summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2007-08-11 18:14:39 +0000
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2007-08-11 18:14:39 +0000
commit066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5 (patch)
treeefd78f0662cd8f7d0086e72c13b6286b54f0c284 /po/eu.po
parentd7ed6f8220d16b7e012db53d56cdb2b1e7aacd85 (diff)
downloadlibgphoto2-066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5.tar.gz
make update-po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@10579 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po1773
1 files changed, 898 insertions, 875 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5a3418285..5b90c8f48 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-31 08:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-11 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-12 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Ezin izan da %s direktorioa kendu."
#: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1590
-#: camlibs/canon/usb.c:557
+#: camlibs/canon/usb.c:555
msgid "lock keys failed."
msgstr "blokeo-teklek huts egin dute."
@@ -191,9 +191,9 @@ msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr "\"%s\" NULL parametroa %s(e)ko %i lerroan "
#: camlibs/canon/canon.h:566
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
+"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
msgstr ""
"Ez dakit nola maneiatu camera->port->type balioa %i aka 0x%xin %s %i lerroa."
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Fokuaren modua"
msgid "Manual focus"
msgstr "Eskuzkoa"
-#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3545
+#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3546
msgid "RAW"
msgstr ""
@@ -514,8 +514,8 @@ msgstr "ISO abiadura"
#: camlibs/canon/library.c:1616 camlibs/canon/library.c:1617
#: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656
#: camlibs/canon/library.c:1689 camlibs/canon/library.c:1690
-#: camlibs/ptp2/library.c:1942 camlibs/ptp2/library.c:1944
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663
+#: camlibs/ptp2/library.c:1947 camlibs/ptp2/library.c:1949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3664
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Shutter speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/canon/library.c:1895
-#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3152
+#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3153
#: camlibs/sierra/sierra.c:949 camlibs/sierra/sierra.c:1270
#: camlibs/sierra/sierra.c:1485 camlibs/sierra/sierra.c:1726
msgid "Aperture"
@@ -833,7 +833,8 @@ msgid "Error changing speed"
msgstr "Errorea abiadura aldatzean"
#: camlibs/canon/serial.c:1465
-msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying"
+#, fuzzy
+msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
msgstr ""
"Errorea gertatu da berrabiarazi bitartean hartu-agiriaren (ACK) zain dagoela"
@@ -888,7 +889,7 @@ msgstr "Kameraren hasierako erantzuna %c/'%s' ezezaguna)"
#: camlibs/canon/usb.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not "
+"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera "
@@ -897,7 +898,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:272
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera "
+"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
"not operational"
msgstr ""
"Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera "
@@ -906,15 +907,16 @@ msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational"
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
+"operational"
msgstr ""
"Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera "
"ez dabil"
#: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
+"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera "
@@ -923,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not "
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera "
@@ -937,23 +939,23 @@ msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404
#, fuzzy, c-format
-msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
+msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr ""
"4.1 urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera ez dabil"
-#: camlibs/canon/usb.c:510
+#: camlibs/canon/usb.c:508
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr ""
"Kamera ez dago prest, kamera identifikatzeko hainbat eskaerek huts egin "
"dute: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:548 camlibs/canon/usb.c:564
+#: camlibs/canon/usb.c:546 camlibs/canon/usb.c:562
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Kamera ez dago prest, get_battery-k huts egin du: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:629
+#: camlibs/canon/usb.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
@@ -962,14 +964,14 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i "
"espero ziren)"
-#: camlibs/canon/usb.c:651 camlibs/canon/usb.c:677 camlibs/canon/usb.c:717
+#: camlibs/canon/usb.c:649 camlibs/canon/usb.c:675 camlibs/canon/usb.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i "
"espero ziren)"
-#: camlibs/canon/usb.c:760 camlibs/canon/usb.c:776
+#: camlibs/canon/usb.c:758 camlibs/canon/usb.c:774
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_unlock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i "
"espero ziren)"
-#: camlibs/canon/usb.c:832 camlibs/canon/usb.c:851
+#: camlibs/canon/usb.c:830 camlibs/canon/usb.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
@@ -986,7 +988,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i "
"espero ziren)"
-#: camlibs/canon/usb.c:915
+#: camlibs/canon/usb.c:911
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
@@ -995,7 +997,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: etenaldi-irakurketak huts egin du %i "
"saiakeren ondoren, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:990
+#: camlibs/canon/usb.c:984
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: etenaldi-irakurketak huts egin du %i "
"saiakeren ondoren, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1120
+#: camlibs/canon/usb.c:1114
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
@@ -1012,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua koadro txikiaren tamainako "
"paketerako"
-#: camlibs/canon/usb.c:1137
+#: camlibs/canon/usb.c:1131
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
@@ -1020,66 +1022,66 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua irudi osoaren tamainako "
"paketerako"
-#: camlibs/canon/usb.c:1156
+#: camlibs/canon/usb.c:1150
#, fuzzy
-msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received"
+msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1183
+#: camlibs/canon/usb.c:1177
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: lehen etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1192
+#: camlibs/canon/usb.c:1186
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1203
+#: camlibs/canon/usb.c:1197
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: argazki-hutsegitea adierazi da, kodea = 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1223
+#: camlibs/canon/usb.c:1217
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: hirugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik "
"kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1259
+#: camlibs/canon/usb.c:1253
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: laugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik "
"kanpo"
-#: camlibs/canon/usb.c:1447
+#: camlibs/canon/usb.c:1441
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: karga handiegia da, ez da bufferrean kabituko (%i > %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1554
+#: camlibs/canon/usb.c:1548
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1720
+#: camlibs/canon/usb.c:1714
msgid "Receiving data..."
msgstr "Datuak jasotzen..."
-#: camlibs/canon/usb.c:2104 camlibs/canon/usb.c:2250
+#: camlibs/canon/usb.c:2098 camlibs/canon/usb.c:2244
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Memoriarik ez: %d byte behar dira."
-#: camlibs/canon/usb.c:2168
+#: camlibs/canon/usb.c:2162
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-ek huts egin du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2175
+#: camlibs/canon/usb.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
@@ -1088,22 +1090,22 @@ msgstr ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-k kameraren 0x%08x errore-"
"egoera itzuli du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2261
+#: camlibs/canon/usb.c:2255
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategitik irakurri"
-#: camlibs/canon/usb.c:2271
+#: camlibs/canon/usb.c:2265
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Memoriarik ez: %ld byte behar dira."
-#: camlibs/canon/usb.c:2304 camlibs/canon/usb.c:2315 camlibs/canon/usb.c:2351
-#: camlibs/canon/usb.c:2365 camlibs/canon/usb.c:2379
+#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2309 camlibs/canon/usb.c:2345
+#: camlibs/canon/usb.c:2359 camlibs/canon/usb.c:2373
msgid "File upload failed."
msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du."
-#: camlibs/canon/usb.c:2405
+#: camlibs/canon/usb.c:2399
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -1111,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"Fitxategia handiegia zen. Agian kamera itzali eta berriro piztu beharko duzu "
"fitxategi gehiago kargatu baino lehen."
-#: camlibs/canon/usb.c:2452
+#: camlibs/canon/usb.c:2446
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -1120,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: karga ez da bufferrean kabitzen, '%.96s' (trunkatua) "
"handiegia da."
-#: camlibs/canon/usb.c:2469
+#: camlibs/canon/usb.c:2463
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1129,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu "
"direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2520
+#: camlibs/canon/usb.c:2514
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -1138,7 +1140,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: karga ez da bufferrean kabitzen, "
"'%.96s' (trunkatua) handiegia da."
-#: camlibs/canon/usb.c:2539
+#: camlibs/canon/usb.c:2533
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1147,12 +1149,12 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu "
"direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du"
-#: camlibs/canon/usb.c:2616
+#: camlibs/canon/usb.c:2610
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "'%s' detektatu da."
-#: camlibs/canon/usb.c:2622
+#: camlibs/canon/usb.c:2616
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Kameraren \"%s\" izena ez dator bat ezagutzen diren kamerekin"
@@ -1212,16 +1214,16 @@ msgstr "Argi gutxiegi dago."
msgid "OK"
msgstr "Ados"
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:99
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:101
#, c-format
-msgid ""
-"Your Logitech Clicksmart 310\n"
-"has %i pictures in it.\n"
-msgstr ""
+msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
+msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:113
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:114
msgid ""
-"Two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
+"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
"is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
"size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
"camera can hold must be understood as an approximation.\n"
@@ -1242,7 +1244,7 @@ msgid ""
"libgphoto2/camlibs/README.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:140
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"Logitech Clicksmart 310 driver\n"
@@ -1262,14 +1264,14 @@ msgstr ""
#: camlibs/digigr8/library.c:122
msgid ""
-"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n"
-"Photos will be saved in PPM format.\n"
+"For cameras with SQ905C Technologies chip,\n"
+"photos will be saved in PPM format.\n"
"\n"
"Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
"Others do not, depending on the chip revision. \n"
"If deletion does work, then gphoto2 -- capture image will \n"
"have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
-"Uploading of data to the camera not supported by hardware.\n"
+"Uploading of data to the camera is not supported by the hardware.\n"
msgstr ""
#: camlibs/digigr8/library.c:139
@@ -1281,8 +1283,8 @@ msgstr ""
"sq905 kontrolatzaile orokorra\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/digita/digita.c:336
-msgid "Unsupported image type"
+#: camlibs/digita/digita.c:336 camlibs/dimera/dimera3500.c:322
+msgid "Image type is not supported"
msgstr "Irudi-mota hori ez onartzen"
#: camlibs/digita/digita.c:394
@@ -1310,10 +1312,6 @@ msgstr ""
msgid "Problem getting number of images"
msgstr "Irudi-kopurua lortzeko arazoa dago"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:322
-msgid "Image type is not supported"
-msgstr "Irudi-mota hori ez onartzen"
-
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:340 camlibs/dimera/dimera3500.c:586
msgid "Problem getting image information"
msgstr "Arazoa irudiari buruzko informazioa lortzean"
@@ -1328,14 +1326,14 @@ msgid " (battery is %d%% full)"
msgstr " (bateria %d%% dago beteta)"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:460
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n"
-"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res)\n"
-"Camera features: %s, %s, %s, %s\n"
-"Flash is %s, is %s and is %s\n"
-"Resolution is set to %s\n"
-"Camera is %s powered%s\n"
+"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
+"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
+"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
+"Flash is %s, is %s and is %s.\n"
+"Resolution is set to %s.\n"
+"Camera is %s powered %s.\n"
msgstr ""
"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n"
"%d irudi erabili dira gutxi gorabehera %d-(e)tik (bereizmen handia) edo %d-"
@@ -1349,13 +1347,14 @@ msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:786
-#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3551
+#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3552
#: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Flasha"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
-msgid "NO Flash"
+#, fuzzy
+msgid "No Flash"
msgstr "Flashik GABE"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
@@ -1363,7 +1362,8 @@ msgid "Dual Iris"
msgstr "Iris-diafragma duala"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
-msgid "NO Dual Iris"
+#, fuzzy
+msgid "No Dual Iris"
msgstr "Iris-diafragma dualik EZ"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:475
@@ -1371,11 +1371,13 @@ msgid "Resolution Switch"
msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:475
-msgid "NO Resolution Switch"
+#, fuzzy
+msgid "No Resolution Switch"
msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailurik EZ"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:477
-msgid "NO Power Light"
+#, fuzzy
+msgid "No Power Light"
msgstr "Energia-adierazlerik EZ"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:479
@@ -1391,7 +1393,8 @@ msgid "ready"
msgstr "prest"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:481
-msgid "NOT ready"
+#, fuzzy
+msgid "Not ready"
msgstr "EZ dago prest"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
@@ -1399,7 +1402,8 @@ msgid "in fill mode"
msgstr "betetze-moduan"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
-msgid "NOT in fill mode"
+#, fuzzy
+msgid "Not in fill mode"
msgstr "betetze-moduan EZ"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:485
@@ -1688,8 +1692,9 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Zure FUJI kamerarako konfigurazioa"
#: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403
-#: camlibs/ricoh/library.c:447 camlibs/ricoh/library.c:449
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1878
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 camlibs/ricoh/library.c:447
+#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1705
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1878
msgid "Date & Time"
msgstr "Data eta ordua"
@@ -1754,8 +1759,8 @@ msgid ""
"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
"Free card memory: %d\n"
"Images on card: %d\n"
-"Images free on card: %d\n"
-"Battery level: %d %%"
+"Free space (Images): %d\n"
+"Battery level: %d %%."
msgstr ""
#: camlibs/hp215/hp215.c:464
@@ -1778,15 +1783,15 @@ msgstr ""
#: camlibs/iclick/library.c:114
msgid ""
-"For cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
+"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
"We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
"this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
"see if you can blow a fuse.\n"
-"If you seriously want your photos, try\n"
+"For production use, try\n"
"gphoto2 -P\n"
"from the command line.\n"
-"Also don't even try to download video clips.\n"
+"Note: it is not possible to download video clips.\n"
msgstr ""
#: camlibs/iclick/library.c:132
@@ -1962,14 +1967,14 @@ msgstr "Kapturatu"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:2624
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 camlibs/ptp2/ptp.c:3164 camlibs/ricoh/library.c:501
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3139 camlibs/ptp2/ptp.c:3165 camlibs/ricoh/library.c:501
#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1407
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245
#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1367
-#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3587
+#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3588
#: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637
#: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1107
@@ -2015,8 +2020,8 @@ msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
#: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:1364
#: camlibs/ptp2/config.c:1547 camlibs/ptp2/config.c:1635
#: camlibs/ptp2/config.c:1646 camlibs/ptp2/config.c:1678
-#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3547 camlibs/ptp2/ptp.c:3584
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 camlibs/ptp2/ptp.c:3643 camlibs/ptp2/ptp.c:3651
+#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ptp2/ptp.c:3585
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:3652
#: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/ricoh/library.c:327
#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
@@ -2055,8 +2060,8 @@ msgstr "Behartu"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2258
-#: camlibs/ptp2/library.c:2233 camlibs/ptp2/library.c:2237
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649 camlibs/ricoh/library.c:347
+#: camlibs/ptp2/library.c:2238 camlibs/ptp2/library.c:2242
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3650 camlibs/ricoh/library.c:347
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
@@ -2077,8 +2082,8 @@ msgstr "Begi gorrien kontrako flasha"
#: camlibs/ptp2/config.c:883 camlibs/ptp2/config.c:885
#: camlibs/ptp2/config.c:897 camlibs/ptp2/config.c:916
#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:930
-#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3605 camlibs/ricoh/library.c:339
#: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1133
#: camlibs/sierra/sierra.c:1396
@@ -2100,8 +2105,8 @@ msgstr "Aktibatuta"
#: camlibs/ptp2/config.c:901 camlibs/ptp2/config.c:917
#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:934
#: camlibs/ptp2/config.c:1548 camlibs/ptp2/config.c:1657
-#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ricoh/library.c:340
+#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:340
#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/ricoh/library.c:377
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
@@ -2685,7 +2690,7 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "Data eta ordua"
#: camlibs/konica/library.c:681 camlibs/konica/library.c:895
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135
msgid "Beep"
msgstr "Soinu-seinalea"
@@ -2810,17 +2815,18 @@ msgstr "Ezarpen aldakorrak"
msgid "Self Timer"
msgstr "Tenporizadorea"
-#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:1063
-#: camlibs/konica/qm150.c:1091
-msgid "Self Timer (only next picture)"
+#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:837
+#: camlibs/konica/library.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1091
+#: camlibs/konica/qm150.c:1095
+msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)"
#: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841
#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1623
#: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1647
-#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:3644
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:3659 camlibs/ricoh/library.c:349
+#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3635 camlibs/ptp2/ptp.c:3645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 camlibs/ricoh/library.c:349
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:980
@@ -2834,10 +2840,6 @@ msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#: camlibs/konica/library.c:837 camlibs/konica/qm150.c:1095
-msgid "Self Timer (next picture only)"
-msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)"
-
#: camlibs/konica/library.c:1094
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
@@ -2879,17 +2881,20 @@ msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Ezin da irudi hau kameran kargatu. Errore bat gertatu da."
#: camlibs/konica/qm150.c:634
-msgid "You must be in record mode to capture image."
+#, fuzzy
+msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "Grabatzeko moduan egon behar duzu irudiak kapturatzeko."
#: camlibs/konica/qm150.c:637
-msgid "No space available to capture new image. You must delete some images."
+#, fuzzy
+msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr ""
"Ez dago lekurik irudi berriak kapturatzeko. Irudi batzuk ezabatu behar "
"dituzu."
#: camlibs/konica/qm150.c:641
-msgid "Can't capture new image. Unknown error"
+#, fuzzy
+msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Ezin da irudi berria kapturatu. Errore ezezaguna"
#: camlibs/konica/qm150.c:653
@@ -2897,7 +2902,7 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "Kamerak ez du erantzuten."
#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
-#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3645
+#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3646
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:951
#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:1276
msgid "Low"
@@ -2910,7 +2915,7 @@ msgid "Medium"
msgstr "Tartekoa"
#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
-#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3648
+#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3649
#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:920
#: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:962
#: camlibs/sierra/sierra.c:1249 camlibs/sierra/sierra.c:1280
@@ -2926,15 +2931,18 @@ msgid "Icons"
msgstr "Ikonoak"
#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946
-msgid "2.0m"
+#, fuzzy
+msgid "2.0 m"
msgstr "2,0m"
#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949
-msgid "0.5m"
+#, fuzzy
+msgid "0.5 m"
msgstr "0,5m"
#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952
-msgid "0.1m"
+#, fuzzy
+msgid "0.1 m"
msgstr "0,1m"
#: camlibs/konica/qm150.c:957
@@ -2946,10 +2954,14 @@ msgid "Office"
msgstr "Bulegoa"
#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
-msgid "Day-lt"
+#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679
+#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3551
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
+msgid "Daylight"
msgstr "Argi naturala"
-#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3148
+#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/ptp2/ptp.c:3149
msgid "Sharpness"
msgstr "Zorroztasuna"
@@ -3047,12 +3059,12 @@ msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "HH/EE/UUUU"
#: camlibs/konica/qm150.c:1164
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
-"Capacity: %iMo\n"
+"Capacity: %i Mb\n"
"Power: %s\n"
-"Auto Off Time: %imin\n"
+"Auto Off Time: %i min\n"
"Mode: %s\n"
"Images: %i/%i\n"
"Date display: %s\n"
@@ -3088,13 +3100,10 @@ msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
"This camera does not allow any changes\n"
"from the outside. So in the configuration, you can\n"
-"just see what it is configured on the camera\n"
-"but you can't change anything.\n"
-"\n"
-"If you have some issues with this driver, please\n"
-"send an e-mail to the authors of this driver.\n"
+"only see what it is configured on the camera\n"
+"but you can not change anything.\n"
"\n"
-"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
+"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
msgstr ""
"Konica Q-M150:\n"
"Kamera honek ez du onartzen kanpotik \n"
@@ -3108,11 +3117,10 @@ msgstr ""
"Eskerrik asko GPhoto2 eta UNIX/Linux sistema eragileak erabiltzeagatik.\n"
#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
+#, fuzzy
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
-"\n"
-"Handles Largan Lmini camera.\n"
msgstr ""
"Largan kontrolatzailea\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3123,8 +3131,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
-"Firmware = %s\n"
-"Firmware Version = %s\n"
+"Firmware: %s\n"
+"Firmware Version: %s\n"
msgstr ""
#: camlibs/lg_gsm/library.c:114
@@ -3134,30 +3142,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camlibs/mars/library.c:120
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
-"There is %i photo in it. \n"
-msgstr ""
+"There is %i photo in it.\n"
+msgid_plural ""
+"Mars MR97310 camera.\n"
+"There are %i photos in it.\n"
+msgstr[0] ""
"Mars MR97310 kamera.\n"
"%i argazki ditu. \n"
-
-#: camlibs/mars/library.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"Mars MR97310 camera.\n"
-"There are %i photos in it. \n"
-msgstr ""
+msgstr[1] ""
"Mars MR97310 kamera.\n"
-"%i argazki ditu.\n"
+"%i argazki ditu. \n"
-#: camlibs/mars/library.c:135
+#: camlibs/mars/library.c:131
#, fuzzy
msgid ""
"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
"equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
-"of data. \n"
+"of data.\n"
"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
"Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
@@ -3178,7 +3183,7 @@ msgstr ""
"Bideo fotogramak deskarga ditzake, kamerak fotogramak edukiz gero, ondoz "
"ondoko argazki gisa.\n"
-#: camlibs/mars/library.c:153
+#: camlibs/mars/library.c:149
msgid ""
"Mars MR97310 camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -3225,7 +3230,7 @@ msgstr ""
"Flash-modua:\t\t"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1382
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3596
msgid "Remote"
msgstr "Urrunekoa"
@@ -3235,27 +3240,23 @@ msgstr "Lokala"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499
msgid "No"
msgstr "Ez"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1806
msgid "Fine"
msgstr "Fina"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1125
#: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:911
#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1247
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1804
msgid "Standard"
msgstr "Estandarra"
@@ -3301,7 +3302,7 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Ez dago beteta"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
-#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
+#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3612
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Beteta"
@@ -3432,11 +3433,12 @@ msgid "Batteries are low."
msgstr "Bateriak baxu daude."
#: camlibs/mustek/mdc800.c:279
+#, fuzzy
msgid ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
"Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Supports Serial and USB Protocol."
+"Supports Serial and USB Protocols."
msgstr ""
"Mustek MDC-800erako gPhoto2 liburutegia\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
@@ -3502,8 +3504,9 @@ msgid "Downloading %s."
msgstr "%s deskargatzen."
#: camlibs/panasonic/dc1580.c:629
+#, fuzzy
msgid ""
-"Panasonic DC1580 gPhoto library\n"
+"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
"\n"
"Based on dc1000 program written by\n"
@@ -3528,7 +3531,7 @@ msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
-"first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
+"first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
"on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
"built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
"320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from "
@@ -3598,18 +3601,18 @@ msgid "Downloading file..."
msgstr "Fitxategia deskargatzen..."
#: camlibs/pccam600/library.c:254
+#, fuzzy
msgid ""
"Creative PC-CAM600\n"
-" Author: Peter Kajberg\n"
-" email: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
+"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
msgstr ""
"Creative PC-CAM600\n"
" Egilea: Peter Kajberg\n"
" h.el.: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157
-#, c-format
-msgid "pccam600_init:Expected > %d blocks got %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init: %d bloke espero dira; %d lortua"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:141
@@ -3618,18 +3621,18 @@ msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
msgstr "pccam600_get_file: %d indize lortuta, %d espero ziren"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:183
-#, c-format
-msgid "pccam600_close:return value was %d instead of %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
msgstr "pccam600_close: itzulitako balioa %d da, %d izan beharrean"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:217
-#, c-format
-msgid "pccam600_init:Expected %d blocks got %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init: %d bloke espero dira; %d lortuak"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:228
-#, c-format
-msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
msgstr ""
"pccam600 init: ustegabeko errorea: gp_port_read-ek %d itzuli du, %d ordez"
@@ -3653,12 +3656,13 @@ msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Modeloa: %x, %x, %x, %x"
#: camlibs/polaroid/pdc640.c:903
+#, fuzzy
msgid ""
"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
-"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
-"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus "
-"Meissner <marcus@jet.franken.de>."
+"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
+"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by "
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr ""
"GrandTek 98x-n oinarritutako kameretarako deskargatzeko programa. Chris "
"Byrne-k <adapt@ihug.co.nz> idatzia eta gphoto2rako Lutz Mueller-ek "
@@ -3668,12 +3672,12 @@ msgstr ""
"franken.de> eginak."
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2605
-#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3129
+#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3130
msgid "Image Quality"
msgstr "Irudiaren kalitatea"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2607
-#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3073 camlibs/ptp2/ptp.c:3131
+#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3074 camlibs/ptp2/ptp.c:3132
msgid "Image Size"
msgstr "Irudiaren tamaina"
@@ -3694,10 +3698,14 @@ msgid "normal"
msgstr "normala"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1072
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1806
msgid "fine"
msgstr "fina"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1073
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1808
msgid "superfine"
msgstr "oso fina"
@@ -3856,7 +3864,7 @@ msgstr "ustegabeko %i datu mota"
#: camlibs/ptp2/config.c:780 camlibs/ptp2/config.c:1081
#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/config.c:1667
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3610 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
msgid "Manual"
msgstr "Eskuzkoa"
@@ -3870,15 +3878,8 @@ msgstr "Automatikoa\n"
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Automatikoa\n"
-#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679
-#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3550
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
-msgid "Daylight"
-msgstr "Argi naturala"
-
#: camlibs/ptp2/config.c:784 camlibs/ptp2/config.c:1682
-#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3549
+#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3550
#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
#: camlibs/sierra/sierra.c:1073 camlibs/sierra/sierra.c:1082
@@ -3895,7 +3896,7 @@ msgid "Tungsten"
msgstr "Tungstenoa"
#: camlibs/ptp2/config.c:787 camlibs/ptp2/config.c:1680
-#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3552
+#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1075
@@ -3904,21 +3905,21 @@ msgid "Cloudy"
msgstr "Lainotua"
#: camlibs/ptp2/config.c:788 camlibs/ptp2/config.c:1691
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Garbia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:3554
+#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3111 camlibs/ptp2/ptp.c:3555
msgid "Color Temperature"
msgstr "Kolorearen tenperatura"
-#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3555
+#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3556
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
msgid "Preset"
msgstr "Aurrez ezarria"
-#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3542
+#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3543
msgid "JPEG Basic"
msgstr ""
@@ -3927,7 +3928,7 @@ msgstr ""
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Normala"
-#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3544
+#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3545
#, fuzzy
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG"
@@ -3950,17 +3951,12 @@ msgstr "Normala"
msgid "NEF+Fine"
msgstr "Fina"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "super fine"
-msgstr "oso fina"
-
#: camlibs/ptp2/config.c:1079
-msgid "Tv"
+msgid "TV"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:1080
-msgid "Av"
+msgid "AV"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:1089
@@ -3977,7 +3973,7 @@ msgstr "Begi gorrien kontrakoa"
msgid "iTTL"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3610
+#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
#, fuzzy
msgid "Commander"
msgstr "Komando-ordenan errorea."
@@ -4004,13 +4000,13 @@ msgstr "Erdian zentratuta"
#: camlibs/ptp2/config.c:1126 camlibs/ptp2/config.c:1363
#: camlibs/ptp2/config.c:1365 camlibs/ptp2/config.c:1628
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 camlibs/ptp2/ptp.c:3639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640
#, fuzzy
msgid "Portrait"
msgstr "Kontrastea"
#: camlibs/ptp2/config.c:1127 camlibs/ptp2/config.c:1366
-#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640
+#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 camlibs/ptp2/ptp.c:3641
msgid "Landscape"
msgstr ""
@@ -4084,20 +4080,20 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr "Automatikoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3588
+#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3589
#, fuzzy
msgid "Sports"
msgstr "Puntua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3590
+#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3591
msgid "Night Portrait"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3589
+#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3590
msgid "Night Landscape"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3591
+#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3592
#, fuzzy
msgid "Single Shot"
msgstr "Soila"
@@ -4112,38 +4108,38 @@ msgstr "Onena"
msgid "Timelapse"
msgstr "Denbora-hutsune zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3593
+#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3594
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3594
+#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3595
#, fuzzy
msgid "Timer"
msgstr "Tenporizadorea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3596
+#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3597
msgid "Mirror Up"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3597
+#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3598
#, fuzzy
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Urrunekoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
+#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3562
msgid "Dynamic Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3562
+#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3563
#, fuzzy
msgid "Single Area"
msgstr "Soila"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3563
+#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3564
msgid "Closest Subject"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3564
+#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3565
msgid "Group Dynamic"
msgstr ""
@@ -4160,25 +4156,25 @@ msgstr ""
msgid "sRGB (nature)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3629
+#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3630
#, fuzzy
msgid "Centre"
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3630
+#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3631
msgid "Top"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3631
+#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3632
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Zooma"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3632
+#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3633
msgid "Left"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3633
+#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3634
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Argia"
@@ -4187,7 +4183,7 @@ msgstr "Argia"
msgid "Average"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3577
+#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3578
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
#, fuzzy
msgid "Center Weighted"
@@ -4232,12 +4228,12 @@ msgstr "Begi gorrien kontrako flasha"
msgid "External sync"
msgstr "kanpotik"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3556
+#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3557
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Argi naturala"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
+#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3560
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1014
#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322
#: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1534
@@ -4245,11 +4241,11 @@ msgstr "Argi naturala"
msgid "Slow Sync"
msgstr "Sinkronizazio motela"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3560
+#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3558
+#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
#, fuzzy
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Begi gorriak gutxitzea"
@@ -4259,12 +4255,12 @@ msgstr "Begi gorriak gutxitzea"
msgid "Black & White"
msgstr "Zuri-beltza"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3571
+#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3572
#, fuzzy
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3573
+#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3574
msgid "AE Lock only"
msgstr ""
@@ -4272,11 +4268,11 @@ msgstr ""
msgid "AF Lock Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3574
+#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3575
msgid "AF Lock Hold"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3575
+#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3576
msgid "AF On"
msgstr ""
@@ -4413,55 +4409,55 @@ msgid "15 minutes"
msgstr "41 mm"
#: camlibs/ptp2/config.c:1624 camlibs/ptp2/config.c:1739
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3636
msgid "Vivid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3636
+#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3637
#, fuzzy
msgid "Sharper"
msgstr "Garbia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3637
+#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3638
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Suabea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3638
+#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3639
#, fuzzy
msgid "Direct Print"
msgstr "Direktorioa badago"
#: camlibs/ptp2/config.c:1630 camlibs/ptp2/config.c:1652
#: camlibs/ptp2/config.c:1684 camlibs/ptp2/config.c:1696
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 camlibs/ptp2/ptp.c:3657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3642 camlibs/ptp2/ptp.c:3658
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1550
#: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1777
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:3646
+#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/config.c:1649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655
#, fuzzy
msgid "Medium Low"
msgstr "Tartekoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/config.c:1650
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655
+#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/ptp.c:3648
#, fuzzy
msgid "Medium high"
msgstr "Tartekoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3653
+#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3654
#, fuzzy
msgid "Low contrast"
msgstr "Kontrastea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/ptp.c:3654
+#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/ptp.c:3656
#, fuzzy
-msgid "Medium low"
+msgid "Medium High"
msgstr "Tartekoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3656
+#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3657
msgid "High control"
msgstr ""
@@ -4470,8 +4466,8 @@ msgstr ""
msgid "Long distance"
msgstr "Foku-distantzia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2242
-#: camlibs/ptp2/library.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:3868
+#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2247
+#: camlibs/ptp2/library.c:2261 camlibs/ptp2/ptp.c:3869
#, fuzzy
msgid "Undefined"
msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
@@ -4529,11 +4525,11 @@ msgstr "Flasharen modua"
msgid "WB bracketing"
msgstr "Esposizioa neurtzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3660
+#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3661
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3661
+#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3662
msgid "Enhanced"
msgstr ""
@@ -4597,7 +4593,7 @@ msgid "Profile name"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:2478
-msgid "Wifi essid"
+msgid "WIFI ESSID"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:2479
@@ -4619,7 +4615,7 @@ msgid "Access mode"
msgstr "Fokuaren modua"
#: camlibs/ptp2/config.c:2483
-msgid "Wifi channel"
+msgid "WIFI channel"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:2484
@@ -4645,15 +4641,15 @@ msgstr "Fitxategi guztien zerrenda"
msgid "Create Wifi profile"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3173
+#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3174
msgid "Camera Owner"
msgstr "Kameraren jabea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3172
+#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3173
msgid "Camera Model"
msgstr "Kamera-modeloa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3171
+#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3172
#, fuzzy
msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmwarearen berrikuspena: %8s"
@@ -4663,7 +4659,7 @@ msgstr "Firmwarearen berrikuspena: %8s"
msgid "Camera Time"
msgstr "Kamera-denbora"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:3124
+#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3114 camlibs/ptp2/ptp.c:3125
msgid "Beep Mode"
msgstr "Soinu-seinalea"
@@ -4672,7 +4668,7 @@ msgstr "Soinu-seinalea"
msgid "Image Comment"
msgstr "Irudia doitzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3281
+#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3282
#, fuzzy
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
@@ -4682,11 +4678,11 @@ msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3359
+#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3360
msgid "CSM Menu"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3071
+#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3072
msgid "Battery Level"
msgstr "Bateria maila"
@@ -4700,7 +4696,7 @@ msgid "Capture Target"
msgstr "Kapturatze-ezarpenak"
#: camlibs/ptp2/config.c:2609 camlibs/ptp2/config.c:2636
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3152 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
msgid "ISO Speed"
msgstr "ISO abiadura"
@@ -4720,16 +4716,16 @@ msgstr "Zuri-balantzea"
msgid "EOS WhiteBalance"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3186
+#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3187
msgid "Photo Effect"
msgstr "Argazki efektua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3225
+#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3226
#, fuzzy
msgid "Color Model"
msgstr "Kolorearen modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3261
+#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3262
#, fuzzy
msgid "Auto ISO"
msgstr "Automatikoa"
@@ -4749,11 +4745,11 @@ msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Fokuaren modua"
#: camlibs/ptp2/config.c:2625 camlibs/ptp2/config.c:2626
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3187
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188
msgid "Assist Light"
msgstr "Argi-laguntza"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 camlibs/ptp2/ptp.c:3269
+#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3155 camlibs/ptp2/ptp.c:3270
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
msgid "Exposure Compensation"
@@ -4765,45 +4761,44 @@ msgid "EOS Exposure Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/config.c:2630
-#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:3133
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:3375
+#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 camlibs/ptp2/ptp.c:3134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:3376
#: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1310
#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1750
msgid "Flash Mode"
msgstr "Flasharen modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3373
+#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3374
msgid "AF Area Illumination"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3361
+#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3362
#, fuzzy
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "Soinu-seinalea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2633
-#, fuzzy
-msgid "F Number"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2633 camlibs/ptp2/ptp.c:3078
+msgid "F-Number"
msgstr "F-zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ptp2/ptp.c:3159
+#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3079 camlibs/ptp2/ptp.c:3160
msgid "Focal Length"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3080
+#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3081
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Focus Mode"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3088
+#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3089
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazio joera"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3083
+#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3084
msgid "Exposure Time"
msgstr "Esposizio-denbora"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3095
+#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3096
msgid "Effect Mode"
msgstr "Efektu-modua"
@@ -4812,7 +4807,7 @@ msgstr "Efektu-modua"
msgid "Exposure Program"
msgstr "Esposizio-programa modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3091
+#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3092
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Kaptura modua"
@@ -4826,11 +4821,11 @@ msgstr "Obturadorearen abiadura"
msgid "Picture Style"
msgstr "Irudiaren ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3100
+#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3101
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Fokua neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3081
+#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3082
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
@@ -4839,11 +4834,11 @@ msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
msgid "EOS Aperture"
msgstr "Irekiera"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3141
+#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3142
msgid "Focusing Point"
msgstr "Fokatze-puntua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2650
+#: camlibs/ptp2/config.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:3154
#, fuzzy
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
@@ -4853,7 +4848,7 @@ msgstr "Obturadorearen abiadura"
msgid "EOS Shutter Speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3139
+#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3140
msgid "Metering Mode"
msgstr "Neurtzeko modua"
@@ -4862,17 +4857,17 @@ msgstr "Neurtzeko modua"
msgid "EOS Metering Mode"
msgstr "Neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3140
+#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3141
#, fuzzy
msgid "AF Distance"
msgstr "Foku-distantzia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3257
+#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3258
#, fuzzy
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3273
+#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3274
#, fuzzy
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Esposizioa"
@@ -4881,11 +4876,11 @@ msgstr "Esposizioa"
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3291
+#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3292
msgid "File Number Sequencing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3379
+#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3380
#, fuzzy
msgid "Flash Sign"
msgstr "Flasharen konfigurazioa"
@@ -4895,7 +4890,7 @@ msgstr "Flasharen konfigurazioa"
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Aurreikustaile modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3369
+#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3370
#, fuzzy
msgid "Image Review"
msgstr "Irudiaren tamaina"
@@ -4909,7 +4904,7 @@ msgstr "Kameraren ezarpenak"
msgid "Release without CF card"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3377
+#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3378
#, fuzzy
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Flasharen modua"
@@ -4919,57 +4914,57 @@ msgstr "Flasharen modua"
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3381
+#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3382
#, fuzzy
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3307
+#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3308
#, fuzzy
msgid "Bracket Set"
msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3311
+#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3312
msgid "Bracket Order"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3096
+#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3097
msgid "Burst Number"
msgstr "Jarraitasun zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2670
+#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:3206
#, fuzzy
-msgid "Auto Whitebalance Bias"
+msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2671
+#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:3208
#, fuzzy
-msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
+msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2672
+#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:3210
#, fuzzy
-msgid "Fluorescent Whitebalance Bias"
+msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2673
+#: camlibs/ptp2/config.c:2673 camlibs/ptp2/ptp.c:3212
#, fuzzy
-msgid "Daylight Whitebalance Bias"
+msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2674
+#: camlibs/ptp2/config.c:2674 camlibs/ptp2/ptp.c:3214
#, fuzzy
-msgid "Flash Whitebalance Bias"
+msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2675
+#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:3216
#, fuzzy
-msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
+msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2676
+#: camlibs/ptp2/config.c:2676 camlibs/ptp2/ptp.c:3218
#, fuzzy
-msgid "Shade Whitebalance Bias"
+msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Zuri-balantzea"
#: camlibs/ptp2/config.c:2677
@@ -4982,41 +4977,41 @@ msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua"
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Erdian zentratuta"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3301
+#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3302
#, fuzzy
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3383
+#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3384
#, fuzzy
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Data eta ordua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3355
+#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3356
msgid "Optimize Image"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3221
+#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3222
#, fuzzy
msgid "Sharpening"
msgstr "Kargatzen"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3223
+#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3224
#, fuzzy
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3357
+#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3358
#, fuzzy
msgid "Saturation"
msgstr "Konfigurazioa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3227
+#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3228
#, fuzzy
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Irudia doitzea"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3275
+#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3276
#, fuzzy
msgid "Focus Lock"
msgstr "Fokuaren modua"
@@ -5039,8 +5034,9 @@ msgid "Capture Settings"
msgstr "Kapturatze-ezarpenak"
#: camlibs/ptp2/config.c:2695
-msgid "Wifi profiles"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "WIFI profiles"
+msgstr "Fitxategi guztien zerrenda"
#: camlibs/ptp2/library.c:114
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
@@ -5207,11 +5203,11 @@ msgstr "PTP Protokolo-errorea, datuak espero ziren"
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP Protokolo-errorea, erantzuna espero zen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1170
+#: camlibs/ptp2/library.c:1174
msgid ""
"PTP2 driver\n"
-"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
-"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
+"(c) 2003-2007 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
"\n"
@@ -5221,78 +5217,78 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1247
+#: camlibs/ptp2/library.c:1251
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1252
+#: camlibs/ptp2/library.c:1256
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1257
+#: camlibs/ptp2/library.c:1261
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1267
+#: camlibs/ptp2/library.c:1271
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1381
+#: camlibs/ptp2/library.c:1385
#, fuzzy
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1467
+#: camlibs/ptp2/library.c:1471
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1473
+#: camlibs/ptp2/library.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %d"
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1481
+#: camlibs/ptp2/library.c:1485
#, c-format
msgid "Canon EOS Get Changes failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1561
+#: camlibs/ptp2/library.c:1565
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1572
+#: camlibs/ptp2/library.c:1576
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1591
+#: camlibs/ptp2/library.c:1595
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1693
+#: camlibs/ptp2/library.c:1698
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1766
+#: camlibs/ptp2/library.c:1771
#, c-format
msgid "No event received, error %x."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1940
+#: camlibs/ptp2/library.c:1945
msgid "read only"
msgstr "irakurtzeko soilik"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1941
+#: camlibs/ptp2/library.c:1946
msgid "readwrite"
msgstr "irakurri-idatzi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2072
+#: camlibs/ptp2/library.c:2077
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -5307,407 +5303,408 @@ msgstr ""
"Fabrikatzailearen luzapenaren IDa: 0x%08x\n"
"Fabrikatzailearen luzapenaren deskribapena: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2090
+#: camlibs/ptp2/library.c:2095
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Capture Formats: "
msgstr "Data-formatua"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2104
+#: camlibs/ptp2/library.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "Data-formatua"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2120
+#: camlibs/ptp2/library.c:2125
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2136
+#: camlibs/ptp2/library.c:2141
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2153
+#: camlibs/ptp2/library.c:2158
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Capabilities:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2157
+#: camlibs/ptp2/library.c:2162
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2160
+#: camlibs/ptp2/library.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "Fitxategiaren bereizmena"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2162
+#: camlibs/ptp2/library.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Fitxategiaren bereizmena"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2166
+#: camlibs/ptp2/library.c:2171
#, fuzzy, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2168
+#: camlibs/ptp2/library.c:2173
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2173
+#: camlibs/ptp2/library.c:2178
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2175
+#: camlibs/ptp2/library.c:2180
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2178
+#: camlibs/ptp2/library.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2180
+#: camlibs/ptp2/library.c:2185
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2186
+#: camlibs/ptp2/library.c:2191
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon Capture\n"
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2190
+#: camlibs/ptp2/library.c:2195
#, fuzzy, c-format
msgid "Nikon Capture\n"
msgstr "Kapturatu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2192
+#: camlibs/ptp2/library.c:2197
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2200
+#: camlibs/ptp2/library.c:2205
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2206
+#: camlibs/ptp2/library.c:2211
#, fuzzy, c-format
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "Txartela ez da onartzen."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2217
+#: camlibs/ptp2/library.c:2222
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Storage Devices Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2232
+#: camlibs/ptp2/library.c:2237
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2236
+#: camlibs/ptp2/library.c:2241
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2243
+#: camlibs/ptp2/library.c:2248
msgid "Builtin ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2244
+#: camlibs/ptp2/library.c:2249
msgid "Removable ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2245
+#: camlibs/ptp2/library.c:2250
msgid "Builtin RAM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2246
+#: camlibs/ptp2/library.c:2251
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2248 camlibs/ptp2/library.c:2261
-#: camlibs/ptp2/library.c:2273
+#: camlibs/ptp2/library.c:2253 camlibs/ptp2/library.c:2266
+#: camlibs/ptp2/library.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "ezezaguna (0x%02x)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2252
+#: camlibs/ptp2/library.c:2257
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2257
+#: camlibs/ptp2/library.c:2262
#, fuzzy
msgid "Generic Flat"
msgstr "Orokorra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2258
+#: camlibs/ptp2/library.c:2263
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2259
+#: camlibs/ptp2/library.c:2264
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2265
+#: camlibs/ptp2/library.c:2270
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2269
+#: camlibs/ptp2/library.c:2274
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "irakurri-idatzi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2270
+#: camlibs/ptp2/library.c:2275
#, fuzzy
msgid "Read-Only"
msgstr "Prest"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2271
+#: camlibs/ptp2/library.c:2276
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2277
+#: camlibs/ptp2/library.c:2282
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2279
+#: camlibs/ptp2/library.c:2284
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2284
+#: camlibs/ptp2/library.c:2289
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2289
+#: camlibs/ptp2/library.c:2294
#, fuzzy, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "Irudi-kopurua: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2297
+#: camlibs/ptp2/library.c:2302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Property Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2323
+#: camlibs/ptp2/library.c:2328
#, c-format
msgid " not read out.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/library.c:3281
+#: camlibs/ptp2/library.c:3282 camlibs/ptp2/library.c:3286
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3287
+#: camlibs/ptp2/library.c:3292
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3970
+#: camlibs/ptp2/library.c:3975
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Kamera hasieratzen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4138
+#: camlibs/ptp2/library.c:4143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
+"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, "
+"port type %x"
msgstr "PTP USB kameretarako bakarrik dago ezarrita."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3009
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP: Definitu gabeko errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP: Ados!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP: Errore orokorra"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP: Saioa ez dago irekita"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: Transakzio baliogabearen IDa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP: Eragiketa ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: Parametroa ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: Osatu gabeko transferentzia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr "PTP: Biltegiratze baliogabearen IDa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr "PTP: Objektu baliogabeen heldulekua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP: Gailuaren propietatea ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: Objektu-formatuaren kode baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022
msgid "PTP: Store Full"
msgstr "PTP: Biltegia beteta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP: Objektua idazketaren kontra babestuta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr "PTP: Biltegia irakurtzeko soilik"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP: Atzipena ukatu egin da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: Ez dago koadro txikirik"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr "PTP: Proba automatikoak huts egin du"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP: Zatika ezabatzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3029
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr "PTP: Biltegia ez dago erabilgarri"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3030
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP: Formatuaren zehaztapenak ez dira onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr "PTP: Ez dago objektuari buruzko baliozko informaziorik"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP: Kodearen formatu baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3034
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: Fabrikatzailearen kode ezezaguna"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3035
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: Kapturatzea amaitu da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037
#, fuzzy
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: Gailuaren busa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: Objektu guraso baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen formatu baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen balio baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: Parametro baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: Saioa irekita dago"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3043
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: Transakzioa bertan behera utzi da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3044
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: Helburuaren zehaztapena ez da onartzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr "PTP: EK fitxategi-izena behar da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP: EK fitxategi-izenaren gatazkak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3048
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr "PTP: EK fitxategi-izen baliogabea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: S/I errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: Errorea: parametro okerra"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: Protokolo-errorea, datuak espero ziren"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3053
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Protokolo-errorea, erantzuna espero zen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071
#, fuzzy
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073
msgid "Functional Mode"
msgstr "Funtzionalitate-modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075
msgid "Compression Setting"
msgstr "Konpresio-ezarpena"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 camlibs/ptp2/ptp.c:3142
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 camlibs/ptp2/ptp.c:3143
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
@@ -5716,1203 +5713,1157 @@ msgstr "Konpresio-ezarpena"
msgid "White Balance"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
msgid "RGB Gain"
msgstr "RGB irabazia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
-msgid "F-Number"
-msgstr "F-zenbakia"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080
msgid "Focus Distance"
msgstr "Foku-distantzia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Esposizio-programa modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Esposizio-indizea (pelikularen ISO abiadura)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089
-msgid "Date Time"
-msgstr "Data eta ordua"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Aurre-kapturaren atzerapena"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 camlibs/ptp2/ptp.c:3146
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3147
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrastea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Zoom digitala"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
msgid "Burst Interval"
msgstr "Jarraitasun tartea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Denbora-hutsune zenbakia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3100
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Denbora-hutsune tartea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3101
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102
msgid "Upload URL"
msgstr "Kargatu URLa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3104
msgid "Copyright Info"
msgstr "Copyright informazioa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3112
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3113
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Data-/denbora-markaren formatua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
msgid "Video Out"
msgstr "Bideo irteera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116
msgid "Power Saving"
msgstr "Energia aurreztea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3117
msgid "UI Language"
msgstr "UI hizkuntza"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3125
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126
#, fuzzy
-msgid "Battery Kind"
+msgid "Battery Type"
msgstr "Bateria"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127
#, fuzzy
msgid "Battery Mode"
msgstr "Bateria"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
msgid "UILockType"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3129
#, fuzzy
msgid "Camera Mode"
msgstr "Kamera-modeloa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3130
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3131
msgid "Full View File Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3132
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3133
#, fuzzy
msgid "Self Time"
msgstr "Tenporizadorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136
#, fuzzy
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137
#, fuzzy
msgid "Image Mode"
msgstr "Irudiaren tamaina"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138
#, fuzzy
msgid "Drive Mode"
msgstr "LED modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3143
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144
#, fuzzy
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Argazki-ateratzearen ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145
#, fuzzy
msgid "AF Mode"
msgstr "Soinu-seinalea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3146
#, fuzzy
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Kameraren ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3147
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3148
#, fuzzy
msgid "Color Gain"
msgstr "Kolore-ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3149
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151
#, fuzzy
msgid "Parameter Set"
msgstr "1. parametroa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3153
-msgid "ShutterSpeed"
-msgstr "Obturadorearen abiadura"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3155
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156
#, fuzzy
msgid "Flash Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157
#, fuzzy
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158
msgid "Av Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3159
msgid "Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3160
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:3185
#, fuzzy
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162
#, fuzzy
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163
#, fuzzy
msgid "Focal Length Denominator"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3164
#, fuzzy
msgid "Capture Transfer Mode"
msgstr "Kapturatze-ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3165
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166
msgid "Name Prefix"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Tamaina-kalitatea modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168
#, fuzzy
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Onartutako balioak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3171
msgid "Remote API Version"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3174
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175
msgid "UNIX Time"
msgstr "UNIX ordua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176
#, fuzzy
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Kamera-modeloa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177
#, fuzzy
msgid "Camera Output"
msgstr "Kamera ondo dago.\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178
msgid "Disp Av"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179
msgid "Av Open Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180
#, fuzzy
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Zoom digitala"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181
#, fuzzy
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Fokuaren kokalekua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182
msgid "Disp Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183
msgid "Av Max Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184
msgid "EZoom Start Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184
-#, fuzzy
-msgid "Focal Length of Tele"
-msgstr "Foku-luzera"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3185
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3186
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 camlibs/ptp2/ptp.c:3189
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3189 camlibs/ptp2/ptp.c:3190
msgid "Flash Quanity Count"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192
#, fuzzy
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194
#, fuzzy
msgid "DPOF Version"
msgstr "Bertsioa: "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195
msgid "Type of Slideshow"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196
msgid "Average Filesizes"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3197
#, fuzzy
msgid "Model ID"
msgstr "Modeloa: "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205
-#, fuzzy
-msgid "Auto White Balance Bias"
-msgstr "Zuri-balantzea"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207
-#, fuzzy
-msgid "Tungsten White Balance Bias"
-msgstr "Zuri-balantzea"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209
-#, fuzzy
-msgid "Fluorescent White Balance Bias"
-msgstr "Zuri-balantzea"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Daylight White Balance Bias"
-msgstr "Zuri-balantzea"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Flash White Balance Bias"
-msgstr "Zuri-balantzea"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "Cloudy White Balance Bias"
-msgstr "Zuri-balantzea"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217
-#, fuzzy
-msgid "Shady White Balance Bias"
-msgstr "Zuri-balantzea"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220
#, fuzzy
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Kolorearen tenperatura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3229
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3230
#, fuzzy
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3231
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3232
msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3259
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3260
msgid "Vertical AF On"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3263
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3264
#, fuzzy
msgid "ISO Step"
msgstr "ISO abiadura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3265
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3266
#, fuzzy
msgid "Exposure Step"
msgstr "Esposizio-denbora"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3267
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3268
#, fuzzy
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Esposizio-konpentsazioa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3271
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3272
#, fuzzy
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "Erdian zentratuta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3277
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3278
#, fuzzy
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3279
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3280
#, fuzzy
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3283
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3284
#, fuzzy
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Obturadorearen abiadura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3285
-msgid "Max. Shots"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:3354
+msgid "Maximum Shots"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3289
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3290
#, fuzzy
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Esposizio-konpentsazio joera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3299
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3300
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3305
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3306
#, fuzzy
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Behartu flasha\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3309
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3310
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3313
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3314
#, fuzzy
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3315
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3316
#, fuzzy
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3317
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3318
#, fuzzy
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Uneko modua: erreproduzitze-modua\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3319
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3320
msgid "Multiselector"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3321
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3322
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3323
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3324
msgid "Assign Func. Button"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3325
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3326
msgid "Customise Command Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3327
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3328
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3330
#, fuzzy
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Irekiduraren ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3331
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3332
msgid "Menus and Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3333
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3334
msgid "Buttons and Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3335
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3336
msgid "No CF Card Release"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3337
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3338
#, fuzzy
msgid "Image Rotation"
msgstr "Kameraren ezarpenak"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3339
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3340
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing"
msgstr "Esposizioa neurtzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3341
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3342
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Distance"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3343
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3344
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Number"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3345
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3346
#, fuzzy
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "LCD modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3347
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3348
msgid "Active AF Sensor"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3349
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3350
#, fuzzy
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Esposizioa neurtzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3351
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3352
#, fuzzy
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Esposizioa neurtzeko modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3353
-msgid "Maximum Shots"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3363
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3364
#, fuzzy
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Fokuaren modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3365
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3366
#, fuzzy
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "Argi-laguntza"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3367
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3368
#, fuzzy
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "TB A/B ezarpena"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3371
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3372
#, fuzzy
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Aurreikustaile modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3385
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3386
msgid "Image Comment String"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3387
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3388
#, fuzzy
msgid "Flash Open"
msgstr "Flasharen modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3390
#, fuzzy
msgid "Flash Charged"
msgstr "CompactFlash txartela"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3391
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3392
#, fuzzy
msgid "Lens ID"
msgstr "Lentearen modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3393
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3394
#, fuzzy
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3395
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3396
#, fuzzy
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Foku-luzera"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3397
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3398
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3399
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3400
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3401
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402
#, fuzzy
msgid "Low Light"
msgstr "Argia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403
msgid "AC Power"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404
#, fuzzy
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405
#, fuzzy
msgid "NIKON White Balance Bracket Step"
msgstr "Zuri-balantzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3406
msgid "NIKON AF-L Locked"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3412
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413
#, fuzzy
msgid "Secure Time"
msgstr "Esposizio-denbora"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3414
msgid "Device Certificate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3415
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3416
msgid "Synchronization Partner"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3417
-msgid "Device Friendly Name"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3418
-msgid "Volume Level"
+msgid "Friendly Device Name"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3419
-msgid "Device Icon"
+msgid "Volume Level"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420
-msgid "Playback Rate"
+msgid "Device Icon"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3421
-msgid "Playback Object"
+msgid "Playback Rate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423
-msgid "Playback Container Index"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3422
+msgid "Playback Object"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3424
-msgid "Playback Position"
+msgid "Playback Container Index"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3425
-msgid "RevocationInfo"
+msgid "Playback Position"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3426
-msgid "PlaysForSureID"
+#, fuzzy
+msgid "Revocation Info"
+msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3427
+msgid "PlaysForSure ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 camlibs/ptp2/ptp.c:3529
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3529
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3530
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3543
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544
#, fuzzy
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Goria"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3558 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
#: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1023
#: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1523
#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1759
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Begi gorriak gutxitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3565
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3566
#, fuzzy
msgid "Manual Focus"
msgstr "Eskuzkoa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573
msgid "AF Lock only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577
#, fuzzy
msgid "Flash Lock"
msgstr "Flasharen modua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3578 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793
msgid "Matrix"
msgstr "Matrizea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3580 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
msgid "Spot"
msgstr "Puntua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593
#, fuzzy
msgid "Power Wind"
msgstr "Energia aurreztea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618
#, fuzzy
msgid "1 min"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619
msgid "5 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620
msgid "10 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3621
msgid "15 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771
-msgid "MediaCard"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3772
-msgid "MediaCardGroup"
+msgid "Media Card"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3773
+msgid "Media Card Group"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774
#, fuzzy
msgid "Encounter"
msgstr "bat ere ez"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774
-msgid "EncounterBox"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3775
-msgid "M4A"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Encounter Box"
+msgstr "bat ere ez"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3776
-msgid "Firmware"
+msgid "M4A"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3777
-msgid "WindowsImageFormat"
+msgid "Firmware"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3778
+msgid "Windows Image Format"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3779
#, fuzzy
msgid "Undefined Audio"
msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3783
msgid "Audible.com Codec"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3784
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3785
#, fuzzy
msgid "Undefined Video"
msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790
#, fuzzy
msgid "Undefined Collection"
msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792
msgid "Abstract Image Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794
msgid "Abstract Video Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802
msgid "WPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803
msgid "M3U Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804
msgid "MPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805
msgid "ASX Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806
msgid "PLS Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
#, fuzzy
-msgid "UndefinedDocument"
+msgid "Undefined Document"
msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
-msgid "AbstractDocument"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3808
-msgid "XMLDocument"
+msgid "Abstract Document"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3809
-msgid "Microsoft Word Document"
+msgid "XMLDocument"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3810
-msgid "MHT Compiled HTML Document"
+msgid "Microsoft Word Document"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3811
-msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
+msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3812
-msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3813
-msgid "UndefinedMessage"
+msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3814
-msgid "AbstractMessage"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Message"
+msgstr "PTP Definitu gabeko errorea"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3815
-msgid "UndefinedContact"
+msgid "Abstract Message"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816
-msgid "AbstractContact"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Contact"
+msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3817
-msgid "vCard2"
+msgid "Abstract Contact"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818
-msgid "vCard3"
+msgid "vCard2"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3819
-msgid "UndefinedCalendarItem"
+msgid "vCard3"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820
-msgid "AbstractCalendarItem"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Calendar Item"
+msgstr "PTP definitu gabeko propietatea"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3821
-msgid "vCalendar1"
+msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822
-msgid "vCalendar2"
+msgid "vCalendar1"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3823
+msgid "vCalendar2"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 camlibs/ptp2/ptp.c:3978
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "ezezaguna (0x%02x)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
msgid "get device info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871
#, fuzzy
msgid "Open session"
msgstr "Konprimitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872
#, fuzzy
msgid "Close session"
msgstr "Konprimitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873
msgid "Get storage IDs"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874
msgid "Get storage info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875
msgid "Get number of objects"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876
msgid "Get object handles"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
msgid "Get object info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878
msgid "Get object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879
#, fuzzy
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Koadro txikia eskuratzen..."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880
#, fuzzy
msgid "Delete object"
msgstr "Argi naturala"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881
msgid "Send object info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882
msgid "Send object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883
msgid "Initiate capture"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884
msgid "Format storage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885
msgid "Reset device"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886
#, fuzzy
msgid "Self test device"
msgstr "PTP Proba automatikoak huts egin du"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887
msgid "Set object protection"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888
msgid "Power down device"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889
msgid "Get device property description"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890
msgid "Get device property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891
msgid "Set device property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892
msgid "Reset device property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893
msgid "Terminate open capture"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894
msgid "Move object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895
msgid "Copy object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896
msgid "Get partial object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3897
msgid "Initiate open capture"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3903
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904
msgid "Get object properties supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905
msgid "Get object property description"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906
msgid "Get object property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907
msgid "Set object property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908
msgid "Get object property list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909
msgid "Set object property list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910
msgid "Get interdependent property description"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911
msgid "Send object property list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912
msgid "Get object references"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913
msgid "Set object references"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914
msgid "Update device firmware"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3915
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3917
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918
msgid "Get secure time challenge"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
msgid "Get secure time response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920
#, fuzzy
msgid "Set license response"
msgstr "Erantzun ezezaguna"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921
msgid "Get sync list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922
msgid "Send meter challenge query"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923
msgid "Get meter challenge"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924
#, fuzzy
msgid "Get meter response"
msgstr "Espero ez zen erantzuna jaso da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
msgid "Clean data store"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926
msgid "Get license state"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927
msgid "Send WMDRM-PD Command"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3928
msgid "Send WMDRM-PD Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3930
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932
msgid "Report Acquired Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932
-msgid "Get type of playlists that are allowed to be transfered"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3933
+msgid "Get transferable playlist types"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938
msgid "Enable trusted file operations"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939
msgid "Disable trusted file operations"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3940
msgid "End trusted application session"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3942
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943
#, fuzzy
msgid "Open Media Session"
msgstr "Konprimitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944
#, fuzzy
msgid "Close Media Session"
msgstr "Konprimitzea"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945
msgid "Get Next Data Block"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3946
msgid "Set Current Time Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3948
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949
msgid "Send Registration Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950
#, fuzzy
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Espero ez zen erantzuna jaso da"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952
msgid "Send Proximity Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3954
#, fuzzy
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Erantzun ezezaguna"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3956
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957
msgid "Process WFC Object"
msgstr ""
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown (%04x)"
+msgstr "ezezaguna (0x%02x)"
+
#: camlibs/ricoh/g3.c:352
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Filma deskargatzen..."
@@ -6957,7 +6908,7 @@ msgstr "RTCren egoera: %d\n"
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Kamerako ordua: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:573
+#: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1938
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "Kameraren IDa: %s\n"
@@ -7389,8 +7340,8 @@ msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Ezin izan da paketea transmititu hainbat saiakera eginda ere."
#: camlibs/sierra/library.c:768
-#, c-format
-msgid "Packet got rejected by camera. Please contact %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
msgstr "Kamerak atzera bota du paketea. Jo %s(r)engana."
#: camlibs/sierra/library.c:795
@@ -7560,7 +7511,8 @@ msgid "Wide"
msgstr "Zabala"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
-msgid "Misc exposure/lense settings"
+#, fuzzy
+msgid "Misc exposure/lens settings"
msgstr "Esposizioaren/Lenteen beste ezarpen batzuk"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
@@ -7640,17 +7592,32 @@ msgstr "Sinkronizazio motela"
msgid "Anti-redeye Fill"
msgstr "Begi gorrien kontrakoa"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
+msgstr "Fluoreszentea"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
+msgstr "Fluoreszentea"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
+msgstr "Fluoreszentea"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
#, fuzzy
msgid "Flourescent-1-home-6700K"
msgstr "Fluoreszentea"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 camlibs/sierra/olympus-desc.c:618
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618
#, fuzzy
msgid "Flourescent-2-desk-5000K"
msgstr "Fluoreszentea"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
#, fuzzy
msgid "Flourescent-3-office-4200K"
msgstr "Fluoreszentea"
@@ -7688,21 +7655,19 @@ msgstr "Ordu-formatua"
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras:\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
-" A value of 0 will take the default one (auto).\n"
+" A zero value will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
-" and others) have a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
+" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
+" the camera buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
-" PC and switch LCD to 'Off'."
+" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Olympus kamerei buruzko ohar batzuk:\n"
"(1) Kameraren konfigurazioa:\n"
@@ -7722,23 +7687,21 @@ msgstr ""
" konektatu kamera berriro PCra\n"
" eta jarri LCD 'Desaktibatuta'."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1168
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166
#, fuzzy
msgid ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
-"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n"
+" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to control mode.\n"
"(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
+" the camera buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
-" PC and switch LCD to 'Off'."
+" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Olympus 750UZk PC bidezko USB kontrola du. Modu hori\n"
@@ -7755,7 +7718,7 @@ msgstr ""
" baduzu, konektatu kamera berriro PCra\n"
" eta jarri LCD 'Desaktibatuta'."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1186
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182
msgid ""
"Default sierra driver:\n"
"\n"
@@ -7942,10 +7905,11 @@ msgstr "F5.6"
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1808
-msgid "SuperFine"
-msgstr "Oso fina"
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1804
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Estandarra"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1596 camlibs/sierra/sierra.c:1605
#: camlibs/sierra/sierra.c:1810
@@ -7969,60 +7933,55 @@ msgstr ""
"izatea\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1934
-#, c-format
-msgid "%sCamera Model: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "%sKamera-modeloa: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1936
-#, c-format
-msgid "%sManufacturer: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer: %s\n"
msgstr "%sFabrikatzailea: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1938
-#, c-format
-msgid "%sCamera ID: %s\n"
-msgstr "%sKameraren IDa: %s\n"
-
#: camlibs/sierra/sierra.c:1940
-#, c-format
-msgid "%sSerial Number: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "%sSerie-zenbakia: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1942
-#, c-format
-msgid "%sSoftware Rev.: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "%sSoftwarearen berrikuspena: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1947 camlibs/sierra/sierra.c:1950
-#, c-format
-msgid "%sFrames Taken: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "%sHartutako fotogramak: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1953
-#, c-format
-msgid "%sFrames Left: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "%sGeratzen diren fotogramak: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1955
-#, c-format
-msgid "%sBattery Life: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "%sBateriaren iraupena: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1957
-#, c-format
-msgid "%sMemory Left: %i bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "%sGeratzen den memoria: %i byte\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1962
-#, c-format
-msgid "%sDate: %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Date: %s"
msgstr "%sData: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1978
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1976
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Kameraren eskulibururik ez dago erabilgarri.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1985
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1983
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -8043,24 +8002,22 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z kamerarekin, zure kamera beste modu batera portatzen\n"
" bada, bidali mezu bat %s helbidera (ingelesez)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1997
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1995
#, fuzzy
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
" A value of 0 will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
-" and others) have a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
+" to this mode, turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" the camera's buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
" PC and switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
@@ -8082,13 +8039,13 @@ msgstr ""
" konektatu kamera berriro PCra\n"
" eta jarri LCD 'Desaktibatuta'."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2026
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2022
#, fuzzy
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Support for sierra-based digital cameras\n"
-"including Olympus, Nikon, Epson, Pentax, and others.\n"
+"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n"
"\n"
"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
@@ -8160,7 +8117,7 @@ msgstr[1] ""
#: camlibs/sonix/library.c:124
msgid ""
-"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n"
+"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n"
"The following operations are supported:\n"
" - thumbnails for a GUI frontend\n"
" - full images in PPM format\n"
@@ -8168,12 +8125,12 @@ msgid ""
" - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n"
" - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
-"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n"
+"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n"
"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sonix/library.c:143
+#: camlibs/sonix/library.c:142
#, fuzzy
msgid ""
"Sonix camera library\n"
@@ -8182,56 +8139,6 @@ msgstr ""
"Mars MR97310 kameraren liburutegia\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134
-msgid "Sorry, this function not implemented..."
-msgstr "Funtzio hau garatu gabe dago..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:140
-msgid "Sorry, nothing to configure..."
-msgstr "Ez dago ezer konfiguratzeko..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:146
-msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
-msgstr "Argazkiak hartzea ez dago garatuta..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152
-#, c-format
-msgid "Couldn't open camera.\n"
-msgstr "Ezin izan da kamera ireki.\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166
-#, c-format
-msgid "Error opening camera\n"
-msgstr "Errorea kamera irekitzean\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171
-#, c-format
-msgid "Picture number is too large.\n"
-msgstr "Argazki-zenbakia luzegia da.\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:182
-msgid ""
-"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
-"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
-"\n"
-"Based on the chotplay CLI interface from\n"
-"Ken-ichi Hayashi\n"
-"\n"
-"This lib may not work. YMMV\n"
-msgstr ""
-"Sony DSC-F1 kamera digitaletarako euskarria\n"
-"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
-"\n"
-"Ken-ichi Hayashi-ren chotplay CLI\n"
-"interfazean oinarritua\n"
-"\n"
-"Liburutegi honek ez du funtzionatuko. YMMV\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188
-#, c-format
-msgid "Error opening camera.\n"
-msgstr "Errorea kamera irekitzean.\n"
-
#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:134
msgid ""
"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
@@ -8391,7 +8298,8 @@ msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
msgstr "Esposizio okerra (baliteke nahikoa argi ez egotea)"
#: camlibs/stv0680/library.c:524
-msgid "Information for STV0680 based camera:\n"
+#, fuzzy
+msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
msgstr "STV0680en oinarritutako kameretarako informazioa:\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:529
@@ -8410,8 +8318,8 @@ msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
msgstr "Sentsorearen IDa: %d.%d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:543
-#, c-format
-msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
msgstr "Kamera %dHz-etan keinu egiten duten argietarako konfiguratuta dago.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:546
@@ -8581,7 +8489,8 @@ msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "'%s' kamera-kontrolatzailean 'camera_init' funtzioa falta da."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:801
-msgid "This camera does not offer any configuration options."
+#, fuzzy
+msgid "This camera does not provide any configuration options."
msgstr "Kamera honek ez du konfigurazio-aukerarik ematen."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:834
@@ -8593,7 +8502,8 @@ msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Kamera honek ez du laburpenik onartzen."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897
-msgid "This camera does not offer a manual."
+#, fuzzy
+msgid "This camera does not provide a manual."
msgstr "Kamera honek ez du eskulibururik eskaintzen."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929
@@ -8665,10 +8575,9 @@ msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Fitxategi-sistemak ez du onartzen fitxategiak kargatzea."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1318
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number "
-"%i."
+"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
msgstr ""
"'%s' karpetak %i fitxategiak bakarrik ditu, baina %i zenbakia duen "
"fitxategia eskatu duzu."
@@ -8773,6 +8682,120 @@ msgstr "Kamera-liburutegiaren errore ezezaguna"
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore ezezaguna"
+#~ msgid "Unsupported image type"
+#~ msgstr "Irudi-mota hori ez onartzen"
+
+#~ msgid "Self Timer (only next picture)"
+#~ msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)"
+
+#~ msgid "Day-lt"
+#~ msgstr "Argi naturala"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mars MR97310 camera.\n"
+#~ "There are %i photos in it. \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mars MR97310 kamera.\n"
+#~ "%i argazki ditu.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "super fine"
+#~ msgstr "oso fina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Medium low"
+#~ msgstr "Tartekoa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "F Number"
+#~ msgstr "F-zenbakia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Auto Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Zuri-balantzea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Zuri-balantzea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fluorescent Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Zuri-balantzea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Daylight Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Zuri-balantzea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flash Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Zuri-balantzea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Zuri-balantzea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shade Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Zuri-balantzea"
+
+#~ msgid "Date Time"
+#~ msgstr "Data eta ordua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Battery Kind"
+#~ msgstr "Bateria"
+
+#~ msgid "ShutterSpeed"
+#~ msgstr "Obturadorearen abiadura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Focal Length of Tele"
+#~ msgstr "Foku-luzera"
+
+#~ msgid "SuperFine"
+#~ msgstr "Oso fina"
+
+#~ msgid "%sCamera ID: %s\n"
+#~ msgstr "%sKameraren IDa: %s\n"
+
+#~ msgid "Sorry, this function not implemented..."
+#~ msgstr "Funtzio hau garatu gabe dago..."
+
+#~ msgid "Sorry, nothing to configure..."
+#~ msgstr "Ez dago ezer konfiguratzeko..."
+
+#~ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
+#~ msgstr "Argazkiak hartzea ez dago garatuta..."
+
+#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
+#~ msgstr "Ezin izan da kamera ireki.\n"
+
+#~ msgid "Error opening camera\n"
+#~ msgstr "Errorea kamera irekitzean\n"
+
+#~ msgid "Picture number is too large.\n"
+#~ msgstr "Argazki-zenbakia luzegia da.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
+#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Based on the chotplay CLI interface from\n"
+#~ "Ken-ichi Hayashi\n"
+#~ "\n"
+#~ "This lib may not work. YMMV\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sony DSC-F1 kamera digitaletarako euskarria\n"
+#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ken-ichi Hayashi-ren chotplay CLI\n"
+#~ "interfazean oinarritua\n"
+#~ "\n"
+#~ "Liburutegi honek ez du funtzionatuko. YMMV\n"
+
+#~ msgid "Error opening camera.\n"
+#~ msgstr "Errorea kamera irekitzean.\n"
+
#~ msgid "Number of values"
#~ msgstr "Balio-kopurua"