diff options
author | Christophe Barbe <christophe@ufies.org> | 2003-06-22 16:26:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Barbe <christophe@ufies.org> | 2003-06-22 16:26:24 +0000 |
commit | a4987f86c5734e2d69f6dc5308f71c1b071cef3c (patch) | |
tree | 7328a3680dea75ce21aa9c67cd498f6aa4238c96 /po/ru.po | |
parent | 4bdcb030866c2ea25da548a79b832cc5c1ae0711 (diff) | |
download | libgphoto2-a4987f86c5734e2d69f6dc5308f71c1b071cef3c.tar.gz |
Fix mailing-list references.
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@6522 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please " -"report the following to <gphoto-devel@gphoto.org> with additional " +"report the following to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net> with additional " "information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" msgstr "" @@ -2914,62 +2914,62 @@ msgstr "Сохранение индекса еще не поддерживается" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Expected %i, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +"Expected %i, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@gphoto." "org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:172 camlibs/ricoh/ricoh.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "" -"We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +"We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:215 #, fuzzy, c-format -msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:257 camlibs/ricoh/ricoh.c:326 #, fuzzy msgid "" "Camera busy. If the problem persists, please contact <gphoto-devel@gphoto." "org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:292 #, fuzzy -msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:308 #, fuzzy msgid "" "Communication error even after 2 retries. Please contact <gphoto-" "devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:340 #, fuzzy -msgid "Camera is in wrong mode. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgid "Camera is in wrong mode. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:349 #, fuzzy msgid "" "Camera did not accept the parameters. Please contact <gphoto-devel@gphoto." "org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:355 #, fuzzy -msgid "An unknown error occurred. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgid "An unknown error occurred. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/ricoh/ricoh.c:817 #, c-format @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgid "" " * custom white balance setup\n" "- Configuration has been reverse-engineered with\n" " a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n" -" please send a mail to <gphoto-devel@gphoto.org> (in English)\n" +" please send a mail to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net> (in English)\n" msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:144 camlibs/sierra/library.c:1352 @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact " -"<gphoto-devel@gphoto.org>." +"<gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:747 camlibs/sierra/library.c:771 @@ -3164,8 +3164,8 @@ msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:762 #, fuzzy msgid "" -"Packet got rejected by camera. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +"Packet got rejected by camera. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/sierra/library.c:789 #, c-format @@ -3180,18 +3180,18 @@ msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:900 #, fuzzy, c-format -msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/sierra/library.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Received unexpected answer (%i). Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +"Received unexpected answer (%i). Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/sierra/library.c:1060 #, c-format -msgid "Could not get register %i. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." +msgid "Could not get register %i. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:1080 camlibs/sierra/library.c:1100 @@ -3207,18 +3207,18 @@ msgstr "Получение индекса..." #, fuzzy msgid "" "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact " -"<gphoto-devel@gphoto.org>." -msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@gphoto.org.\n" +"<gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." +msgstr "Сообщайте об ошибках и успехах по адресу gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" #: camlibs/sierra/library.c:1250 #, c-format msgid "" -"Could not get string register %i. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." +"Could not get string register %i. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." msgstr "" #: camlibs/sierra/library.c:1483 #, c-format -msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact <gphoto-devel@gphoto.org>." +msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." msgstr "" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:128 camlibs/sierra/olympus-desc.c:141 |