ -2643,17 +2423,17 @@ msgstr "Zoom: Makro\n" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:560 #, c-format msgid "Unknown zoom mode %d\n" -msgstr "Unbekannter Zoom Modus %d\n" +msgstr "Unbekannter Zoom-Modus %d\n" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566 #, c-format msgid "Exposure compensation: %s\n" -msgstr "Belichtungskompensation: %s\n" +msgstr "Belichtungskorrektur: %s\n" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:568 #, c-format msgid "Exposure compensation: %d\n" -msgstr "Belichtungskompensation: %d\n" +msgstr "Belichtungskorrektur: %d\n" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573 #, c-format @@ -2701,22 +2481,20 @@ msgstr "" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:617 msgid "" -"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work " -"also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, " -"please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any " -"troubles with this driver library or if everything is okay." +"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 " +"cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you " +"have any troubles with this driver library or if everything is okay." msgstr "" -"Diese Bibliothek wurde mit einer Kodak DC 215 Zoom getestet. Sie könnte auch " -"mit der DC 200 und DC 210 funktionieren. Wenn Sie eine solche Kamera " -"besitzen, dann lassen Sie mich unter <koltan@gmx.de> wissen, ob alles " -"funktioniert oder ob Sie irgendwelche Probleme haben." +"Diese Bibliothek wurde mit einer Kodak DC 215 Zoom getestet. Sie könnte auch mit der DC 200 und DC 210 " +"funktionieren. Wenn Sie eine solche Kamera besitzen, dann lassen Sie mich unter <koltan@gmx.de> wissen, ob " +"alles funktioniert oder ob Sie irgendwelche Probleme haben." #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:629 msgid "" "Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n" "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" msgstr "" -"Kamerabibliothek für die Kodak DC215 Zoom.\n" +"Kamerabibliothek für die Kodak DC215 Zoom.\n" "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" #: camlibs/kodak/dc210/library.c:344 @@ -2773,16 +2551,14 @@ msgstr "Aufnahmen, gesamt: %d; Blitz verwendet: %d\n" #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:212 msgid "" "Kodak DC240 Camera Library\n" -"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser." -"fr>\n" +"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" "Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n" "Rewritten and updated for gPhoto2." msgstr "" "Kodak DC240 Kamera-Bibliothek\n" -"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> und Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser." -"fr>\n" -"Bibliothek für die Kameras Kodak DC240, DC280, DC3400 und DC5000.\n" -"Neu geschrieben und aktualisiert für gPhoto2." +"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> und Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" +"Bibliothek für die Kameras Kodak DC240, DC280, DC3400 und DC5000.\n" +"Neu geschrieben und aktualisiert für gPhoto2." #: camlibs/kodak/dc240/library.c:556 msgid "Weak" @@ -2792,13 +2568,12 @@ msgstr "Schwach" msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579 -#: camlibs/ptp2/config.c:4650 camlibs/ptp2/ptp.c:5389 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579 camlibs/ptp2/config.c:4650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5389 msgid "Invalid" -msgstr "Ungültig" +msgstr "Ungültig" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:2067 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5322 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:2067 camlibs/ptp2/ptp.c:5322 msgid "Not used" msgstr "Nicht benutzt" @@ -2808,11 +2583,11 @@ msgstr "Benutzt" #: camlibs/kodak/dc240/library.c:588 msgid "Card is open" -msgstr "Karte ist geöffnet" +msgstr "Karte ist geöffnet" #: camlibs/kodak/dc240/library.c:589 msgid "Card is not open" -msgstr "Karte ist nicht geöffnet" +msgstr "Karte ist nicht geöffnet" #: camlibs/kodak/dc240/library.c:591 msgid "Card is not formatted" @@ -2824,33 +2599,30 @@ msgstr "Keine Karte vorhanden" #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:44 msgid "" -"There is currently an operation in progress. This camera only supports one " -"operation at a time. Please wait until the current operation has finished." +"There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait " +"until the current operation has finished." msgstr "" -"Eine Operation ist im Moment aktiv. Diese Kamera unterstützt nur jeweils " -"eine \n" +"Eine Operation ist im Moment aktiv. Diese Kamera unterstützt nur jeweils eine \n" "aktive Operation. Bitte warten Sie, bis die aktuelle Operation beendet wurde." #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:147 #, c-format msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n" -msgstr "Kamera inaktiv für > 9 Sekunden, initialisiere neu.\n" +msgstr "Kamera inaktiv für > 9 Sekunden, initialisiere neu.\n" #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:436 msgid "" "Known problems:\n" "\n" -"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, " -"it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the " -"camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to " -"reinitialize." +"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, it will time out, and will have to " +"be re-initialized. If you notice the camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it " +"to reinitialize." msgstr "" "Bekannte Probleme:\n" "\n" -"1. Wenn die Kodak DC3200 nicht wenigstens alle 10 Sekunden einen Befehl " -"erhält, \n" +"1. Wenn die Kodak DC3200 nicht wenigstens alle 10 Sekunden einen Befehl erhält, \n" "dann muss sie neu initialisiert werden. Wenn die Kamera nicht reagiert, \n" -"dann wählen Sie die Kamera erneut an. Dies initialisiert die Kamera neu." +"dann wählen Sie die Kamera erneut an. Dies initialisiert die Kamera neu." #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:449 msgid "" @@ -2862,7 +2634,7 @@ msgstr "" "Kodak DC3200-Treiber\n" "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n" "\n" -"Fragen und Kommentare werden geschätzt." +"Fragen und Kommentare werden geschätzt." #: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:198 #, c-format @@ -2895,7 +2667,7 @@ msgstr "Blitzfehler." #: camlibs/konica/konica.c:71 msgid "EEPROM checksum error." -msgstr "EEPROM-Prüfsummenfehler." +msgstr "EEPROM-Prüfsummenfehler." #: camlibs/konica/konica.c:74 msgid "Internal error (1)." @@ -2911,15 +2683,15 @@ msgstr "Keine Karte vorhanden." #: camlibs/konica/konica.c:83 msgid "Card not supported." -msgstr "Speicherkarte nicht unterstützt." +msgstr "Speicherkarte nicht unterstützt." #: camlibs/konica/konica.c:86 msgid "Card removed during access." -msgstr "Speicherkarte während Zugriff entnommen." +msgstr "Speicherkarte während Zugriff entnommen." #: camlibs/konica/konica.c:89 msgid "Image number not valid." -msgstr "Bildnummer ungültig." +msgstr "Bildnummer ungültig." #: camlibs/konica/konica.c:92 msgid "Card can not be written." @@ -2927,7 +2699,7 @@ msgstr "Speicherkarte kann nicht geschrieben werden." #: camlibs/konica/konica.c:95 msgid "Card is write protected." -msgstr "Datei ist schreibgeschützt." +msgstr "Datei ist schreibgeschützt." #: camlibs/konica/konica.c:98 msgid "No space left on card." @@ -2935,11 +2707,11 @@ msgstr "Kein freier Speicher auf der Karte." #: camlibs/konica/konica.c:101 msgid "Image protected." -msgstr "Bild ist geschützt." +msgstr "Bild ist geschützt." #: camlibs/konica/konica.c:104 msgid "Light too dark." -msgstr "Nicht genügend Licht." +msgstr "Nicht genügend Licht." #: camlibs/konica/konica.c:107 msgid "Autofocus error." @@ -2967,11 +2739,11 @@ msgstr "Lokalisierungsdaten fehlerhaft." #: camlibs/konica/konica.c:125 msgid "Unsupported command." -msgstr "Nicht unterstütztes Kommando." +msgstr "Nicht unterstütztes Kommando." #: camlibs/konica/konica.c:128 msgid "Other command executing." -msgstr "Ein anderes Kommando wird bereits ausgeführt." +msgstr "Ein anderes Kommando wird bereits ausgeführt." #: camlibs/konica/konica.c:131 msgid "Command order error." @@ -2984,13 +2756,11 @@ msgstr "Unbekannter Fehler." #: camlibs/konica/konica.c:137 #, c-format msgid "" -"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please " -"report the following to %s with additional information how you got this " -"error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" +"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with " +"additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" msgstr "" -"Diese Kamera hat gerade einen unbekannten Fehlercode geschickt. Bitte " -"berichten sie folgenden Fehlercode an %s mit weiteren Information, wie " -"dieser Fehler aufgetreten ist: (0x%x, 0x%x). Vielen Dank!" +"Diese Kamera hat gerade einen unbekannten Fehlercode geschickt. Bitte berichten sie folgenden Fehlercode an %s " +"mit weiteren Information, wie dieser Fehler aufgetreten ist: (0x%x, 0x%x). Vielen Dank!" #: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:118 msgid "Getting file list..." @@ -3001,17 +2771,15 @@ msgid "Testing different speeds..." msgstr "Teste verschiedene Datenraten..." #: camlibs/konica/library.c:338 -msgid "" -"The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the " -"computer and turned on." +msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on." msgstr "" -"Konnte nicht mit der Kamera verbinden. Bitte stellen Sie sicher, daß die " -"Kamera mit dem Computer verbunden und angeschaltet ist." +"Konnte nicht mit der Kamera verbinden. Bitte stellen Sie sicher, daß die Kamera mit dem Computer verbunden und " +"angeschaltet ist." #: camlibs/konica/library.c:422 #, c-format msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected" -msgstr "%i Bilder konnten nicht gelöscht werden, da sie geschützt sind" +msgstr "%i Bilder konnten nicht gelöscht werden, da sie geschützt sind" #: camlibs/konica/library.c:522 #, c-format @@ -3039,8 +2807,8 @@ msgid "" "Support for all Konica and several HP cameras." msgstr "" "Konica-Bibliothek\n" -"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>\n" -"Unterstützung für alle Konica- und verschiedene HP-Kameras." +"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>\n" +"Unterstützung für alle Konica- und verschiedene HP-Kameras." #: camlibs/konica/library.c:638 msgid "Getting configuration..." @@ -3050,8 +2818,7 @@ msgstr "Lade Kamera-Konfiguration..." msgid "Konica Configuration" msgstr "Konica-Konfiguration" -#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862 -#: camlibs/konica/qm150.c:754 +#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862 camlibs/konica/qm150.c:754 msgid "Persistent Settings" msgstr "Dauerhafte Einstellungen" @@ -3061,26 +2828,23 @@ msgstr "Soll die Kamera einen Ton spielen, wenn ein Bild aufgenommen wird?" #: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:895 msgid "Self Timer Time" -msgstr "Selbstauslöserzeit" +msgstr "Selbstauslöserzeit" -#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:903 -#: camlibs/konica/qm150.c:763 +#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:903 camlibs/konica/qm150.c:763 msgid "Auto Off Time" -msgstr "Zeit für automatische Abschaltung" +msgstr "Zeit für automatische Abschaltung" #: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:911 msgid "Slide Show Interval" msgstr "Diashow-Intervall" -#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:920 -#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496 -#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1254 +#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:920 camlibs/konica/qm150.c:771 +#: camlibs/ricoh/library.c:496 camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1254 #: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1814 msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" +msgstr "Auflösung" -#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715 -#: camlibs/konica/library.c:925 +#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715 camlibs/konica/library.c:925 msgid "Low (576 x 436)" msgstr "Niedrig (576 x 436)" @@ -3088,128 +2852,108 @@ msgstr "Niedrig (576 x 436)" msgid "Medium (1152 x 872)" msgstr "Mittel (1152 x 872)" -#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712 -#: camlibs/konica/library.c:923 +#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712 camlibs/konica/library.c:923 msgid "High (1152 x 872)" msgstr "Hoch (1152 x 872)" -#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:936 -#: camlibs/konica/qm150.c:819 +#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:936 camlibs/konica/qm150.c:819 msgid "Localization" msgstr "Lokalisierung" -#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:939 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1865 +#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:939 camlibs/sierra/epson-desc.c:246 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1865 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748 -#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:943 -#: camlibs/konica/library.c:968 camlibs/konica/library.c:986 +#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748 camlibs/konica/library.c:756 +#: camlibs/konica/library.c:943 camlibs/konica/library.c:968 camlibs/konica/library.c:986 msgid "None selected" -msgstr "Keine ausgewählt" +msgstr "Keine ausgewählt" #: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:965 msgid "TV Output Format" msgstr "TV-Ausgabeformat" -#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:969 -#: camlibs/ptp2/config.c:1903 +#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:969 camlibs/ptp2/config.c:1903 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:971 -#: camlibs/ptp2/config.c:1904 +#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:971 camlibs/ptp2/config.c:1904 msgid "PAL" msgstr "PAL" #: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:973 msgid "Do not display TV menu" -msgstr "TV-Menü nicht anzeigen" +msgstr "TV-Menü nicht anzeigen" -#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:983 -#: camlibs/konica/qm150.c:823 +#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:983 camlibs/konica/qm150.c:823 msgid "Date Format" msgstr "Datumsformat" -#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:987 -#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830 +#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:987 camlibs/konica/qm150.c:825 +#: camlibs/konica/qm150.c:830 msgid "Month/Day/Year" msgstr "Monat/Tag/Jahr" -#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:989 -#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833 +#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:989 camlibs/konica/qm150.c:826 +#: camlibs/konica/qm150.c:833 msgid "Day/Month/Year" msgstr "Tag/Monat/Jahr" -#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:991 -#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836 +#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:991 camlibs/konica/qm150.c:827 +#: camlibs/konica/qm150.c:836 msgid "Year/Month/Day" msgstr "Jahr/Monat/Tag" -#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1003 -#: camlibs/konica/qm150.c:843 +#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1003 camlibs/konica/qm150.c:843 msgid "Session-persistent Settings" msgstr "Sitzungsdauerhafte Einstellungen" -#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781 -#: camlibs/konica/library.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:852 -#: camlibs/konica/qm150.c:862 +#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781 camlibs/konica/library.c:1014 +#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:862 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "An, Rote-Augen-Vermeidung" -#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784 -#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869 +#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784 camlibs/konica/qm150.c:854 +#: camlibs/konica/qm150.c:869 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto, Rote-Augen-Vermeidung" -#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1033 -#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:4540 -#: camlibs/ptp2/config.c:4546 +#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1033 camlibs/konica/qm150.c:935 +#: camlibs/ptp2/config.c:4540 camlibs/ptp2/config.c:4546 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1562 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1788 +#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808 camlibs/sierra/epson-desc.c:170 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1788 msgid "Fixed" msgstr "Fest eingestellt" -#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1038 -#: camlibs/konica/qm150.c:1085 +#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1038 camlibs/konica/qm150.c:1085 msgid "Volatile Settings" -msgstr "Flüchtige Einstellungen" +msgstr "Flüchtige Einstellungen" -#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1041 -#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165 -#: camlibs/ptp2/config.c:6382 +#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1041 camlibs/konica/qm150.c:1089 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:165 camlibs/ptp2/config.c:6382 msgid "Self Timer" -msgstr "Selbstauslöser" +msgstr "Selbstauslöser" -#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825 -#: camlibs/konica/library.c:1051 camlibs/konica/qm150.c:1091 -#: camlibs/konica/qm150.c:1095 +#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825 camlibs/konica/library.c:1051 +#: camlibs/konica/qm150.c:1091 camlibs/konica/qm150.c:1095 msgid "Self Timer (next picture only)" -msgstr "Selbstauslöser (nur nächstes Bild)" - -#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829 -#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2985 -#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/config.c:3828 -#: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:4148 -#: camlibs/ptp2/config.c:4417 camlibs/ptp2/config.c:4475 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4990 camlibs/ptp2/ptp.c:4998 camlibs/ptp2/ptp.c:5161 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5170 camlibs/ptp2/ptp.c:5300 camlibs/ptp2/ptp.c:5307 -#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 -#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1000 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1061 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1122 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1306 camlibs/sierra/sierra.c:1349 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1393 camlibs/sierra/sierra.c:1588 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1592 camlibs/sierra/sierra.c:1805 +msgstr "Selbstauslöser (nur nächstes Bild)" + +#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829 camlibs/konica/qm150.c:1092 +#: camlibs/konica/qm150.c:1099 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2985 +#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/config.c:3828 camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:4148 +#: camlibs/ptp2/config.c:4417 camlibs/ptp2/config.c:4475 camlibs/ptp2/ptp.c:4990 camlibs/ptp2/ptp.c:4998 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5161 camlibs/ptp2/ptp.c:5170 camlibs/ptp2/ptp.c:5300 camlibs/ptp2/ptp.c:5307 +#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 +#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1000 camlibs/sierra/sierra.c:1054 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1061 camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1122 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1306 camlibs/sierra/sierra.c:1349 camlibs/sierra/sierra.c:1393 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1592 camlibs/sierra/sierra.c:1805 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3217,7 +2961,7 @@ msgstr "Normal" #: camlibs/konica/library.c:1080 #, c-format msgid "Could not find localization data at '%s'" -msgstr "Konnte Lokalisierungsdaten nicht in »%s« finden" +msgstr "Konnte Lokalisierungsdaten nicht in »%s« finden" #: camlibs/konica/library.c:1146 msgid "Localization file too long!" @@ -3229,21 +2973,21 @@ msgstr "Dieses Varschaubild existiert nicht." #: camlibs/konica/qm150.c:283 msgid "Data has been corrupted." -msgstr "Daten würden beschädigt." +msgstr "Daten würden beschädigt." #: camlibs/konica/qm150.c:399 #, c-format msgid "Image type %d is not supported by this camera !" -msgstr "Bildtyp %d wird nicht von dieser Kamera unterstützt!" +msgstr "Bildtyp %d wird nicht von dieser Kamera unterstützt!" #: camlibs/konica/qm150.c:453 #, c-format msgid "Can't delete image %s." -msgstr "Kann Bild Bild »%s« nicht löschen." +msgstr "Kann Bild Bild »%s« nicht löschen." #: camlibs/konica/qm150.c:484 msgid "Can't delete all images." -msgstr "Kann nicht alle Bilder löschen." +msgstr "Kann nicht alle Bilder löschen." #: camlibs/konica/qm150.c:517 msgid "Uploading image..." @@ -3255,11 +2999,11 @@ msgstr "Kann dieses Bild nicht zur Kamera hochladen. Eine Fehler ist passiert." #: camlibs/konica/qm150.c:634 msgid "You must be in record mode to capture images." -msgstr "Sie müssen im Aufnahmemodus sein, um Bilder aufzunehmen." +msgstr "Sie müssen im Aufnahmemodus sein, um Bilder aufzunehmen." #: camlibs/konica/qm150.c:637 msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." -msgstr "Kein Platz für weitere Aufnahmen vorhanden. Sie müssen Bilder löschen." +msgstr "Kein Platz für weitere Aufnahmen vorhanden. Sie müssen Bilder löschen." #: camlibs/konica/qm150.c:641 msgid "Can't capture new images. Unknown error" @@ -3269,36 +3013,28 @@ msgstr "Kann kein neues Bild aufnehmen. Unbekannter Fehler." msgid "No answer from the camera." msgstr "Keine Antwort von der Kamera." -#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 -#: camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3829 -#: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4474 -#: camlibs/ptp2/config.c:4732 camlibs/ptp2/ptp.c:4991 camlibs/ptp2/ptp.c:5426 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5432 camlibs/ptp2/ptp.c:5438 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:964 -#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1289 +#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3829 +#: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4474 camlibs/ptp2/config.c:4732 camlibs/ptp2/ptp.c:4991 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5426 camlibs/ptp2/ptp.c:5432 camlibs/ptp2/ptp.c:5438 camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 +#: camlibs/sierra/sierra.c:964 camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1289 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/ptp2/config.c:2047 camlibs/ptp2/config.c:2054 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:965 -#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1291 +#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784 camlibs/ptp2/config.c:2047 camlibs/ptp2/config.c:2054 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:965 camlibs/sierra/sierra.c:973 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1291 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 -#: camlibs/ptp2/config.c:2986 camlibs/ptp2/config.c:3832 -#: camlibs/ptp2/config.c:4416 camlibs/ptp2/config.c:4476 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4994 camlibs/ptp2/ptp.c:5428 camlibs/ptp2/ptp.c:5434 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5440 camlibs/sierra/sierra.c:925 -#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:966 -#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1262 +#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 camlibs/ptp2/config.c:2986 camlibs/ptp2/config.c:3832 +#: camlibs/ptp2/config.c:4416 camlibs/ptp2/config.c:4476 camlibs/ptp2/ptp.c:4994 camlibs/ptp2/ptp.c:5428 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5434 camlibs/ptp2/ptp.c:5440 camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:933 +#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1262 #: camlibs/sierra/sierra.c:1293 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 -#: camlibs/ptp2/config.c:2106 camlibs/ptp2/config.c:2132 +#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 camlibs/ptp2/config.c:2106 camlibs/ptp2/config.c:2132 #: camlibs/ptp2/config.c:2158 camlibs/ptp2/ptp.c:5475 msgid "LCD" msgstr "LCD" @@ -3321,37 +3057,32 @@ msgstr "0.1 m" #: camlibs/konica/qm150.c:957 msgid "White balance" -msgstr "Weißabgleich" +msgstr "Weißabgleich" #: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970 msgid "Office" -msgstr "Büro" - -#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 -#: camlibs/ptp2/config.c:1397 camlibs/ptp2/config.c:2963 -#: camlibs/ptp2/config.c:3902 camlibs/ptp2/config.c:3921 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4933 camlibs/ptp2/ptp.c:5399 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 +msgstr "Büro" + +#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/ptp2/config.c:1397 camlibs/ptp2/config.c:2963 +#: camlibs/ptp2/config.c:3902 camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/ptp.c:4933 camlibs/ptp2/ptp.c:5399 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 msgid "Daylight" msgstr "Tageslicht" -#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:6443 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 camlibs/ptp2/ptp.c:4178 +#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:6443 camlibs/ptp2/ptp.c:4123 camlibs/ptp2/ptp.c:4178 msgid "Sharpness" -msgstr "Schärfe" +msgstr "Schärfe" #: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985 msgid "Sharp" -msgstr "Schärfe" +msgstr "Schärfe" -#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5485 +#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988 camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5485 msgid "Soft" msgstr "Weich" -#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219 +#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 camlibs/sierra/nikon-desc.c:219 msgid "Color" msgstr "farbig" @@ -3365,10 +3096,9 @@ msgstr "Tiefe" #: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011 msgid "Black and White" -msgstr "schwarz/weiß" +msgstr "schwarz/weiß" -#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053 -#: camlibs/ptp2/config.c:2292 +#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053 camlibs/ptp2/config.c:2292 msgid "Single" msgstr "Einzelbild" @@ -3382,7 +3112,7 @@ msgstr "Datumsanzeige" #: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072 msgid "Anywhere" -msgstr "Überall" +msgstr "Ãœberall" #: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070 msgid "Play mode" @@ -3394,21 +3124,19 @@ msgstr "Aufnahmemodus" #: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076 msgid "Everywhere" -msgstr "Überall" +msgstr "Ãœberall" #: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5293 #, c-format msgid "AC" msgstr "Netz" -#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 +#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 #, c-format msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" -#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 +#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 #, c-format msgid "Record" msgstr "Aufnahme" @@ -3441,7 +3169,7 @@ msgid "" "Date and Time: %s\n" msgstr "" "Modell: %s\n" -"Speicherkapazität: %i MB\n" +"Speicherkapazität: %i MB\n" "Stromversorgung: %s\n" "Autoabschaltszeit: %i min\n" "Mode: %s\n" @@ -3462,7 +3190,7 @@ msgstr "" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" "Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n" "http://www.ap2c.com\n" -"Ünterstützung für die französische Konica Q-M150." +"Ãœnterstützung für die französische Konica Q-M150." #: camlibs/konica/qm150.c:1203 #, c-format @@ -3475,10 +3203,10 @@ msgid "" "\n" "If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n" msgstr "" -"Über Konica Q-M150:\n" +"Ãœber Konica Q-M150:\n" "Diese Kamera erlaubt keine Einstellungen per Computer.\n" "In der Konfiguration kann man daher nur sehen, wie die\n" -"Kamera eingestellt ist, aber nichts verändern.\n" +"Kamera eingestellt ist, aber nichts verändern.\n" "\n" "Wenn Sie irgendwelche Probleme mit diesem Treiber\n" "haben, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Autoren\n" @@ -3508,7 +3236,7 @@ msgid "" "LG GSM generic driver\n" "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n" msgstr "" -"Generischer Treiber für LG GSM\n" +"Generischer Treiber für LG GSM\n" "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n" #: camlibs/mars/library.c:124 @@ -3539,14 +3267,14 @@ msgid "" "as consecutive still photos.\n" "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n" msgstr "" -"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n" -"direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n" -"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" +"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n" +"direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n" +"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n" "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n" -"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" +"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" "gut.\n" -"Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT unterstützt.\n" +"Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT unterstützt.\n" "Falls auf der Kamera vorhanden, werden die Rahmen von Videoclips als\n" "einzelne Standbilder heruntergeladen.\n" "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/mars/README.mars.\n" @@ -3588,17 +3316,16 @@ msgstr "" "Host-Modus:\t\t%s\n" "Belichtungskorrektur:\t%s\n" "Belichtungsdaten:\t%d\n" -"Datum gültig:\t\t%s\n" +"Datum gültig:\t\t%s\n" "Datum:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n" -"Selbstauslöser gesetzt:\t%s\n" -"Qualität:\t\t%s\n" +"Selbstauslöser gesetzt:\t%s\n" +"Qualität:\t\t%s\n" "Wiedergabe/Aufnahme:\t%s\n" -"Karten-ID gültig:\t%s\n" +"Karten-ID gültig:\t%s\n" "Karten-ID:\t\t%d\n" "Blitzmodus:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3049 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4978 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3049 camlibs/ptp2/ptp.c:4978 msgid "Remote" msgstr "Entfernt" @@ -3607,27 +3334,23 @@ msgid "Local" msgstr "Lokal" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4878 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/ptp.c:4878 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4878 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/ptp.c:4878 msgid "No" msgstr "Nein" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4466 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5308 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4466 camlibs/ptp2/ptp.c:5308 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 msgid "Fine" msgstr "Fein" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1931 -#: camlibs/ptp2/config.c:3220 camlibs/ptp2/config.c:4465 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5427 camlibs/ptp2/ptp.c:5433 camlibs/ptp2/ptp.c:5439 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443 camlibs/sierra/sierra.c:924 -#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1260 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1931 camlibs/ptp2/config.c:3220 +#: camlibs/ptp2/config.c:4465 camlibs/ptp2/ptp.c:5427 camlibs/ptp2/ptp.c:5433 camlibs/ptp2/ptp.c:5439 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443 camlibs/sierra/sierra.c:924 camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1260 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3649,7 +3372,7 @@ msgstr "Verbiete Blitz\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:334 #, c-format msgid "Invalid Value ( %d )\n" -msgstr "Ungültiger Wert ( %d )\n" +msgstr "Ungültiger Wert ( %d )\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:348 #, c-format @@ -3663,8 +3386,8 @@ msgid "" msgstr "" "Batteriepegel:\t\t%s\n" "Anzahl der Bilder:\t%d\n" -"Min verbl. Kapazität: %d\n" -"Beschäftigt:\t\t%s\n" +"Min verbl. Kapazität: %d\n" +"Beschäftigt:\t\t%s\n" "Blitz ladend:\t\t%s\n" "Linsenstatus:\t\t" @@ -3672,20 +3395,19 @@ msgstr "" msgid "Not Full" msgstr "Nicht voll" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397 -#: camlibs/ptp2/config.c:1802 camlibs/ptp2/config.c:1856 -#: camlibs/ptp2/config.c:1909 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5227 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397 camlibs/ptp2/config.c:1802 +#: camlibs/ptp2/config.c:1856 camlibs/ptp2/config.c:1909 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5227 #, c-format msgid "Full" msgstr "Voll" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357 msgid "Busy" -msgstr "Beschäftigt" +msgstr "Beschäftigt" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357 msgid "Idle" -msgstr "Nicht beschäftigt" +msgstr "Nicht beschäftigt" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:358 msgid "Charging" @@ -3703,7 +3425,7 @@ msgstr "Normal\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:372 #, c-format msgid "Lens direction does not match flash light\n" -msgstr "Linsenrichtung paßt nicht zum Blitz\n" +msgstr "Linsenrichtung paßt nicht zum Blitz\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:375 #, c-format @@ -3713,7 +3435,7 @@ msgstr "Linse nicht angeschlossen\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:378 #, c-format msgid "Bad value for lens status %d\n" -msgstr "Falscher Wert für Linsenstatus %d\n" +msgstr "Falscher Wert für Linsenstatus %d\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:387 #, c-format @@ -3723,7 +3445,7 @@ msgstr "Kartenstatus:\t\t" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 #, c-format msgid "Write-protected" -msgstr "Schreibgeschützt" +msgstr "Schreibgeschützt" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 #, c-format @@ -3733,7 +3455,7 @@ msgstr "Nicht passende Karte" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:406 #, c-format msgid "Bad value for card status %d" -msgstr "Falscher Wert für Kartenstatus %d" +msgstr "Falscher Wert für Kartenstatus %d" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:425 #, c-format @@ -3746,7 +3468,7 @@ msgstr "" "Minolta Dimage V Kamera-Bibliothek\n" "%s\n" "Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n" -"Besonderen Dank an Minolta für die Spezifikation." +"Besonderen Dank an Minolta für die Spezifikation." #: camlibs/mustek/core.c:575 msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)" @@ -3774,7 +3496,7 @@ msgstr "Blitz: undefiniert" #: camlibs/mustek/mdc800.c:217 msgid "Summary for Mustek MDC800:\n" -msgstr "Zusammenfassung für Mustek MDC800:\n" +msgstr "Zusammenfassung für Mustek MDC800:\n" #: camlibs/mustek/mdc800.c:220 msgid "no status reported." @@ -3813,8 +3535,8 @@ msgid "" msgstr "" "Mustek MDC-800 gPhoto2-Bibliothek\n" "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n" -"Portiert auf gphoto2 von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" -"Unterstützt das serielle und das USB-Protokoll." +"Portiert auf gphoto2 von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" +"Unterstützt das serielle und das USB-Protokoll." #: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256 msgid "coolshot library v" @@ -3822,35 +3544,31 @@ msgstr "coolshot-Bibliothek v" #: camlibs/panasonic/dc1000.c:371 camlibs/panasonic/dc1580.c:467 msgid "Disconnecting camera." -msgstr "Schließe Verbindung zu Kamera." +msgstr "Schließe Verbindung zu Kamera." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:408 #, c-format msgid "Downloading image %s." -msgstr "Lade Bild »%s« herunter." +msgstr "Lade Bild »%s« herunter." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:446 camlibs/panasonic/dc1580.c:567 #, c-format msgid "Uploading image: %s." -msgstr "Lade Bild »%s« hoch." +msgstr "Lade Bild »%s« hoch." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:457 camlibs/panasonic/dc1580.c:578 #, c-format -msgid "" -"File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: " -"%i bytes." -msgstr "" -"Dateigröße ist %ld bytes. Größtmögliche Datei für das Hochladen ist %i bytes." +msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes." +msgstr "Dateigröße ist %ld bytes. Größtmögliche Datei für das Hochladen ist %i bytes." -#: camlibs/panasonic/dc1000.c:470 camlibs/panasonic/dc1580.c:589 -#: camlibs/ricoh/ricoh.c:852 +#: camlibs/panasonic/dc1000.c:470 camlibs/panasonic/dc1580.c:589 camlibs/ricoh/ricoh.c:852 msgid "Uploading..." msgstr "Lade Bild hoch..." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:497 camlibs/panasonic/dc1580.c:615 #, c-format msgid "Deleting image %s." -msgstr "Lösche Bild »%s«." +msgstr "Lösche Bild »%s«." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:510 msgid "" @@ -3871,7 +3589,7 @@ msgstr "" #: camlibs/panasonic/dc1580.c:521 #, c-format msgid "Downloading %s." -msgstr "Lade »%s« herunter." +msgstr "Lade »%s« herunter." #: camlibs/panasonic/dc1580.c:627 msgid "" @@ -3892,45 +3610,43 @@ msgstr "" #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:504 #, c-format msgid "Downloading '%s'..." -msgstr "Lade »%s« herunter..." +msgstr "Lade »%s« herunter..." #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:582 msgid "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" -"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the " -"first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format " -"on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the " -"built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is " -"320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from " -"the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures." +"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the first time, in this series of " +"Palmcorders. Images are stored in JPEG format on an internal flashcard and can be transferred to a computer " +"through the built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is 320x240 and FINE is " +"640x480. The CCD device which captures the images from the lens is only 300K and thus produces only low " +"quality pictures." msgstr "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" "Panasonic hat Bildaufnahme (genannt PHOTOSHOT) zum ersten Mal in\n" "dieser Serie von Palmcordern implementiert. Bilder sind im\n" -"JPEG-Format auf einer internen Flashkarte gespeichert und können\n" -"über den seriellen Port zum Computer übertragen werden. Bilder sind\n" +"JPEG-Format auf einer internen Flashkarte gespeichert und können\n" +"über den seriellen Port zum Computer übertragen werden. Bilder sind\n" "iin zwei Formaten gespeichert: NORMAL ist 320x240 und FINE ist\n" "640x480. Das CCD, welches die Bilder von der Linse aufnimmt, hat\n" -"nur 300K Pixel und produziert so nur Bilder mit niedriger Qualität." +"nur 300K Pixel und produziert so nur Bilder mit niedriger Qualität." #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:600 msgid "" "Known problems:\n" "\n" -"If communications problems occur, reset the camera and restart the " -"application. The driver is not robust enough yet to recover from these " -"situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly " +"If communications problems occur, reset the camera and restart the application. The driver is not robust " +"enough yet to recover from these situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly " "shutdown at speeds faster than 9600." msgstr "" "Bekannte Probleme:\n" "\n" -"Wenn Kommunikationsfehler auftreten, setzen Sie die Kamera zurück\n" +"Wenn Kommunikationsfehler auftreten, setzen Sie die Kamera zurück\n" "und starten Sie die Anwendung neu. Der Treiber ist noch nicht robust\n" -"genug, um solche Situationen zu überstehen, besonders, wenn die\n" -"Kamera bei Problemen nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet wurde und die\n" -"Datenrate über 9600 bps liegt." +"genug, um solche Situationen zu überstehen, besonders, wenn die\n" +"Kamera bei Problemen nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet wurde und die\n" +"Datenrate über 9600 bps liegt." #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:614 msgid "" @@ -3978,7 +3694,7 @@ msgstr "" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:126 camlibs/pccam600/pccam600.c:155 #, c-format msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d" -msgstr "pccam600_init: Erwartete > %d Blöcke, erhielt %d" +msgstr "pccam600_init: Erwartete > %d Blöcke, erhielt %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:139 #, c-format @@ -3993,7 +3709,7 @@ msgstr "pccam600_close: Return Wert war %d statt %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:213 #, c-format msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d" -msgstr "pccam600_init: Erwartete %d Blöcke, erhielt %d" +msgstr "pccam600_init: Erwartete %d Blöcke, erhielt %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:224 #, c-format @@ -4002,16 +3718,14 @@ msgstr "pccam600_init: Unerwarteter Fehler: gp_port_read lieferte %d statt %d" #: camlibs/polaroid/pdc320.c:462 msgid "" -"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter " -"Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan " -"Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users." -"sf.net>.\n" +"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma." +"us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller " +"<lutz@users.sf.net>.\n" "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>." msgstr "" "Bibliothek zum Zugriff auf verschiedene Polaroid Kameras.\n" -"Originalauthor Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, angepaßt für " -"gphoto2 durch Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> und Lutz " -"Müller <lutz@users.sf.net>.\n" +"Originalauthor Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, angepaßt für gphoto2 durch Nathan Stenzel " +"<nathanstenzel@users.sourceforge.net> und Lutz Müller <lutz@users.sf.net>.\n" "Polaroid 640SE Tests durch Michael Golden <naugrim@juno.com>." #: camlibs/polaroid/pdc320.c:492 @@ -4021,30 +3735,24 @@ msgstr "Modell: %x, %x, %x, %x" #: camlibs/polaroid/pdc640.c:890 msgid "" -"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris " -"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller " -"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik " -"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by " -"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." -msgstr "" -"Bibliothek zum Zugriff auf GrandTek 98x basierte Kameras.Original Author: " -"Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, Anpassung für gphoto2 durch Lutz Müller " -"<lutz@users.sf.net>. Verbesserung im Protokoll und Bild Nachbearbeitung für " -"Jenoptik JD350e durch Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. " -"Bugfixes von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>." - -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6340 -#: camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6582 +"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and " +"adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik " +"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." +msgstr "" +"Bibliothek zum Zugriff auf GrandTek 98x basierte Kameras.Original Author: Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, " +"Anpassung für gphoto2 durch Lutz Müller <lutz@users.sf.net>. Verbesserung im Protokoll und Bild Nachbearbeitung " +"für Jenoptik JD350e durch Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes von Marcus Meißner " +"<marcus@jet.franken.de>." + +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6340 camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6582 #: camlibs/ptp2/config.c:6595 camlibs/ptp2/ptp.c:4159 msgid "Image Quality" -msgstr "Bildqualität" +msgstr "Bildqualität" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6347 -#: camlibs/ptp2/config.c:6348 camlibs/ptp2/config.c:6349 -#: camlibs/ptp2/config.c:6350 camlibs/ptp2/ptp.c:4103 camlibs/ptp2/ptp.c:4161 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4725 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6347 camlibs/ptp2/config.c:6348 camlibs/ptp2/config.c:6349 +#: camlibs/ptp2/config.c:6350 camlibs/ptp2/ptp.c:4103 camlibs/ptp2/ptp.c:4161 camlibs/ptp2/ptp.c:4725 msgid "Image Size" -msgstr "Bildgröße" +msgstr "Bildgröße" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:163 msgid "Flash Setting" @@ -4062,34 +3770,29 @@ msgstr "Informationen" msgid "normal" msgstr "normal" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1729 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1607 camlibs/sierra/sierra.c:1614 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1819 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1729 camlibs/sierra/sierra.c:1607 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1614 camlibs/sierra/sierra.c:1819 msgid "fine" msgstr "fein" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1731 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1608 camlibs/sierra/sierra.c:1616 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1821 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1731 camlibs/sierra/sierra.c:1608 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1616 camlibs/sierra/sierra.c:1821 msgid "superfine" msgstr "superfein" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1777 -#: camlibs/ptp2/config.c:4020 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1519 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1777 camlibs/ptp2/config.c:4020 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1519 #: camlibs/sierra/sierra.c:1754 msgid "auto" msgstr "auto" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 -#: camlibs/ptp2/config.c:1778 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 camlibs/ptp2/config.c:1778 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "an" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 -#: camlibs/ptp2/config.c:1776 camlibs/ptp2/config.c:2275 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 camlibs/ptp2/config.c:1776 +#: camlibs/ptp2/config.c:2275 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "aus" @@ -4103,7 +3806,7 @@ msgstr "Aufnahme" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:173 msgid "menu" -msgstr "Menü" +msgstr "Menü" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:174 msgid "battery" @@ -4124,7 +3827,7 @@ msgstr "Unerwartete Antwort erhalten" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:265 msgid "Checksum error" -msgstr "Prüfsummenfehler" +msgstr "Prüfsummenfehler" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:298 msgid "The camera did not accept the command." @@ -4137,31 +3840,22 @@ msgstr "Die Kamera sendete mehr Bytes als erwartet (%i)" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:453 #, c-format -msgid "" -"Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about " -"picture %i back" -msgstr "" -"Forderte Informationen über Bild %i (= 0x%x) an, erhielt jedoch " -"Informationen über Bild %i" +msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back" +msgstr "Forderte Informationen über Bild %i (= 0x%x) an, erhielt jedoch Informationen über Bild %i" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:916 #, c-format -msgid "" -"%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s " -"and ask for assistance." +msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance." msgstr "" -"%i Bytes eines unbekannten Bildformates erhalten. Bitte schreiben Sie an %s " -"(auf Englisch) für Unterstützung." +"%i Bytes eines unbekannten Bildformates erhalten. Bitte schreiben Sie an %s (auf Englisch) für Unterstützung." #: camlibs/polaroid/pdc700.c:941 msgid "" -"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan " -"Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz " -"Mueller <lutz@users.sf.net>." +"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4." +"x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>." msgstr "" -"Bibliothek zum Zugriff auf die Polaroid DC700 Kamera. Originaler Author Ryan " -"Lantzer <rlantzer@umr.edu> für gphoto 4.x. Angepaßt für gphoto2 durch Lutz " -"Müller <lutz@users.sf.net>." +"Bibliothek zum Zugriff auf die Polaroid DC700 Kamera. Originaler Author Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> für " +"gphoto 4.x. Angepaßt für gphoto2 durch Lutz Müller <lutz@users.sf.net>." #: camlibs/polaroid/pdc700.c:984 msgid "Camera" @@ -4200,7 +3894,7 @@ msgstr "" "Baudrate: %s\n" "Speicher: %i Megabytes\n" "Kameramodus: %s\n" -"Bildqualität: %s\n" +"Bildqualität: %s\n" "Blitzeinstellung: %s\n" "Information: %s\n" "Timer: %s\n" @@ -4211,8 +3905,7 @@ msgstr "" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1235 #, c-format msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." -msgstr "" -"Der angeforderte Port-Typ (%i) wird von diesem Treiber nicht unterstützt." +msgstr "Der angeforderte Port-Typ (%i) wird von diesem Treiber nicht unterstützt." #: camlibs/ptp2/config.c:151 msgid "CHDK did not leave recording mode." @@ -4220,25 +3913,21 @@ msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:405 camlibs/ptp2/config.c:467 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" -msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon Aufnahme Modus" +msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon Aufnahme Modus" -#: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:707 -#: camlibs/ptp2/config.c:753 camlibs/ptp2/config.c:826 -#: camlibs/ptp2/config.c:878 camlibs/ptp2/config.c:952 -#: camlibs/ptp2/config.c:960 camlibs/ptp2/config.c:992 +#: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:707 camlibs/ptp2/config.c:753 camlibs/ptp2/config.c:826 +#: camlibs/ptp2/config.c:878 camlibs/ptp2/config.c:952 camlibs/ptp2/config.c:960 camlibs/ptp2/config.c:992 #: camlibs/ptp2/config.c:1002 camlibs/ptp2/config.c:1026 #, c-format msgid "Unknown value %04x" msgstr "Unbekannter Wert %04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:685 camlibs/ptp2/config.c:853 -#: camlibs/ptp2/config.c:901 +#: camlibs/ptp2/config.c:685 camlibs/ptp2/config.c:853 camlibs/ptp2/config.c:901 #, c-format msgid "Unknown value %04d" msgstr "Unbekannter Wert %04d" -#: camlibs/ptp2/config.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1073 -#: camlibs/ptp2/config.c:1182 camlibs/ptp2/config.c:1384 +#: camlibs/ptp2/config.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1073 camlibs/ptp2/config.c:1182 camlibs/ptp2/config.c:1384 #, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "unerwarteter Datentyp %i" @@ -4247,19 +3936,14 @@ msgstr "unerwarteter Datentyp %i" msgid "Target value is not in enumeration." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1394 camlibs/ptp2/config.c:1746 -#: camlibs/ptp2/config.c:1759 camlibs/ptp2/config.c:1788 -#: camlibs/ptp2/config.c:1825 camlibs/ptp2/config.c:1886 -#: camlibs/ptp2/config.c:3849 camlibs/ptp2/config.c:3868 -#: camlibs/ptp2/config.c:3886 camlibs/ptp2/config.c:3926 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4930 camlibs/ptp2/ptp.c:5205 camlibs/ptp2/ptp.c:5345 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:5420 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 +#: camlibs/ptp2/config.c:1394 camlibs/ptp2/config.c:1746 camlibs/ptp2/config.c:1759 camlibs/ptp2/config.c:1788 +#: camlibs/ptp2/config.c:1825 camlibs/ptp2/config.c:1886 camlibs/ptp2/config.c:3849 camlibs/ptp2/config.c:3868 +#: camlibs/ptp2/config.c:3886 camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/ptp.c:4930 camlibs/ptp2/ptp.c:5205 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5345 camlibs/ptp2/ptp.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:5420 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: camlibs/ptp2/config.c:1395 camlibs/ptp2/config.c:3869 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4931 camlibs/ptp2/ptp.c:4942 +#: camlibs/ptp2/config.c:1395 camlibs/ptp2/config.c:3869 camlibs/ptp2/ptp.c:4931 camlibs/ptp2/ptp.c:4942 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" @@ -4267,50 +3951,41 @@ msgstr "Automatisch" msgid "One-push Automatic" msgstr "Vollautomatik" -#: camlibs/ptp2/config.c:1398 camlibs/ptp2/config.c:3905 -#: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/ptp.c:4934 camlibs/ptp2/ptp.c:5402 -#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1095 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1374 +#: camlibs/ptp2/config.c:1398 camlibs/ptp2/config.c:3905 camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/ptp.c:4934 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5402 camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 camlibs/sierra/sierra.c:1086 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1095 camlibs/sierra/sierra.c:1374 msgid "Fluorescent" msgstr "Kunstlicht - Fluoreszenzlampe" -#: camlibs/ptp2/config.c:1399 camlibs/ptp2/config.c:2961 -#: camlibs/ptp2/config.c:3904 camlibs/ptp2/config.c:3923 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 camlibs/sierra/sierra.c:1087 +#: camlibs/ptp2/config.c:1399 camlibs/ptp2/config.c:2961 camlibs/ptp2/config.c:3904 camlibs/ptp2/config.c:3923 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 camlibs/sierra/sierra.c:1087 #: camlibs/sierra/sierra.c:1097 camlibs/sierra/sierra.c:1376 msgid "Tungsten" -msgstr "Kunstlicht - Glühlampe" - -#: camlibs/ptp2/config.c:1401 camlibs/ptp2/config.c:1420 -#: camlibs/ptp2/config.c:2965 camlibs/ptp2/config.c:3903 -#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/ptp.c:4937 camlibs/ptp2/ptp.c:5400 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1088 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1378 +msgstr "Kunstlicht - Glühlampe" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1401 camlibs/ptp2/config.c:1420 camlibs/ptp2/config.c:2965 camlibs/ptp2/config.c:3903 +#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/ptp.c:4937 camlibs/ptp2/ptp.c:5400 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1100 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1378 msgid "Cloudy" msgstr "Wolkig" -#: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1411 -#: camlibs/ptp2/config.c:1419 camlibs/ptp2/config.c:2966 +#: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1411 camlibs/ptp2/config.c:1419 camlibs/ptp2/config.c:2966 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4938 msgid "Shade" msgstr "Schatten" -#: camlibs/ptp2/config.c:1403 camlibs/ptp2/config.c:3908 -#: camlibs/ptp2/config.c:3929 camlibs/ptp2/config.c:6359 -#: camlibs/ptp2/config.c:6360 camlibs/ptp2/ptp.c:4140 camlibs/ptp2/ptp.c:4767 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4939 camlibs/ptp2/ptp.c:5405 +#: camlibs/ptp2/config.c:1403 camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:3929 camlibs/ptp2/config.c:6359 +#: camlibs/ptp2/config.c:6360 camlibs/ptp2/ptp.c:4140 camlibs/ptp2/ptp.c:4767 camlibs/ptp2/ptp.c:4939 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5405 msgid "Color Temperature" msgstr "Farbtemperatur" -#: camlibs/ptp2/config.c:1404 camlibs/ptp2/config.c:1426 -#: camlibs/ptp2/config.c:2970 camlibs/ptp2/ptp.c:4940 camlibs/ptp2/ptp.c:5403 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 +#: camlibs/ptp2/config.c:1404 camlibs/ptp2/config.c:1426 camlibs/ptp2/config.c:2970 camlibs/ptp2/ptp.c:4940 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5403 camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 msgid "Preset" msgstr "Voreinstellung" @@ -4336,7 +4011,7 @@ msgstr "Fluoreszenz Licht 5" #: camlibs/ptp2/config.c:1412 camlibs/ptp2/config.c:1425 msgid "Choose Color Temperature" -msgstr "Wähle Farbtemperatur" +msgstr "Wähle Farbtemperatur" #: camlibs/ptp2/config.c:1413 msgid "Preset Custom 1" @@ -4374,14 +4049,12 @@ msgstr "Fluoreszenz: Tagweiss" msgid "Fluorescent: Daylight" msgstr "Fluoreszenz: Tageslicht" -#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/config.c:4426 -#: camlibs/ptp2/config.c:4436 camlibs/ptp2/config.c:4447 +#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/config.c:4426 camlibs/ptp2/config.c:4436 camlibs/ptp2/config.c:4447 #: camlibs/ptp2/config.c:4459 camlibs/ptp2/ptp.c:4927 msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG Fein" -#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/config.c:4425 -#: camlibs/ptp2/config.c:4435 camlibs/ptp2/config.c:4446 +#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/config.c:4425 camlibs/ptp2/config.c:4435 camlibs/ptp2/config.c:4446 #: camlibs/ptp2/config.c:4458 msgid "JPEG Normal" msgstr "JPEG Normal" @@ -4408,7 +4081,7 @@ msgstr "Kontinuierliche Hohe Geschwindigkeit" #: camlibs/ptp2/config.c:1443 msgid "Self-timer" -msgstr "Selbstauslöser" +msgstr "Selbstauslöser" #: camlibs/ptp2/config.c:1444 msgid "Mup Mirror up" @@ -4420,17 +4093,15 @@ msgstr "Undefiniert" #: camlibs/ptp2/config.c:1727 msgid "economy" -msgstr "ökonomisch" +msgstr "ökonomisch" #: camlibs/ptp2/config.c:1730 msgid "lossless" msgstr "verlustlos" -#: camlibs/ptp2/config.c:1736 camlibs/ptp2/config.c:2105 -#: camlibs/ptp2/config.c:3867 camlibs/ptp2/library.c:4670 -#: camlibs/ptp2/library.c:4684 camlibs/ptp2/ptp.c:4951 camlibs/ptp2/ptp.c:5299 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5305 camlibs/ptp2/ptp.c:5312 camlibs/ptp2/ptp.c:5474 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5685 +#: camlibs/ptp2/config.c:1736 camlibs/ptp2/config.c:2105 camlibs/ptp2/config.c:3867 camlibs/ptp2/library.c:4670 +#: camlibs/ptp2/library.c:4684 camlibs/ptp2/ptp.c:4951 camlibs/ptp2/ptp.c:5299 camlibs/ptp2/ptp.c:5305 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5312 camlibs/ptp2/ptp.c:5474 camlibs/ptp2/ptp.c:5685 msgid "Undefined" msgstr "Undefiniert" @@ -4446,8 +4117,7 @@ msgstr "TV" msgid "AV" msgstr "AV" -#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/config.c:1761 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5339 +#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/config.c:1761 camlibs/ptp2/ptp.c:5339 msgid "A_DEP" msgstr "A_DEP" @@ -4459,10 +4129,8 @@ msgstr "M_DEP" msgid "DEP" msgstr "DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1763 camlibs/ptp2/config.c:3822 -#: camlibs/ptp2/config.c:3844 camlibs/ptp2/config.c:3906 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5003 camlibs/ptp2/ptp.c:5168 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1563 +#: camlibs/ptp2/config.c:1763 camlibs/ptp2/config.c:3822 camlibs/ptp2/config.c:3844 camlibs/ptp2/config.c:3906 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5003 camlibs/ptp2/ptp.c:5168 camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1563 #: camlibs/sierra/sierra.c:1570 camlibs/sierra/sierra.c:1790 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -4471,24 +4139,19 @@ msgstr "Benutzerdefiniert" msgid "Lock" msgstr "Lock" -#: camlibs/ptp2/config.c:1766 camlibs/ptp2/config.c:2795 -#: camlibs/ptp2/config.c:2812 camlibs/ptp2/config.c:2834 +#: camlibs/ptp2/config.c:1766 camlibs/ptp2/config.c:2795 camlibs/ptp2/config.c:2812 camlibs/ptp2/config.c:2834 #: camlibs/ptp2/config.c:3033 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 msgid "Night Portrait" msgstr "Nachtportrait" -#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:2794 -#: camlibs/ptp2/config.c:2832 camlibs/ptp2/config.c:3000 +#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:2794 camlibs/ptp2/config.c:2832 camlibs/ptp2/config.c:3000 #: camlibs/ptp2/config.c:3019 camlibs/ptp2/ptp.c:4970 camlibs/ptp2/ptp.c:5353 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:1933 -#: camlibs/ptp2/config.c:2792 camlibs/ptp2/config.c:2808 -#: camlibs/ptp2/config.c:2830 camlibs/ptp2/config.c:2998 -#: camlibs/ptp2/config.c:3017 camlibs/ptp2/config.c:3821 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4968 camlibs/ptp2/ptp.c:5167 -#: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526 +#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:1933 camlibs/ptp2/config.c:2792 camlibs/ptp2/config.c:2808 +#: camlibs/ptp2/config.c:2830 camlibs/ptp2/config.c:2998 camlibs/ptp2/config.c:3017 camlibs/ptp2/config.c:3821 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4968 camlibs/ptp2/ptp.c:5167 camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526 msgid "Landscape" msgstr "Landschaft" @@ -4506,7 +4169,7 @@ msgstr "Rote-Augen-Vermeidung" #: camlibs/ptp2/config.c:1780 msgid "fill in" -msgstr "Auffüllblitz" +msgstr "Auffüllblitz" #: camlibs/ptp2/config.c:1781 msgid "auto + red eye suppression" @@ -4528,13 +4191,11 @@ msgstr "Commander" msgid "Repeating" msgstr "Wiederholend" -#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:1824 -#: camlibs/ptp2/config.c:1884 camlibs/ptp2/ptp.c:5208 +#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:1824 camlibs/ptp2/config.c:1884 camlibs/ptp2/ptp.c:5208 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/config.c:1885 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5209 +#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/config.c:1885 camlibs/ptp2/ptp.c:5209 msgid "Auto Aperture" msgstr "Automatische Blende" @@ -4542,18 +4203,15 @@ msgstr "Automatische Blende" msgid "Full Manual" msgstr "Voll Manuell" -#: camlibs/ptp2/config.c:1893 camlibs/ptp2/config.c:3871 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5176 +#: camlibs/ptp2/config.c:1893 camlibs/ptp2/config.c:3871 camlibs/ptp2/ptp.c:5176 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: camlibs/ptp2/config.c:1894 camlibs/ptp2/config.c:3872 -#: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/ptp.c:5177 +#: camlibs/ptp2/config.c:1894 camlibs/ptp2/config.c:3872 camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/ptp.c:5177 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: camlibs/ptp2/config.c:1895 camlibs/ptp2/config.c:3873 -#: camlibs/ptp2/config.c:3877 camlibs/ptp2/ptp.c:5178 +#: camlibs/ptp2/config.c:1895 camlibs/ptp2/config.c:3873 camlibs/ptp2/config.c:3877 camlibs/ptp2/ptp.c:5178 msgid "AF-A" msgstr "AF-A" @@ -4569,8 +4227,7 @@ msgstr "MF (selektiert)" msgid "Center-weighted" msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet" -#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3186 -#: camlibs/ptp2/config.c:3725 camlibs/ptp2/ptp.c:4947 +#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3186 camlibs/ptp2/config.c:3725 camlibs/ptp2/ptp.c:4947 msgid "Average" msgstr "Durchschnitt" @@ -4642,10 +4299,9 @@ msgstr "Mehrere Fokuspunkt e(Mitte)" msgid "Multiple Focusing Points (Left)" msgstr "Mehrere Fokuspunkt (Links)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2037 camlibs/ptp2/config.c:2046 -#: camlibs/ptp2/config.c:2055 camlibs/ptp2/ptp.c:5316 +#: camlibs/ptp2/config.c:2037 camlibs/ptp2/config.c:2046 camlibs/ptp2/config.c:2055 camlibs/ptp2/ptp.c:5316 msgid "Large" -msgstr "Groß" +msgstr "Groß" #: camlibs/ptp2/config.c:2038 camlibs/ptp2/ptp.c:5317 msgid "Medium 1" @@ -4659,8 +4315,7 @@ msgstr "Mittel 2" msgid "Medium 3" msgstr "Mittel 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/config.c:2048 -#: camlibs/ptp2/config.c:2053 camlibs/ptp2/ptp.c:5318 +#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/config.c:2053 camlibs/ptp2/ptp.c:5318 msgid "Small" msgstr "Klein" @@ -4672,14 +4327,13 @@ msgstr "16:9" msgid "3:2" msgstr "3:2" -#: camlibs/ptp2/config.c:2068 camlibs/ptp2/config.c:3697 -#: camlibs/ptp2/config.c:3715 camlibs/ptp2/ptp.c:5053 camlibs/ptp2/ptp.c:5056 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5323 +#: camlibs/ptp2/config.c:2068 camlibs/ptp2/config.c:3697 camlibs/ptp2/config.c:3715 camlibs/ptp2/ptp.c:5053 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056 camlibs/ptp2/ptp.c:5323 msgid "10 seconds" msgstr "10 Sekunden" -#: camlibs/ptp2/config.c:2069 camlibs/ptp2/config.c:3713 -#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/ptp.c:5051 camlibs/ptp2/ptp.c:5324 +#: camlibs/ptp2/config.c:2069 camlibs/ptp2/config.c:3713 camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/ptp.c:5051 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5324 msgid "2 seconds" msgstr "2 Sekunden" @@ -4696,37 +4350,30 @@ msgid "TFT + PC" msgstr "TFT + PC" #: camlibs/ptp2/config.c:2083 -#, fuzzy msgid "Setting 4" -msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ" +msgstr "Einstellung 4" #: camlibs/ptp2/config.c:2084 -#, fuzzy msgid "Setting 5" -msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ" +msgstr "Einstellung 5" #: camlibs/ptp2/config.c:2085 -#, fuzzy msgid "Setting 6" -msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ" +msgstr "Einstellung 6" #: camlibs/ptp2/config.c:2086 -#, fuzzy msgid "Setting 7" -msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ" +msgstr "Einstellung 7" -#: camlibs/ptp2/config.c:2092 camlibs/ptp2/config.c:3707 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5139 +#: camlibs/ptp2/config.c:2092 camlibs/ptp2/config.c:3707 camlibs/ptp2/ptp.c:5139 msgid "Card" msgstr "Speicherkarte" -#: camlibs/ptp2/config.c:2107 camlibs/ptp2/config.c:2133 -#: camlibs/ptp2/config.c:2159 camlibs/ptp2/ptp.c:5476 +#: camlibs/ptp2/config.c:2107 camlibs/ptp2/config.c:2133 camlibs/ptp2/config.c:2159 camlibs/ptp2/ptp.c:5476 msgid "Video OUT" msgstr "Video OUT" -#: camlibs/ptp2/config.c:2129 camlibs/ptp2/config.c:2143 -#: camlibs/ptp2/config.c:2161 +#: camlibs/ptp2/config.c:2129 camlibs/ptp2/config.c:2143 camlibs/ptp2/config.c:2161 #, c-format msgid "Unknown %d" msgstr "Unbekannt %d" @@ -4861,11 +4508,11 @@ msgstr "Kontinuierlich" #: camlibs/ptp2/config.c:2296 msgid "Timer 10 sec" -msgstr "Selbstauslöser 10 Sekunden" +msgstr "Selbstauslöser 10 Sekunden" #: camlibs/ptp2/config.c:2297 msgid "Timer 2 sec" -msgstr "Selbstauslöser 2 Sekunden" +msgstr "Selbstauslöser 2 Sekunden" #: camlibs/ptp2/config.c:2298 msgid "Single silent" @@ -4875,27 +4522,25 @@ msgstr "Einzelbild leise" msgid "Continuous silent" msgstr "Kontinuierlich leise" -#: camlibs/ptp2/config.c:2354 camlibs/ptp2/config.c:2372 -#: camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/config.c:6371 +#: camlibs/ptp2/config.c:2354 camlibs/ptp2/config.c:2372 camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/config.c:6371 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4350 #, c-format msgid "Auto ISO" msgstr "Auto ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:2356 camlibs/ptp2/config.c:2374 -#: camlibs/ptp2/config.c:2399 +#: camlibs/ptp2/config.c:2356 camlibs/ptp2/config.c:2374 camlibs/ptp2/config.c:2399 #, c-format msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction" -msgstr "Rauschunterdrückung bei Auto ISO Mehr Bild" +msgstr "Rauschunterdrückung bei Auto ISO Mehr Bild" #: camlibs/ptp2/config.c:2359 camlibs/ptp2/config.c:2377 #, c-format msgid "%d Multi Frame Noise Reduction" -msgstr "%d Mehr Bild Rauschunterdrückung" +msgstr "%d Mehr Bild Rauschunterdrückung" #: camlibs/ptp2/config.c:2407 msgid "Multi Frame Noise Reduction" -msgstr "Mehr Bild Rauschunterdrückung" +msgstr "Mehr Bild Rauschunterdrückung" #: camlibs/ptp2/config.c:2595 #, c-format @@ -4925,13 +4570,11 @@ msgstr "Kreativ" msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: camlibs/ptp2/config.c:2796 camlibs/ptp2/config.c:3032 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4971 +#: camlibs/ptp2/config.c:2796 camlibs/ptp2/config.c:3032 camlibs/ptp2/ptp.c:4971 msgid "Night Landscape" msgstr "Nachtlandschaft" -#: camlibs/ptp2/config.c:2797 camlibs/ptp2/config.c:3002 -#: camlibs/ptp2/config.c:3021 +#: camlibs/ptp2/config.c:2797 camlibs/ptp2/config.c:3002 camlibs/ptp2/config.c:3021 msgid "Children" msgstr "Kinder" @@ -4976,9 +4619,8 @@ msgid "Night Scene" msgstr "Nachtlandschaft" #: camlibs/ptp2/config.c:2811 -#, fuzzy msgid "Hand-held Twilight" -msgstr "Kerzenlicht" +msgstr "Freihand bei Dämmerung" #: camlibs/ptp2/config.c:2813 camlibs/ptp2/ptp.c:4789 msgid "Picture Effect" @@ -4998,7 +4640,7 @@ msgstr "Strand/Schnee" #: camlibs/ptp2/config.c:2822 msgid "Dusk/Dawn" -msgstr "Dämmerung" +msgstr "Dämmerung" #: camlibs/ptp2/config.c:2823 msgid "Pet Portrait" @@ -5046,7 +4688,7 @@ msgstr "Kunstlicht - Fluoreszenzlampe" #: camlibs/ptp2/config.c:2969 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Wasser" #: camlibs/ptp2/config.c:2976 msgid "1 EV" @@ -5081,9 +4723,8 @@ msgid "U2" msgstr "U2" #: camlibs/ptp2/config.c:3034 -#, fuzzy msgid "Back Light" -msgstr "LCD Hintergrundbeleuchtung" +msgstr "Gegenlicht" #: camlibs/ptp2/config.c:3035 msgid "Panorama" @@ -5098,9 +4739,8 @@ msgid "Tilt-Shift" msgstr "Tilt-Shift" #: camlibs/ptp2/config.c:3038 -#, fuzzy msgid "Select Color" -msgstr "Selektive Farbe" +msgstr "Farbe auswählen" #: camlibs/ptp2/config.c:3043 camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:5417 msgid "Single Shot" @@ -5114,14 +4754,13 @@ msgstr "Mehrbild" msgid "Timelapse" msgstr "Zeitraffer" -#: camlibs/ptp2/config.c:3046 camlibs/ptp2/config.c:3054 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4976 +#: camlibs/ptp2/config.c:3046 camlibs/ptp2/config.c:3054 camlibs/ptp2/ptp.c:4976 msgid "Continuous Low Speed" msgstr "Kontinuierlicher Langsame Geschwindigkeit" #: camlibs/ptp2/config.c:3047 camlibs/ptp2/ptp.c:4977 msgid "Timer" -msgstr "Selbstauslöser" +msgstr "Selbstauslöser" #: camlibs/ptp2/config.c:3048 camlibs/ptp2/ptp.c:4979 msgid "Mirror Up" @@ -5131,22 +4770,21 @@ msgstr "Spiegel hochklappen" msgid "Quick Response Remote" msgstr "Schnellreagierende Fernbedienung" -#: camlibs/ptp2/config.c:3051 camlibs/ptp2/config.c:4135 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271 +#: camlibs/ptp2/config.c:3051 camlibs/ptp2/config.c:4135 camlibs/ptp2/ptp.c:5271 msgid "Delayed Remote" -msgstr "Verzögerte Fernsteuerung" +msgstr "Verzögerte Fernsteuerung" #: camlibs/ptp2/config.c:3052 msgid "Quiet Release" -msgstr "Leises Auslösen" +msgstr "Leises Auslösen" #: camlibs/ptp2/config.c:3055 msgid "Selftimer 2s" -msgstr "Selbstauslöser 2s" +msgstr "Selbstauslöser 2s" #: camlibs/ptp2/config.c:3056 msgid "Selftimer 10s" -msgstr "Selbstauslöser 10s" +msgstr "Selbstauslöser 10s" #: camlibs/ptp2/config.c:3057 #, fuzzy @@ -5216,14 +4854,13 @@ msgstr "Zentral Punkt" msgid "Multi-spot" msgstr "Mehrpunkt" -#: camlibs/ptp2/config.c:3079 camlibs/ptp2/config.c:3091 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4983 +#: camlibs/ptp2/config.c:3079 camlibs/ptp2/config.c:3091 camlibs/ptp2/ptp.c:4983 msgid "Single Area" msgstr "Einzelbereich" #: camlibs/ptp2/config.c:3080 camlibs/ptp2/ptp.c:4984 msgid "Closest Subject" -msgstr "Nächstes Subjekt" +msgstr "Nächstes Subjekt" #: camlibs/ptp2/config.c:3081 camlibs/ptp2/ptp.c:4985 msgid "Group Dynamic" @@ -5243,7 +4880,7 @@ msgstr "Gruppendynamischer AF" #: camlibs/ptp2/config.c:3085 msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority" -msgstr "Dynamischer Bereich AF mit nächstem Motiv Priorität" +msgstr "Dynamischer Bereich AF mit nächstem Motiv Priorität" #: camlibs/ptp2/config.c:3092 msgid "Dynamic Area (9)" @@ -5265,8 +4902,7 @@ msgstr "3D Verfolgung" msgid "sRGB (portrait)" msgstr "sRGB (Portrait optimiert)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3102 camlibs/ptp2/config.c:3109 -#: camlibs/ptp2/config.c:3115 +#: camlibs/ptp2/config.c:3102 camlibs/ptp2/config.c:3109 camlibs/ptp2/config.c:3115 msgid "AdobeRGB" msgstr "AdobeRGB" @@ -5321,7 +4957,7 @@ msgstr "Automatischer Blitz" #: camlibs/ptp2/config.c:3198 camlibs/ptp2/ptp.c:4954 msgid "Fill flash" -msgstr "Auffüll Blitz" +msgstr "Auffüll Blitz" #: camlibs/ptp2/config.c:3199 msgid "Red-eye automatic" @@ -5329,7 +4965,7 @@ msgstr "automatische Rote-Augen-Vermeidung" #: camlibs/ptp2/config.c:3200 msgid "Red-eye fill" -msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus" +msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus" #: camlibs/ptp2/config.c:3201 camlibs/ptp2/ptp.c:4957 msgid "External sync" @@ -5379,17 +5015,15 @@ msgstr "Hinterer Vorhang Sync" msgid "Wireless Sync" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3215 camlibs/sierra/epson-desc.c:155 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1038 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1537 +#: camlibs/ptp2/config.c:3215 camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1027 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1038 camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1537 #: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1774 msgid "Slow Sync" msgstr "Langsamer Sync" -#: camlibs/ptp2/config.c:3221 camlibs/ricoh/library.c:330 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 +#: camlibs/ptp2/config.c:3221 camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137 msgid "Black & White" -msgstr "Schwarz & Weiß" +msgstr "Schwarz & Weiß" #: camlibs/ptp2/config.c:3227 msgid "Night Vision" @@ -5423,15 +5057,14 @@ msgstr "Low Key" msgid "infinite" msgstr "unendlich" -#: camlibs/ptp2/config.c:3320 camlibs/ptp2/config.c:3328 -#: camlibs/ptp2/config.c:3366 +#: camlibs/ptp2/config.c:3320 camlibs/ptp2/config.c:3328 camlibs/ptp2/config.c:3366 #, c-format msgid "%d mm" msgstr "%d mm" #: camlibs/ptp2/config.c:3664 msgid "Face-priority AF" -msgstr "AF mit Gesichts-Priorität" +msgstr "AF mit Gesichts-Priorität" #: camlibs/ptp2/config.c:3665 msgid "Wide-area AF" @@ -5479,30 +5112,25 @@ msgstr "AF an" #: camlibs/ptp2/config.c:3692 msgid "Flash Level Lock" -msgstr "Blitzstärke Lock" +msgstr "Blitzstärke Lock" -#: camlibs/ptp2/config.c:3698 camlibs/ptp2/config.c:3716 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5054 camlibs/ptp2/ptp.c:5057 +#: camlibs/ptp2/config.c:3698 camlibs/ptp2/config.c:3716 camlibs/ptp2/ptp.c:5054 camlibs/ptp2/ptp.c:5057 msgid "20 seconds" msgstr "20 Sekunden" -#: camlibs/ptp2/config.c:3699 camlibs/ptp2/config.c:3807 -#: camlibs/ptp2/config.c:4492 camlibs/ptp2/ptp.c:5058 +#: camlibs/ptp2/config.c:3699 camlibs/ptp2/config.c:3807 camlibs/ptp2/config.c:4492 camlibs/ptp2/ptp.c:5058 msgid "1 minute" msgstr "1 Minute" -#: camlibs/ptp2/config.c:3700 camlibs/ptp2/config.c:3808 -#: camlibs/ptp2/config.c:4493 camlibs/ptp2/ptp.c:5059 +#: camlibs/ptp2/config.c:3700 camlibs/ptp2/config.c:3808 camlibs/ptp2/config.c:4493 camlibs/ptp2/ptp.c:5059 msgid "5 minutes" msgstr "5 Minuten" -#: camlibs/ptp2/config.c:3701 camlibs/ptp2/config.c:3809 -#: camlibs/ptp2/config.c:4494 camlibs/ptp2/ptp.c:5060 +#: camlibs/ptp2/config.c:3701 camlibs/ptp2/config.c:3809 camlibs/ptp2/config.c:4494 camlibs/ptp2/ptp.c:5060 msgid "10 minutes" msgstr "10 Minuten" -#: camlibs/ptp2/config.c:3702 camlibs/ptp2/config.c:3714 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052 camlibs/ptp2/ptp.c:5061 +#: camlibs/ptp2/config.c:3702 camlibs/ptp2/config.c:3714 camlibs/ptp2/ptp.c:5052 camlibs/ptp2/ptp.c:5061 msgid "5 seconds" msgstr "5 Sekunden" @@ -5576,7 +5204,7 @@ msgstr "30" #: camlibs/ptp2/config.c:3746 msgid "bulb" -msgstr "Lampe" +msgstr "Langzeitbelichtung" #: camlibs/ptp2/config.c:3747 camlibs/ptp2/config.c:4602 msgid "30s" @@ -5710,38 +5338,31 @@ msgstr "1/40s" msgid "1/50s" msgstr "1/50s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3780 camlibs/ptp2/config.c:4520 -#: camlibs/ptp2/config.c:4533 camlibs/ptp2/config.c:4591 +#: camlibs/ptp2/config.c:3780 camlibs/ptp2/config.c:4520 camlibs/ptp2/config.c:4533 camlibs/ptp2/config.c:4591 msgid "1/60s" msgstr "1/60s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3781 camlibs/ptp2/config.c:4519 -#: camlibs/ptp2/config.c:4532 +#: camlibs/ptp2/config.c:3781 camlibs/ptp2/config.c:4519 camlibs/ptp2/config.c:4532 msgid "1/80s" msgstr "1/80s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:4518 -#: camlibs/ptp2/config.c:4531 +#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:4518 camlibs/ptp2/config.c:4531 msgid "1/100s" msgstr "1/100s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:4517 -#: camlibs/ptp2/config.c:4530 +#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:4517 camlibs/ptp2/config.c:4530 msgid "1/125s" msgstr "1/125s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3784 camlibs/ptp2/config.c:4516 -#: camlibs/ptp2/config.c:4529 +#: camlibs/ptp2/config.c:3784 camlibs/ptp2/config.c:4516 camlibs/ptp2/config.c:4529 msgid "1/160s" msgstr "1/160s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3785 camlibs/ptp2/config.c:4515 -#: camlibs/ptp2/config.c:4528 +#: camlibs/ptp2/config.c:3785 camlibs/ptp2/config.c:4515 camlibs/ptp2/config.c:4528 msgid "1/200s" msgstr "1/200s" -#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/config.c:4514 -#: camlibs/ptp2/config.c:4527 +#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/config.c:4514 camlibs/ptp2/config.c:4527 msgid "1/250s" msgstr "1/250s" @@ -5811,7 +5432,7 @@ msgstr "15 Minuten" #: camlibs/ptp2/config.c:3817 camlibs/ptp2/ptp.c:5163 msgid "Sharper" -msgstr "Schärfer" +msgstr "Schärfer" #: camlibs/ptp2/config.c:3818 camlibs/ptp2/ptp.c:5164 msgid "Softer" @@ -5821,8 +5442,7 @@ msgstr "Weicher" msgid "Direct Print" msgstr "Direkt Druck" -#: camlibs/ptp2/config.c:3830 camlibs/ptp2/config.c:3841 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4992 camlibs/ptp2/ptp.c:5000 +#: camlibs/ptp2/config.c:3830 camlibs/ptp2/config.c:3841 camlibs/ptp2/ptp.c:4992 camlibs/ptp2/ptp.c:5000 msgid "Medium Low" msgstr "Mittel Niedrig" @@ -5902,13 +5522,11 @@ msgstr "AI Servo" msgid "AI Focus" msgstr "AI Fokus" -#: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:4487 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5044 +#: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:4487 camlibs/ptp2/ptp.c:5044 msgid "4 seconds" msgstr "4 Sekunden" -#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:4489 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5046 +#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:4489 camlibs/ptp2/ptp.c:5046 msgid "8 seconds" msgstr "8 Sekunden" @@ -5922,15 +5540,15 @@ msgstr "Fluoreszenz H" #: camlibs/ptp2/config.c:3909 camlibs/ptp2/ptp.c:5406 msgid "Custom Whitebalance PC-1" -msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1" +msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1" #: camlibs/ptp2/config.c:3910 camlibs/ptp2/ptp.c:5407 msgid "Custom Whitebalance PC-2" -msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-2" +msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-2" #: camlibs/ptp2/config.c:3911 camlibs/ptp2/ptp.c:5408 msgid "Custom Whitebalance PC-3" -msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-3" +msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-3" #: camlibs/ptp2/config.c:3912 camlibs/ptp2/ptp.c:5409 msgid "Missing Number" @@ -5942,7 +5560,7 @@ msgstr "Schatten" #: camlibs/ptp2/config.c:4012 msgid "Low sharpening" -msgstr "Wenig Schärfe" +msgstr "Wenig Schärfe" #: camlibs/ptp2/config.c:4014 msgid "Black & white" @@ -5956,14 +5574,13 @@ msgstr "AE & Blitz" msgid "AE only" msgstr "nur AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:4113 camlibs/ptp2/config.c:4275 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5087 +#: camlibs/ptp2/config.c:4113 camlibs/ptp2/config.c:4275 camlibs/ptp2/ptp.c:5087 msgid "Flash only" msgstr "nur Blitz" #: camlibs/ptp2/config.c:4114 camlibs/ptp2/ptp.c:5088 msgid "WB bracketing" -msgstr "Weißabgleichabstufung" +msgstr "Weißabgleichabstufung" #: camlibs/ptp2/config.c:4115 msgid "ADL bracketing" @@ -6061,29 +5678,24 @@ msgstr "Blitz/Belichtungszeit/Blende" msgid "Flash/aperture" msgstr "Blitz/Blende" -#: camlibs/ptp2/config.c:4427 camlibs/ptp2/config.c:4434 -#: camlibs/ptp2/config.c:4445 camlibs/ptp2/config.c:4457 +#: camlibs/ptp2/config.c:4427 camlibs/ptp2/config.c:4434 camlibs/ptp2/config.c:4445 camlibs/ptp2/config.c:4457 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4925 msgid "JPEG Basic" msgstr "JPEG Basic" -#: camlibs/ptp2/config.c:4428 camlibs/ptp2/config.c:4440 -#: camlibs/ptp2/config.c:4452 camlibs/ptp2/config.c:4463 +#: camlibs/ptp2/config.c:4428 camlibs/ptp2/config.c:4440 camlibs/ptp2/config.c:4452 camlibs/ptp2/config.c:4463 msgid "NEF+Fine" msgstr "NEF+Fein" -#: camlibs/ptp2/config.c:4429 camlibs/ptp2/config.c:4437 -#: camlibs/ptp2/config.c:4449 camlibs/ptp2/config.c:4460 +#: camlibs/ptp2/config.c:4429 camlibs/ptp2/config.c:4437 camlibs/ptp2/config.c:4449 camlibs/ptp2/config.c:4460 msgid "NEF (Raw)" msgstr "NEF (Raw)" -#: camlibs/ptp2/config.c:4438 camlibs/ptp2/config.c:4450 -#: camlibs/ptp2/config.c:4461 +#: camlibs/ptp2/config.c:4438 camlibs/ptp2/config.c:4450 camlibs/ptp2/config.c:4461 msgid "NEF+Basic" msgstr "NEF+Basic" -#: camlibs/ptp2/config.c:4439 camlibs/ptp2/config.c:4451 -#: camlibs/ptp2/config.c:4462 +#: camlibs/ptp2/config.c:4439 camlibs/ptp2/config.c:4451 camlibs/ptp2/config.c:4462 msgid "NEF+Normal" msgstr "NEF+Normal" @@ -6121,11 +5733,11 @@ msgstr "Verlustbehaftet" #: camlibs/ptp2/config.c:4507 msgid "Size Priority" -msgstr "Grössen Priorität" +msgstr "Grössen Priorität" #: camlibs/ptp2/config.c:4508 msgid "Optimal quality" -msgstr "Optimale Qualität" +msgstr "Optimale Qualität" #: camlibs/ptp2/config.c:4513 camlibs/ptp2/config.c:4526 msgid "1/250s (Auto FP)" @@ -6137,11 +5749,11 @@ msgstr "1/320s (Auto FP)" #: camlibs/ptp2/config.c:4538 camlibs/ptp2/config.c:4545 msgid "Release" -msgstr "Auslösen" +msgstr "Auslösen" #: camlibs/ptp2/config.c:4539 msgid "Release + Focus" -msgstr "Auslösen + Fokussieren" +msgstr "Auslösen + Fokussieren" #: camlibs/ptp2/config.c:4551 msgid "9 points" @@ -6173,7 +5785,7 @@ msgstr "1 (Kurz)" #: camlibs/ptp2/config.c:4569 msgid "Shutter/AF-ON" -msgstr "Auslöser/AF-ON" +msgstr "Auslöser/AF-ON" #: camlibs/ptp2/config.c:4570 camlibs/ptp2/config.c:4581 msgid "AF-ON" @@ -6197,7 +5809,7 @@ msgstr "nur AE Lock" #: camlibs/ptp2/config.c:4584 msgid "AE lock (Reset on release)" -msgstr "AE LOck (Löschen beim Auslösen)" +msgstr "AE LOck (Löschen beim Auslösen)" #: camlibs/ptp2/config.c:4585 msgid "AE lock (Hold)" @@ -6207,23 +5819,19 @@ msgstr "AE Lock halten" msgid "AF lock only" msgstr "nur AF Lock" -#: camlibs/ptp2/config.c:4607 camlibs/ptp2/config.c:4617 -#: camlibs/ptp2/config.c:4630 +#: camlibs/ptp2/config.c:4607 camlibs/ptp2/config.c:4617 camlibs/ptp2/config.c:4630 msgid "4 fps" msgstr "4 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4608 camlibs/ptp2/config.c:4618 -#: camlibs/ptp2/config.c:4631 +#: camlibs/ptp2/config.c:4608 camlibs/ptp2/config.c:4618 camlibs/ptp2/config.c:4631 msgid "3 fps" msgstr "3 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4609 camlibs/ptp2/config.c:4619 -#: camlibs/ptp2/config.c:4632 +#: camlibs/ptp2/config.c:4609 camlibs/ptp2/config.c:4619 camlibs/ptp2/config.c:4632 msgid "2 fps" msgstr "2 fps" -#: camlibs/ptp2/config.c:4610 camlibs/ptp2/config.c:4620 -#: camlibs/ptp2/config.c:4633 +#: camlibs/ptp2/config.c:4610 camlibs/ptp2/config.c:4620 camlibs/ptp2/config.c:4633 msgid "1 fps" msgstr "1 fps" @@ -6257,7 +5865,7 @@ msgstr "10 fps" #: camlibs/ptp2/config.c:4645 msgid "Unassigned" -msgstr "" +msgstr "Nicht zugeordnet" #: camlibs/ptp2/config.c:4646 msgid "Preview" @@ -6274,7 +5882,7 @@ msgstr "AE Lock halten" #: camlibs/ptp2/config.c:4654 #, fuzzy msgid "Bracketing burst" -msgstr "Abstufung" +msgstr "Belichtungsreihe" #: camlibs/ptp2/config.c:4655 msgid "Matrix metering" @@ -6305,8 +5913,7 @@ msgstr "+NEF (Raw)" msgid "Framing grid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:4662 camlibs/ptp2/config.c:6580 -#: camlibs/ptp2/config.c:6607 camlibs/ptp2/config.c:6616 +#: camlibs/ptp2/config.c:4662 camlibs/ptp2/config.c:6580 camlibs/ptp2/config.c:6607 camlibs/ptp2/config.c:6616 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4598 camlibs/ptp2/ptp.c:4737 msgid "Active D-Lighting" msgstr "Aktives D-Lighting" @@ -6374,19 +5981,19 @@ msgstr "Das Fokus Stepping ist zu gering." #: camlibs/ptp2/config.c:5014 camlibs/ptp2/config.c:5047 msgid "Press Half" -msgstr "Halb durchdrücken" +msgstr "Halb durchdrücken" #: camlibs/ptp2/config.c:5015 camlibs/ptp2/config.c:5049 msgid "Press Full" -msgstr "Voll durchdrücken" +msgstr "Voll durchdrücken" #: camlibs/ptp2/config.c:5016 camlibs/ptp2/config.c:5069 msgid "Release Half" -msgstr "Halb durchdrücken" +msgstr "Halb durchdrücken" #: camlibs/ptp2/config.c:5017 camlibs/ptp2/config.c:5071 msgid "Release Full" -msgstr "Voll auslösen" +msgstr "Voll auslösen" #: camlibs/ptp2/config.c:5018 camlibs/ptp2/config.c:5051 msgid "Immediate" @@ -6395,32 +6002,32 @@ msgstr "Sofort" #: camlibs/ptp2/config.c:5020 camlibs/ptp2/config.c:5057 #, fuzzy msgid "Press 1" -msgstr "Halb durchdrücken" +msgstr "Halb durchdrücken" #: camlibs/ptp2/config.c:5021 camlibs/ptp2/config.c:5059 #, fuzzy msgid "Press 2" -msgstr "Halb durchdrücken" +msgstr "Halb durchdrücken" #: camlibs/ptp2/config.c:5022 camlibs/ptp2/config.c:5061 #, fuzzy msgid "Press 3" -msgstr "Halb durchdrücken" +msgstr "Halb durchdrücken" #: camlibs/ptp2/config.c:5023 camlibs/ptp2/config.c:5063 #, fuzzy msgid "Release 1" -msgstr "Auslösen" +msgstr "Auslösen" #: camlibs/ptp2/config.c:5024 camlibs/ptp2/config.c:5065 #, fuzzy msgid "Release 2" -msgstr "Auslösen" +msgstr "Auslösen" #: camlibs/ptp2/config.c:5025 camlibs/ptp2/config.c:5067 #, fuzzy msgid "Release 3" -msgstr "Auslösen" +msgstr "Auslösen" #: camlibs/ptp2/config.c:5089 msgid "Near 1" @@ -6456,19 +6063,15 @@ msgstr "Nah %d" msgid "Far %d" msgstr "Weit %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:5421 camlibs/ptp2/config.c:5546 -#: camlibs/ptp2/config.c:5548 camlibs/ptp2/library.c:2369 +#: camlibs/ptp2/config.c:5421 camlibs/ptp2/config.c:5546 camlibs/ptp2/config.c:5548 camlibs/ptp2/library.c:2369 #: camlibs/ptp2/library.c:2375 msgid "Nikon enable liveview failed" msgstr "Anschalten der Nikon LiveView fehlgeschlagen" #: camlibs/ptp2/config.c:5622 -msgid "" -"For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set " -"'shutterspeed' to 'bulb'." +msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'." msgstr "" -"Um Langzeit Aufnahmen zu ermöglichen, muss das Mode Rad auf 'M' stehen und " -"die Belichtungszeit auf 'bulb'." +"Um Langzeit Aufnahmen zu ermöglichen, muss das Mode Rad auf 'M' stehen und die Belichtungszeit auf 'bulb'." #: camlibs/ptp2/config.c:5687 msgid "Internal RAM" @@ -6493,7 +6096,7 @@ msgstr "Anlegedatum: %s, Letzte Benutzung: %s" #: camlibs/ptp2/config.c:5822 msgid "Delete" -msgstr "Löschen" +msgstr "Löschen" #: camlibs/ptp2/config.c:5884 msgid "WEP 64-bit" @@ -6541,11 +6144,11 @@ msgstr "WiFi Kanal" #: camlibs/ptp2/config.c:6076 msgid "Encryption" -msgstr "Verschlüsselung" +msgstr "Verschlüsselung" #: camlibs/ptp2/config.c:6077 msgid "Encryption key (hex)" -msgstr "Kryptographischer Schlüssel (hex)" +msgstr "Kryptographischer Schlüssel (hex)" #: camlibs/ptp2/config.c:6078 msgid "Write" @@ -6553,7 +6156,7 @@ msgstr "Schreiben" #: camlibs/ptp2/config.c:6126 msgid "List Wifi profiles" -msgstr "Liste aller WIFI-Profile" +msgstr "Liste aller WLAN-Profile" #: camlibs/ptp2/config.c:6127 msgid "Create Wifi profile" @@ -6621,7 +6224,7 @@ msgstr "Nikon Viewfinder" #: camlibs/ptp2/config.c:6251 msgid "Canon EOS Remote Release" -msgstr "Canon EOS Auslöser" +msgstr "Canon EOS Auslöser" #: camlibs/ptp2/config.c:6252 msgid "CHDK Script" @@ -6641,7 +6244,7 @@ msgstr "Kamera Hersteller" #: camlibs/ptp2/config.c:6262 msgid "Device Version" -msgstr "Version des Gerätes" +msgstr "Version des Gerätes" #: camlibs/ptp2/config.c:6263 msgid "Vendor Extension" @@ -6663,13 +6266,11 @@ msgstr "Netzanschluss" msgid "External Flash" msgstr "Externer Blitz" -#: camlibs/ptp2/config.c:6272 camlibs/ptp2/config.c:6273 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4101 +#: camlibs/ptp2/config.c:6272 camlibs/ptp2/config.c:6273 camlibs/ptp2/ptp.c:4101 msgid "Battery Level" msgstr "Batterie Ladezustand" -#: camlibs/ptp2/config.c:6274 camlibs/ptp2/config.c:6275 -#: camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 +#: camlibs/ptp2/config.c:6274 camlibs/ptp2/config.c:6275 camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 msgid "Camera Orientation" msgstr "Kameraausrichtung" @@ -6687,11 +6288,11 @@ msgstr "Objektivbezeichnung" #: camlibs/ptp2/config.c:6282 msgid "Shutter Counter" -msgstr "Auslöseanzahl" +msgstr "Auslöseanzahl" #: camlibs/ptp2/config.c:6283 msgid "Available Shots" -msgstr "Verfügbarer Aufnahmen" +msgstr "Verfügbarer Aufnahmen" #: camlibs/ptp2/config.c:6284 msgid "Focal Length Minimum" @@ -6729,8 +6330,7 @@ msgstr "AE Lock an" msgid "FV Locked" msgstr "FV Lock an" -#: camlibs/ptp2/config.c:6298 camlibs/ptp2/config.c:6299 -#: camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/config.c:6301 +#: camlibs/ptp2/config.c:6298 camlibs/ptp2/config.c:6299 camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/config.c:6301 msgid "Camera Date and Time" msgstr "Kamera Datum und Zeit" @@ -6748,7 +6348,7 @@ msgstr "Schalte Bild Kommentar ein" #: camlibs/ptp2/config.c:6305 camlibs/ptp2/ptp.c:4380 msgid "LCD Off Time" -msgstr "Zeit für automatische Abschaltung des LCD" +msgstr "Zeit für automatische Abschaltung des LCD" #: camlibs/ptp2/config.c:6306 camlibs/ptp2/ptp.c:4540 msgid "Recording Media" @@ -6760,14 +6360,13 @@ msgstr "Schnellansicht Zeit" #: camlibs/ptp2/config.c:6308 camlibs/ptp2/ptp.c:4644 msgid "CSM Menu" -msgstr "CSM Menü" +msgstr "CSM Menü" #: camlibs/ptp2/config.c:6309 camlibs/ptp2/ptp.c:4441 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "Umgedrehtes Kommando Rad" -#: camlibs/ptp2/config.c:6310 camlibs/ptp2/config.c:6311 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206 +#: camlibs/ptp2/config.c:6310 camlibs/ptp2/config.c:6311 camlibs/ptp2/ptp.c:4206 msgid "Camera Output" msgstr "Kamera Output" @@ -6779,17 +6378,15 @@ msgstr "Aufnahmemedium" msgid "EVF Mode" msgstr "EVF Modus" -#: camlibs/ptp2/config.c:6316 camlibs/ptp2/config.c:6317 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132 +#: camlibs/ptp2/config.c:6316 camlibs/ptp2/config.c:6317 camlibs/ptp2/ptp.c:4132 msgid "Artist" -msgstr "Künstler" +msgstr "Künstler" #: camlibs/ptp2/config.c:6318 msgid "CCD Number" msgstr "CCD Seriennummer" -#: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6320 -#: camlibs/ricoh/library.c:438 +#: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6320 camlibs/ricoh/library.c:438 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -6823,7 +6420,7 @@ msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:6328 camlibs/ptp2/ptp.c:4445 msgid "Menus and Playback" -msgstr "Menüs und Abspielen" +msgstr "Menüs und Abspielen" #: camlibs/ptp2/config.c:6331 msgid "Fast Filesystem" @@ -6849,26 +6446,25 @@ msgstr "Bild Format Externe HD" msgid "ISO Auto" msgstr "ISO Auto" -#: camlibs/ptp2/config.c:6357 camlibs/ptp2/config.c:6358 -#: camlibs/ptp2/config.c:6361 camlibs/ptp2/config.c:6362 +#: camlibs/ptp2/config.c:6357 camlibs/ptp2/config.c:6358 camlibs/ptp2/config.c:6361 camlibs/ptp2/config.c:6362 msgid "WhiteBalance" -msgstr "Weißabgleich" +msgstr "Weißabgleich" #: camlibs/ptp2/config.c:6363 msgid "WhiteBalance Adjust A" -msgstr "Weißabgleich Anpassung A" +msgstr "Weißabgleich Anpassung A" #: camlibs/ptp2/config.c:6364 msgid "WhiteBalance Adjust B" -msgstr "Weißabgleich Anpassung B" +msgstr "Weißabgleich Anpassung B" #: camlibs/ptp2/config.c:6365 msgid "WhiteBalance X A" -msgstr "Weißabgleich X A" +msgstr "Weißabgleich X A" #: camlibs/ptp2/config.c:6366 msgid "WhiteBalance X B" -msgstr "Weißabgleich X B" +msgstr "Weißabgleich X B" #: camlibs/ptp2/config.c:6367 camlibs/ptp2/ptp.c:4216 msgid "Photo Effect" @@ -6878,21 +6474,19 @@ msgstr "Foto Effekt" msgid "Color Model" msgstr "Farbmodell" -#: camlibs/ptp2/config.c:6369 camlibs/ptp2/config.c:6370 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4302 +#: camlibs/ptp2/config.c:6369 camlibs/ptp2/config.c:6370 camlibs/ptp2/ptp.c:4302 msgid "Color Space" msgstr "Farbraum" #: camlibs/ptp2/config.c:6376 camlibs/ptp2/config.c:6377 msgid "Long Exp Noise Reduction" -msgstr "Rauschunterdrückung bei Langzeit Aufnahme" +msgstr "Rauschunterdrückung bei Langzeit Aufnahme" #: camlibs/ptp2/config.c:6378 msgid "Auto Focus Mode 2" msgstr "Autofokusmodus 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:6380 camlibs/ptp2/config.c:6383 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4217 +#: camlibs/ptp2/config.c:6380 camlibs/ptp2/config.c:6383 camlibs/ptp2/ptp.c:4217 msgid "Assist Light" msgstr "Autofokus Hilfslicht" @@ -6902,11 +6496,11 @@ msgstr "Rotationsmarkierung" #: camlibs/ptp2/config.c:6390 camlibs/ptp2/ptp.c:4185 msgid "Flash Compensation" -msgstr "Blitz Belichtungskompensation" +msgstr "Blitzkorrektur" #: camlibs/ptp2/config.c:6391 camlibs/ptp2/ptp.c:4186 msgid "AEB Exposure Compensation" -msgstr "AEB automatische Belichtungskompensation" +msgstr "AEB automatische Belichtungskorrektur" #: camlibs/ptp2/config.c:6394 msgid "Nikon Flash Mode" @@ -6930,7 +6524,7 @@ msgstr "Blitz Commander eigener Modus" #: camlibs/ptp2/config.c:6399 camlibs/ptp2/ptp.c:4702 msgid "Flash Command Self Compensation" -msgstr "Blitz Commander eigene Belichtungskompensation" +msgstr "Blitz Commander eigene Belichtungskorrektur" #: camlibs/ptp2/config.c:6400 camlibs/ptp2/ptp.c:4704 msgid "Flash Command Self Value" @@ -6942,7 +6536,7 @@ msgstr "Blitz Commander A Modus" #: camlibs/ptp2/config.c:6402 camlibs/ptp2/ptp.c:4708 msgid "Flash Command A Compensation" -msgstr "Blitz Commander A Belichtungskompensation" +msgstr "Blitz Commander A Belichtungskorrektur" #: camlibs/ptp2/config.c:6403 camlibs/ptp2/ptp.c:4710 msgid "Flash Command A Value" @@ -6954,7 +6548,7 @@ msgstr "Blitz Commander B Modus" #: camlibs/ptp2/config.c:6405 camlibs/ptp2/ptp.c:4714 msgid "Flash Command B Compensation" -msgstr "Blitz Commander B Belichtungskompensation" +msgstr "Blitz Commander B Belichtungskorrektur" #: camlibs/ptp2/config.c:6406 camlibs/ptp2/ptp.c:4716 msgid "Flash Command B Value" @@ -6968,8 +6562,7 @@ msgstr "AF Bereich Aufhellung" msgid "AF Beep Mode" msgstr "AF Signalton Modus" -#: camlibs/ptp2/config.c:6409 camlibs/ptp2/config.c:6410 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4107 +#: camlibs/ptp2/config.c:6409 camlibs/ptp2/config.c:6410 camlibs/ptp2/ptp.c:4107 msgid "F-Number" msgstr "F-Nummer" @@ -6989,13 +6582,11 @@ msgstr "Fokus Tiefe" msgid "Focus Mode 2" msgstr "Fokusmodus 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:6419 camlibs/ptp2/config.c:6420 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125 camlibs/ptp2/ptp.c:4312 +#: camlibs/ptp2/config.c:6419 camlibs/ptp2/config.c:6420 camlibs/ptp2/ptp.c:4125 camlibs/ptp2/ptp.c:4312 msgid "Effect Mode" msgstr "Effektmodus" -#: camlibs/ptp2/config.c:6421 camlibs/ptp2/config.c:6422 -#: camlibs/ptp2/config.c:6560 camlibs/ptp2/config.c:6569 +#: camlibs/ptp2/config.c:6421 camlibs/ptp2/config.c:6422 camlibs/ptp2/config.c:6560 camlibs/ptp2/config.c:6569 msgid "Exposure Program" msgstr "Belichtungs Programm" @@ -7005,7 +6596,7 @@ msgstr "Szenen Modus" #: camlibs/ptp2/config.c:6424 camlibs/ptp2/ptp.c:4787 msgid "Aspect Ratio" -msgstr "Seitenverhältnis" +msgstr "Seitenverhältnis" #: camlibs/ptp2/config.c:6426 camlibs/ptp2/ptp.c:4576 msgid "HDR Mode" @@ -7019,8 +6610,7 @@ msgstr "HDR Hoch Dynamisch" msgid "HDR Smoothing" msgstr "HDR Weichzeichnen" -#: camlibs/ptp2/config.c:6429 camlibs/ptp2/config.c:6430 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121 +#: camlibs/ptp2/config.c:6429 camlibs/ptp2/config.c:6430 camlibs/ptp2/ptp.c:4121 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Bildaufnahme Modus" @@ -7035,7 +6625,7 @@ msgstr "Canon Automatischer Belichtungsmodus" #: camlibs/ptp2/config.c:6433 camlibs/ptp2/ptp.c:4167 msgid "Drive Mode" -msgstr "Auslöse Modus" +msgstr "Auslöse Modus" #: camlibs/ptp2/config.c:6434 msgid "Picture Style" @@ -7064,15 +6654,14 @@ msgstr "Fokuspunkt" #: camlibs/ptp2/config.c:6444 msgid "Capture Delay" -msgstr "Aufnahmeverzögerung" +msgstr "Aufnahmeverzögerung" #: camlibs/ptp2/config.c:6448 msgid "Shutter Speed 2" msgstr "Belichtungszeit 2" # Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin] -#: camlibs/ptp2/config.c:6452 camlibs/ptp2/config.c:6453 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169 +#: camlibs/ptp2/config.c:6452 camlibs/ptp2/config.c:6453 camlibs/ptp2/ptp.c:4169 msgid "Metering Mode" msgstr "Spotmessung" @@ -7086,7 +6675,7 @@ msgstr "Fokus Bereich Wraparound" #: camlibs/ptp2/config.c:6456 msgid "Exposure Delay Mode" -msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus" +msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus" #: camlibs/ptp2/config.c:6457 camlibs/ptp2/ptp.c:4370 msgid "Exposure Lock" @@ -7106,7 +6695,7 @@ msgstr "Live View AF Fokus" #: camlibs/ptp2/config.c:6462 camlibs/ptp2/ptp.c:4396 msgid "File Number Sequencing" -msgstr "Bildnummer Zählung" +msgstr "Bildnummer Zählung" #: camlibs/ptp2/config.c:6463 camlibs/ptp2/ptp.c:4630 msgid "Flash Sign" @@ -7130,7 +6719,7 @@ msgstr "Rotationsmarkierung" #: camlibs/ptp2/config.c:6468 msgid "Release without CF card" -msgstr "Auslösen ohne CF Karte" +msgstr "Auslösen ohne CF Karte" #: camlibs/ptp2/config.c:6469 camlibs/ptp2/ptp.c:4638 msgid "Flash Mode Manual Power" @@ -7142,7 +6731,7 @@ msgstr "Autofokusbereich" #: camlibs/ptp2/config.c:6471 camlibs/ptp2/ptp.c:4574 msgid "Flash Exposure Compensation" -msgstr "Blitz Belichtungskompensation" +msgstr "Blitz Belichtungskorrektur" #: camlibs/ptp2/config.c:6472 camlibs/ptp2/config.c:6473 msgid "Bracketing" @@ -7176,75 +6765,67 @@ msgstr "Burst Abstand" msgid "Maximum Shots" msgstr "Maximale Bildanzahl" -#: camlibs/ptp2/config.c:6483 camlibs/ptp2/config.c:6491 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248 +#: camlibs/ptp2/config.c:6483 camlibs/ptp2/config.c:6491 camlibs/ptp2/ptp.c:4248 msgid "Auto White Balance Bias" -msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung" +msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6484 camlibs/ptp2/config.c:6492 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250 +#: camlibs/ptp2/config.c:6484 camlibs/ptp2/config.c:6492 camlibs/ptp2/ptp.c:4250 msgid "Tungsten White Balance Bias" -msgstr "Tungsten Weißabgleich Abweichung" +msgstr "Tungsten Weißabgleich Abweichung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6485 camlibs/ptp2/config.c:6493 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252 +#: camlibs/ptp2/config.c:6485 camlibs/ptp2/config.c:6493 camlibs/ptp2/ptp.c:4252 msgid "Fluorescent White Balance Bias" -msgstr "Floureszierend Weißabgleich Abweichung" +msgstr "Floureszierend Weißabgleich Abweichung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6486 camlibs/ptp2/config.c:6494 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4254 +#: camlibs/ptp2/config.c:6486 camlibs/ptp2/config.c:6494 camlibs/ptp2/ptp.c:4254 msgid "Daylight White Balance Bias" -msgstr "Tageslicht Weißabgleich Abweichung" +msgstr "Tageslicht Weißabgleich Abweichung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6487 camlibs/ptp2/config.c:6495 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4256 +#: camlibs/ptp2/config.c:6487 camlibs/ptp2/config.c:6495 camlibs/ptp2/ptp.c:4256 msgid "Flash White Balance Bias" -msgstr "Blitz Weißabgleich Abweichung" +msgstr "Blitz Weißabgleich Abweichung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6488 camlibs/ptp2/config.c:6496 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258 +#: camlibs/ptp2/config.c:6488 camlibs/ptp2/config.c:6496 camlibs/ptp2/ptp.c:4258 msgid "Cloudy White Balance Bias" -msgstr "Wolkig Weißabgleich Abweichung" +msgstr "Wolkig Weißabgleich Abweichung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6489 camlibs/ptp2/config.c:6497 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260 +#: camlibs/ptp2/config.c:6489 camlibs/ptp2/config.c:6497 camlibs/ptp2/ptp.c:4260 msgid "Shady White Balance Bias" -msgstr "Schattig Weißabgleich Abweichung" +msgstr "Schattig Weißabgleich Abweichung" #: camlibs/ptp2/config.c:6499 msgid "White Balance Bias Preset Nr" -msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset Nr" +msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset Nr" #: camlibs/ptp2/config.c:6500 msgid "White Balance Bias Preset 0" -msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 0" +msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 0" #: camlibs/ptp2/config.c:6501 msgid "White Balance Bias Preset 1" -msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 1" +msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 1" #: camlibs/ptp2/config.c:6502 msgid "White Balance Bias Preset 2" -msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 2" +msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 2" #: camlibs/ptp2/config.c:6503 msgid "White Balance Bias Preset 3" -msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 3" +msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 3" #: camlibs/ptp2/config.c:6504 msgid "White Balance Bias Preset 4" -msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 4" +msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 4" #: camlibs/ptp2/config.c:6505 msgid "Selftimer Delay" -msgstr "Selbstauslöserzeit" +msgstr "Selbstauslöserzeit" #: camlibs/ptp2/config.c:6506 msgid "Center Weight Area" msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet Bereich" -#: camlibs/ptp2/config.c:6507 camlibs/ptp2/config.c:6594 -#: camlibs/ptp2/config.c:6631 camlibs/ptp2/ptp.c:4414 +#: camlibs/ptp2/config.c:6507 camlibs/ptp2/config.c:6594 camlibs/ptp2/config.c:6631 camlibs/ptp2/ptp.c:4414 msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Blitz Belichtungszeit" @@ -7266,7 +6847,7 @@ msgstr "Bild Optimierung" #: camlibs/ptp2/config.c:6512 camlibs/ptp2/ptp.c:4286 msgid "Sharpening" -msgstr "Schärfen" +msgstr "Schärfen" #: camlibs/ptp2/config.c:6513 camlibs/ptp2/ptp.c:4288 msgid "Tone Compensation" @@ -7274,7 +6855,7 @@ msgstr "Ton Anpassung" #: camlibs/ptp2/config.c:6514 camlibs/ptp2/ptp.c:4584 msgid "Saturation" -msgstr "Sättigung" +msgstr "Sättigung" #: camlibs/ptp2/config.c:6515 camlibs/ptp2/ptp.c:4292 msgid "Hue Adjustment" @@ -7320,34 +6901,29 @@ msgstr "Weise Func. Button zu" msgid "Assign Preview Button" msgstr "Weise Vorschau Knopf zu" -#: camlibs/ptp2/config.c:6559 camlibs/ptp2/config.c:6568 -#: camlibs/ptp2/config.c:6620 camlibs/ptp2/config.c:6621 +#: camlibs/ptp2/config.c:6559 camlibs/ptp2/config.c:6568 camlibs/ptp2/config.c:6620 camlibs/ptp2/config.c:6621 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4479 camlibs/ptp2/ptp.c:4729 msgid "Movie Quality" -msgstr "Filmqualität" +msgstr "Filmqualität" -#: camlibs/ptp2/config.c:6561 camlibs/ptp2/config.c:6570 -#: camlibs/ptp2/config.c:6578 camlibs/ptp2/config.c:6589 +#: camlibs/ptp2/config.c:6561 camlibs/ptp2/config.c:6570 camlibs/ptp2/config.c:6578 camlibs/ptp2/config.c:6589 #: camlibs/ptp2/config.c:6614 msgid "Minimum Shutter Speed" msgstr "Minimale Belichtungszeit" #: camlibs/ptp2/config.c:6567 msgid "Movie Resolution" -msgstr "Filmauflösung" +msgstr "Filmauflösung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6571 camlibs/ptp2/config.c:6583 -#: camlibs/ptp2/config.c:6591 camlibs/ptp2/config.c:6618 +#: camlibs/ptp2/config.c:6571 camlibs/ptp2/config.c:6583 camlibs/ptp2/config.c:6591 camlibs/ptp2/config.c:6618 msgid "Continuous Shooting Speed Slow" msgstr "Langsame Kontinuierliche Aufname" -#: camlibs/ptp2/config.c:6572 camlibs/ptp2/config.c:6579 -#: camlibs/ptp2/config.c:6590 camlibs/ptp2/config.c:6615 +#: camlibs/ptp2/config.c:6572 camlibs/ptp2/config.c:6579 camlibs/ptp2/config.c:6590 camlibs/ptp2/config.c:6615 msgid "ISO Auto Hi Limit" -msgstr "Hohes Limit für Auto ISO" +msgstr "Hohes Limit für Auto ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:6573 camlibs/ptp2/config.c:6593 -#: camlibs/ptp2/config.c:6630 camlibs/ptp2/ptp.c:4412 +#: camlibs/ptp2/config.c:6573 camlibs/ptp2/config.c:6593 camlibs/ptp2/config.c:6630 camlibs/ptp2/ptp.c:4412 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "Blitzsynchronisations Geschwindigkeit" @@ -7356,27 +6932,26 @@ msgstr "Blitzsynchronisations Geschwindigkeit" msgid "Focus Metering" msgstr "Fokus Messung" -#: camlibs/ptp2/config.c:6581 camlibs/ptp2/config.c:6606 -#: camlibs/ptp2/config.c:6617 camlibs/ptp2/config.c:6622 +#: camlibs/ptp2/config.c:6581 camlibs/ptp2/config.c:6606 camlibs/ptp2/config.c:6617 camlibs/ptp2/config.c:6622 #: camlibs/ptp2/ptp.c:4731 msgid "High ISO Noise Reduction" -msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO" +msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO" #: camlibs/ptp2/config.c:6592 camlibs/ptp2/config.c:6629 msgid "Continuous Shooting Speed High" -msgstr "Schnelle Kontinuierliche Aufnahme" +msgstr "Schnelle kontinuierliche Aufnahme" #: camlibs/ptp2/config.c:6596 camlibs/ptp2/ptp.c:4300 msgid "JPEG Compression Policy" -msgstr "JPEG Kompression Policy" +msgstr "Richtlinie der JPEG-Kompression" #: camlibs/ptp2/config.c:6597 msgid "AF-C Mode Priority" -msgstr "AF-C Modus Priorität" +msgstr "AF-C Modus Priorität" #: camlibs/ptp2/config.c:6598 msgid "AF-S Mode Priority" -msgstr "AF-S Modus Priorität" +msgstr "AF-S Modus Priorität" #: camlibs/ptp2/config.c:6599 msgid "AF Activation" @@ -7384,19 +6959,19 @@ msgstr "AF Aktivierung" #: camlibs/ptp2/config.c:6600 camlibs/ptp2/ptp.c:4652 msgid "Dynamic AF Area" -msgstr "Dynamischer AF Bereich" +msgstr "Dynamischer AF-Bereich" #: camlibs/ptp2/config.c:6601 camlibs/ptp2/ptp.c:4344 msgid "AF Lock On" -msgstr "AF Lock An" +msgstr "AF-Sperre An" #: camlibs/ptp2/config.c:6602 camlibs/ptp2/ptp.c:4455 msgid "AF Area Point" -msgstr "AF Bereich Punkt" +msgstr "AF-Bereichspunkt" #: camlibs/ptp2/config.c:6603 msgid "AF On Button" -msgstr "AF An Knopf" +msgstr "AF-Einschaltknopf" #: camlibs/ptp2/config.c:6619 msgid "Maximum continuous release" @@ -7404,29 +6979,28 @@ msgstr "Maximum an kontinuierlichen Aufnahmen" #: camlibs/ptp2/config.c:6624 camlibs/ptp2/ptp.c:4246 msgid "Raw Compression" -msgstr "RAW Kompression" +msgstr "RAW.Komprimierung" #: camlibs/ptp2/config.c:6626 msgid "Image Quality 2" -msgstr "Bildqualität 2" +msgstr "Bildqualität 2" #: camlibs/ptp2/config.c:6648 msgid "Image Settings" msgstr "Bildeinstellungen" -#: camlibs/ptp2/config.c:6651 camlibs/ptp2/config.c:6652 -#: camlibs/ptp2/config.c:6653 camlibs/ptp2/config.c:6654 +#: camlibs/ptp2/config.c:6651 camlibs/ptp2/config.c:6652 camlibs/ptp2/config.c:6653 camlibs/ptp2/config.c:6654 #: camlibs/ptp2/config.c:6655 camlibs/ptp2/config.c:6656 msgid "Capture Settings" -msgstr "Aufnahme Einstellungen" +msgstr "Aufnahmeeinstellungen" #: camlibs/ptp2/config.c:6658 msgid "WIFI profiles" -msgstr "WiFi Profile" +msgstr "WLAN-Profile" #: camlibs/ptp2/config.c:6792 camlibs/ptp2/config.c:7066 msgid "Other PTP Device Properties" -msgstr "Andere PTP Geräte Settings" +msgstr "Andere PTP Geräte Settings" #: camlibs/ptp2/config.c:6820 camlibs/ptp2/config.c:7076 #, c-format @@ -7436,22 +7010,22 @@ msgstr "PTP Setting 0x%04x" #: camlibs/ptp2/config.c:7022 camlibs/ptp2/config.c:7093 #, c-format msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only." -msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x is derzeit read-only." +msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x is derzeit read-only." #: camlibs/ptp2/config.c:7028 #, c-format msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)" -msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)." +msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)." #: camlibs/ptp2/config.c:7050 camlibs/ptp2/config.c:7132 #, c-format msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)." -msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)." +msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)." #: camlibs/ptp2/config.c:7055 #, c-format msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d." -msgstr "Parsen des Wertes von Widget »%s« / 0x%04x fehlgeschalten mit %d." +msgstr "Parsen des Wertes von Widget »%s« / 0x%04x fehlgeschalten mit %d." #: camlibs/ptp2/library.c:105 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" @@ -7470,12 +7044,11 @@ msgid "" msgstr "" "PTP2 driver\n" "(c)2001-2005 Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" -"(c)2003-%d Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n" -"Dieser Treiber unterstützt Kamera die PTP oder PictBridge(tm) kompatibel " -"sind, und\n" -"MP3 Player die das Media Transfer Protokol (MTP) unterstützen.\n" +"(c)2003-%d Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n" +"Dieser Treiber unterstützt Kamera die PTP oder PictBridge(tm) kompatibel sind, und\n" +"MP3 Player die das Media Transfer Protokol (MTP) unterstützen.\n" "\n" -"Viel Spaß!" +"Viel Spaß!" #: camlibs/ptp2/library.c:2211 camlibs/ptp2/library.c:3202 msgid "Canon enable viewfinder failed" @@ -7487,16 +7060,14 @@ msgstr "Holen des Viewfinder Bildes fehlgeschlagend" #: camlibs/ptp2/library.c:2349 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" -msgstr "Diese Kamera unterstützt nicht den Canon Viewfinder Modus" +msgstr "Diese Kamera unterstützt nicht den Canon Viewfinder Modus" #: camlibs/ptp2/library.c:2357 msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode" -msgstr "Diese Nikon Kamera unterstützt nicht den LiveView Modus" +msgstr "Diese Nikon Kamera unterstützt nicht den LiveView Modus" #: camlibs/ptp2/library.c:2393 camlibs/ptp2/library.c:2409 -msgid "" -"Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView " -"mode" +msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode" msgstr "Diese Nikon Kamera scheint kein JPEG im LiveView Modus zu holen" #: camlibs/ptp2/library.c:2430 @@ -7505,7 +7076,7 @@ msgstr "Beenden der LiveView fehlgeschlagen" #: camlibs/ptp2/library.c:2566 msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" -msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Nikon spezifische Aufnahme von Bildern" +msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Nikon spezifische Aufnahme von Bildern" #: camlibs/ptp2/library.c:2597 camlibs/ptp2/library.c:3569 msgid "Failed to enable liveview on a Nikon 1, but it is required for capture" @@ -7513,7 +7084,7 @@ msgstr "" #: camlibs/ptp2/library.c:2796 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" -msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon EOS Aufnahme Modus" +msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon EOS Aufnahme Modus" #: camlibs/ptp2/library.c:2809 msgid "Canon EOS Capture failed" @@ -7543,8 +7114,7 @@ msgstr "Canon EOS Aufnahme fehlgeschlagen: Karte read-only?" #: camlibs/ptp2/library.c:2828 camlibs/ptp2/library.c:3682 #, c-format msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report." -msgstr "" -"Canon EOS Aufnahme fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte berichten." +msgstr "Canon EOS Aufnahme fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte berichten." #: camlibs/ptp2/library.c:2838 camlibs/ptp2/library.c:3828 msgid "Canon EOS Get Changes failed" @@ -7552,22 +7122,19 @@ msgstr "Canon EOS Event Abfrage fehlgeschlagen" #: camlibs/ptp2/library.c:3042 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" -msgstr "" -"Diese Kamera versteht leider den Canon-Befehl zum Beginn von Aufnahmen per " -"Fernauslöser nicht" +msgstr "Diese Kamera versteht leider den Canon-Befehl zum Beginn von Aufnahmen per Fernauslöser nicht" #: camlibs/ptp2/library.c:3084 camlibs/ptp2/library.c:3744 msgid "Canon disable viewfinder failed" msgstr "Abschalten des Viewfinders fehlgeschlagen" -#: camlibs/ptp2/library.c:3089 camlibs/ptp2/library.c:3097 -#: camlibs/ptp2/library.c:3765 +#: camlibs/ptp2/library.c:3089 camlibs/ptp2/library.c:3097 camlibs/ptp2/library.c:3765 msgid "Canon Capture failed" msgstr "Canon Aufnahme fehlgeschlagen" #: camlibs/ptp2/library.c:3371 camlibs/ptp2/library.c:3781 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" -msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Aufnahme von Bildern" +msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Aufnahme von Bildern" #: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/library.c:3666 #, c-format @@ -7576,13 +7143,11 @@ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: 0x%x" #: camlibs/ptp2/library.c:3709 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." -msgstr "" -"Das Initialisieren Ihrer Kamera hat nicht funktioniert. Bitte reporten Sie " -"dies." +msgstr "Das Initialisieren Ihrer Kamera hat nicht funktioniert. Bitte reporten Sie dies." #: camlibs/ptp2/library.c:4310 msgid "read only" -msgstr "schreibgeschützt" +msgstr "schreibgeschützt" #: camlibs/ptp2/library.c:4311 msgid "readwrite" @@ -7645,7 +7210,7 @@ msgstr "Anzeigeformate: " #: camlibs/ptp2/library.c:4505 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" -msgstr "Unterstützte MTP Object Properties:\n" +msgstr "Unterstützte MTP Object Properties:\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4520 #, c-format @@ -7659,7 +7224,7 @@ msgid "" "Device Capabilities:\n" msgstr "" "\n" -"Fähigkeiten des Geräts:\n" +"Fähigkeiten des Geräts:\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4541 #, c-format @@ -7669,12 +7234,12 @@ msgstr "\tDateien Download, " #: camlibs/ptp2/library.c:4544 #, c-format msgid "File Deletion, " -msgstr "Löschen von Dateien, " +msgstr "Löschen von Dateien, " #: camlibs/ptp2/library.c:4546 #, c-format msgid "No File Deletion, " -msgstr "kein Löschen von Dateien, " +msgstr "kein Löschen von Dateien, " #: camlibs/ptp2/library.c:4550 #, c-format @@ -7719,7 +7284,7 @@ msgstr "Canon EOS Aufnahme" #: camlibs/ptp2/library.c:4579 #, c-format msgid "%sCanon EOS Shutter Button" -msgstr "%sCanon EOS Auslöser" +msgstr "%sCanon EOS Auslöser" #: camlibs/ptp2/library.c:4589 #, c-format @@ -7754,12 +7319,12 @@ msgstr "Kein Vendor spezifischer Aufnahmemodus\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4627 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" -msgstr "\tNikon WiFi Unterstützung\n" +msgstr "\tNikon WiFi Unterstützung\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4633 #, c-format msgid "\tCanon Wifi support\n" -msgstr "\tCanon WiFI Unterstützung\n" +msgstr "\tCanon WiFI Unterstützung\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4644 #, c-format @@ -7768,17 +7333,17 @@ msgid "" "Storage Devices Summary:\n" msgstr "" "\n" -"Informationen über Speichermedium:\n" +"Informationen über Speichermedium:\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4660 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" -msgstr "\tBeschreibung des Speichergeräts: %s\n" +msgstr "\tBeschreibung des Speichergeräts: %s\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4664 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" -msgstr "\tLabel des Speichergerätes: %s\n" +msgstr "\tLabel des Speichergerätes: %s\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4671 msgid "Builtin ROM" @@ -7796,8 +7361,7 @@ msgstr "Eingebauter Speicher" msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "Entfernbarer Speicher (Karte)" -#: camlibs/ptp2/library.c:4676 camlibs/ptp2/library.c:4689 -#: camlibs/ptp2/library.c:4701 +#: camlibs/ptp2/library.c:4676 camlibs/ptp2/library.c:4689 camlibs/ptp2/library.c:4701 #, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "Unbekannt: 0x%04x\n" @@ -7834,17 +7398,17 @@ msgstr "nur Lesen" #: camlibs/ptp2/library.c:4699 msgid "Read Only with Object deletion" -msgstr "Nur Lesen und Löschen" +msgstr "Nur Lesen und Löschen" #: camlibs/ptp2/library.c:4705 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" -msgstr "\tZugriffsmöglichkeiten: %s\n" +msgstr "\tZugriffsmöglichkeiten: %s\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4707 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" -msgstr "\tMaximale Kapazität: %llu (%lu MB)\n" +msgstr "\tMaximale Kapazität: %llu (%lu MB)\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4712 #, c-format @@ -7863,7 +7427,7 @@ msgid "" "Device Property Summary:\n" msgstr "" "\n" -"Properties des Geräts:\n" +"Properties des Geräts:\n" #: camlibs/ptp2/library.c:4751 #, c-format @@ -7880,24 +7444,23 @@ msgstr "kann nicht abgefragt werden.\n" msgid " error %x on query." msgstr "PTP Fehler %x beim Abfragen" -#: camlibs/ptp2/library.c:5558 camlibs/ptp2/library.c:5662 -#: camlibs/ptp2/library.c:5836 +#: camlibs/ptp2/library.c:5558 camlibs/ptp2/library.c:5662 camlibs/ptp2/library.c:5836 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." -msgstr "Datei »%s/%s« existiert nicht" +msgstr "Datei »%s/%s« existiert nicht" #: camlibs/ptp2/library.c:5841 msgid "Metadata only supported for MTP devices." -msgstr "Der Metadaten Dateityp ist nur für MTP Geräte unterstützt." +msgstr "Der Metadaten Dateityp ist nur für MTP Geräte unterstützt." #: camlibs/ptp2/library.c:6025 msgid "Device does not support setting object protection." -msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Bildschutz." +msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Bildschutz." #: camlibs/ptp2/library.c:6029 #, c-format msgid "Device failed to set object protection to %d" -msgstr "Das Gerät konnte Object Protection nicht auf %d setzen" +msgstr "Das Gerät konnte Object Protection nicht auf %d setzen" #: camlibs/ptp2/library.c:6481 msgid "Initializing Camera" @@ -7905,19 +7468,12 @@ msgstr "Initialisiere Kamera" #: camlibs/ptp2/library.c:6859 #, c-format -msgid "" -"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, " -"port type %x" -msgstr "" -"Derzeit ist PTP nur für USB und PTP/IP Kameras implementiert, Port Typ ist " -"%x." +msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" +msgstr "Derzeit ist PTP nur für USB und PTP/IP Kameras implementiert, Port Typ ist %x." #: camlibs/ptp2/library.c:6938 -msgid "" -"Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support " -"built in." -msgstr "" -"Olympus E series XML Unterstützung ist derzeit nur mit libxml2 moeglich." +msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in." +msgstr "Olympus E series XML Unterstützung ist derzeit nur mit libxml2 moeglich." #: camlibs/ptp2/ptp.c:4012 msgid "PTP Undefined Error" @@ -7933,7 +7489,7 @@ msgstr "PTP-Allgemeiner Fehler" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4015 msgid "PTP Session Not Open" -msgstr "PTP-Sitzung nicht geöffnet" +msgstr "PTP-Sitzung nicht geöffnet" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4016 msgid "PTP Invalid Transaction ID" @@ -7941,15 +7497,15 @@ msgstr "PTP-Fehlerhafte Transaktions-ID" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4017 msgid "PTP Operation Not Supported" -msgstr "PTP-Operation nicht unterstützt" +msgstr "PTP-Operation nicht unterstützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4018 msgid "PTP Parameter Not Supported" -msgstr "PTP-Parameter nicht unterstützt" +msgstr "PTP-Parameter nicht unterstützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4019 msgid "PTP Incomplete Transfer" -msgstr "PTP-Unvollständiger Transfer" +msgstr "PTP-Unvollständiger Transfer" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4020 msgid "PTP Invalid Storage ID" @@ -7957,15 +7513,15 @@ msgstr "PTP-Fehlerhafte Storage-ID" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4021 msgid "PTP Invalid Object Handle" -msgstr "PTP-Ungültiges Object Handle" +msgstr "PTP-Ungültiges Object Handle" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4022 msgid "PTP Device Prop Not Supported" -msgstr "PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt" +msgstr "PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4023 msgid "PTP Invalid Object Format Code" -msgstr "PTP-Ungültiger Object Formatcode" +msgstr "PTP-Ungültiger Object Formatcode" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4024 msgid "PTP Store Full" @@ -7973,11 +7529,11 @@ msgstr "PTP-Speicher voll" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4025 msgid "PTP Object Write Protected" -msgstr "PTP-Objekt schreibgeschützt" +msgstr "PTP-Objekt schreibgeschützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4026 msgid "PTP Store Read Only" -msgstr "PTP-Speicher-schreibgeschützt" +msgstr "PTP-Speicher-schreibgeschützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4027 msgid "PTP Access Denied" @@ -7993,27 +7549,27 @@ msgstr "PTP-Selbsttest fehlgeschlagen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4030 msgid "PTP Partial Deletion" -msgstr "PTP-Partiell gelöscht" +msgstr "PTP-Partiell gelöscht" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4031 msgid "PTP Store Not Available" -msgstr "PTP- Speicher nicht verfügbar" +msgstr "PTP- Speicher nicht verfügbar" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4032 msgid "PTP Specification By Format Unsupported" -msgstr "PTP- Spezifikation durch Format nicht unterstützt" +msgstr "PTP- Spezifikation durch Format nicht unterstützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4033 msgid "PTP No Valid Object Info" -msgstr "PTP-Keine gültige Object Information" +msgstr "PTP-Keine gültige Object Information" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4034 msgid "PTP Invalid Code Format" -msgstr "PTP-Ungültiges Codeformat" +msgstr "PTP-Ungültiges Codeformat" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4035 msgid "PTP Unknown Vendor Code" -msgstr "PTP-Unbekannter Händlercode" +msgstr "PTP-Unbekannter Händlercode" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4036 msgid "PTP Capture Already Terminated" @@ -8025,23 +7581,23 @@ msgstr "PTP-Device belegt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4038 msgid "PTP Invalid Parent Object" -msgstr "PTP-Ungültiges Vaterobjekt" +msgstr "PTP-Ungültiges Vaterobjekt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4039 msgid "PTP Invalid Device Prop Format" -msgstr "PTP-Ungültiges Geräteeigenschaften Format" +msgstr "PTP-Ungültiges Geräteeigenschaften Format" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4040 msgid "PTP Invalid Device Prop Value" -msgstr "PTP-Ungültiger Geräteeigenschaftswert" +msgstr "PTP-Ungültiger Geräteeigenschaftswert" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4041 camlibs/ptp2/ptp.c:4073 msgid "PTP Invalid Parameter" -msgstr "PTP-Ungültiger Parameter" +msgstr "PTP-Ungültiger Parameter" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4042 msgid "PTP Session Already Opened" -msgstr "PTP- Sitzung bereits geöffnet." +msgstr "PTP- Sitzung bereits geöffnet." #: camlibs/ptp2/ptp.c:4043 msgid "PTP Transaction Canceled" @@ -8049,19 +7605,19 @@ msgstr "PTP-Transaktion abgebrochen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4044 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" -msgstr "PTP-Spezifikation des Zieles nicht unterstützt" +msgstr "PTP-Spezifikation des Zieles nicht unterstützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4046 msgid "Filename Required" -msgstr "Filename erforderlich" +msgstr "Dateiname erforderlich" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4047 msgid "Filename Conflicts" -msgstr "Filenamenskonflikt" +msgstr "Dateinamenskonflikt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4048 msgid "Filename Invalid" -msgstr "Filename ungültig" +msgstr "Dateiname ungültig" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4050 msgid "Hardware Error" @@ -8073,27 +7629,27 @@ msgstr "Nicht im Fokus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4052 msgid "Change Camera Mode Failed" -msgstr "Ändern des Kameramodells fehlgeschlagen" +msgstr "Ändern des Kameramodells fehlgeschlagen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4053 msgid "Invalid Status" -msgstr "Ungültiger Status" +msgstr "Ungültiger Status" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4054 msgid "Set Property Not Supported" -msgstr "Setzen der PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt" +msgstr "Setzen der PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4055 msgid "Whitebalance Reset Error" -msgstr "Weißabgleich Preset Fehler" +msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Weißabgleichs" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4056 msgid "Dust Reference Error" -msgstr "Staub Referenz Fehler" +msgstr "Staubreferenzfehler" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4057 msgid "Shutter Speed Bulb" -msgstr "Belichtungszeit Lampe" +msgstr "Belichtungszeit bei Langzeitbelichtung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4058 msgid "Mirror Up Sequence" @@ -8169,20 +7725,18 @@ msgstr "Funktionsmodus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4104 msgid "Compression Setting" -msgstr "Kompressions Parameter" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105 camlibs/ptp2/ptp.c:4172 camlibs/ptp2/ptp.c:4733 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1366 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1783 +msgstr "Kompressionseinstellung" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105 camlibs/ptp2/ptp.c:4172 camlibs/ptp2/ptp.c:4733 camlibs/sierra/epson-desc.c:176 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 camlibs/sierra/sierra.c:1083 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1366 camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1783 msgid "White Balance" -msgstr "Weißabgleich" +msgstr "Weißabgleich" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4106 msgid "RGB Gain" -msgstr "RGB Wert" +msgstr "RGB-Verstärkung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4113 msgid "Exposure Time" @@ -8190,26 +7744,25 @@ msgstr "Belichtungszeit" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4114 msgid "Exposure Program Mode" -msgstr "Belichtungs Programm Modus" +msgstr "Belichtungsprogrammmodus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4116 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" -msgstr "Belichtungs Index (nach ISO)" +msgstr "Belichtungsindex (ISO-Filmempfindlichkeit)" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4118 msgid "Exposure Bias Compensation" -msgstr "Belichtungskompensation" +msgstr "Belichtungskorrektur" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4120 msgid "Pre-Capture Delay" -msgstr "Aufnahmeverzögerung" +msgstr "Aufnahmeverzögerung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 camlibs/ptp2/ptp.c:4176 msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digitalzoom" @@ -8267,7 +7820,7 @@ msgstr "Volles Anzeige Dateiformat" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4162 msgid "Self Time" -msgstr "Selbstauslöser" +msgstr "Selbstauslöser" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4165 camlibs/ptp2/ptp.c:4298 msgid "Shooting Mode" @@ -8291,7 +7844,7 @@ msgstr "Bildstabilisierung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4177 msgid "Color Gain" -msgstr "Farbverstärkung" +msgstr "Farbverstärkung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4179 msgid "Sensitivity" @@ -8331,19 +7884,19 @@ msgstr "Namensprefix" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4196 msgid "Size Quality Mode" -msgstr "Bildgröße und -qualität" +msgstr "Bildgröße und -qualität" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4197 msgid "Supported Thumb Size" -msgstr "Unterstützte Thumbnail Größe" +msgstr "Unterstützte Thumbnail Größe" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4198 msgid "Size of Output Data from Camera" -msgstr "Datengröße beim Transfer von der Kamera" +msgstr "Datengröße beim Transfer von der Kamera" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4199 msgid "Size of Input Data to Camera" -msgstr "Datengröße beim Transfer zur Kamera" +msgstr "Datengröße beim Transfer zur Kamera" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4200 msgid "Remote API Version" @@ -8371,7 +7924,7 @@ msgstr "Av Open Apex" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4209 msgid "Digital Zoom Magnification" -msgstr "Digitalzoom Vergrößerung" +msgstr "Digitalzoom Vergrößerung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4210 msgid "Ml Spot Position" @@ -8391,7 +7944,7 @@ msgstr "EZoom Start Position" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4215 msgid "EZoom Size of Tele" -msgstr "EZoom Größe des Teles" +msgstr "EZoom Größe des Teles" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4218 msgid "Flash Quantity Count" @@ -8415,7 +7968,7 @@ msgstr "Art der Slideshow" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4224 msgid "Average Filesizes" -msgstr "Durchschnittliche Dateigröße" +msgstr "Durchschnittliche Dateigröße" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4225 msgid "Model ID" @@ -8443,55 +7996,55 @@ msgstr "Aufnahme Bankname D" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4244 msgid "Reset Bank 0" -msgstr "Setze Menübank 0 zurück" +msgstr "Setze Menübank 0 zurück" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4262 msgid "White Balance Colour Temperature" -msgstr "Weißabgleich Farbtemperatur" +msgstr "Weißabgleich Farbtemperatur" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4264 msgid "White Balance Preset Number" -msgstr "Weißabgleich Preset Nummer" +msgstr "Voreinstellung Weißabgleich Nummer" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4266 msgid "White Balance Preset Name 0" -msgstr "Weißabgleich Preset Name 0" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 0" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4268 msgid "White Balance Preset Name 1" -msgstr "Weißabgleich Preset Name 1" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 1" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4270 msgid "White Balance Preset Name 2" -msgstr "Weißabgleich Preset Name 2" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 2" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4272 msgid "White Balance Preset Name 3" -msgstr "Weißabgleich Preset Name 3" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 3" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4274 msgid "White Balance Preset Name 4" -msgstr "Weißabgleich Preset Name 4" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 4" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4276 msgid "White Balance Preset Value 0" -msgstr "Weißabgleich Preset Wert 0" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 0" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4278 msgid "White Balance Preset Value 1" -msgstr "Weißabgleich Preset Wert 1" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 1" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4280 msgid "White Balance Preset Value 2" -msgstr "Weißabgleich Preset Wert 2" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 2" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4282 msgid "White Balance Preset Value 3" -msgstr "Weißabgleich Preset Wert 3" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 3" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4284 msgid "White Balance Preset Value 4" -msgstr "Weißabgleich Preset Wert 4" +msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 4" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4294 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" @@ -8507,23 +8060,23 @@ msgstr "Automatisches DX Crop" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4316 msgid "Menu Bank Name A" -msgstr "Menübank Name A" +msgstr "Menübank Name A" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4318 msgid "Menu Bank Name B" -msgstr "Menübank Name B" +msgstr "Menübank Name B" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4320 msgid "Menu Bank Name C" -msgstr "Menübank Name C" +msgstr "Menübank Name C" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4322 msgid "Menu Bank Name D" -msgstr "Menübank Name D" +msgstr "Menübank Name D" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4324 msgid "Reset Menu Bank" -msgstr "Setze Menübank zurück" +msgstr "Setze Menübank zurück" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4342 msgid "Vertical AF On" @@ -8547,7 +8100,7 @@ msgstr "Belichtungszeitschritt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4356 msgid "Exposure Compensation (EV)" -msgstr "Belichtungskompensation (EV)" +msgstr "Belichtungskorrektur (EV)" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4360 msgid "Centre Weight Area" @@ -8571,11 +8124,11 @@ msgstr "Liveview AF Bereich" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4376 msgid "Auto Meter Off Time" -msgstr "Zeit für automatische Sensor Abschaltung" +msgstr "Zeit für automatische Sensor Abschaltung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4378 msgid "Self Timer Delay" -msgstr "Selbstauslöserzeit" +msgstr "Selbstauslöserzeit" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4382 msgid "Img Conf Time" @@ -8583,7 +8136,7 @@ msgstr "Img Conf Time" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4384 msgid "Auto Off Timers" -msgstr "Zeit für automatische Abschaltung" +msgstr "Zeit für automatische Abschaltung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4386 msgid "Angle Level" @@ -8595,7 +8148,7 @@ msgstr "Abstand bei Mehrfachbelichtung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4392 msgid "Exposure delay mode" -msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus" +msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4394 camlibs/ptp2/ptp.c:4727 msgid "Long Exposure Noise Reduction" @@ -8607,7 +8160,7 @@ msgstr "LCD Beleuchtung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4404 msgid "High ISO noise reduction" -msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO" +msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4406 msgid "On screen tips" @@ -8615,7 +8168,7 @@ msgstr "Tips auf dem Bildschirm" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4408 msgid "Artist Name" -msgstr "Künstlername" +msgstr "Künstlername" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4410 msgid "Copyright Information" @@ -8668,11 +8221,11 @@ msgstr "Blendeneinstellung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4447 msgid "Buttons and Dials" -msgstr "Knöpfe und Räder" +msgstr "Knöpfe und Räder" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4449 msgid "No CF Card Release" -msgstr "Auslösen ohne CF Karte" +msgstr "Auslösen ohne CF Karte" # Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin] #: camlibs/ptp2/ptp.c:4451 @@ -8689,7 +8242,7 @@ msgstr "Normaler Autofokus An" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4459 msgid "Clean Image Sensor" -msgstr "Säubere Bildsensor" +msgstr "Säubere Bildsensor" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4461 msgid "Image Comment String" @@ -8709,7 +8262,7 @@ msgstr "Manuell gesetzte Objektivnummer" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4469 msgid "Movie Screen Size" -msgstr "Film Bildschirmgrösse" +msgstr "Film Bildschirmgrösse" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4471 msgid "Movie Voice" @@ -8725,7 +8278,7 @@ msgstr "Film Kartenslot" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4481 msgid "Monitor Off Delay" -msgstr "Bildschirmabschaltverzögerung" +msgstr "Bildschirmabschaltverzögerung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4483 msgid "Bracketing Enable" @@ -8745,11 +8298,11 @@ msgstr "Automatische Belichtungs Abstufung Anzahl" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4490 msgid "White Balance Bracket Step" -msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Schritt" +msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Schritt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4491 msgid "White Balance Bracket Program" -msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Programm" +msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Programm" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4493 msgid "Lens ID" @@ -8785,11 +8338,11 @@ msgstr "ISO Anzeige im Sucher" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4509 msgid "Auto Off Photo" -msgstr "Abschaltzeit für Fotoanzeige" +msgstr "Abschaltzeit für Fotoanzeige" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4511 msgid "Auto Off Menu" -msgstr "Abschaltzeit für Menü" +msgstr "Abschaltzeit für Menü" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4513 msgid "Auto Off Info" @@ -8797,7 +8350,7 @@ msgstr "Abschaltzeit Information" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4515 msgid "Self Timer Shot Number" -msgstr "Selbstauslöser Aufnahmenummer" +msgstr "Selbstauslöser Aufnahmenummer" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4517 msgid "Vignette Control" @@ -8877,15 +8430,15 @@ msgstr "Externer Blitzmodus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4570 msgid "External Flash Compensation" -msgstr "Externer Blitz Belichtungskompensation" +msgstr "Belichtungskorrektur des externen Blitzes" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4586 msgid "BW Filler Effect" -msgstr "Schwarz/Weiss Filter Effekt" +msgstr "Schwarz/Weiss Filtereffekt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4588 msgid "BW Sharpness" -msgstr "Schwarz/Weiss Schärfe" +msgstr "Schwarz/Weiss Schärfe" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4590 msgid "BW Contrast" @@ -8893,7 +8446,7 @@ msgstr "Schwarz/Weiss Kontrast" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4592 msgid "BW Setting Type" -msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ" +msgstr "Schwarz/Weiss Einstellungsart" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4594 msgid "Slot 2 Save Mode" @@ -8905,7 +8458,7 @@ msgstr "RAW Bit Modus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4600 msgid "Flourescent Type" -msgstr "Fluoreszenz Typ" +msgstr "Fluoreszenztyp" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4602 msgid "Tune Colour Temperature" @@ -8993,7 +8546,7 @@ msgstr "Anzeige" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4666 msgid "Cell Kind Priority" -msgstr "Battery Typ Priorität" +msgstr "Battery Typ Priorität" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4668 msgid "Bracketing Frames and Steps" @@ -9005,7 +8558,7 @@ msgstr "Live View Modus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4672 msgid "Live View Drive Mode" -msgstr "Live View Auslöse Modus" +msgstr "Live View Auslöse Modus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4674 msgid "Live View Status" @@ -9053,11 +8606,11 @@ msgstr "Aktiviertes Pic Ctrl Item" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4720 msgid "Change Pic Ctrl Item" -msgstr "Ändere Pic Ctrl Item" +msgstr "Ändere Pic Ctrl Item" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4723 camlibs/ptp2/ptp.c:4791 msgid "ISO" -msgstr "" +msgstr "ISO" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4735 msgid "Image Compression" @@ -9069,7 +8622,7 @@ msgstr "Sichere Zeit" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4745 msgid "Device Certificate" -msgstr "Geräte Zertifikat" +msgstr "Geräte Zertifikat" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4746 msgid "Revocation Info" @@ -9081,15 +8634,15 @@ msgstr "Synchronisationspartner" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4750 msgid "Friendly Device Name" -msgstr "Anzeigbarer Gerätename" +msgstr "Anzeigbarer Gerätename" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4751 msgid "Volume Level" -msgstr "Lautstärke" +msgstr "Lautstärke" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4752 msgid "Device Icon" -msgstr "Geräte Icon" +msgstr "Geräte Icon" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4753 msgid "Session Initiator Info" @@ -9097,7 +8650,7 @@ msgstr "Session Initiator Information" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4754 msgid "Perceived Device Type" -msgstr "Angenommener Gerätetyp" +msgstr "Angenommener Gerätetyp" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4755 msgid "Playback Rate" @@ -9121,7 +8674,7 @@ msgstr "PlaysForSure ID" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4768 msgid "Quality" -msgstr "Qualität" +msgstr "Qualität" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4769 msgid "Release Mode" @@ -9137,7 +8690,7 @@ msgstr "AE Lock" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4783 msgid "Image size" -msgstr "Bildgröße" +msgstr "Bildgröße" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4784 msgid "Shutter speed" @@ -9157,15 +8710,13 @@ msgid "AB Filter" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4793 -#, fuzzy msgid "Still Image" -msgstr "Vollbild" +msgstr "Standbild" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4900 camlibs/ptp2/ptp.c:4906 camlibs/ptp2/ptp.c:4907 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4914 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4900 camlibs/ptp2/ptp.c:4906 camlibs/ptp2/ptp.c:4907 camlibs/ptp2/ptp.c:4914 #, c-format msgid "%.1f stops" -msgstr "%.1f Schritte" +msgstr "%.1f Blendenstufen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4908 #, c-format @@ -9180,10 +8731,9 @@ msgstr "JPEG Normal" msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "RAW + JPEG Basic" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4935 camlibs/ricoh/library.c:329 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4935 camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" -msgstr "Kunstlicht - Glühlampe" +msgstr "Kunstlicht - Glühlampe" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4943 msgid "Automatic Macro (close-up)" @@ -9207,7 +8757,7 @@ msgstr "Auto Rote-Augen-Vermeidung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4956 msgid "Red-eye fill flash" -msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus" +msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4974 msgid "Power Wind" @@ -9215,7 +8765,7 @@ msgstr "Schnellaufzug" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4980 msgid "Timer + Remote" -msgstr "Selbstauslöser + Entfernt" +msgstr "Selbstauslöser + Entfernt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5038 msgid "AF Lock only" @@ -9251,11 +8801,11 @@ msgstr "USB 2.0" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5155 msgid "LCD Backlight" -msgstr "LCD Hintergrundbeleuchtung" +msgstr "LCD-Hintergrundbeleuchtung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5156 msgid "LCD Backlight and Info Display" -msgstr "LCD Hintergrund und Info Display Beleuchtung" +msgstr "LCD-Hintergrundlicht und Informationsdisplay" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5214 msgid "1 min" @@ -9311,7 +8861,7 @@ msgstr "Warnstufe 0" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5306 msgid "Economy" -msgstr "Ökonomie" +msgstr "Sparmodus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5310 msgid "SuperFine" @@ -9327,7 +8877,7 @@ msgstr "Langsame Synchronisation" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5331 msgid "Auto + Red Eye Suppression" -msgstr "Auto Rote-Augen-Vermeidung" +msgstr "Automatische Rote-Augen-Vermeidung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5332 msgid "On + Red Eye Suppression" @@ -9347,7 +8897,7 @@ msgstr "Langsamer Verschluss" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:5413 msgid "Night View" -msgstr "Nachtaufnahme" +msgstr "Nachtansicht" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5350 msgid "Grayscale" @@ -9359,11 +8909,11 @@ msgstr "Pan Fokus" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5360 msgid "Single-Frame Shooting" -msgstr "Einzelbild Aufnahme" +msgstr "Einzelbildaufnahme" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5361 msgid "Continuous Shooting" -msgstr "Kontinuierliche Aufname" +msgstr "Kontinuierliche Aufnamen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5362 msgid "Timer (Single) Shooting" @@ -9377,8 +8927,7 @@ msgstr "Kontinuierlicher Langsame Geschwindigkeit Aufnahme" msgid "Continuous High-speed Shooting" msgstr "Kontinuierlicher Schnelle Geschwindigkeit Aufnahme" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5367 camlibs/ricoh/library.c:377 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5367 camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169 msgid "2x" msgstr "2x" @@ -9392,7 +8941,7 @@ msgstr "Weich" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5371 msgid "Center-weighted Metering" -msgstr "Mittelpunkt/Gewichtete Messung" +msgstr "Mittelpunktgewichtete Messung" # Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin] #: camlibs/ptp2/ptp.c:5372 @@ -9426,7 +8975,7 @@ msgstr "Mehrpunktmessung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5415 msgid "Low-speed shutter function not available" -msgstr "Langsame Verschlussfunktion nicht verfügbar" +msgstr "Langsame Verschlussfunktion nicht verfügbar" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5425 camlibs/ptp2/ptp.c:5431 camlibs/ptp2/ptp.c:5437 msgid "Low 2" @@ -9438,11 +8987,11 @@ msgstr "Hoch 2" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5444 msgid "Upper 1" -msgstr "Höher 1" +msgstr "Höher 1" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5445 msgid "Upper 2" -msgstr "Höher 2" +msgstr "Höher 2" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5447 msgid "Standard Development Parameters" @@ -9450,15 +8999,15 @@ msgstr "Standart Entwicklungsparameter" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5448 msgid "Development Parameters 1" -msgstr "Entwicklungs Parameter 1" +msgstr "Entwicklungsparameter 1" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5449 msgid "Development Parameters 2" -msgstr "Entwicklungs Parameter 2" +msgstr "Entwicklungsparameter 2" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5450 msgid "Development Parameters 3" -msgstr "Entwicklungs Parameter 3" +msgstr "Entwicklungsparameter 3" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5479 msgid "MlSpotPosCenter" @@ -9477,10 +9026,12 @@ msgid "Media Card Group" msgstr "Mediacard Gruppe" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5586 +#, fuzzy msgid "Encounter" msgstr "Encounter" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5587 +#, fuzzy msgid "Encounter Box" msgstr "Encounter Box" @@ -9506,7 +9057,7 @@ msgstr "Audible.com Codec" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5597 msgid "Samsung Playlist" -msgstr "Samsung Playlist" +msgstr "Samsung Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5598 msgid "Undefined Video" @@ -9534,7 +9085,7 @@ msgstr "Abstraktes Video Album" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5608 msgid "Abstract Audio Video Playlist" -msgstr "Astrakte Audio Video Playlist" +msgstr "Abstrakte Audio Video Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5609 msgid "Abstract Contact Group" @@ -9550,11 +9101,11 @@ msgstr "Abstrakte Produktion mit Kapiteln" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5612 msgid "Abstract Audio Playlist" -msgstr "Astrakte Audio Playlist" +msgstr "Astrakte Audio Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5613 msgid "Abstract Video Playlist" -msgstr "Astrakte Video Playlist" +msgstr "Astrakte Video Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5614 msgid "Abstract Mediacast" @@ -9562,23 +9113,23 @@ msgstr "Abstrakter MediaCast" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5615 msgid "WPL Playlist" -msgstr "WPL Playlist" +msgstr "WPL Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5616 msgid "M3U Playlist" -msgstr "M3U Playlist" +msgstr "M3U Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5617 msgid "MPL Playlist" -msgstr "MPL Playlist" +msgstr "MPL Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5618 msgid "ASX Playlist" -msgstr "ASX Playlist" +msgstr "ASX Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5619 msgid "PLS Playlist" -msgstr "PLS Playlist" +msgstr "PLS Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5620 msgid "Undefined Document" @@ -9666,164 +9217,193 @@ msgid "Unknown(%04x)" msgstr "Unbekannt (%04x)" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5686 +#, fuzzy msgid "get device info" msgstr "Get Device Info" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5687 +#, fuzzy msgid "Open session" msgstr "Open Session" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5688 +#, fuzzy msgid "Close session" msgstr "Close Session" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5689 +#, fuzzy msgid "Get storage IDs" msgstr "Get storage IDs" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5690 +#, fuzzy msgid "Get storage info" msgstr "Get storage info" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5691 +#, fuzzy msgid "Get number of objects" msgstr "Get number of objects" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5692 +#, fuzzy msgid "Get object handles" msgstr "Get object handles" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5693 +#, fuzzy msgid "Get object info" msgstr "Get object info" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5694 +#, fuzzy msgid "Get object" msgstr "Get object" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5695 +#, fuzzy msgid "Get thumbnail" msgstr "Get thumbnail" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5696 msgid "Delete object" -msgstr "Delete object" +msgstr "Objekt löschen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5697 +#, fuzzy msgid "Send object info" msgstr "Send object info" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5698 msgid "Send object" -msgstr "Send object" +msgstr "Objekt senden" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5699 msgid "Initiate capture" -msgstr "Initiate capture" +msgstr "Aufnahme auslösen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5700 msgid "Format storage" -msgstr "Format storage" +msgstr "Speicher formatieren" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5701 msgid "Reset device" -msgstr "Reset device" +msgstr "Gerät zurücksetzen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5702 msgid "Self test device" -msgstr "Self test device" +msgstr "Geräteselbsttest" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5703 +#, fuzzy msgid "Set object protection" msgstr "Set object protection" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5704 msgid "Power down device" -msgstr "Power down device" +msgstr "Gerät ausschalten" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5705 +#, fuzzy msgid "Get device property description" msgstr "Get device property description" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5706 +#, fuzzy msgid "Get device property value" msgstr "Get device property value" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5707 +#, fuzzy msgid "Set device property value" msgstr "Set device property value" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5708 +#, fuzzy msgid "Reset device property value" msgstr "Reset device property value" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5709 +#, fuzzy msgid "Terminate open capture" msgstr "Terminate open capture" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5710 msgid "Move object" -msgstr "Move object" +msgstr "Objekt verschieben" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5711 msgid "Copy object" -msgstr "Copy object" +msgstr "Objekt kopieren" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5712 +#, fuzzy msgid "Get partial object" msgstr "Get partial object" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5713 +#, fuzzy msgid "Initiate open capture" msgstr "Initiate open capture" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5720 +#, fuzzy msgid "Get object properties supported" msgstr "Get object properties supported" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5721 +#, fuzzy msgid "Get object property description" msgstr "Get object property description" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5722 +#, fuzzy msgid "Get object property value" msgstr "Get object property value" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5723 +#, fuzzy msgid "Set object property value" msgstr "Setze Object Property Wert" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5724 +#, fuzzy msgid "Get object property list" msgstr "Hole Object Property Liste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5725 +#, fuzzy msgid "Set object property list" msgstr "Setze Object Property Liste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5726 +#, fuzzy msgid "Get interdependent property description" msgstr "Get interdependent property description" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5727 +#, fuzzy msgid "Send object property list" msgstr "Sende Object Property Liste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5728 +#, fuzzy msgid "Get object references" msgstr "Hole Object References" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5729 +#, fuzzy msgid "Set object references" msgstr "Setze object references" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5730 msgid "Update device firmware" -msgstr "Update device firmware" +msgstr "Firmware des Geräts aktualisieren" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5731 msgid "Skip to next position in playlist" -msgstr "Skip zur nächsten Position in der Playliste" +msgstr "Skip zur nächsten Position in der Wiedergabeliste" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5734 msgid "Get secure time challenge" @@ -9855,7 +9435,7 @@ msgstr "Hole Meter Response" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5741 msgid "Clean data store" -msgstr "Lösche Daten Store" +msgstr "Lösche Daten Store" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5742 msgid "Get license state" @@ -9871,19 +9451,19 @@ msgstr "Sende WMDRM-PD Anfrage" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5747 msgid "Report Added/Deleted Items" -msgstr "Report Added/Deleted Items" +msgstr "Hinzugefügte/gelöschte Objekte berichten" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5748 msgid "Report Acquired Items" -msgstr "Report Acquired Items" +msgstr "Erworbene Objekte berichten" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5749 msgid "Get transferable playlist types" -msgstr "Hole übertragbare Playlist Arten" +msgstr "Typen übertragbarer Wiedergabelisten holen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5752 msgid "Send WMDRM-PD Application Request" -msgstr "Sende WMDRM-PD Applikationsanfrage" +msgstr "WMDRM-PD Applikationsanfrage senden" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5753 msgid "Get WMDRM-PD Application Response" @@ -9903,15 +9483,15 @@ msgstr "Beende Trusted Application Sitzung" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5759 msgid "Open Media Session" -msgstr " ffne Media Sitzung Ö" +msgstr "Media-Sitzung öffnen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5760 msgid "Close Media Session" -msgstr "Schließe Media Sitzung" +msgstr "Media-Sitzung schließen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5761 msgid "Get Next Data Block" -msgstr "Hole nächsten Daten Block" +msgstr "Hole nächsten Daten Block" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5762 msgid "Set Current Time Position" @@ -9926,10 +9506,12 @@ msgid "Get Registration Response" msgstr "Hole Registrierungsantwort" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5767 +#, fuzzy msgid "Get Proximity Challenge" msgstr "Hole Proximity Challenge" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5768 +#, fuzzy msgid "Send Proximity Response" msgstr "Sende Proximity Challenge" @@ -9946,22 +9528,27 @@ msgid "Process WFC Object" msgstr "Bearbeite WFC Objekt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5776 +#, fuzzy msgid "Get Partial Object (64bit Offset)" msgstr "Get partial object (64bit Offset)" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5777 +#, fuzzy msgid "Send Partial Object" msgstr "Send partial object" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5778 +#, fuzzy msgid "Truncate Object" msgstr "Truncate Objekt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5779 +#, fuzzy msgid "Begin Edit Object" msgstr "Begin Edit Object" #: camlibs/ptp2/ptp.c:5780 +#, fuzzy msgid "End Edit Object" msgstr "End Edit Object" @@ -9972,32 +9559,32 @@ msgstr "Unbekannt (%04x)" #: camlibs/ricoh/g3.c:357 msgid "Downloading movie..." -msgstr "Lade Film herunter..." +msgstr "Film herunterladen..." #: camlibs/ricoh/g3.c:363 msgid "Downloading audio..." -msgstr "Lade Audio herunter..." +msgstr "Audio herunterladen..." #: camlibs/ricoh/g3.c:378 msgid "Downloading EXIF data..." -msgstr "Lade EXIF-Daten herunter..." +msgstr "EXIF-Daten herunterladen..." #: camlibs/ricoh/g3.c:380 camlibs/ricoh/g3.c:399 #, c-format msgid "No EXIF data available for %s." -msgstr "Keine EXIF Daten für %s verfügbar." +msgstr "Keine EXIF-Daten für %s verfügbar." #: camlibs/ricoh/g3.c:484 msgid "Could not delete file." -msgstr "Konnte Datei nicht löschen." +msgstr "Konnte Datei nicht löschen." #: camlibs/ricoh/g3.c:512 msgid "Could not remove directory." -msgstr "Konnte Verzeichnis nicht löschen." +msgstr "Konnte Ordner nicht löschen." #: camlibs/ricoh/g3.c:540 msgid "Could not create directory." -msgstr "Konnte Verzeichnis nicht anlegen." +msgstr "Konnte Ordner nicht anlegen." #: camlibs/ricoh/g3.c:559 #, c-format @@ -10052,9 +9639,8 @@ msgid "" "at the firmware update image and wild guessing.\n" msgstr "" "Ricoh Caplio G3.\n" -"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" -"Rückentwickelt mittels USB Snoopy, anschauen des Firmware Updates und wildem " -"Ratens.\n" +"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" +"Rückentwickelt mittels USB Snoopy, anschauen des Firmware Updates und wildem Ratens.\n" #: camlibs/ricoh/library.c:217 msgid "" @@ -10064,7 +9650,7 @@ msgid "" "based on Bob Paauwe's driver\n" msgstr "" "Ricoh / Philips-Treiber von\n" -"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>,\n" +"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>,\n" "Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n" "basierend auf Bob Paauwes Treiber\n" @@ -10192,7 +9778,7 @@ msgstr "Bilder" #: camlibs/ricoh/library.c:498 msgid "White level" -msgstr "Weißlevel" +msgstr "Weißlevel" #: camlibs/ricoh/library.c:502 msgid "Record Mode" @@ -10205,7 +9791,7 @@ msgstr "Kompression" #: camlibs/ricoh/library.c:570 #, c-format msgid "Speed %i is not supported!" -msgstr "Aufnahmegeschwindigkeit %i wird nicht unterstützt!" +msgstr "Aufnahmegeschwindigkeit %i wird nicht unterstützt!" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:67 #, c-format @@ -10215,28 +9801,24 @@ msgstr "%i erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:76 #, c-format msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s." -msgstr "" -"%i Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." +msgstr "%i Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:178 camlibs/ricoh/ricoh.c:192 #, c-format msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s." msgstr "" -"Wir haben 0x%x erwartet, aber 0x%x erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s mit " -"diesen und möglichen weiteren Debuginformationen (auf Englisch)." +"Wir haben 0x%x erwartet, aber 0x%x erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s mit diesen und möglichen weiteren " +"Debuginformationen (auf Englisch)." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:221 #, c-format msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s." -msgstr "" -"Fehlerhafte Zeichen (0x%x, 0x%x). Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." +msgstr "Fehlerhafte Zeichen (0x%x, 0x%x). Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:262 camlibs/ricoh/ricoh.c:337 #, c-format msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s." -msgstr "" -"Kamera beschäftigt. Wenn dieses Problem länger auftritt, kontaktieren Sie " -"bitte %s (auf Englisch)." +msgstr "Kamera beschäftigt. Wenn dieses Problem länger auftritt, kontaktieren Sie bitte %s (auf Englisch)." #: camlibs/ricoh/ricoh.c:297 #, c-format @@ -10275,57 +9857,46 @@ msgstr "" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:832 #, c-format -msgid "" -"The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)." -msgstr "" -"Die Länge des Dateinamens darf 12 Zeichen nicht überschreiten (»%s« hat %i " -"Zeichen)." +msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)." +msgstr "Die Länge des Dateinamens darf 12 Zeichen nicht überschreiten (»%s« hat %i Zeichen)." #: camlibs/samsung/samsung.c:243 msgid "" -"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie " -"<james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge." -"net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and " +"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz " +"Mueller <lutz@users.sourceforge.net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and " "enhanced the port." msgstr "" -"Der Samsung digimax 800k-Treiber wurde von James McKenzie <james@fishsoup." -"dhs.org> für gphoto geschrieben. Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net> " -"portierte den Treiber nach gphoto2. Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de> " +"Der Samsung digimax 800k-Treiber wurde von James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> für gphoto geschrieben. Lutz " +"Müller <lutz@users.sourceforge.net> portierte den Treiber nach gphoto2. Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de> " "vollendete und verbesserte die Portierung." -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92 camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:106 camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165 msgid "Resolution plus Size" -msgstr "Auflösung und Größe" +msgstr "Auflösung und Größe" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:183 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144 camlibs/sierra/olympus-desc.c:183 msgid "Date and time (GMT)" msgstr "Datum und Zeit (GMT)" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:424 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:448 camlibs/sierra/olympus-desc.c:472 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210 camlibs/sierra/olympus-desc.c:392 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:424 camlibs/sierra/olympus-desc.c:448 camlibs/sierra/olympus-desc.c:472 msgid "Aperture Settings" msgstr "Blendeneinstellungen" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 -#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1302 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1631 camlibs/sierra/sierra.c:1832 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 camlibs/sierra/sierra.c:992 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1302 camlibs/sierra/sierra.c:1631 camlibs/sierra/sierra.c:1832 msgid "Color Mode" msgstr "Farbmodus" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1026 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1036 camlibs/sierra/sierra.c:1333 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1545 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1026 camlibs/sierra/sierra.c:1036 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1333 camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1545 #: camlibs/sierra/sierra.c:1772 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Rote-Augen-Vermeidung" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:506 camlibs/sierra/olympus-desc.c:525 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:546 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243 camlibs/sierra/olympus-desc.c:506 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:525 camlibs/sierra/olympus-desc.c:546 msgid "Flash Settings" msgstr "Blitzeinstellungen" @@ -10337,60 +9908,55 @@ msgstr "Stromsparmodus am PC (in Sekunden)" msgid "Camera power save (seconds)" msgstr "Stromsparmodus der Kamera (in Sekunden)" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1114 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1387 camlibs/sierra/sierra.c:1586 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1799 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1114 camlibs/sierra/sierra.c:1387 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1586 camlibs/sierra/sierra.c:1799 msgid "Lens Mode" msgstr "Objektivmodus" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1682 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1691 camlibs/sierra/sierra.c:1868 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1682 camlibs/sierra/sierra.c:1691 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1868 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1683 camlibs/sierra/sierra.c:1693 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1870 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 camlibs/sierra/sierra.c:1683 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1693 camlibs/sierra/sierra.c:1870 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1695 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1872 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 camlibs/sierra/sierra.c:1684 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 camlibs/sierra/sierra.c:1872 msgid "French" -msgstr "Französisch" +msgstr "Französisch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1697 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1874 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 camlibs/sierra/sierra.c:1685 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1874 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1686 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1876 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1699 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1876 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1687 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1687 camlibs/sierra/sierra.c:1701 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1878 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1688 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1703 camlibs/sierra/sierra.c:1880 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1688 camlibs/sierra/sierra.c:1703 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1880 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1689 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1882 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1689 camlibs/sierra/sierra.c:1705 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1882 msgid "Portugese" msgstr "Portugiesisch" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133 -#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:1580 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691 camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:713 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:913 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 msgid "Picture Settings" msgstr "Bildeinstellungen" @@ -10405,12 +9971,12 @@ msgid "" " a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n" " please send a mail to the gphoto developer mailing list (in English)\n" msgstr "" -"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n" +"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n" "- einige Parameter sind nicht fernsteuerbar:\n" " * Zoom\n" " * Fokus\n" -" * Benutzer-Weißabgleich\n" -"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n" +" * Benutzer-Weißabgleich\n" +"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n" " Wenn Ihre Kamera anders reagiert, dann senden Sie bitte\n" " eine Mail an die gphoto developer Mailing Liste (auf Englisch).\n" @@ -10420,14 +9986,12 @@ msgstr "Keine Speicherkarte vorhanden" #: camlibs/sierra/library.c:304 msgid "Cannot retrieve the battery capacity" -msgstr "Kann die Batteriekapazität nicht bekommen" +msgstr "Kann die Batteriekapazität nicht bekommen" #: camlibs/sierra/library.c:312 #, c-format -msgid "" -"The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted." -msgstr "" -"Der Batteriestand der Kamera ist zu niedrig (%d%%). Befehl wird abgebrochen." +msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted." +msgstr "Der Batteriestand der Kamera ist zu niedrig (%d%%). Befehl wird abgebrochen." #: camlibs/sierra/library.c:336 msgid "Cannot retrieve the available memory left" @@ -10440,14 +10004,13 @@ msgstr "Kamera hat 3 Versuche die Verbindung offen zu halten abgelehnt." #: camlibs/sierra/library.c:616 #, c-format msgid "The first byte received (0x%x) is not valid." -msgstr "Das erste empfangene Byte (0x%x) ist nicht gültig." +msgstr "Das erste empfangene Byte (0x%x) ist nicht gültig." #: camlibs/sierra/library.c:738 #, c-format -msgid "" -"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s." +msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s." msgstr "" -"Time-Out für Übertragung des Datenpakets nach %i Versuchen. \n" +"Time-Out für Ãœbertragung des Datenpakets nach %i Versuchen. \n" "Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/library.c:773 camlibs/sierra/library.c:798 @@ -10457,40 +10020,33 @@ msgstr "Konnte Paket auch nach mehreren Versuchen nicht senden." #: camlibs/sierra/library.c:789 #, c-format msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s." -msgstr "" -"Datenpaket wurde von der Kamera abgelehnt. Bitte kontaktieren Sie %s (auf " -"Englisch)." +msgstr "Datenpaket wurde von der Kamera abgelehnt. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/library.c:816 #, c-format msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s." msgstr "" -"Konnte Datenpaket nicht übertragen (Fehlercode %i).\n" +"Konnte Datenpaket nicht übertragen (Fehlercode %i).\n" "Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/library.c:907 msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..." -msgstr "Time-Out für Übertragung auch noch 2 Versuchen. Gebe auf..." +msgstr "Time-Out für Ãœbertragung auch noch 2 Versuchen. Gebe auf..." #: camlibs/sierra/library.c:926 #, c-format msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s." -msgstr "" -"Unerwartetes Resultat (Fehlercode 0x%x) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s " -"(auf Englisch)." +msgstr "Unerwartetes Resultat (Fehlercode 0x%x) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/library.c:1025 #, c-format msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s." -msgstr "" -"Unerwartete Antwort (Fehlercode %i) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf " -"Englisch)." +msgstr "Unerwartete Antwort (Fehlercode %i) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/library.c:1088 #, c-format msgid "Could not get register %i. Please contact %s." -msgstr "" -"Konnte Register %i nicht holen. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." +msgstr "Konnte Register %i nicht holen. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/library.c:1108 camlibs/sierra/library.c:1128 msgid "Too many retries failed." @@ -10502,10 +10058,9 @@ msgstr "Sende Daten..." #: camlibs/sierra/library.c:1226 #, c-format -msgid "" -"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s." +msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s." msgstr "" -"Rekursive Aufrufe werden vom Sierra-Treiber nicht unterstützt.\n" +"Rekursive Aufrufe werden vom Sierra-Treiber nicht unterstützt.\n" "Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/library.c:1280 @@ -10518,15 +10073,14 @@ msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:1519 #, c-format msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s." -msgstr "" -"32 Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." +msgstr "32 Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)." #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:361 msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)" msgstr "Belichtungszeit (Mikrosekunden, 0 automatisch)" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229 camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:343 msgid "Shutter Speed (in seconds)" msgstr "Belichtungszeit (in Sekunden)" @@ -10534,8 +10088,8 @@ msgstr "Belichtungszeit (in Sekunden)" msgid "B/W" msgstr "S/W" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:501 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:518 camlibs/sierra/olympus-desc.c:537 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:501 camlibs/sierra/olympus-desc.c:518 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:537 msgid "Anti-redeye" msgstr "Anti-Rotaugen" @@ -10543,13 +10097,13 @@ msgstr "Anti-Rotaugen" msgid "Slow-sync" msgstr "Langsame Synchronisation" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1057 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1355 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1067 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1355 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1357 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1069 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1357 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" @@ -10583,7 +10137,7 @@ msgstr "Vorschau Modus" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363 msgid "Next" -msgstr "Nächstes" +msgstr "Nächstes" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364 msgid "Previous" @@ -10593,8 +10147,8 @@ msgstr "Vorheriges" msgid "Operation Mode" msgstr "Kameramodus" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1220 camlibs/sierra/sierra.c:1459 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 camlibs/sierra/sierra.c:1220 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1459 msgid "LCD Brightness" msgstr "LCD-Helligkeit" @@ -10606,8 +10160,7 @@ msgstr "Autom. Abschaltung des LCD (in Sekunden)" msgid "Center-Weighted" msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:793 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793 msgid "Matrix" msgstr "Matrix" @@ -10615,13 +10168,12 @@ msgstr "Matrix" msgid "Spot-AF" msgstr "Punkt-AF" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:799 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781 camlibs/sierra/olympus-desc.c:799 msgid "Exposure Metering" msgstr "Belichtungsmessung" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:815 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:831 camlibs/sierra/olympus-desc.c:847 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:815 camlibs/sierra/olympus-desc.c:831 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:847 msgid "Zoom (in millimeters)" msgstr "Zoom (in Millimetern)" @@ -10631,7 +10183,7 @@ msgstr "kein" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546 msgid "AE-lock" -msgstr "Automatische Belichtungsnachführung" +msgstr "Automatische Belichtungsnachführung" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547 msgid "Fisheye" @@ -10648,7 +10200,7 @@ msgstr "Andere Belichtungs-/Objektiveinstellungen" # Is this correct? #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581 msgid "Auto exposure lock" -msgstr "Automatische Belichtungsnachführung" +msgstr "Automatische Belichtungsnachführung" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:724 msgid "" @@ -10672,11 +10224,11 @@ msgstr "" " Der optische Zoom funktioniert nicht richtig.\n" "\n" " Nicht alle Konfigurationseinstllungen\n" -" können korrekt gelesen oder geschrieben werden,\n" -" z.B. die Feineinstellung des Weißabgleichs oder\n" +" können korrekt gelesen oder geschrieben werden,\n" +" z.B. die Feineinstellung des Weißabgleichs oder\n" " die Spracheinstellung.\n" "\n" -" Setzen Sie die Kamera in den »M«-Modus, um die\n" +" Setzen Sie die Kamera in den »M«-Modus, um die\n" " Belichtungszeit einzustellen.\n" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:743 @@ -10691,10 +10243,10 @@ msgid "" " The download should function correctly.\n" msgstr "" "Nikon Coolpix 995:\n" -" Kamerakonfiguration für diese Kamera ist\n" -" unvollständig, bitten kontaktieren Sie die\n" +" Kamerakonfiguration für diese Kamera ist\n" +" unvollständig, bitten kontaktieren Sie die\n" " Entwickler auf der gphoto Entwickler Mailingliste,\n" -" wenn Sie mithelfen möchten.\n" +" wenn Sie mithelfen möchten.\n" "\n" " Das Herunterladen sollte korrekt funktionieren.\n" @@ -10728,7 +10280,7 @@ msgstr "Fluoreszierend-2-Tisch-5000K" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 msgid "Fluorescent-3-office-4200K" -msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K" +msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 msgid "Flourescent-1-home-6700K" @@ -10740,11 +10292,11 @@ msgstr "Fluoreszierend-2-Tisch-5000K" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 msgid "Flourescent-3-office-4200K" -msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K" +msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:620 msgid "Dusk" -msgstr "Dämmerung" +msgstr "Dämmerung" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:659 msgid "Monitor" @@ -10788,24 +10340,24 @@ msgid "" " state, you should reconnect the camera to the\n" " PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" -"Einige Bemerkungen über Olympus-Kameras:\n" +"Einige Bemerkungen über Olympus-Kameras:\n" "(1) Kamera-Konfiguration:\n" " Ein Wert von 0 verwendet die Vorgabe (Auto).\n" -"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n" +"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n" " und andere) haben einen USB-Steuermodus. Um \n" " diesen Modus zu benutzen, muss die Kamera auf \n" -" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n" -" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n" -" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie sowohl\n" -" die Menü- als auch LCD-Taste gedrückt, bis das\n" -" Kontrollmenü erscheint. Schalten Sie es auf »ON«.\n" -"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n" +" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n" +" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n" +" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie sowohl\n" +" die Menü- als auch LCD-Taste gedrückt, bis das\n" +" Kontrollmenü erscheint. Schalten Sie es auf »ON«.\n" +"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n" " setzen, dann vergessen Sie nicht, ihn wieder auf\n" -" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n" -" trennen. Ansonsten können Sie die Bedienelemente \n" -" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n" +" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n" +" trennen. Ansonsten können Sie die Bedienelemente \n" +" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n" " Sie die Kamera wieder mit dem PC verbinden und den \n" -" LCD-Modus auf »Aus« setzen." +" LCD-Modus auf »Aus« setzen." #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166 msgid "" @@ -10825,19 +10377,19 @@ msgstr "" "Olympus 750 Ultra Zoom:\n" "(1) Die Olympus 750UZ hat einen USB einen USB-Steuermodus.\n" " Um diesen Modus zu benutzen, muss die Kamera auf \n" -" »USB PC control mode« eingestellt sein. Um zum Menü\n" -" für diese Einstellung zu gelangen, schalten Sie die\n" -" Kamera an, öffnen Sie die Klappe für die Speicherkarte\n" -" und halten Sie sowohl den »ON«- als auch den\n" -" »quickview«-Knopf gedrückt, bis das das Kontrollmenü\n" +" »USB PC control mode« eingestellt sein. Um zum Menü\n" +" für diese Einstellung zu gelangen, schalten Sie die\n" +" Kamera an, öffnen Sie die Klappe für die Speicherkarte\n" +" und halten Sie sowohl den »ON«- als auch den\n" +" »quickview«-Knopf gedrückt, bis das das Kontrollmenü\n" " erscheint. Setzen Sie dieses auf Control Mode.\n" -"(2) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n" +"(2) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n" " setzen, dann vergessen Sie nicht, ihn wieder auf\n" -" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n" -" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n" -" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n" +" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n" +" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n" +" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n" " Sie die Kamera wieder mit dem PC verbinden und den \n" -" LCD-Modus auf »Aus« setzen." +" LCD-Modus auf »Aus« setzen." #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182 msgid "" @@ -10859,47 +10411,44 @@ msgstr "" "\n" " Dies ist der Standard-Sierra-Treiber.\n" " Er sollte Herunterladen und Durchsuchen\n" -" von Bildern auf der Kamera unterstützen.\n" +" von Bildern auf der Kamera unterstützen.\n" "\n" " Kamerakonfigurationen (und Einstellungen)\n" " basieren auf der Olympus 3040 und sind\n" -" wahrscheinlich unvollständig. Wenn Sie \n" -" feststellen, daß die Konfigurationseinstellungen\n" -" für Ihre Kamera vollständig sind, oder Sie \n" -" Programmcode für eine vollständige Konfiguration \n" +" wahrscheinlich unvollständig. Wenn Sie \n" +" feststellen, daß die Konfigurationseinstellungen\n" +" für Ihre Kamera vollständig sind, oder Sie \n" +" Programmcode für eine vollständige Konfiguration \n" " haben, dann setzen Sie sich bitte mit der\n" " Entwickler-Mailingliste in Verbindung.\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:770 camlibs/soundvision/soundvision.c:400 msgid "The file to be uploaded has a null length" -msgstr "Die hochzuladende Datei hat eine Größe von null Bytes" +msgstr "Die hochzuladende Datei hat eine Größe von null Bytes" #: camlibs/sierra/sierra.c:784 msgid "Not enough memory available on the memory card" -msgstr "Nicht genügend Speicherplatz auf der Karte vorhanden" +msgstr "Nicht genügend Speicherplatz auf der Karte vorhanden" #: camlibs/sierra/sierra.c:791 msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures" -msgstr "Kann den Namen des Verzeichnisses mit den Bildern nicht bekommen" +msgstr "Kann den Namen des Ordnerses mit den Bildern nicht bekommen" #: camlibs/sierra/sierra.c:798 #, c-format msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" -msgstr "Hochladen ist nur in das Verzeichnis »%s« unterstützt" +msgstr "Hochladen ist nur in das Ordner »%s« unterstützt" -#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:935 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1264 +#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:1264 msgid "Best" msgstr "Beste" -#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:978 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1011 camlibs/sierra/sierra.c:1041 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1103 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1149 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1522 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1573 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1621 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1708 +#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:978 camlibs/sierra/sierra.c:1011 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1103 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1149 camlibs/sierra/sierra.c:1178 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1573 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1621 camlibs/sierra/sierra.c:1640 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1708 #, c-format msgid "%i (unknown)" msgstr "%i (unbekannt)" @@ -10908,18 +10457,15 @@ msgstr "%i (unbekannt)" msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" msgstr "Belichtungszeit (Mikrosekunden, 0 automatisch)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1002 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1308 +#: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1308 msgid "Black/White" -msgstr "Schwarz/Weiß" +msgstr "Schwarz/Weiß" -#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1006 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1312 +#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1312 msgid "White Board" msgstr "White Board-Effekt" -#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1008 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1314 +#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1008 camlibs/sierra/sierra.c:1314 msgid "Black Board" msgstr "Black Board-Effekt" @@ -10927,23 +10473,19 @@ msgstr "Black Board-Effekt" msgid "Brightness/Contrast" msgstr "Helligkeit/Kontrast" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1063 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1351 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1351 msgid "Bright+" msgstr "Hell+" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1065 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1353 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1353 msgid "Bright-" msgstr "Hell-" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1093 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1372 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1093 camlibs/sierra/sierra.c:1372 msgid "Skylight" msgstr "Tageslicht" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1124 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1395 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1124 camlibs/sierra/sierra.c:1395 msgid "Infinity/Fish-eye" msgstr "Unendlich/Fischauge" @@ -10964,31 +10506,23 @@ msgstr "1.6x" msgid "2.5x" msgstr "2.5x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1439 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1654 camlibs/sierra/sierra.c:1846 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:1654 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1846 msgid "Auto Off (host) (in seconds)" msgstr "Autom. Abschaltung (am PC) (in Sekunden)" #: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1656 -msgid "" -"How long will it take until the camera powers off when connected to the " -"computer?" -msgstr "" -"Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie an den " -"Computer angeschlossen ist?" +msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?" +msgstr "Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie an den Computer angeschlossen ist?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1449 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1668 camlibs/sierra/sierra.c:1856 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1449 camlibs/sierra/sierra.c:1668 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1856 msgid "Auto Off (field) (in seconds)" msgstr "Autom. Abschaltung (nicht am PC) (in Sekunden)" #: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1670 -msgid "" -"How long will it take until the camera powers off when not connected to the " -"computer?" -msgstr "" -"Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie nicht an den " -"Computer angeschlossen ist?" +msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?" +msgstr "Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie nicht an den Computer angeschlossen ist?" #: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1468 msgid "LCD Auto Off (in seconds)" @@ -10998,60 +10532,49 @@ msgstr "Autom. Abschaltung des LCD (in Sekunden)" msgid "Shot Settings" msgstr "Aufnahme-Einstellungen" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1507 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1742 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1507 camlibs/sierra/sierra.c:1742 msgid "F2" msgstr "F2" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1509 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1744 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1744 msgid "F2.3" msgstr "F2.3" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1511 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1746 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1746 msgid "F2.8" msgstr "F2.8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1513 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1748 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1748 msgid "F4" msgstr "F4" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1515 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1750 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1750 msgid "F5.6" msgstr "F5.6" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1517 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1752 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1752 msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1612 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1817 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1817 msgid "standard" msgstr "Standard" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1618 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1823 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1618 camlibs/sierra/sierra.c:1823 msgid "HyPict" msgstr "HyPict" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1635 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1835 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1835 msgid "color" msgstr "farbig" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1637 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1837 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1637 camlibs/sierra/sierra.c:1837 msgid "black & white" -msgstr "schwarz/weiß" +msgstr "schwarz/weiß" #: camlibs/sierra/sierra.c:1939 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" -msgstr "" -"Note: keine Speicherkarte vorhanden, einige Werte können ungültig sein\n" +msgstr "Note: keine Speicherkarte vorhanden, einige Werte können ungültig sein\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1948 #, c-format @@ -11097,7 +10620,7 @@ msgstr "Datum: %s" #: camlibs/sierra/sierra.c:2041 msgid "No camera manual available.\n" -msgstr "Keine Kamera Hilfe verfügbar.\n" +msgstr "Keine Kamera Hilfe verfügbar.\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:2048 #, c-format @@ -11111,12 +10634,12 @@ msgid "" " a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n" " please send a mail to %s (in English)\n" msgstr "" -"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n" +"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n" "- einige Parameter sind nicht fernsteuerbar:\n" " * Zoom\n" " * Fokus\n" -" * Benutzer-Weißabgleich\n" -"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n" +" * Benutzer-Weißabgleich\n" +"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n" " Wenn Ihre Kamera anders reagiert, dann senden Sie bitte\n" " eine Mail an %s (auf Englisch).\n" @@ -11141,21 +10664,21 @@ msgstr "" "Einige Bemerkungen:\n" "(1) Kamera-Konfiguration:\n" " Ein Wert von 0 verwendet die Vorgabe (Auto).\n" -"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n" +"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n" " und andere) haben einen USB-Kontrollmodus. Um \n" " diesen Modus zu benutzen, muss die Kamera auf \n" -" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n" -" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n" -" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie beide\n" -" Menütasten gedrückt, bis das Kontrollmenü erscheint.\n" -" Schalten Sie es auf »ON«.\n" -"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n" +" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n" +" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n" +" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie beide\n" +" Menütasten gedrückt, bis das Kontrollmenü erscheint.\n" +" Schalten Sie es auf »ON«.\n" +"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n" " setzen, dann vergessen Sie nicht, ihn wieder auf\n" -" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n" -" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n" -" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n" +" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n" +" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n" +" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n" " Sie die Kamera wieder mit dem PC verbinden und den \n" -" LCD-Modus auf »Aus« setzen." +" LCD-Modus auf »Aus« setzen." # Ist "Freigabe" richtig? [Colin] #: camlibs/sierra/sierra.c:2087 @@ -11171,10 +10694,10 @@ msgid "" msgstr "" "sierra SPARClite-Bibliothek\n" "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" -"Unterstützung für Sierra-basierte Digitalkameras\n" +"Unterstützung für Sierra-basierte Digitalkameras\n" "incl. Olympus, Nikon, Epson, Pentax, und andere.\n" "\n" -"Dank an Data Engines (www.dataengines.com) für die\n" +"Dank an Data Engines (www.dataengines.com) für die\n" "Freigabe ihrer Olympus C-3030Z for USB-Implementierung." #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186 @@ -11190,7 +10713,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sipix StyleCam Blink-Treiber\n" "Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n" -"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n" +"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n" #: camlibs/sipix/blink.c:993 camlibs/stv0674/stv0674.c:251 msgid "Could not apply USB settings" @@ -11203,8 +10726,8 @@ msgid "" "Driver for accessing the SiPix Web2 camera." msgstr "" "SiPix Web2\n" -"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" -"Treiber für die SiPix Web2-Kamera." +"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n" +"Treiber für die SiPix Web2-Kamera." #: camlibs/smal/smal.c:165 msgid "" @@ -11214,8 +10737,7 @@ msgid "" msgstr "" "Smal Ultrapocket\n" "Lee Benfiel <lee@benf.org>\n" -"Bibliothek zum Zugriff auf die Smal Ultrapocket Kamera und ihre OEM " -"Versionen (slimshot)." +"Bibliothek zum Zugriff auf die Smal Ultrapocket Kamera und ihre OEM Versionen (slimshot)." #: camlibs/sonix/library.c:122 #, c-format @@ -11246,17 +10768,17 @@ msgid "" "Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n" "A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n" msgstr "" -"Dieser Treiber unterstützt einige Kameras mit Sonix sn9c2028 Chip.\n" -"Die folgenden Operationen sind unterstützt:\n" -" - Thumbnails für GUI Programme\n" +"Dieser Treiber unterstützt einige Kameras mit Sonix sn9c2028 Chip.\n" +"Die folgenden Operationen sind unterstützt:\n" +" - Thumbnails für GUI Programme\n" " - volle Bilder im PPM Format\n" -" - Lösche alle Bilder\n" -" - Lösche letztes Bild (muss nicht mit allen Sonix Kameras funktionieren)\n" +" - Lösche alle Bilder\n" +" - Lösche letztes Bild (muss nicht mit allen Sonix Kameras funktionieren)\n" " - Bildaufnahme auf Kamera (\t\tditto\t\t)\n" "Video Clips werden runtergeladen wenn sie als fortlaufende Bilder oder\n" -"als AVI Dateien auf der Kamera sind, abhängig vom Modell.\n" -"Thumbnails für AVIs sind normale Bilder vom ersten Bild.\n" -"Bilder können nur gelöscht werden, wenn sie die letzten sind.\n" +"als AVI Dateien auf der Kamera sind, abhängig vom Modell.\n" +"Thumbnails für AVIs sind normale Bilder vom ersten Bild.\n" +"Bilder können nur gelöscht werden, wenn sie die letzten sind.\n" #: camlibs/sonix/library.c:151 msgid "" @@ -11274,7 +10796,7 @@ msgid "" "Ken-ichi Hayashi\n" "Gphoto2 port by Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>" msgstr "" -"Sony DSC-F1 Digitalkamera-Unterstützung\n" +"Sony DSC-F1 Digitalkamera-Unterstützung\n" "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" "Basierend auf dem chotplay CLI-Interface von\n" "Ken-ichi Hayashi\n" @@ -11288,7 +10810,7 @@ msgid "" "gPhoto2 port by Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>" msgstr "" "Sony DSC-F55/505 gPhoto Bibliothek\n" -"Unterstützt Sony MSAC-SR1 und Memory Stick von DCR-PC100\n" +"Unterstützt Sony MSAC-SR1 und Memory Stick von DCR-PC100\n" "Erste Implementation durch Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n" "gPhoto2 Portierung durch Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>" @@ -11358,7 +10880,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ihre USB Kamera hat einen S&Q Chipsatz.\n" "Die totale Anzahl der Bilder ist %i.\n" -"Einige dieser Bilder könnten Videoclips mit weiteren Bildern sein.\n" +"Einige dieser Bilder könnten Videoclips mit weiteren Bildern sein.\n" #: camlibs/sq905/library.c:148 msgid "" @@ -11384,21 +10906,15 @@ msgstr "" "F?r Kameras mit S&Q Technologies Chipsatz.\n" "Sollte mit gtkam funktionieren. Bilder werden im PPM Format abgespeichert.\n" "\n" -"Alle bekannten S&Q Kameras haben zwei Auflösungen. Welche dies sind\n" -"ist abhängig von der speziellen Kamera.\n" -"Einige dieser Kameras erlauben das Löschen aller Bilder, die meisten unterst?" -"tzen\n" +"Alle bekannten S&Q Kameras haben zwei Auflösungen. Welche dies sind\n" +"ist abhängig von der speziellen Kamera.\n" +"Einige dieser Kameras erlauben das Löschen aller Bilder, die meisten unterst?tzen\n" "dies aber nicht.\n" -"Wenn Videoclips auf der Kamera vorhanden sind, werden diese als " -"Unterverzeichnisse\n" -"dargestellt. In gtkam ist dies durch ein Dreieck vor dem Namen " -"gekennzeichnet.\n" -"Öffnen sie diese wie gewohnt um die enthaltenen Bilder des Clips " -"runterzuladen.\n" -"Diese Bilder haben spezielle Namen die bezeichnen zu welchem Videoclip sie " -"gehören.\n" -"So können Sie diese in verschiedene Verzeichnisse abspeichern oder auch " -"nicht.\n" +"Wenn Videoclips auf der Kamera vorhanden sind, werden diese als Unterverzeichnisse\n" +"dargestellt. In gtkam ist dies durch ein Dreieck vor dem Namen gekennzeichnet.\n" +"Öffnen sie diese wie gewohnt um die enthaltenen Bilder des Clips runterzuladen.\n" +"Diese Bilder haben spezielle Namen die bezeichnen zu welchem Videoclip sie gehören.\n" +"So können Sie diese in verschiedene Ordnerse abspeichern oder auch nicht.\n" #: camlibs/sq905/library.c:176 msgid "" @@ -11419,8 +10935,8 @@ msgid "" "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n" "upload and delete pictures from the picture frame." msgstr "" -"ST2205 basierte Bilderrahmen haben viele mögliche Auflösungen.\n" -"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n" +"ST2205 basierte Bilderrahmen haben viele mögliche Auflösungen.\n" +"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n" "vom Bilderrahmen." #: camlibs/st2205/library.c:105 @@ -11430,9 +10946,9 @@ msgid "" "This driver allows you to download, upload and delete pictures\n" "from the picture frame." msgstr "" -"Treiber für ST2205 USB Bilder Rahmen\n" +"Treiber für ST2205 USB Bilder Rahmen\n" "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" -"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n" +"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n" "vom Bilderrahmen." #: camlibs/st2205/library.c:549 camlibs/st2205/library.c:573 @@ -11448,7 +10964,7 @@ msgid "" msgstr "" "STV0674\n" "Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n" -"Treiber für Kameras mit dem STV0674 ASIC.\n" +"Treiber für Kameras mit dem STV0674 ASIC.\n" "Protokoll wurdde mit Snoopy Pro reverse engineered.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:377 camlibs/stv0680/library.c:411 @@ -11457,7 +10973,7 @@ msgstr "Fehlbelichtung (wahrscheinlich nicht genug Licht)" #: camlibs/stv0680/library.c:543 msgid "Information on STV0680-based camera:\n" -msgstr "Informationen für STV0680-basierte Kamera:\n" +msgstr "Informationen für STV0680-basierte Kamera:\n" #: camlibs/stv0680/library.c:548 #, c-format @@ -11477,7 +10993,7 @@ msgstr "Sensor-ID: %d.%d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:562 #, c-format msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n" -msgstr "Die Kamera ist für Kunstlicht mit %dHz konfiguriert.\n" +msgstr "Die Kamera ist für Kunstlicht mit %dHz konfiguriert.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:565 #, c-format @@ -11486,11 +11002,11 @@ msgstr "Speicher in Kamera: %d Mbit.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:569 msgid "Camera supports Thumbnails.\n" -msgstr "Kamera unterstützt Vorschaubilder.\n" +msgstr "Kamera unterstützt Vorschaubilder.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:571 msgid "Camera supports Video.\n" -msgstr "Kamera unterstützt Video.\n" +msgstr "Kamera unterstützt Video.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:574 msgid "Camera pictures are monochrome.\n" @@ -11502,7 +11018,7 @@ msgstr "Kamera hat Speicher.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:578 msgid "Camera supports videoformats: " -msgstr "Kamera unterstützt folgende Videoformate: " +msgstr "Kamera unterstützt folgende Videoformate: " #: camlibs/stv0680/library.c:584 #, c-format @@ -11532,12 +11048,12 @@ msgstr "Bildbreite: %d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:604 #, c-format msgid "Image height: %d\n" -msgstr "Bildhöhe: %d\n" +msgstr "Bildhöhe: %d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:607 #, c-format msgid "Image size: %d\n" -msgstr "Bildgröße: %d\n" +msgstr "Bildgröße: %d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:611 #, c-format @@ -11547,12 +11063,12 @@ msgstr "Vorschaubildbreite: %d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:612 #, c-format msgid "Thumbnail height: %d\n" -msgstr "Vorschaubildhöhe: %d\n" +msgstr "Vorschaubildhöhe: %d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:613 #, c-format msgid "Thumbnail size: %d\n" -msgstr "Vorschaubildgröße: %d\n" +msgstr "Vorschaubildgröße: %d\n" #: camlibs/stv0680/stv0680.c:270 msgid "" @@ -11565,15 +11081,15 @@ msgid "" msgstr "" "STV0680\n" "Adam Harrison <adam@antispin.org>\n" -"Treiber für Kameras mit dem STV0680-ASIC.\n" -"Rückentwicklung des Protokolls mit CommLite Beta 5\n" +"Treiber für Kameras mit dem STV0680-ASIC.\n" +"Rückentwicklung des Protokolls mit CommLite Beta 5\n" "Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n" -"Erweitert für Aiptek PenCam und andere STM USB Dual-Mode-Kameras." +"Erweitert für Aiptek PenCam und andere STM USB Dual-Mode-Kameras." #: camlibs/sx330z/library.c:139 #, c-format msgid "Getting information on %i files..." -msgstr "Hole Informationen über %i Dateien..." +msgstr "Hole Informationen über %i Dateien..." #: camlibs/sx330z/library.c:242 msgid "" @@ -11583,8 +11099,7 @@ msgid "" "Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n" msgstr "" "(Traveler) SX330z Bibliothek (Und andere ALDI-Kameras).\n" -"Auch andere Hersteller, wie Jenoptik, SkanHex, Maginon sollten " -"funktionieren.\n" +"Auch andere Hersteller, wie Jenoptik, SkanHex, Maginon sollten funktionieren.\n" "Bitte senden sie Fehler und Kommentare.\n" "Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n" @@ -11615,7 +11130,7 @@ msgstr "" #: camlibs/topfield/puppy.c:660 #, c-format msgid "Downloading %s..." -msgstr "Lade »%s« herunter..." +msgstr "Lade »%s« herunter..." #: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:120 msgid "" @@ -11629,18 +11144,17 @@ msgstr "" #: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:189 msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)" -msgstr "" -"Interner Fehler beim Suchen der Kamerabibliotheken (Pfadnamen zu lang?)" +msgstr "Interner Fehler beim Suchen der Kamerabibliotheken (Pfadnamen zu lang?)" #: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:202 #, c-format msgid "Loading camera drivers from '%s'..." -msgstr "Lade Kameratreiber von »%s«..." +msgstr "Lade Kameratreiber von »%s«..." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:77 #, c-format msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s" -msgstr "Ein Fehler trat in der IO-Bibliothek auf (»%s«): %s" +msgstr "Ein Fehler trat in der IO-Bibliothek auf (»%s«): %s" #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:729 msgid "Could not detect any camera" @@ -11653,18 +11167,17 @@ msgstr "Konnte keine Kamera am Port %s finden" #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:774 msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera." -msgstr "" -"Sie müssen einen Port setzen, bevor Sie die Kamera initialisieren können" +msgstr "Sie müssen einen Port setzen, bevor Sie die Kamera initialisieren können" #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:798 #, c-format msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)." -msgstr "Konnte erforderlichen Kameratreiber »%s« (%s) nicht laden." +msgstr "Konnte erforderlichen Kameratreiber »%s« (%s) nicht laden." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:811 #, c-format msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function." -msgstr "Kameratreiber »%s« hat keine Funktion »camera_init«." +msgstr "Kameratreiber »%s« hat keine Funktion »camera_init«." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864 msgid "This camera does not provide any configuration options." @@ -11672,19 +11185,19 @@ msgstr "Diese Kamera bietet keine Konfigurationsoptionen." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897 msgid "This camera does not support setting configuration options." -msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Konfigurationsoptionen." +msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Konfigurationsoptionen." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929 msgid "This camera does not support summaries." -msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Zusammenfassung." +msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Zusammenfassung." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:960 msgid "This camera does not provide a manual." -msgstr "Für diese Kamera existiert kein Handbuch." +msgstr "Für diese Kamera existiert kein Handbuch." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:992 msgid "This camera does not provide information about the driver." -msgstr "Diese Kamera liefert keine Information über den Treiber." +msgstr "Diese Kamera liefert keine Information über den Treiber." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1026 msgid "This camera can not capture." @@ -11701,81 +11214,68 @@ msgstr "Diese Kamera kann keine Vorschaubilder machen." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:301 #, c-format msgid "The path '%s' is not absolute." -msgstr "Die Pfadangabe »%s« ist nicht absolut." +msgstr "Die Pfadangabe »%s« ist nicht absolut." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1122 #, c-format msgid "" -"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem " -"does not support deletion of files." +"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files." msgstr "" -"Sie versuchen, »%s« aus dem Verzeichnis »%s« zu löschen, aber das " -"Dateisystem unterstützt kein Löschen von Dateien." +"Sie versuchen, »%s« aus dem Ordner »%s« zu löschen, aber das Dateisystem unterstützt kein Löschen von Dateien." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1259 #, c-format -msgid "" -"There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove." -msgstr "" -"Im Verzeichnis »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer " -"noch Unterverzeichnisse." +msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove." +msgstr "Im Ordner »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer noch Unterverzeichnisse." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264 #, c-format msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove." -msgstr "" -"Im Verzeichnis »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer " -"noch Dateien." +msgstr "Im Ordner »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer noch Dateien." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1303 msgid "The filesystem does not support upload of files." -msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Hochladen von Dateien." +msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Hochladen von Dateien." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1359 #, c-format -msgid "" -"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." -msgstr "" -"Verzeichnis »%s« enthält nur %i Dateien, aber Sie verlangten eine Datei mit " -"der Nummer %i." +msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." +msgstr "Ordner »%s« enthält nur %i Dateien, aber Sie verlangten eine Datei mit der Nummer %i." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1407 #, c-format msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'." -msgstr "Datei »%s« konnte nicht im Verzeichnis »%s« gefunden werden." +msgstr "Datei »%s« konnte nicht im Ordner »%s« gefunden werden." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1524 #, c-format msgid "Could not find file '%s'." -msgstr "Konnte Datei »%s« nicht finden." +msgstr "Konnte Datei »%s« nicht finden." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1548 msgid "The filesystem doesn't support getting files" -msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Holen von Dateien." +msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Holen von Dateien." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1582 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2111 -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2267 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1582 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2111 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2267 #, c-format msgid "Unknown file type %i." msgstr "Unbekannter Dateityp %i." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1871 msgid "The filesystem doesn't support getting file information" -msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Dateiinformationen nicht" +msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Dateiinformationen nicht" #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2376 msgid "The filesystem doesn't support setting file information" -msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Setzen von Dateiinformationen nicht" +msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Setzen von Dateiinformationen nicht" #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2398 msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed." -msgstr "" -"\"Nur-Lesen\"-Dateiattribute wie Höhe und Breite können nicht geändert " -"werden." +msgstr "\"Nur-Lesen\"-Dateiattribute wie Höhe und Breite können nicht geändert werden." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2455 msgid "The filesystem doesn't support getting storage information" -msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Speicherinformationen nicht" +msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Speicherinformationen nicht" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:47 msgid "Corrupted data" @@ -11791,7 +11291,7 @@ msgstr "Unbekanntes Modell" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:50 msgid "Directory not found" -msgstr "Verzeichnis nicht gefunden" +msgstr "Ordner nicht gefunden" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:51 msgid "File not found" @@ -11799,7 +11299,7 @@ msgstr "Datei nicht gefunden" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:52 msgid "Directory exists" -msgstr "Verzeichnis existiert bereits" +msgstr "Ordner existiert bereits" #: libgphoto2/gphoto2-result.c:53 msgid "I/O in progress" @@ -11836,26 +11336,20 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no focus?" #~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Kein Fokus?" -#~ msgid "" -#~ "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on " -#~ "card?" +#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?" #~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Speicherkarte voll?" -#~ msgid "" -#~ "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please " -#~ "report." -#~ msgstr "" -#~ "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte " -#~ "berichten." +#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please report." +#~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte berichten." #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Abgeschaltet" #~ msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..." -#~ msgstr "Lösche »%s« aus Verzeichnis »%s«..." +#~ msgstr "Lösche »%s« aus Verzeichnis »%s«..." #~ msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..." -#~ msgstr "Lade »%s« aus Verzeichnis »%s«..." +#~ msgstr "Lade »%s« aus Verzeichnis »%s«..." #~ msgid "160" #~ msgstr "160" @@ -11882,7 +11376,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "CHDK Reboot" #~ msgid "PTP Error: bad parameter" -#~ msgstr "PTP- Fehler: Ungültiger Parameter" +#~ msgstr "PTP- Fehler: Ungültiger Parameter" #~ msgid "Canon Capture failed: 0x%04x" #~ msgstr "Canon Aufnahme fehlgeschlagen: 0x%04x" @@ -11903,40 +11397,40 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "PTP: Allgemeiner Fehler" #~ msgid "PTP: Session Not Open" -#~ msgstr "PTP: Sitzung nicht geöffnet" +#~ msgstr "PTP: Sitzung nicht geöffnet" #~ msgid "PTP: Invalid Transaction ID" #~ msgstr "PTP: Fehlerhafte Transaktions-ID" #~ msgid "PTP: Operation Not Supported" -#~ msgstr "PTP: Operation nicht unterstützt" +#~ msgstr "PTP: Operation nicht unterstützt" #~ msgid "PTP: Parameter Not Supported" -#~ msgstr "PTP: Parameter nicht unterstützt" +#~ msgstr "PTP: Parameter nicht unterstützt" #~ msgid "PTP: Incomplete Transfer" -#~ msgstr "PTP :Unvollständiger Transfer" +#~ msgstr "PTP :Unvollständiger Transfer" #~ msgid "PTP: Invalid Storage ID" #~ msgstr "PTP: Fehlerhafte Storage-ID" #~ msgid "PTP: Invalid Object Handle" -#~ msgstr "PTP: Ungültiges Object Handle" +#~ msgstr "PTP: Ungültiges Object Handle" #~ msgid "PTP: Device Prop Not Supported" -#~ msgstr "PTP: Geräteeigenschaft nicht unterstützt" +#~ msgstr "PTP: Geräteeigenschaft nicht unterstützt" #~ msgid "PTP: Invalid Object Format Code" -#~ msgstr "PTP: Ungültiger Object Formatcode" +#~ msgstr "PTP: Ungültiger Object Formatcode" #~ msgid "PTP: Store Full" #~ msgstr "PTP: Speicher voll" #~ msgid "PTP: Object Write Protected" -#~ msgstr "PTP: Objekt schreibgeschützt" +#~ msgstr "PTP: Objekt schreibgeschützt" #~ msgid "PTP: Store Read Only" -#~ msgstr "PTP: Speicher-schreibgeschützt" +#~ msgstr "PTP: Speicher-schreibgeschützt" #~ msgid "PTP: Access Denied" #~ msgstr "PTP: Zugriff verweigert" @@ -11948,22 +11442,22 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "PTP: Selbsttest fehlgeschlagen" #~ msgid "PTP: Partial Deletion" -#~ msgstr "PTP: Partiell gelöscht" +#~ msgstr "PTP: Partiell gelöscht" #~ msgid "PTP: Store Not Available" -#~ msgstr "PTP: Speicher nicht verfügbar" +#~ msgstr "PTP: Speicher nicht verfügbar" #~ msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" -#~ msgstr "PTP: Spezifikation durch Format nicht unterstützt" +#~ msgstr "PTP: Spezifikation durch Format nicht unterstützt" #~ msgid "PTP: No Valid Object Info" -#~ msgstr "PTP: Keine gültige Object Information" +#~ msgstr "PTP: Keine gültige Object Information" #~ msgid "PTP: Invalid Code Format" -#~ msgstr "PTP: Ungültiges Codeformat" +#~ msgstr "PTP: Ungültiges Codeformat" #~ msgid "PTP: Unknown Vendor Code" -#~ msgstr "PTP: Unbekannter Händlercode" +#~ msgstr "PTP: Unbekannter Händlercode" #~ msgid "PTP: Capture Already Terminated" #~ msgstr "PTP: Aufnahme bereits beendet" @@ -11972,25 +11466,25 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "PTP: Device belegt" #~ msgid "PTP: Invalid Parent Object" -#~ msgstr "PTP: Ungültiges Vaterobjekt" +#~ msgstr "PTP: Ungültiges Vaterobjekt" #~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" -#~ msgstr "PTP: Ungültiges Geräteeigenschaften Format" +#~ msgstr "PTP: Ungültiges Geräteeigenschaften Format" #~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" -#~ msgstr "PTP: Ungültiger Geräteeigenschaftswert" +#~ msgstr "PTP: Ungültiger Geräteeigenschaftswert" #~ msgid "PTP: Invalid Parameter" -#~ msgstr "PTP: Ungültiger Parameter" +#~ msgstr "PTP: Ungültiger Parameter" #~ msgid "PTP: Session Already Opened" -#~ msgstr "PTP: Sitzung bereits geöffnet." +#~ msgstr "PTP: Sitzung bereits geöffnet." #~ msgid "PTP: Transaction Canceled" #~ msgstr "PTP: Transaktion abgebrochen" #~ msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" -#~ msgstr "PTP: Spezifikation des Zieles nicht unterstützt" +#~ msgstr "PTP: Spezifikation des Zieles nicht unterstützt" #~ msgid "PTP: EK Filename Required" #~ msgstr "PTP: EK-Filename erforderlich" @@ -11999,13 +11493,13 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "PTP: EK Filenamenskonflikt" #~ msgid "PTP: EK Filename Invalid" -#~ msgstr "PTP: EK-Filename ungültig" +#~ msgstr "PTP: EK-Filename ungültig" #~ msgid "PTP: I/O error" #~ msgstr "PTP: Ein/Ausgabefehler" #~ msgid "PTP: Error: bad parameter" -#~ msgstr "PTP: Fehler: Ungültiger Parameter" +#~ msgstr "PTP: Fehler: Ungültiger Parameter" #~ msgid "PTP: Protocol error, data expected" #~ msgstr "PTP: Protokollfehler: Daten erwartet" @@ -12014,15 +11508,13 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "PTP: Protokollfehler: Antwort erwartet" #~ msgid "Could not find any driver for '%s'" -#~ msgstr "Konnte keinen Treiber für »%s« finden." +#~ msgstr "Konnte keinen Treiber für »%s« finden." #~ msgid "No additional information available." -#~ msgstr "Keine zusätzlichen Informationen verfügbar." +#~ msgstr "Keine zusätzlichen Informationen verfügbar." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Canon EOS Trigger Capture failed: CameraStatus 1, busy from previous " -#~ "capture?" +#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: CameraStatus 1, busy from previous capture?" #~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Kein Fokus?" #~ msgid "Movie Recording" @@ -12035,67 +11527,48 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "ISO Auto Zeit" #~ msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" -#~ msgstr "%s ist ein Filetyp für den keine Preview angeboten wird" +#~ msgstr "%s ist ein Filetyp für den keine Preview angeboten wird" -#~ msgid "" -#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, " -#~ "%6.3f sec \"%s\"" +#~ msgid "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f sec \"%s\"" #~ msgstr "" -#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen von Interrupt Pipe fehlgeschlagen " -#~ "nach %i Versuchen, %6.3f Sekunden %s» «" +#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen von Interrupt Pipe fehlgeschlagen nach %i Versuchen, %6.3f Sekunden " +#~ "%s» «" -#~ msgid "" -#~ "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, " -#~ "\"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen vom Interruptrohr fehlgeschlagen " -#~ "nach %i versuchen, »%s«" +#~ msgid "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s\"" +#~ msgstr "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen vom Interruptrohr fehlgeschlagen nach %i versuchen, »%s«" -#~ msgid "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x füer " -#~ "Vorschaubildslänge" +#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" +#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x füer Vorschaubildslänge" -#~ msgid "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x für Bildslänge" +#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" +#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x für Bildslänge" #~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received" #~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: zweiter Bilddescriptor empfangen" #~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" -#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: erste Interruptspaket außer Reihenfolge" +#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: erste Interruptspaket außer Reihenfolge" #~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: zweite Interruptspaket außer Reihenfolge" +#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: zweite Interruptspaket außer Reihenfolge" -#~ msgid "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: Aufnahme photographisch fehlgeschlagen, " -#~ "code=0x%08x" +#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" +#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: Aufnahme photographisch fehlgeschlagen, code=0x%08x" #~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: dritte EOS Interruptspaket außer Reihenfolge" +#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: dritte EOS Interruptspaket außer Reihenfolge" -#~ msgid "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_capture_dialogue: zweite EOS Interruptspaket außer Reihenfolge" +#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" +#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: zweite EOS Interruptspaket außer Reihenfolge" #~ msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" -#~ msgstr "" -#~ "canon_usb_dialogue: Nutzlast zu groß, passt nicht in Puffer (%i > %i)" +#~ msgstr "canon_usb_dialogue: Nutzlast zu groß, passt nicht in Puffer (%i > %i)" #~ msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" #~ msgstr "canon_usb_dialogue: 0x%x Byte erwartet, aber Kamera berichtet 0x%x" #~ msgid "Unavailable" -#~ msgstr "Nicht verfügbar" +#~ msgstr "Nicht verfügbar" #~ msgid "sRAW2" #~ msgstr "sRAW2" @@ -12149,7 +11622,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "Zoom 9" #~ msgid "Invalid zoom level" -#~ msgstr "Ungültiger Zoomwert" +#~ msgstr "Ungültiger Zoomwert" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -12163,15 +11636,14 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ "as consecutive still photos.\n" #~ "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n" #~ msgstr "" -#~ "Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n" -#~ "direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n" -#~ "Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" +#~ "Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n" +#~ "direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n" +#~ "Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n" #~ "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n" #~ "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n" -#~ "nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" +#~ "nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n" #~ "gut.\n" -#~ "Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT " -#~ "unterstützt.\n" +#~ "Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT unterstützt.\n" #~ "Falls auf der Kamera vorhanden, werden die Rahmen von Videoclips als\n" #~ "einzelne Standbilder heruntergeladen.\n" #~ "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/mars/README.mars.\n" @@ -12186,7 +11658,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "Mehrpunkt Messung" #~ msgid "large" -#~ msgstr "groß" +#~ msgstr "groß" #~ msgid "medium 1" #~ msgstr "mittel 1" @@ -12201,7 +11673,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "klein" #~ msgid "Timer + Remote 2" -#~ msgstr "Selbstauslöser + Entfernt 2" +#~ msgstr "Selbstauslöser + Entfernt 2" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Standard" @@ -12210,10 +11682,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #~ msgstr "Auto ISO P/A/DVP Zeit" #~ msgid "This camera does not support event handling." -#~ msgstr "Die Kamera unterstützt Ereignissbehandlung nicht." +#~ msgstr "Die Kamera unterstützt Ereignissbehandlung nicht." -#~ msgid "" -#~ "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists." -#~ msgstr "" -#~ "Konnte »%s« nicht an Verzeichnis »%s« anhängen, da diese Datei bereits " -#~ "existiert." +#~ msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists." +#~ msgstr "Konnte »%s« nicht an Verzeichnis »%s« anhängen, da diese Datei bereits existiert." |