summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Barbe <christophe@ufies.org>2003-06-22 16:26:24 +0000
committerChristophe Barbe <christophe@ufies.org>2003-06-22 16:26:24 +0000
commita4987f86c5734e2d69f6dc5308f71c1b071cef3c (patch)
tree7328a3680dea75ce21aa9c67cd498f6aa4238c96 /po/ru.po
parent4bdcb030866c2ea25da548a79b832cc5c1ae0711 (diff)
downloadlibgphoto2-a4987f86c5734e2d69f6dc5308f71c1b071cef3c.tar.gz
Fix mailing-list references.
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@6522 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 30dd4b5a9..c6ccc6bd5 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please "
-"report the following to <gphoto-devel@gphoto.org> with additional "
+"report the following to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net> with additional "
"information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
msgstr ""
@@ -2914,62 +2914,62 @@ msgstr "Сохранение индекса еще не поддерживается"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:66
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Expected %i, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+"Expected %i, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Expected %i bytes, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@gphoto."
"org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:172 camlibs/ricoh/ricoh.c:186
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+"We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:215
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:257 camlibs/ricoh/ricoh.c:326
#, fuzzy
msgid ""
"Camera busy. If the problem persists, please contact <gphoto-devel@gphoto."
"org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:292
#, fuzzy
-msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:308
#, fuzzy
msgid ""
"Communication error even after 2 retries. Please contact <gphoto-"
"devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:340
#, fuzzy
-msgid "Camera is in wrong mode. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgid "Camera is in wrong mode. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:349
#, fuzzy
msgid ""
"Camera did not accept the parameters. Please contact <gphoto-devel@gphoto."
"org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:355
#, fuzzy
-msgid "An unknown error occurred. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgid "An unknown error occurred. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:817
#, c-format
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgid ""
" * custom white balance setup\n"
"- Configuration has been reverse-engineered with\n"
" a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
-" please send a mail to <gphoto-devel@gphoto.org> (in English)\n"
+" please send a mail to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net> (in English)\n"
msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:144 camlibs/sierra/library.c:1352
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact "
-"<gphoto-devel@gphoto.org>."
+"<gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:747 camlibs/sierra/library.c:771
@@ -3164,8 +3164,8 @@ msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:762
#, fuzzy
msgid ""
-"Packet got rejected by camera. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+"Packet got rejected by camera. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/sierra/library.c:789
#, c-format
@@ -3180,18 +3180,18 @@ msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:900
#, fuzzy, c-format
-msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/sierra/library.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Received unexpected answer (%i). Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+"Received unexpected answer (%i). Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/sierra/library.c:1060
#, c-format
-msgid "Could not get register %i. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
+msgid "Could not get register %i. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:1080 camlibs/sierra/library.c:1100
@@ -3207,18 +3207,18 @@ msgstr "Получение индекса..."
#, fuzzy
msgid ""
"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact "
-"<gphoto-devel@gphoto.org>."
-msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+"<gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
+msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#: camlibs/sierra/library.c:1250
#, c-format
msgid ""
-"Could not get string register %i. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
+"Could not get string register %i. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:1483
#, c-format
-msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>."
+msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
msgstr ""
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:128 camlibs/sierra/olympus-desc.c:141